background image

68

En caso de dificultades...

I

SÍNTOMA

/

remedio

I

NO SALE AGUA DURANTE LAS DIVERSAS FUNCIONES

(MANGO DE DUCHA, HIDROMASAJE VERTICAL, ETC.).

Abra el grifo del mezclador.

I

PANTALLA APAGADA.

Encienda el interruptor general (vea el manual de instalación).

I

MANGO DE DUCHA CON PRESIÓN INSUFICIENTE.

Limpie el filtro situado entre el flexo y la barra de soporte
de la ducha.

I

EN TODAS LAS FUNCIONES SALE POCA AGUA.

Compruebe que el instalador haya respetado las condiciones
de presión y caudal que se citan en la ficha de preinstalación.

Compruebe que el filtro de la válvula termostática no se ha-
ya atascado a causa de suciedad y/o cal.

I

HIDROMASAJE CON PRESIÓN INSUFICIENTE.

Limpie los inyectores. Si no fuera suficiente, póngase en con-
tacto con un Centro de Asistencia de Jacuzzi

®

para compro-

bar la presión y el caudal de la red hidráulica.

I

DIFICULTAD DE REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA

(MEZCLA) DEL AGUA.

Compruebe que los valores de presión (durante la utilización)
entre agua caliente y fría estén equilibrados. Si los valores son
distintos, se recomienda llamar al fontanero de confianza.

I

TRAS HABER CONFIGURADO LA FUNCIÓN BAÑO TUR-

CO, SE EMITE UNA SEÑAL ACÚSTICA Y LA FUNCIÓN NO
CONTINÚA.

Compruebe que no se haya cortado el suministro de agua a
la red doméstica. Si el problema persiste, apague el equipo y
póngase en contacto con un Centro de Asistencia de Jacuzzi

®

.

I

LA PANTALLA ESTÁ ENCENDIDA PERO NO ACEPTA

INSTRUCCIONES.

Apague el equipo y póngase en contacto con un Centro de
Asistencia de Jacuzzi

®

.

I

EL BAÑO TURCO SE INTERRUMPE, O BIEN NO ARRAN-

CA Y SE EMITE UNA SEÑAL ACÚSTICA

Ausencia de corriente eléctrica.

Ausencia de agua en la caldera

Si falta agua durante el baño turco, o si el agua se descien-

de por debajo del nivel de seguridad, la función se interrum-
pe y el led de la pantalla comienza a parpadear rápidamen-
te, indicando una situación de alarma.

Si, transcurridos unos 2 minutos, no se restablece el nivel de

seguridad, la función se apaga y comienza el vaciado y lava-
do de la caldera.
Para usar de nuevo el baño turco, consulte el capítulo corres-
pondiente.

Puede suceder que, durante el periodo de tiempo que pre-
cede al llenado de la caldera, el agua no alcance el nivel de
funcionamiento: en este caso, la función permanece en es-
pera durante 3 minutos aproximadamente. Una vez pasado
este tiempo, si aún falta agua, la función se interrumpe y co-
mienza el vaciado y el lavado de la caldera.
Para usar de nuevo el baño turco, consulte el capítulo co-
rrespondiente.

Intervención del termostato de seguridad
El exceso de depósitos de cal o una obstrucción del tubo de
salida del vapor pueden causar la intervención del termosta-
to de seguridad. En este caso, el ciclo de baño turco conti-
núa hasta finalizar el tiempo programado, pero de la boqui-
lla no saldrá vapor.
Póngase en contacto con un Centro de Asistencia autorizado.

I

EL CICLO ANTICAL SE INTERRUMPE O NO ARRANCA

Ausencia de corriente eléctrica; el progreso del ciclo se me-
moriza de todos modos, de manera que si se apaga la cabi-
na de ducha o se interrumpe el suministro de energía eléctri-
ca, no se pierde la cuenta de las horas del ciclo; en cualquier
caso, si la próxima vez que se encienda, el tiempo calculado
es igual o superior a 10 horas, se activa el procedimiento de
desagüe de la caldera.

Mensajes de error

En determinados casos de funcionamiento anómalo, la panta-
lla muestra, de manera parpadeante, los siguientes mensajes de
error (en cualquier caso, para restablecer el funcionamiento nor-
mal de la cabina de ducha, es necesario dirigirse a un Centro
de Asistencia Jacuzzi

®

):

AL1
avería de la conexión entre el teclado y la caja electrónica.

Se muestra cada vez que se enciende la cabina de ducha.

AL2
avería de la sonda de temperatura.

No perjudica el funcionamiento del baño turco, pero el icono
“termómetro” no es capaz de mostrar el progreso de la tem-
peratura en el interior de la cabina de ducha.
Se muestra cada vez que se enciende la cabina de ducha.

AL3
avería de la batería del reloj.

Se muestra cada vez que se enciende la cabina de ducha, así
como cuando se intenta activar el ciclo antical.

AL4
avería de la memoria en la que se archiva el número de
baños turcos efectuados.

Aunque no perjudica el funcionamiento del baño turco, no se
puede accionar el ciclo antical (porque no existe la posibilidad
de memorizar el número de baños turcos efectuados y por tan-
to el sistema no puede decidir cuándo indicar el momento de
activación del ciclo antical).

Содержание MORPHOSIS Omega

Страница 1: ...Uso Manutenzione CONSERVARE CON CURA Use maintenance KEEP CAREFULLY Emploi et entretien GARDEZ SOIGNEUSEMENT Bedienung und Wartung SORGF LTIG AUFBEWAHREN Uso y mantenimiento CONSERVAR CON CUIDADO M EG...

Страница 2: ......

Страница 3: ...gio ora data 14 15 In caso di difficolt 16 Messaggi d errore 16 Manutenzione 17 Avvertenze e note 18 Functions Manual functions 19 Electronic functions 19 Use of manual functions before starting 20 Ra...

Страница 4: ...Datum 53 54 Bei Betriebsst rungen 55 Fehleranzeige 55 Pflege 56 Ratschl ge und Hinweise 57 MEGA Les fonctions Fonctions manuelles 32 Fonctions lectroniques 32 Utilisation des fonctions manuelles avant...

Страница 5: ...nciones manuales antes de comenzar 59 Rociador 60 Mango de ducha 60 Ducha en cascada Skin Touch 61 Hidromasaje vertical 61 Uso de las funciones electr nicas antes de comenzar 62 Ba o turco 63 Ciclo an...

Страница 6: ...e il corpo ma scende silenzioso lungo la parete verticale della seduta rendendo pi morbido e lieve il massaggio del l acqua sulla pelle Idromassaggio verticale 4 getti d acqua 2 superiori e 2 inferior...

Страница 7: ...eratura desiderata portate la ghiera G sulla posizione che individua la funzione scelta A soffione a pioggia B cascata Skin Touch C D idromassaggio verticale E doccetta NOTA volendo potete utilizzare...

Страница 8: ...del miscelatore termostatico prima del fermo di sicurezza Doccetta Regolate la temperatura dell acqua come indicato nel cap Uso delle fuzioni manuali Prima di iniziare I Portate la ghiera sulla posizi...

Страница 9: ...o nel cap Uso delle fuzioni manuali Prima di iniziare I Portate la ghiera sulla posizione C o D se desiderate uti lizzare rispettivamente i getti inferiori o superiori NOTA volendo potete utilizzare t...

Страница 10: ...ne sistema illuminazione 7 attivazione allarme 8 attivazione ciclo anticalcare 9 attivazione bagno turco Quando il box doccia alimentato il display visualizza l ora corrente con luce tenue questo lo s...

Страница 11: ...Premete il tasto indicato sul display viene visualizzata la du rata preimpostata della funzione 20 minuti mentre il led re lativo al tasto inizia a lampeggiare Bagno turco A A A I Trascorsi circa 2 mi...

Страница 12: ...tre settori la cui accensione progressiva corri sponde all incremento della tempera tura quando anche l ultimo settore acceso significa che stata raggiun ta la temperatura di regime all inter no del b...

Страница 13: ...nte Per tutta la durata del ciclo di pulizia sono normalmente at tivabili l allarme ed il sistema di illuminazione mentre la data e l ora sono solamente visualizzabili Ciclo anticalcare 1 2 Il collega...

Страница 14: ...le due cifre cor rispondenti ai minuti iniziano a lampeggiare mentre i tasti e diventano di colore blu Se entro 10 secondi non si effettua nessuna selezione si esce dal la modalit impostazione I Rego...

Страница 15: ...mete e rilasciate nuovamente il tasto calendario il mese viene memorizzato ed automaticamente si passa alla regolazione dei giorni le cifre corrispondenti lampeggiano A questo punto premendo nuovament...

Страница 16: ...to caso la fuzione rimane in attesa per circa 3 minuti al termine dei quali se manca ancora l acqua la fun zione viene interrotta ed inizia lo svuotamento ed il lavaggio della caldaia Per utilizzare d...

Страница 17: ...n deggina acido muriatico ecc e o di idrossido di sodio soda caustica ecc I CRISTALLI I cristalli sono protetti da Crystal Clear uno speciale tratta mento che rallenta la formazione del calcare e dell...

Страница 18: ...idraulici potrebbero danneggiarsi e inoltre aumen terebbe la probabilit di formazioni calcaree Dopo aver usato qualsiasi funzione a getto d acqua chiude te il rubinetto d arresto si consiglia di porta...

Страница 19: ...erfall does not strike the body directly but slides silently down the vertical wall of the seat making the massage of the water softer and lighter on the skin Vertical hydromassage 4 jets of water 2 u...

Страница 20: ...the position that identifies the selected function A rainfall shower head B Skin Touch cascade C D vertical hydromassage E shower NOTE it is also possible to use two functions at the same time just p...

Страница 21: ...ostatic mixer knob M to the position before the safety lock Showerhead Adjust the water temperature as specified in the chapter Use of manual functions Before starting I Set the dial to the indicated...

Страница 22: ...the chapter Use of manual functions Before starting I Set the dial to C or D if you wish to use respectively the upper or lower jets NOTE if you wish you can use all the jets at the same time just tu...

Страница 23: ...rameters 6 activation of illumination system 7 alarm activation 8 activation of anti scale cycle 9 activation of Turkish bath When the shower box has power supplied to it the display shows the current...

Страница 24: ...outlets located on the shelf and on the panel I Press the indicated key the display will show the default duration for the function 20 minutes and the LED for the key will start to flash Turkish bath...

Страница 25: ...ided into three sectors which come on progressively as the temperature increases When the last sector comes on it means that the operating tem perature has been reached in the shower box see chap Note...

Страница 26: ...sec onds For the entire cleaning cycle it is normally possible to acti vate the alarm and the illumination system while the date and time can only be viewed Scale removal cycle 1 2 Connection to the...

Страница 27: ...e key for about two seconds On the display the two numerals that rep resent the hour will start to flash and the keys and will turn blue If you do not make a selection within 10 seconds you will exit...

Страница 28: ...btained the desired value press and re lease the calendar key again The month will be memorized and you will automatically proceed to setting of the year the corresponding numerals will flash Now pres...

Страница 29: ...each the operating level In this case the function waits for about 3 minutes and then if the wa ter level is still insufficient the function is interrupted and the emptying and washing of the boiler s...

Страница 30: ...droxide based products caustic soda etc I GLASS PANELS The glass panels are protected by Crystal Clear a special treat ment that reduces the formation of scale and marks caused by damp and shower prod...

Страница 31: ...uit might be damaged and there is a higher probabil ity that lime scale deposits will form After using any water jet function turn off the stop tap It is advisable to turn the diverter to the showerhe...

Страница 32: ...ais descend doucement le long de la paroi ver ticale du si ge rendant ainsi plus doux et plus l ger le mas sage de l eau sur la peau Hydromassage vertical 4 jets d eau 2 sup rieurs et 2 inf rieurs s l...

Страница 33: ...bague G sur la position qui identifie la fonction choisie A pomme de douche B cascade Skin Touch C D hydromassage vertical E douchette NOTE il est galement possible d utiliser deux fonctions simul tan...

Страница 34: ...de du blocage de s curit Douchette R gler la temp rature de l eau comme indiqu au chap Uti lisation des fonctions manuelles Avant de commencer I Amener la bague sur la position indiqu e I La mani re l...

Страница 35: ...des fonctions manuelles Avant de commencer I Amener la bague sur la position C ou D selon si l on sou haite utiliser les jets inf rieurs ou sup rieurs NOTE pour utiliser tous les jets simultan ment il...

Страница 36: ...ctivation de l alarme 8 activation du cycle anticalcaire 9 activation du bain turc Lorsque la cabine de douche est aliment l cran affiche l heure courante avec lumi re p le ceci est l tat d attente ou...

Страница 37: ...g re porte objets et sur le panneau I Appuyer sur la touche indiqu e sur l cran appara t la du r e pr d finie de la fonction 20 minutes tandis que le voyant lumineux correspondant la touche commence c...

Страница 38: ...urs dont l allumage progressif correspond l augmentation de la temp rature lorsque le dernier secteur est gale ment allum cela signifie que la tem p rature de fonctionnement a t at teinte l int rieur...

Страница 39: ...ignotant Durant tout le cycle de nettoyage peuvent tre normalement activ s l alarme et le syst me d clairage tandis que la date et l heure sont uniquement visualisables Cycle anticalcaire 1 2 Le branc...

Страница 40: ...e sur l cran les deux chiffres correspondants l heure commencent cligno ter tandis que les touches et deviennent bleues Si dans les 10 secondes aucune s lection n est effectu e on sort de la modalit c...

Страница 41: ...l cher de nouveau la touche calendrier le mois est m moris et automatiquement on passe au r glage de l ann e les chiffres correspondants clignotent Maintenant en appuyant de nouveau sur la touche 1 es...

Страница 42: ...r c de le remplissage de la chaudi re l eau n atteigne pas le ni veau op ratif dans ce cas la fonction reste en attente pen dant environ 3 minutes la fin desquelles si l eau manque encore la fonction...

Страница 43: ...odium soude caustique etc I PAROIS VITR ES Les parois vitr es sont prot g es par Crystal Clear traitement sp cial qui ralentit la formation de d p ts calcaires et de t ches dues l humidit et aux produ...

Страница 44: ...ydrauliques pourraient s endommager et en outre la probabilit de formations calcaires augmenterait Apr s avoir utilis n importe quelle fonction jet d eau fer mer le robinet d arr t il est conseill de...

Страница 45: ...askade trifft nicht den direkt den K rper sondern rieselt leise entlang der vertikalen Wand des Sitzes damit wirkt die Massage des Wassers auf der Haut weicher und sanfter Vertikale Hydromassage 4 Was...

Страница 46: ...ew nschte Temperatur hat die Ring mutter G auf die gew nschte Funktion drehen A Regenduschkopf B Kaskade Skin Touch C D vertikale Hydromassage E Handbrause HINWEIS es k nnen auch zwei Funktionen gleic...

Страница 47: ...hen Mischers wieder vor der Sicherheitssperre zu po sitionieren Handbrause Die Wassertemperatur wie im Kap Gebrauch der manuellen Funktionen Vor Beginn beschrieben einstellen I Die Ringmutter auf die...

Страница 48: ...r manuellen Funktionen Vor Beginn beschrieben einstellen I Falls Sie die unteren oder oberen D sen benutzen m ch ten stellen Sie die Ringmutter auf C oder D HINWEIS M chte man zum Beispiel alle Massag...

Страница 49: ...ung des Beleuchtungssystems 7 Alarmausl sung 8 Aktivierung des Entkalkungszyklus 9 Aktivierung des T rkisches Dampfbades Wenn die Duschkabine gespeist wird zeigt das Display die ak tuelle Uhrzeit mit...

Страница 50: ...dem Paneel befinden I Dr cken Sie die gezeigte Taste auf dem Display erscheint die voreingestellte Dauer der Funktion 20 MInuten dabei be ginnt die Ledanzeige dieser Taste zu blinken T rkisches Dampf...

Страница 51: ...ratur ent spricht Die Einschaltung des letzten Ab schnittes bedeutet dass die Betriebs temperatur in der Duschkabine erreicht ist siehe Kap Hinweise ACHTUNG Der Dampf tritt mit einer Temperatur die be...

Страница 52: ...Sekunden die blinkende Schrift ACon Normalerweise sind f r die gesamte Dauer des Reinigungs zyklus der Alarm und das Beleuchtungssystem aktivierbar Da tum und Uhrzeit k nnen lediglich gezeigt werden E...

Страница 53: ...en die gleiche Taste die zwei Zahlen die den Stunden entsprechen beginnen zu blinken und die Tasten und werden blau wenn innerhalb 10 Sekunden keine Einstellung erfolgt wird der Modus Einstellung wied...

Страница 54: ...Wertes dr cken Sie erneut die Taste Kalender und lassen sie wieder los der Monat wird gespeichert und automatisch geht man zur Einstellung des Jah res ber die betreffenden Ziffern blinken Dr ckt man...

Страница 55: ...der Sicherheitsf llstand nicht wieder hergestellt erlischt die Funktion und die Entleerung und Sp lung des Heizkessels startet Um das T rkische Dampfbad wieder zu benutzen im entspre chenden Kapitel n...

Страница 56: ...rt dadurch wird die Glasreinigung wesentlich erleichtert Durch die Behandlung Crystal Clear wird der Zeit und Kos tenaufwand der Pflege reduziert und das Glas der Duschkabine bleibt dauerhaft sauber u...

Страница 57: ...Temperatur ber 60 C Benutzen die Wasserkreisl ufe k nnten besch digt und die Bildung von Kalkablagerungen gef rdert werden Nach jeder Benutzung einer Funktion mit Wasserstrahl den Sperrhahn schliessen...

Страница 58: ...c tamente sobre el cuerpo sino que desciende en silencio por la pared vertical del asiento haciendo m s suave y ligero el ma saje del agua sobre la piel Hidromasaje vertical 4 chorros de agua 2 superi...

Страница 59: ...el anillo G en la posici n que indica la funci n elegida A rociador B ducha en cascada Skin Touch C D hidromasaje vertical E mango de ducha NOTA si se desea tambi n se pueden usar dos funciones si mul...

Страница 60: ...o el mando M del mezclador termost tico antes del tope de seguridad Mango de ducha Regule la temperatura del agua como se indica en el cap Uso de las funciones manuales Antes de comenzar I Coloque el...

Страница 61: ...iones manuales Antes de comenzar I Coloque el anillo en la posici n C o D si desea utilizar respectivamente los chorros inferiores o los superiores NOTA si lo desea puede utilizar todos los chorros si...

Страница 62: ...ivaci n del sistema de iluminaci n 7 activaci n de alarma 8 activaci n de ciclo antical 9 activaci n de ba o turco Cuando la cabina de ducha est recibiendo alimentaci n la pantalla muestra la hora act...

Страница 63: ...a objetos y en el panel I Pulse el bot n indicado en la pantalla se muestra la dura ci n prefijada de la funci n 20 minutos y el led correspon diente al bot n empieza a parpadear Ba o turco A A A I Tr...

Страница 64: ...encendi do progresivo corresponde al aumen to de la temperatura cuando est encendido el ltimo sector significa que se ha alcanzado la temperatura de fun cionamiento en el interior de la cabina de duc...

Страница 65: ...do Durante todo el ciclo de limpieza se pueden activar normal mente la alarma y el sistema de iluminaci n mientras que la fecha y la hora solo pueden visualizarse Ciclo antical 1 2 La conexi n con el...

Страница 66: ...o bot n en la pantalla los dos n meros correspondientes a la hora empiezan a parpadear mientras que los botones y se vuelven de color azul Si no se efect a ninguna selecci n antes de 10 segundos se sa...

Страница 67: ...el bot n calendario el mes se memoriza y se pasa auto m ticamente a la regulaci n del a o los n meros correspon dientes parpadean A continuaci n volviendo a pulsar el bot n 1 se memoriza el valor del...

Страница 68: ...que pre cede al llenado de la caldera el agua no alcance el nivel de funcionamiento en este caso la funci n permanece en es pera durante 3 minutos aproximadamente Una vez pasado este tiempo si a n fal...

Страница 69: ...por Crystal Clear un tratamien to especial que ralentiza la formaci n de cal y manchas debidas a la humedad y a los productos utilizados para el ba o facili tando de esta forma la limpieza de los cri...

Страница 70: ...C po dr an resultar da ados los circuitos hidr ulicos y adem s aumentar a la probabilidad de formaciones calc reas Tras haber usado cualquier funci n de chorro de agua cie rre el grifo Se aconseja po...

Страница 71: ...71 Skin Touch 4 2 2 Light Touch A...

Страница 72: ...72 I M 38 C P 45 C I G E R I G A B Skin Touch C D E C D R 38 C M P M 38 C 3 8 5 0 E G R A B E D C...

Страница 73: ...73 I I R 38 C M I I R 38 C M...

Страница 74: ...74 I I Skin Touch R 38 C M I C D C D I R 38 C M D C Skin Touch...

Страница 75: ...75 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I 2 22 28 1 2 5 9 8 5 4 6 7 3...

Страница 76: ...76 I Jacuzzi I 20 A A A I 2 I I 00 I...

Страница 77: ...77 I 5 45 1 25 20 20 I 100 C 40 20 10 I I I 3 50 ml 750 ml H2O...

Страница 78: ...78 I 1 2 I I 10 SC 2 3 3 ACon 1 2 I ALL 15 I I A...

Страница 79: ...79 I 20 I 10 I 1 I I...

Страница 80: ...80 I 10 I 1 I I I 1 5 00 00 01 01 07...

Страница 81: ...81 I I I I I I Jacuzzi I I Jacuzzi I Jacuzzi I 2 3 I 10 Jacuzzi AL1 AL2 AL3 AL4...

Страница 82: ...82 I I I I I I Crystal Clear Crystal Clear Jacuzzi AL5 AL6...

Страница 83: ...83 OMEGA Omega 100 C 40 45 C 20 C 50 C 60 C 3 OMEGA Jacuzzi...

Страница 84: ...E S p A all rights reserved SEPTEMBER 2015 JACUZZI EUROPE S p A Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Phone 39 0434 85...

Отзывы: