background image

92

UTILIZAÇÃO

1

0

A

B

C

COLOCAR EM FUNCIONAMENTO

Seu relógio Reverso Tribute Duoface Calendar possui uma reserva de 
marcha de aproximadamente 42 horas, durante as quais as funções es-
tão garantidas sem a necessidade de dar corda.

DAR CORDA

Coroa na posição 0.
Para dar corda, basta girar a coroa no sentido horário. Quando a coroa 
é bloqueada, isso significa que o movimento foi totalmente carregado.
Não tente dar corda em um relógio de corda manual para além do blo-
queio. Para uma precisão de marcha eficaz é desejável dar corda em seu 
relógio regularmente.

FRENTE

AJUSTE DA HORA E DO DIA

Puxe a coroa para a posição 1.

Содержание Q3912530

Страница 1: ...REVERSO TRIBUTE DUOFACE CALENDAR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tructions for use 19 DEUTSCH Bedienungsanleitung 49 ESPA OL Modo de empleo 63 ITALIANO Istruzioni per l uso 75 PORTUGU S Manual de instru es 87 99 115 125 139 151 CALENDAR 2022 2026 163 Where to entru...

Страница 4: ......

Страница 5: ...on et pr cautions d usage 7 tanch it 7 Test 1000 Hours Control 8 Entretien des bracelets en cuirs 9 Caract ristiques techniques 9 Utilisation 10 Garantie Internationale 14 Garantie Limit e 16 tats Uni...

Страница 6: ...6 5 3 9 8 4 6 1 2 7 1 Deuxi me fuseau horaire 2 Indicateur Jour Nuit 3 Jour 4 Mois 5 Aiguille des minutes 6 Couronne 7 Aiguille des heures 8 Phase de lune 9 Date...

Страница 7: ...ge de votre montre sa pr cision est soumise l influence de l attraction terrestre des champs magn tiques des chocs ainsi qu au vieillissement des huiles La pr cision d une montre se mesure la r gulari...

Страница 8: ...ure pr server la montre des chutes et des chocs et faire contr ler l tan ch it apr s chaque choc violent ne pas utiliser les l ments de commandes poussoir ou couronne de mise l heure sous l eau et hor...

Страница 9: ...s tous les contr les de production qui assurent sa r gularit de marche sa r sistance aux variations de temp rature et de pression atmosph rique de robustesse aux chocs et aux champs ma gn tiques ainsi...

Страница 10: ...ne en position 0 Le remontage s effectue en tournant la couronne dans le sens horaire soit dans le sens des aiguilles d une montre Le mouvement est enti rement remont lorsque la couronne est bloqu e N...

Страница 11: ...e lune sont obte nues par pression sur les correcteurs A B et C op rations qui se font au moyen de l outil correcteur fourni avec votre montre Vous pouvez vous r f rez au calendrier lunaire pr sent la...

Страница 12: ...ci apr s Dans chacun de ces fuseaux horaires l heure officielle est la m me et elle change d une heure en passant d un fuseau l autre En partant du m ridien de Greenwich centre 0 des fuseaux horaires...

Страница 13: ...rectement le deuxi me fuseau horaire Durant cette tape prenez galement en compte l indication jour nuit sur le disque situ 6 heures Pour rappel les minutes s affichent de fa on identique sur les deux...

Страница 14: ...Internationale ci apr s s applique aux produits de la marque Jaeger LeCoultre vendus ou pr sent s pour r paration au titre de la garantie dans tous pays l exception des tats Unis d Am rique et du Can...

Страница 15: ...sont identifiables par le sym bole et ou la gravure 3 5 10 ou 20 bar ou autre selon les mod les sur le fond Cette tanch it est garantie deux ans compter de la date d achat condition que la glace la lu...

Страница 16: ...mit e Jaeger LeCoultre les d fauts r sultant d accidents d une manipulation ou d une utilisation impropre ou abusive tels que chocs marques de coups crasements temp ratures excessives champs magn tiqu...

Страница 17: ...riode de deux ans d s la date d achat La responsabilit de Jaeger LeCoultre se limite exclusivement la r paration ou au remplacement dans les conditions indiqu es dans la pr sente Garantie Limit e Jaeg...

Страница 18: ...agr Jaeger LeCoultre soit une Boutique Jaeger LeCoultre ou un Centre d Assistance Technique agr Jaeger LeCoultre La liste de nos points de vente et centres d assistance tech nique est disponible sur...

Страница 19: ...r use 21 Water resistance 22 1000 Hours Control test 25 Care instructions for leather straps 26 Technical specifications 27 Use 27 International Guarantee 34 Limited Warranty 38 United States of Ameri...

Страница 20: ...20 5 3 9 8 4 6 1 2 7 1 Second time zone 2 Day night indicator 3 Day 4 Month 5 Minute hand 6 Crown 7 Hour hand 8 Moon phase 9 Date...

Страница 21: ...ng in structions and hope your Jaeger LeCoultre timepiece brings you great joy ACCURACY AND PRECAUTIONS FOR USE MANUALLY WOUND OR AUTOMATIC MECHANICAL WATCHES The accuracy of watch models with me chan...

Страница 22: ...rep ancy in the way your watch runs we advise you to entrust it to an authorised Jaeger LeCoultre retailer who will make the nec essary adjustments Watches with me chanical movements must not be used...

Страница 23: ...d by an authorised Jaeger LeCoultre retailer at least once every two years It is essen tial to have such a check carried out each time your watch is opened and before any period in which it is liable...

Страница 24: ...where applicable close the compression keys after every manipulation rinse the watch with fresh water after use in sea water You may use your watch while swimming as long as you do not exceed the imme...

Страница 25: ...official timing tests These tests include checks of the move ment before and after being cased up in the watch and cover the whole watch once it has been assembled in the condi tions closest to daily...

Страница 26: ...leather strap in a dry place 2 Avoid contact with water cosmetics perfumes alcohol and oily materials 3 To prevent leather from discolouring avoid wearing the watch in a highly humid environment durin...

Страница 27: ...ENGLISH 27 TECHNICAL SPECIFICATIONS Mechanical movement Manually wound manufacture Jaeger LeCoultre Calibre 853AA 21 600 vibrations hour Power reserve approximately 42 hours USE 1 0 A B C...

Страница 28: ...by turning the crown clockwise The movement is fully wound when the crown is locked Do not attempt to wind a manually wound watch beyond the locking point To ensure good operating accuracy it is advis...

Страница 29: ...bing the calendar functions the hands must never be turned anti clo ckwise and never go beyond 3 a m Avoid setting adjusting the time between 10 p m and 3 a m SETTING THE DATE MONTH AND MOON PHASE The...

Страница 30: ...month forward SETTING THE MOON PHASE Press corrector C at 8 o clock Each press moves the disc one day forward To ensure correct adjustment calculate the number of days that have elapsed since the last...

Страница 31: ...the earth is divided into 24 time zones each corresponding to 15 degrees longi tude see table below In each of these time zones the official time is the same and it changes by one hour when moving fr...

Страница 32: ...7 8 9 10 11 12 To set the second time zone indication of the Reverso Tribute Duoface Calendar watch turn over the case of your watch to the back face without closing it back up On the top end of the c...

Страница 33: ...the second time zone dis play During this operation it is also re commended to take into account the day night indication on the 6 hour disc As a reminder the minutes are displayed identically on both...

Страница 34: ...uthorised Jaeger LeCoultre retail ers or from Jaeger LeCoultre Boutiques Maintenance and repair work must be en trusted to an authorised Jaeger LeCoultre retailer a Jaeger LeCoultre Boutique or an aut...

Страница 35: ...ntry refer to the Guarantee for Australia TERMS AND CONDITIONS OF THE JAEGER LECOULTRE INTERNATIONAL GUARANTEE Your Jaeger LeCoultre watch is guaran teed to protect against all manufacturing defects f...

Страница 36: ...ct abusive use for example knocks dents crushing excessive temperatures power ful magnetic fields the use of or effect of using batteries other than those des ignated by Jaeger LeCoultre unauthor ised...

Страница 37: ...f your watch checked at least once every two years and in any event prior to any period of intensive use either by an authorised Jaeger LeCoultre retailer a Jaeger LeCoultre Boutique or an authorised...

Страница 38: ...RRANTY Your Jaeger LeCoultre watch is guaran teed against all manufacturing defects for two years from the date of purchase sub ject to the following conditions Any part found by our technical service...

Страница 39: ...e of or effect of using batteries other than those designated by Jaeger LeCoultre unauthorised alteration or repair the consequences of normal wear and ageing of the watch strap or glass the loss of w...

Страница 40: ...LeCoultre retailer a Jaeger LeCoultre Boutique or an authorised Jaeger LeCoultre Service Centre for fur ther information please see your User Manual For quartz watches this guarantee does not cover t...

Страница 41: ...the use of or inability to use this watch nor for any incidental or consequen tial damages relating in any way to this watch Some States Provinces and Territories do not allow limitations on how long...

Страница 42: ...h guarantees that cannot be ex cluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or da...

Страница 43: ...ultre retailers or Jaeger LeCoultre Boutiques are entitled to provide a guar antee service as defined in this Jaeger LeCoultre Guarantee In order to benefit from this guarantee you will be required to...

Страница 44: ...lteration dismantling repair by persons other than authorised Jaeger LeCoultre repair specialists the use of components other than those recommended by Jaeger LeCoultre watches with the serial number...

Страница 45: ...ger LeCoultre Service Centre at least every two years and in any event prior to any period of intensive use Please refer to the operating instructions for fur ther details For quartz watches this guar...

Страница 46: ...uarantee may be sent to Richemont Australia Pty Ltd provider of the guarantee service at the address be low or as specified above Richemont Australia Pty Ltd PO Box 4780 Sydney NSW 2001 Tel 1 800 71 0...

Страница 47: ...the movement serviced It is also necessary to have the water re sistance of the watch checked once every two years or prior to any period during which it will be subjected to prolonged and or regular...

Страница 48: ...er LeCoultre Manufacture and have the workshops tools and parts required for the repair and maintenance of Jaeger LeCoultre watches and clocks In certain cases especially for operations requiring spec...

Страница 49: ...NIS Einleitung 51 Pr zision und Gebrauchshinweise 51 Wasserdichtigkeit 51 1 000 Hours Control Test 53 Pflegehinweise f r Lederarmb nder 53 Technische Eigenschaften 54 Gebrauch 54 Internationale Garant...

Страница 50: ...50 5 3 9 8 4 6 1 2 7 1 Zweite Zeitzone 2 Tag Nachtanzeige 3 Wochentag 4 Monat 5 Minutenzeiger 6 Krone 7 Stundenzeiger 8 Mondphase 9 Datum...

Страница 51: ...ision dem Einfluss von Erdanziehungskraft Magnetfeldern St en und dem Verschlei des Schmiermittels ausgesetzt Ausschlaggebend f r die Pr zision einer Uhr ist ihr regelm iger Gang in verschiedenen Posi...

Страница 52: ...r keinen allzu abrupten Temperaturschwankungen auszusetzen die Uhr nicht fallen zu lassen vor St en zu bewahren und nach jeg licher starken Ersch tterung die Wasserdichtigkeit der Uhr berpr fen zu las...

Страница 53: ...estet Der Hinweis 1 000 Hours Control oder das auf dem Geh useboden ein gravierte Siegel best tigen dass jedes Modell unserer Kollektion s mtliche Eignungstests und Produktionskontrollen in Bezug auf...

Страница 54: ...RIEBNAHME Die Reverso Tribute Duoface Calendar besitzt eine Gangreserve von rund 42 Stunden W hrend dieser Zeitspanne sind alle Funktionen ohne erneutes Aufziehen gew hrleistet AUFZIEHEN Krone in Stel...

Страница 55: ...vorzustellen Drehen Sie beim Einstellen der Uhrzeit die Zeiger keinesfalls gegen den Uhrzeigersinn und nicht ber drei Uhr morgens hinaus damit die Ka lenderfunktionen nicht verstellt werden Nehmen Si...

Страница 56: ...m letzten Vollmond vergangenen Tage ein Achtung Die Datums oder Mondphasenkorrektur darf nicht zwischen 22 00 Uhr und 3 00 Uhr vorgenommen werden W hrend dieser Zeitspanne ist der automatische Datumsw...

Страница 57: ...nduhr R ckseite sichtbar ohne es jedoch zu schlie en Am oberen Geh userand ist ein Schieber zu sehen Durch seitliches Verschieben desselben verstellen Sie die auf der R ck seite angezeigte Uhrzeit um...

Страница 58: ...Die Minuten werden auf beiden Zifferbl ttern gleich angezeigt Eine Zeit verschiebung um einen Stundenbruchteil wie es in einigen Weltregionen Indien Iran Nepal der Fall ist kann nicht angegeben werde...

Страница 59: ...ssenen Jaeger LeCoultre H ndler und Jaeger LeCoultre Boutiquen zukommen zu lassen INTERNATIONALE GARANTIE Die nachstehende Internationale Garantie gilt f r Produkte der Marke Jaeger LeCoultre die in s...

Страница 60: ...s mtliche M ngel aufgrund von Kontakt mit Wasser wenn es sich nicht um eine wasserdichte Uhr handelt Die wasserdichten Uhren von Jaeger LeCoultre sind mit dem Symbol und oder der eingravierten Angabe...

Страница 61: ...au torisierten Jaeger LeCoultre H ndler einer Jaeger LeCoultre Boutique oder einem von Jaeger LeCoultre zugelassenen technischen Service zentrum vorgenommen werden Das Verzeichnis unserer Verkaufsstel...

Страница 62: ......

Страница 63: ...cisi n y precauciones de uso 65 Hermeticidad 65 Prueba 1000 Hours Control 66 Instrucciones de cuidado para las correas de piel 67 Caracter sticas t cnicas 67 Utilizaci n 68 Garant a Internacional 72 S...

Страница 64: ...64 5 3 9 8 4 6 1 2 7 1 Segundo huso horario 2 Indicaci n d a noche 3 D a 4 Mes 5 Aguja de los minutos 6 Corona 7 Aguja de las horas 8 Fase de la luna 9 Fecha...

Страница 65: ...ia de la gravedad los campos magn ticos los golpes y el envejecimiento de los aceites La precisi n de un reloj se mide por la regularidad de la marcha en varias posiciones La naturaleza de sus activid...

Страница 66: ...to violento No utilizar los elementos de mando pulsador o corona de puesta en hora dentro ni fuera del agua si el reloj no est seco Volver a colocar en la posici n correcta o volver a cerrar las llave...

Страница 67: ...ia a las variaciones de temperatu ra y de presi n atmosf rica su resistencia a los golpes y a los campos magn ticos as como las pruebas de hermeticidad INSTRUCCIONES DE CUIDADO PARA LAS CORREAS DE PIE...

Страница 68: ...das sin necesidad de darle cuerda REMONTAJE Corona en posici n 0 El remontaje se realiza girando la corona en el sentido horario en el sentido de las agujas del reloj El movimiento est totalmente arma...

Страница 69: ...UNA Las correcciones de la fecha del mes y de la fase de la luna se obtienen presionando los botones A B y C operaciones que se efect an con la herramienta correctora que se entrega con su reloj Utili...

Страница 70: ...husos horarios de una anchura de 15 grados de longitud v ase tabla a continuaci n En cada uno de los husos horarios la hora oficial es la misma y pasa de un huso horario a otro con una diferencia de...

Страница 71: ...r correctamente el segundo huso horario Durante esta etapa debe tener en cuenta la indicaci n d a noche del disco situado a las 6 horas Recuerde que los minutos se visualizan de forma id ntica en amba...

Страница 72: ...arant a Internacional que se presenta a continuaci n tiene va lidez nicamente para los productos de la marca Jaeger LeCoultre vendidos o entregados para su reparaci n en concepto de garant a en todos...

Страница 73: ...u reloj no es herm tico Los relojes Jaeger LeCoultre herm ticos pueden identificarse por el s m bolo y o la menci n 3 5 10 o 20 bar u otra seg n el modelo que tienen grabados en el fondo Dicha hermeti...

Страница 74: ...re o bien en una Boutique Jaeger LeCoultre o en un Centro de Asistencia T cnica reconocido Jaeger LeCoultre La lista de nuestros puntos de venta y centros de asistencia t cnica est disponible en nuest...

Страница 75: ...Precisione e precauzioni d utilizzo 77 Impermeabilit 77 Test 1000 Hours Control 79 Istruzioni di manutenzione per cinturini in pelle 79 Caratteristiche tecniche 80 Uso 80 Garanzia Internazionale 84 Se...

Страница 76: ...76 5 3 9 8 4 6 1 2 7 1 Secondo fuso orario 2 Indicatore giorno notte 3 Giorno 4 Mese 5 Lancetta dei minuti 6 Corona 7 Lancetta delle ore 8 Fasi lunari 9 Data...

Страница 77: ...one terrestre dei campi magnetici degli urti cos come all invecchiamento degli oli La precisione di un orologio si misura dalla regolarit del funzionamento nelle varie posizioni Lo stile di vita e le...

Страница 78: ...ere l orologio da cadute e da urti facendo controllare l impermea bilit dopo ogni urto violento non utilizzare gli elementi dei comandi pulsante o corona per la rego lazione dell ora sott acqua e fuor...

Страница 79: ...sul retro del Suo orologio certificano che ciascun modello della nostra collezione ha superato con successo tutti i controlli qualit le prove di impermeabilit e i test di produzione che ne attestano...

Страница 80: ...a circa 42 ore USO 1 0 A B C AVVIAMENTO L orologio Reverso Tribute Duoface Calendar dotato di una riserva di carica di circa 42 ore durante le quali le funzioni sono assicurate senza necessit di ricar...

Страница 81: ...a all ora e per evitare di danneggiare le funzioni di ca lendario non ruotare mai le lancette in senso antiorario e non ruotarle mai oltre le 3 del mattino Non effettuare alcuna correzione tra le 22 e...

Страница 82: ...fasi lunari non deve essere effettuata tra le 22 00 e le 03 00 Durante questo periodo infatti il meccanismo automatico di variazione della data gi in funzione SECONDO LATO REGOLAZIONE DEL SECONDO FUSO...

Страница 83: ...teralmente il segnatempo effettuer un salto di un ora sull ora riportata sul secondo lato in moda da regolare il secon do fuso orario correttamente Durante questa fase necessario tenere conto anche de...

Страница 84: ...e si applicano ai prodotti della marca Jaeger LeCoultre venduti o presentati per ripa razione in garanzia in tutti i paesi ad eccezione degli Stati Uniti d Ame rica e del Canada per questi due paesi v...

Страница 85: ...identificabili tramite il simbolo e o l iscrizione 3 5 10 o 20 bar incisi sul fondello a se conda del modello L impermeabilit garantita due anni a decorrere dalla data di acquisto a condizione che il...

Страница 86: ...on cessionario autorizzato Jaeger LeCoultre ad una Boutique Jaeger LeCoultre o ad un Centro d Assistenza Tecnica autorizzato Jaeger LeCoultre L elenco dei nostri punti vendita e centri di assistenza t...

Страница 87: ...89 Precis o e precau es de utiliza o 89 Estanqueidade 89 Teste 1000 Hours Control 90 Recomenda es de cuidados 91 para pulseiras de couro Caracter sticas t cnicas 91 Utiliza o 92 Garantia Internaciona...

Страница 88: ...88 5 3 9 8 4 6 1 2 7 1 Segundo fuso hor rio 2 Indicador Dia Noite 3 Dia 4 M s 5 Ponteiro dos minutos 6 Coroa 7 Ponteiro das horas 8 Fase da lua 9 Data...

Страница 89: ...ade dos campos magn ticos e dos choques as sim como do envelhecimento dos leos A precis o de um rel gio medida pela regularidade da marcha em diversas posi es A natureza de suas atividades di rias pod...

Страница 90: ...os componentes de controle bot o ou coroa de ajuste de hora embaixo d gua ou fora d gua se o rel gio n o estiver totalmen te seco ap s a imers o repor no devido lugar ou fechar as chaves de compress...

Страница 91: ...es de temperatura e de press o atmosf rica a robustez da resist ncia aos choques e campos magn ticos assim como as provas de estanqueidade RECOMENDA ES DE CUIDADOS PARA PULSEIRAS DE COURO 1 Mantenha a...

Страница 92: ...ecessidade de dar corda DAR CORDA Coroa na posi o 0 Para dar corda basta girar a coroa no sentido hor rio Quando a coroa bloqueada isso significa que o movimento foi totalmente carregado N o tente dar...

Страница 93: ...o Voc pode consultar o calend rio lunar apresentado no final deste manual AJUSTE DA DATA Pressione o corretor B localizado s 4 horas A cada press o o ponteiro da data avan a um dia Para os meses com m...

Страница 94: ...h uma mudan a de uma hora de um fuso para outro Partindo do meridiano de Greenwich marco 0 dos fusos hor rios foram definidos 12 fusos que v o do 1 ao 12 na dire o leste e 12 fusos que v o de 0 a 11 h...

Страница 95: ...r corretamente o segundo fuso hor rio Durante essa etapa tamb m leve em considera o a indi ca o dia noite no disco localizado s 6 horas Lembre se os minutos s o exibidos de forma id ntica nos dois mos...

Страница 96: ...oultre no mundo GARANTIA INTERNACIONAL A Garantia Internacional a seguir aplica se aos produtos da marca Jaeger LeCoultre vendidos ou apresentados para reparo dentro do prazo de garantia em todos os p...

Страница 97: ...eu rel gio n o for estanque Os rel gios Jaeger LeCoultre estanques podem ser identificados pelo s mbolo e ou pelo s mbolo 3 5 10 ou 20 bar ou outro de acordo com os modelos gravado no fundo da caixa E...

Страница 98: ...outique Jaeger LeCoultre ou a um Centro de Assist ncia T cnica autorizado pela Jaeger LeCoultre A lista de nossos pontos de venda e centros de assist ncia t cnica en contra se dispon vel em nosso site...

Страница 99: ......

Страница 100: ...100 5 3 9 8 4 6 1 2 7...

Страница 101: ...101...

Страница 102: ...102...

Страница 103: ...103...

Страница 104: ...104...

Страница 105: ...105 1 0 A B C...

Страница 106: ...106...

Страница 107: ...107...

Страница 108: ...108 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 109: ...109...

Страница 110: ...110...

Страница 111: ...111...

Страница 112: ...112...

Страница 113: ...113...

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ...116 5 3 9 8 4 6 1 2 7...

Страница 117: ...117...

Страница 118: ...118...

Страница 119: ...119 1 0 A B C...

Страница 120: ...120...

Страница 121: ...121 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 122: ...122...

Страница 123: ...123...

Страница 124: ......

Страница 125: ......

Страница 126: ...126 5 3 9 8 4 6 1 2 7...

Страница 127: ...127...

Страница 128: ...128...

Страница 129: ...129 1 0 A B C...

Страница 130: ...130...

Страница 131: ...131 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 132: ...132...

Страница 133: ...133...

Страница 134: ...134...

Страница 135: ...135...

Страница 136: ...136...

Страница 137: ...137...

Страница 138: ......

Страница 139: ......

Страница 140: ...140 5 3 9 8 4 6 1 2 7...

Страница 141: ...141...

Страница 142: ...142...

Страница 143: ...143 1 0 A B C...

Страница 144: ...144...

Страница 145: ...145 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 146: ...146...

Страница 147: ...147...

Страница 148: ...148...

Страница 149: ...149...

Страница 150: ...150...

Страница 151: ...153 153 153 1000 Hours Control 154 155 155 156 160 162...

Страница 152: ...152 5 3 9 8 4 6 1 2 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 153: ...153 Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre 21600 Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre 3 3 bar 3 30 1 10...

Страница 154: ...154 ISO 22810 NIHS 92 20 Jaeger LeCoultre 1000 HOURS CONTROL Jaeger LeCoultre 1000 Hours Control...

Страница 155: ...155 Contr le 1000 heures 1 2 3 4 Jaeger LeCoultre 853AA 21600 42...

Страница 156: ...156 1 0 A B C Reverso Tribute Duoface Calendar 42 0 1...

Страница 157: ...157 0 3 22 00 03 00 A B C B 4 31 2 8 22 00 03 00...

Страница 158: ...158 GMT Greenwich Mean Time 24 15 12 1 12 0 11 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Reverso Tribute Duoface Calendar...

Страница 159: ...159 6...

Страница 160: ...Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre JAEGER LECOULTRE Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoul...

Страница 161: ...161 Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre 3 5 10 20 bar Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre...

Страница 162: ...162 Jaeger LeCoultre 8760 Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre www jaeger lecoultre com Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre Jaeger LeCoultre...

Страница 163: ...Calendrier 2022 2026 Calendar 2022 2026 Kalender 2022 2026 Calendario 2022 2026 Calendario 2022 2026 Calend rio 2022 2026 2022 2026...

Страница 164: ...f s s April 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 m t w t f s s 2023 January 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30...

Страница 165: ...t f s s April 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 m t w t f s s 2025 January 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 166: ...t w t f s s December 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 m t w t f s s June 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 2...

Страница 167: ...tretien Where to entrust my timepiece for maintenance Wem vertraue ich die Wartung meines Zeitmessers an A qui n confiar el mantenimiento de mi reloj A chi affidare la manutenzione del mio orologio On...

Страница 168: ...a tions centres listed below EUROPE client relations europe jaeger lecoultre com GERMANY 49 692 222 10 23 Monday to Friday from 9 am to 7 pm AUSTRIA 49 692 222 10 23 Monday to Friday from 9 am to 7 pm...

Страница 169: ...Friday from 9 am to 7 pm UNITED KINGDOM 44 203 107 1833 Monday to Friday from 8 am to 6 pm SWEDEN 46 850 59 1833 Monday to Friday from 9 am to 7 pm SWITZERLAND 41 21 580 18 33 Monday to Friday from 9...

Страница 170: ...orea jaeger lecoultre com Monday to Friday from 10 am to 7 pm HONG KONG client relations hk jaeger lecoultre com 852 8200 3002 Monday to Friday from 10 am to 7 pm JAPAN client relations japan jaeger l...

Страница 171: ...pm TAIWAN client relations asia jaeger lecoultre com 886 227 186 628 Monday to Friday from 10 am to 7 pm THAILAND client relations asia jaeger lecoultre com 66 1800 011 142 Monday to Friday from 10 am...

Страница 172: ...Printed in Switzerland JLMXE0LJLV 9 747 107 D00...

Отзывы: