background image

7

Info

„

 Il est conseillé d'installer la vasque sur murs et sols finis (déjà 

revêtus).

„

 Pour les vasques à encastrement, l'accessibilité à l'électro-

pompe et aux boîtiers électriques doit être prévue, pour tout en-
tretien (voir fiche technique, réf. 6). L’accès peut être fermé avec 
des panneaux démontables. En outre, une aération adéquate 
de l'installation doit être garantie, avec des interstices entre le 
revêtement de la vasque et les panneaux démontables ou des 
ouvertures bien distribuées et totalement libres
  Les panneaux doivent être fixés de manière stable et leur 
retrait nécessite d'outil prévu à cet effet.
 

les ouvertures, les trous, les grilles utilisés pour l'aération ne 

doivent pas permettre l'introduction d'objets de Ø 12 mm de 
diamètre.

  

 il est nécessaire de prévoir une excavation dans le sol 
pour le positionnement du siphon (voir fiche corres-
pondante).

  

ATTENTION : Sur les modèles équipés de réchauffeur, 
s'assurer que l'installation électrique de l'habitation 
soit en mesure de fournir la puissance requise (réf. 
fiche correspondante) et qu'elle soit opportunément 
dimensionnée.

  

ATTENTION : (IEC 60335-1/A2) la pression de l'instal-
lation hydraulique qui alimente l'appareil ne doit pas 
dépasser 600 kPa (6 bar).

Pré-installation du branchement électrique

Le câble d’alimentation devra être prévu près de la position indi-
quée (réf. 

2

), en le laissant suffisamment long de manière à per-

mettre le branchement sur le boîtier (fixé au châssis). Le câble 
peut suivre différents parcours, à condition qu’il n’y ait pas de 
jonctions volantes ; se référer dans tous les cas au chapitre 

“Sé-

curité électrique”.

Il est conseillé de préparer l’alimentation électrique avec une 
seule ligne monophasée 

(tension entre phase et neutre : 220-

240 V)

.

Il est possible d’alimenter l’appareil avec une ligne pourvue de 2 
phases 

à condition que la tension entre phase et phase soit 

de 220-240V

.

Sécurité électrique

 

Les produits pour hydromassage Jacuzzi® sont des appareils 

sûrs, fabriqués conformément aux normes 

EN 60335.2.60, EN 

55014, EN 55014-2

Celles-ci ont été testées au cours de leur fabrication afin de ga-
rantir la sécurité de l'utilisateur final.
  L'installation doit être confiée à un personnel qualifié, agréé 
pour ce type d'installation et en mesure de garantir le respect 
des directives nationales en vigueur.

  

il est du ressort de l'installateur de choisir les matériaux, 
de veiller à ce que les travaux soient effectués correcte-
ment, de contrôler l'état de l'installation à laquelle est 
raccordé l'appareil, de s'assurer de sa conformité aux 
normes de sécurité à appliquer durant son utilisation.

  Les vasque d'hydromassage  Jacuzzi® sont des appareils de 
classe “1” qui doivent être fixés de manière stable et branchés de 
manière permanente, 

sans jonctions intermédiaires

, au sec-

teur d'alimentation et à l'installation de terre.

  

L'installation électrique et de mise à la terre de l'habitation 
doivent être en parfait état et conformes aux dispositions 
légales en vigueur et aux spécifiques normes nationales.

  

Un opportun dispositif, faisant partie de l'installation 
fixe et installé conformément aux normes en vigueur, 
qui déconnecte l'appareil du réseau doit être prévu.

 

Pour le raccordement au réseau, il est indispensable d'instal-

ler un interrupteur de sectionnement omnipolaire, garantissant 
une complète déconnexion dans les conditions de la catégorie 
de surtension III ; ce dispositif doit être installé dans une zone 
conforme aux normes de sécurité applicables aux salles de bain.  

  

Conformément aux normes en vigueur, l'interrupteur 
et les dispositifs électriques doivent être installés dans 
une zone non accessible par la personne faisant usage 
de l'appareil.

  L’installation de dispositifs électriques et d'appareils (prises, 
interrupteurs, etc) dans les salles de bain doit être conforme aux 
dispositions légales et aux normes nationales en vigueur ; en 
particulier, aucune installation électrique n'est admise autour de 
l'appareil dans un rayon de 60 cm et sur une hauteur de 225 cm.

2

2

3

3

0

1

0

1

0,6 m

0,6 m

0,6 m

2,25 m

  

Au cas où l’installation électrique de l’immeuble ne se-
rait pas en mesure d’assurer une alimentation stable, 
il est conseillé d’installer un stabilisateur de tension 
avant l’appareil, opportunément dimensionné pour la 
puissance de celui-ci.

 

Pour le branchement à l'installation électrique de l'habita-

tion, il est nécessaire d'utiliser un câble avec une gaine ayant des 
caractéristiques non inférieures au type 

H 05 VV-F 3x2,5 mm

2

.

 

L’appareil est doté de système d'éclairage à led conforme aux 

normes 

EN 62471:2009

.

  

L’appareil doit être alimenté à travers un interrupteur 
différentiel dont le courant d'intervention ne dépasse 
pas 30mA.

Содержание Muse

Страница 1: ...preinstallazione CONSERVARE CON CURA preinstallation KEEP CAREFULLY pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN preinstalaci n CONS RVESE CON CUIDADO...

Страница 2: ...centimetres The show drawings are not scaled Avertissements Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Warnung S mtliche Ma angaben in cm Die Zeichnung...

Страница 3: ...allazione 10 13 Index Electrical safety 5 Pre installation 10 13 Sommaire S curit lectrique 6 Pr installation 10 13 Inhaltsverzeichnis Elektrische Sicherheit 7 Vorinstallation 10 13 ndice Seguridad el...

Страница 4: ...e corretta dei lavori la verifica dello stato dell impianto a cui si allaccia l apparecchio e l idoneit dello stesso a garantire la sicurezza d uso Le vasche idromassaggio Jacuzzi sono apparecchi di c...

Страница 5: ...of objects with diameter of 12 mm the flooring must be excavated to position the siphon see the relevant instructions ATTENTION With the models equipped with heater ensure that the building s electric...

Страница 6: ...ance of at least 60 cm and a height of at least 225 cm must be respected 2 2 3 3 0 1 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m If the building s electrical system is not able to guaran tee a stabile power supply it i...

Страница 7: ...ation et en mesure de garantir le respect des directives nationales en vigueur ilestduressortdel installateurdechoisirlesmat riaux de veiller ce que les travaux soient effectu s correcte ment de contr...

Страница 8: ...ter die f r die Bel ftung verwendet wer den m ssen so gestaltet sein dass h chstens Objekte mit 12 mm eingef hrt werden k nnen Es muss eine Grube im Boden f r die Positionierung des Geruchsverschlusse...

Страница 9: ...iligen Anwenderlandes entspre chen im Besonderen d rfen im Bereich um das Ger t in einem Abstand von 60 cm und einer H he von 225 cm keine elektri schen Installationen angebracht werden 2 2 3 3 0 1 0...

Страница 10: ...del instalador elegir los materiales ejecutar correctamente las obras y comprobar el esta do de la instalaci n a la que se conecta el aparato y su idoneidad para garantizar la seguridad de uso Las ba...

Страница 11: ...ituado cerca de la bomba y marcado con el s m bolo para la conexi n equipotencial de las masas met licas circundantes conforme a las normas EN 60335 2 60 ATENCI N Antes de realizar cualquier operaci n...

Страница 12: ...12 Jacuzzi 1 III 60 c 225 c 2 2 3 3 0 1 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 2009 30 A Jacuzzi EN 60335 2 60...

Страница 13: ...phon and drain positioning area zone de positionnement du siphon et de l vacuation Bereich f r die Positionierung von Geruchsverschluss und Abfluss zona de colocaci n de sif n y desag e 220 240V 50 60...

Страница 14: ...istema di mantenimento della temperatura dell acqua with water temperature control system avec syst me de maintien de la temp rature de l eau mit system zur Erhaltung der Wassertemperatur con sistema...

Страница 15: ...ore luci da collegare con un interruttore bipo lare all impianto dell immobile Light transformer to be connected with a bipolar switch to the system of the building Transformateur pour clairage raccor...

Страница 16: ...ositionnement du siphon et de l vacuation Bereich f r die Positionierung von Geruchsverschluss und Abfluss zona de colocaci n de sif n y desag e Trasformatore luci da collegare con un interruttore bip...

Страница 17: ...jacuzzifrance com Jacuzzi Bathroom Espa a SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Ausias Marc 157 159 Graner Local A 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 Fax 93 238 5032 www ja...

Отзывы: