background image

preinstallazione

CONSERVARE CON CURA

preinstallation

KEEP CAREFULLY

pre-installation

CONSERVER AVEC SOIN

Vorinstallationsblatt

SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN

preinstalación

CONSÉRVESE CON CUIDADO

предварительной

ТЩАТЕЛЬНО ХРАНИТЬ

Содержание Muse

Страница 1: ...preinstallazione CONSERVARE CON CURA preinstallation KEEP CAREFULLY pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN preinstalaci n CONS RVESE CON CUIDADO...

Страница 2: ...centimetres The show drawings are not scaled Avertissements Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Warnung S mtliche Ma angaben in cm Die Zeichnung...

Страница 3: ...allazione 10 13 Index Electrical safety 5 Pre installation 10 13 Sommaire S curit lectrique 6 Pr installation 10 13 Inhaltsverzeichnis Elektrische Sicherheit 7 Vorinstallation 10 13 ndice Seguridad el...

Страница 4: ...e corretta dei lavori la verifica dello stato dell impianto a cui si allaccia l apparecchio e l idoneit dello stesso a garantire la sicurezza d uso Le vasche idromassaggio Jacuzzi sono apparecchi di c...

Страница 5: ...of objects with diameter of 12 mm the flooring must be excavated to position the siphon see the relevant instructions ATTENTION With the models equipped with heater ensure that the building s electric...

Страница 6: ...ance of at least 60 cm and a height of at least 225 cm must be respected 2 2 3 3 0 1 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m If the building s electrical system is not able to guaran tee a stabile power supply it i...

Страница 7: ...ation et en mesure de garantir le respect des directives nationales en vigueur ilestduressortdel installateurdechoisirlesmat riaux de veiller ce que les travaux soient effectu s correcte ment de contr...

Страница 8: ...ter die f r die Bel ftung verwendet wer den m ssen so gestaltet sein dass h chstens Objekte mit 12 mm eingef hrt werden k nnen Es muss eine Grube im Boden f r die Positionierung des Geruchsverschlusse...

Страница 9: ...iligen Anwenderlandes entspre chen im Besonderen d rfen im Bereich um das Ger t in einem Abstand von 60 cm und einer H he von 225 cm keine elektri schen Installationen angebracht werden 2 2 3 3 0 1 0...

Страница 10: ...del instalador elegir los materiales ejecutar correctamente las obras y comprobar el esta do de la instalaci n a la que se conecta el aparato y su idoneidad para garantizar la seguridad de uso Las ba...

Страница 11: ...ituado cerca de la bomba y marcado con el s m bolo para la conexi n equipotencial de las masas met licas circundantes conforme a las normas EN 60335 2 60 ATENCI N Antes de realizar cualquier operaci n...

Страница 12: ...12 Jacuzzi 1 III 60 c 225 c 2 2 3 3 0 1 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 2009 30 A Jacuzzi EN 60335 2 60...

Страница 13: ...phon and drain positioning area zone de positionnement du siphon et de l vacuation Bereich f r die Positionierung von Geruchsverschluss und Abfluss zona de colocaci n de sif n y desag e 220 240V 50 60...

Страница 14: ...istema di mantenimento della temperatura dell acqua with water temperature control system avec syst me de maintien de la temp rature de l eau mit system zur Erhaltung der Wassertemperatur con sistema...

Страница 15: ...ore luci da collegare con un interruttore bipo lare all impianto dell immobile Light transformer to be connected with a bipolar switch to the system of the building Transformateur pour clairage raccor...

Страница 16: ...ositionnement du siphon et de l vacuation Bereich f r die Positionierung von Geruchsverschluss und Abfluss zona de colocaci n de sif n y desag e Trasformatore luci da collegare con un interruttore bip...

Страница 17: ...jacuzzifrance com Jacuzzi Bathroom Espa a SL Sociedad unipersonal A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Ausias Marc 157 159 Graner Local A 08013 Barcelona Espa a Tel 93 238 5031 Fax 93 238 5032 www ja...

Отзывы: