background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN – FR – DE – NL – RU – ES – IT – AR 

V01-01-2017 

Содержание New Self 450

Страница 1: ...EN FR DE NL RU ES IT AR V01 01 2017...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...anleitung Automatische SB Schneidemaschine New Self 29 NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding Automatische snijmachine met kaders voor zelfbediening New Self 41 RU New Self 53 ES Traducci...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...acking the machine 9 5 2 Positioning 9 5 3 Electrical connection 9 5 4 Commissioning 10 5 5 Danger 10 6 CONTROLS AND SAFETY FEATURES 11 6 1 Controls 11 6 2 Work area 11 6 3 Safety features 11 7 OPERAT...

Страница 6: ...machine including electronic components but excluding consumables The warranty takes effect on the date the equipment is installed Subject to the following restrictive conditions Equipment acquired fr...

Страница 7: ...tructions given for its use This machine must be stored and used in an indoor room protected from moisture and heat This machine must be adequately illuminated to operate it The noise level of this ma...

Страница 8: ...49 1 1 Motor type Single phase or three phase Three phase 220 V 50 Hz A 5 380 V 50 Hz A 3 2 3 2 Capacity loaves hour 200 500 200 500 Noise level dB 75 75 Heavy duty motor optional JACSTOP optional Use...

Страница 9: ...ilated shielded from direct sunlight and away from sources of heat with a flat and sturdy surface free from vibration 5 3 Electrical connection IMPORTANT This machine must be earthed It is recommended...

Страница 10: ...mmissioning Before commissioning ensure that there are no extraneous objects interfering with the machine s moving parts For machine operation please refer to the Operation chapter 5 5 Danger If the u...

Страница 11: ...ich prevents the machine from starting when the front door is opened fig 1 n 5 7 OPERATION Braked castors must be locked while the machine is in operation fig 1 n 13 Switch on the power to the machine...

Страница 12: ...ensured that the plug on your machine fig 2 n 16 has been disconnected from the mains Open the front door fig 1 n 5 Remove the stainless steel table from the front of the machine A Remove the bagging...

Страница 13: ...e nameplate Your agent will place the orders with JAC 9 1 List of CONSUMABLES ITEM CODE DESCRIPTION MODEL 5310020 SPRING 9 X 28 MM ALL 7390031 RETAINING BAR FLAP ALL 7390030 JAC STOP FLAP ALL 5740162...

Страница 14: ...for a few hours Feed in a loaf of the specified size Feed in a loaf that is sufficiently firm If the blades are misaligned adjust the blades and frames The bread vibrates between the blades If the bl...

Страница 15: ...over 6 Delivery table 7 Front bumper 8 Crumb tray 9 Bagger 10 Counter 11 Oil counter reset 12 Oil level indicator Misch 13 Castor 2 14 Rear panel 15 Electrical enclosure panel 16 Power cable 3 17 Work...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...machine 21 5 2 Emplacement 21 5 3 Raccordement lectrique 21 5 4 Mise en service 22 5 5 Danger 22 6 ORGANE DE COMMANDE ET DE SECURITE 23 6 1 Organe de commande 23 6 2 Zone de travail 23 6 3 Organes de...

Страница 18: ...otre machine pi ces lectroniques incluses hors consommables La garantie prend effet la date d installation du mat riel Sous les conditions restrictives suivantes mat riel acquis aupr s d un revendeur...

Страница 19: ...vez les instructions donn es pour l utilisation Cette machine doit tre stock e et utilis e l int rieur dans un local l abri de l humidit et de la chaleur Cette machine doit tre suffisamment clair e po...

Страница 20: ...Poids NET emballage kg 230 240 Puissance moteur kW 0 49 1 1 Type moteur Monophas ou triphas Triphas 220v 50Hz A 5 380v 50Hz A 3 2 3 2 Capacit pains heure 200 500 200 500 Niveau sonore dB 75 75 Moteur...

Страница 21: ...abri du rayonnement solaire direct et loign des sources de chaleur avec une surface plane et robuste exempte de vibrations 5 3 Raccordement lectrique IMPORTANT Mise la terre obligatoire Il est consei...

Страница 22: ...e en service s assurer de l absence de tout objet parasite sur les parties en mouvement de la machine Pour l utilisation de la machine se reporter au chapitre Utilisation 5 5 Danger En cas de danger p...

Страница 23: ...sus du bac mies Qui emp che la machine de d marrer lorsqu on ouvre la porte avant fig 1 n 5 7 UTILISATION Les roulettes pourvues d un frein doivent tre bloqu es pour l utilisation fig 1 n 13 En d but...

Страница 24: ...aussures de s curit lors du remplacement de la lame ou lors d une op ration au voisinage des lames Apr s s tre assur que la fiche de la machine fig 2 n 16 est bien d connect e du secteur Ouvrir la por...

Страница 25: ...machine comme indiqu sur la plaque signal tique Votre agent effectue les commandes aupr s de JAC 9 1 Liste des CONSOMMABLES CODE ARTICLE LIBELLE MODELE 5310020 RESSORT 9X28MM TOUTES 7390031 FLAPS BARR...

Страница 26: ...ser le pain refroidir quelques heures Introduire un pain aux dimensions accept es Introduire un pain assez ferme Si les lames sont d salign es r gler les lames et les cadres Le pain vibre dans les lam...

Страница 27: ...chocs 8 Bac mies 9 Ensachoir 10 Compteur 11 Reset compteur d huile 12 Voyant niveau d huile Misch 13 Roulettes 2 14 T le arri re 15 T le coffret lectrique 16 C ble d alimentation 3 17 Zone de travail...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...schluss an die Stromversorgung 33 5 4 Inbetriebnahme 34 5 5 Gefahr 34 6 BEDIENELEMENT UND SICHERHEITSVORRICHTUNG 35 6 1 Bedienelement 35 6 2 Arbeitsbereich 35 6 3 Sicherheitseinrichtungen 35 7 BEDIENU...

Страница 30: ...llen Das Wartungsheft befindet sich an der R ckseite Ihrer Maschine 2 GARANTIE JAC bietet auf alle seine Produkte eine Garantie von f nf Jahren Diese Garantie erstreckt sich auf alle Teile Ihrer Masc...

Страница 31: ...rksam durch Diese Maschine ist f r die Verwendung durch befugte erwachsene Personen bestimmt Stellen Sie sicher dass die Maschine nicht von Kindern ber hrt oder als Spielzeug benutzt wird Diese Maschi...

Страница 32: ...rsichtsma nahmen zu ergreifen 4 TECHNISCHE DATEN 4 1 Technische Daten NEW SELF 450 NEW SELF 450M H he mm 1267 1267 Breite mm 598 598 Tiefe mm 892 892 L nge der Schneidkammer mm 310 300 Breite der Schn...

Страница 33: ...on der Palette D Heben Sie die Maschine von der Palette Dies muss durch mindestens zwei Personen erfolgen so dass die Maschine m glichst sicher auf dem Boden abgesetzt werden kann Die Maschine nach de...

Страница 34: ...tromschlags Die Maschine vor jedem Eingriff vom Stromnetz nehmen Das Warnsymbol ist an der R ckseite der Maschine neben dem Netzanschluss sowie im Inneren der Maschine auf dem Schaltkasten angebracht...

Страница 35: ...ischen Sicherheitsschalter an der Maschinenunterseite oberhalb des Kr melbeh lters und der den Betrieb der Maschine bei ge ffneter Vordert r verhindert Fig 1 Nr 5 7 BEDIENUNG Vor dem Betrieb die mit B...

Страница 36: ...n f nf Jahren zu erhalten 8 3 Austausch der Messer Fig 8 9 Beim Austausch der Messer oder bei Arbeiten in der Umgebung der Messer m ssen Schnittschutzhandschuhe Norm EN 388 2003 Index B 5 sowie Sicher...

Страница 37: ...Um Ersatzteile f r Ihre Maschine zu bestellen lassen Sie von Ihrem Vertreter anhand des Ersatzteilkatalogs des Herstellers pr fen um welche Teile es sich genau handelt Dazu immer die Maschinennummer b...

Страница 38: ...n Schneiden Sie nur Brote passender Gr e Schneiden Sie nur ausreichend feste Brote Wenn die Messer nicht ausgerichtet sind die Messer und Rahmen einstellen Das Brot vibriert zwischen den Messern Wenn...

Страница 39: ...eckung 6 Ausgabetisch 7 Sto d mpfer 8 Kr melfach 9 Brotablage 10 Z hler 11 Reset lz hler 12 lstandsanzeige Misch 13 Rolle 2 14 Blech hinten 15 Schlie blech Schaltkasten 16 Netzkabel 3 17 Arbeitsbereic...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...rpakking halen 45 5 2 Plaatsing 45 5 3 Elektrische aansluiting 45 5 4 Inbedrijfstelling 46 5 5 Gevaar 46 6 BEDIENINGS EN VEILIGHEIDSPANEEL 47 6 1 Bedieningspaneel 47 6 2 Werkzone 47 6 3 Veiligheidsvoo...

Страница 42: ...uitgezonderd de verbruiksgoederen De garantie treedt in werking op de installatiedatum van het materiaal Onder de volgende beperkende voorwaarden Het materiaal moet bij een erkende verdeler zijn aange...

Страница 43: ...elfbediening Het is gevaarlijk om de eigenschappen van deze machine te wijzigen of te proberen wijzigen Zorg er na de installatie van deze machine voor dat ze niet op het netsnoer staat Volg de meegel...

Страница 44: ...0 Hoogte van het toevoerkanaal mm 160 160 Verpakking mm 800 x 860 x 1600 800 x 860 x 1600 Nettogewicht kg 210 220 Nettogewicht verpakking kg 230 240 Motorvermogen kW 0 49 1 1 Motortype Eenfasig of dri...

Страница 45: ...die Goed verlucht is niet blootgesteld is aan direct zonlicht en uit de buurt is van warmtebronnen met een vlak stevig en trillingsvrij oppervlak 5 3 Elektrische aansluiting BELANGRIJK Verplichte aard...

Страница 46: ...elling Zorg er v r de inbedrijfstelling voor dat er zich geen enkel storend voorwerp bevindt op de bewegende onderdelen van de machine Raadpleeg het hoofdstuk Gebruik voor informatie over het gebruik...

Страница 47: ...kruimelbak Deze verhindert dat de machine start wanneer de deur vooraan wordt geopend fig 1 n 5 7 GEBRUIK Voor het gebruik moeten de met een rem uitgeruste zwenkwielen worden vastgezet fig 1 n 13 Zet...

Страница 48: ...vervanging van het blad of tijdens een handeling in de buurt van het blad Nadat u er zeker van bent dat de stekker van uw machine fig 2 n 16 uit het stopcontact is gehaald Open de deur vooraan fig 1 n...

Страница 49: ...het gaat op basis van de reserveonderdelencatalogus van de fabrikant Geef altijd het machinenummer op zoals vermeld op het identificatieplaatje Uw verdeler voert de bestellingen uit bij JAC 9 1 Lijst...

Страница 50: ...met toegelaten afmetingen Plaats een redelijk stevig brood Als de bladen niet goed zijn uitgelijnd stel dan de bladen en kaders af Het brood trilt in de bladen Als de bladen niet goed zijn uitgelijnd...

Страница 51: ...per 8 Kruimelbak 9 Broodplank 10 Teller 11 Reset van olieteller 12 Controlelampje oliepeil Misch 13 Wieltje 2 14 Plaat achteraan 15 Plaat van de schakelkast 16 Netsnoer 3 17 Werkzone 6 18 JAC Stop sys...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53 New Self 1 54 2 54 3 55 4 56 4 1 56 4 2 57 5 57 5 1 57 5 2 57 5 3 57 5 4 58 5 5 58 6 59 6 1 59 6 2 59 6 3 59 7 59 8 60 8 1 60 8 2 25 000 1 60 8 3 60 9 61 9 1 61 10 62...

Страница 54: ...54 54 1 JAC fig X n Y 5 2 JAC 5 JAC 9...

Страница 55: ...55 3 75 A EN ISO 3744...

Страница 56: ...56 4 4 1 NEW SELF 450 NEW SELF 450M 1267 1267 598 598 892 892 310 300 440 440 160 160 800 x 860 x 1600 800 x 860 x 1600 210 220 230 240 0 49 1 1 220 50 A 5 380 50 A 3 2 3 2 200 500 200 500 75 75 JACST...

Страница 57: ...57 4 2 430 430 430 430 430 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16...

Страница 58: ...58 58 300 2006 42 2006 95 2004 108 fig 10 n 20 fig 10 n 22 fig 10 n 21 5 4 5 5...

Страница 59: ...59 6 6 1 6 2 fig 3 n 17 6 3 fig 1 n 1 fig 7 n 19 fig 1 n 5 7 fig 1 n 13 fig 1 n 10 fig 4 5 fig 1 n 1 fig 1 n 3 JAC Stop fig 6 n 18 6000...

Страница 60: ...x 6 44 x 31 x 16 8 8 1 A B fig 1 n 6 3 C D 8 2 25 000 1 A fig 2 n 16 B fig 1 n 4 C JAC 610001 6110011 JAC D fig 8 9 E F G 5 8 3 fig 8 9 EN 388 2003 B 5 fig 2 n 16 fig 1 n 5 A B JAC Fix C D E F G H 6...

Страница 61: ...LL 6110001 JAC KNIFE 13 MM 0 5 MM NEW SELF 450 6110011 JAC KNIFE 13 MM 0 5 MM TEFLON NEW SELF 450M 5690221 REAR COVER FRONT PAD ALL 5690222 REAR COVER RH REAR PAD ALL 5690223 REAR COVER LH REAR PAD AL...

Страница 62: ...62 62 10 fig 2 n 16 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9...

Страница 63: ...63 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Misch 13 2 14 15 16 3 17 6 18 JAC Stop 7 19 10 20 21 22...

Страница 64: ...64...

Страница 65: ...e de la m quina 69 5 2 Ubicaci n 69 5 3 Conexi n el ctrica 69 5 4 Puesta en servicio 70 5 5 Peligro 70 6 CUADRO DE CONTROL Y DE SEGURIDAD 71 6 1 Cuadro de control 71 6 2 rea de trabajo 71 6 3 Cuadro d...

Страница 66: ...uctos Esta garant a es v lida para todas las piezas de su m quina incluidas las electr nicas excluyendo los consumibles La garant a entra en vigor a partir de la fecha de instalaci n del material Con...

Страница 67: ...racter sticas de esta m quina Despu s de instalar la m quina aseg rese de que no aplasta el cable de alimentaci n Siga las instrucciones de uso Esta m quina debe almacenarse y utilizarse dentro de un...

Страница 68: ...860 x 1600 Peso neto k 210 220 Peso neto embalaje k 230 240 Potencia del motor kW 0 49 1 1 Tipo de motor Monof sico o trif sico Trif sico 220 v 50 Hz A 5 380 v 50 Hz A 3 2 3 2 Capacidad panes hora 200...

Страница 69: ...a de los rayos directos del sol y alejada de fuentes de calor con una superficie plana y robusta y sin vibraciones 5 3 Conexi n el ctrica IMPORTANTE La toma de tierra es obligatoria Es aconsejable pro...

Страница 70: ...en servicio aseg rese de que no queda ning n objeto sobrante en las partes en movimiento de la m quina Para utilizar la m quina consulte el apartado Uso 5 5 Peligro En caso de peligro para el usuario...

Страница 71: ...bandeja de migas Que impide que la m quina empiece a funcionar al abrir la puerta delantera fig 1 n 5 7 USO Para utilizar la m quina las ruedas provistas de freno deben estar bloqueadas fig 1 n 13 Al...

Страница 72: ...sustituir la cuchilla o cuando trabaje cerca de la cuchilla Despu s de asegurarse de que el enchufe de su m quina fig 2 n 16 est desconectado de la corriente Abra la puerta delantera fig 1 n 5 Retire...

Страница 73: ...de recambio del fabricante Indique siempre el n mero de m quina tal y como se indica en la placa informativa Su agente efectuar el pedido a JAC 9 1 Lista de CONSUMIBLES C DIGO DE ART CULO ETIQUETA MOD...

Страница 74: ...troduzca un pan con el tama o adecuado Introduzca un pan lo suficientemente firme Si las cuchillas est n desalineadas ajuste las cuchillas y los marcos El pan vibra en las cuchillas Si las cuchillas e...

Страница 75: ...s 8 Bandeja de migas 9 Embolsador 10 Contador 11 Reinicio del contador de aceite 12 Indicador del nivel de aceite Misch 13 Rueda 2 14 Chapa trasera 15 Chapa de la caja el ctrica 16 Cable de alimentaci...

Страница 76: ...76...

Страница 77: ...3 Collegamento elettrico 81 5 4 Messa in servizio 82 5 5 Pericolo 82 6 ORGANO DI COMANDO E DI SICUREZZA 83 6 1 Organo di comando 83 6 2 Zona di lavoro 83 6 3 Organi di sicurezza 83 7 UTILIZZO 83 8 MA...

Страница 78: ...ranzia di 5 anni su tutti i suoi prodotti Questa garanzia valida su tutte le parti della macchina comprese quelle elettroniche a parte i componenti di consumo La garanzia entra in vigore a partire dal...

Страница 79: ...ilizzino come un giocattolo Questa macchina pensata per un utilizzo Self Service pericoloso modificare o provare a modificare le caratteristiche di questa macchina Accertarsi dopo averla installata ch...

Страница 80: ...a del canale d ingresso mm 160 160 Imballaggio mm 800 x 860 x 1600 800 x 860 x 1600 Peso netto kg 210 220 Peso NETTO imballaggio kg 230 240 Potenza motore kW 0 49 1 1 Tipo di motore Monofase o trifase...

Страница 81: ...ione Ben ventilata al riparo dai raggi solari diretti e lontano da fonti di calore con una superficie piana robusta e priva di vibrazioni 5 3 Collegamento elettrico IMPORTANTE Messa a terra obbligator...

Страница 82: ...zio accertarsi che non vi siano oggetti estranei sulle parti in movimento della macchina Per l utilizzo della macchina fare riferimento al capitolo Utilizzo 5 5 Pericolo In caso di pericolo per l uten...

Страница 83: ...della macchina sopra il cassetto raccogli briciole e che impedisce alla macchina di partire quando si apre lo sportello anteriore fig 1 n 5 7 UTILIZZO Per l utilizzo le rotelle provviste di freno dev...

Страница 84: ...2003 indice B 5 e scarpe di sicurezza al momento della sostituzione della lama o di un operazione vicino alla lama Dopo essersi accertati che la presa della macchina fig 2 n 16 sia ben scollegata dal...

Страница 85: ...a macchina indicato sulla targa segnaletica Il tecnico effettua gli ordini presso JAC 9 1 Elenco dei COMPONENTI DI CONSUMO CODICE ARTICOLO VERSIONE MODELLO 5310020 MOLLA 9X28MM TUTTE 7390031 FLAPS BAR...

Страница 86: ...ame fig 8 9 Lasciar raffreddare la forma di pane per alcune ore Introdurre una forma di dimensioni accettate Introdurre una forma molto soda Se le lame sono disallineate regolare le lame e i telai Il...

Страница 87: ...Cassetto raccogli briciole 9 Insacchettatrice 10 Contatore 11 Pulsante di reset contatore olio 12 Spia livello olio Misch 13 Ruota 2 14 Lamiera posteriore 15 Lamiera quadro elettrico 16 Cavo di alime...

Страница 88: ...88...

Страница 89: ...89 New Self 1 90 2 90 3 91 4 92 4 1 92 4 2 92 5 93 5 1 93 5 2 93 5 3 93 5 4 94 5 5 94 6 95 6 1 95 6 2 95 6 3 95 7 95 8 96 8 1 96 8 2 25000 96 8 3 96 9 97 9 1 97 10 98 11 99...

Страница 90: ...90 90 1 JAC 5 2 JAC 5 JAC 9...

Страница 91: ...91 3 Self Service 75 EN ISO 3744...

Страница 92: ...W SELF 450 NEW SELF 450M 1267 1267 598 598 892 892 310 300 440 440 160 160 800 860 1600 800 860 1600 210 220 230 240 0 49 1 1 1 3 3 220 50 A 5 380 50 A 3 2 3 2 200 500 200 500 75 75 JACSTOP 4 4 2 430...

Страница 93: ...93 5 5 1 A B C D 5 2 5 3 15 16 300 2006 42 2006 95 2004 108 CE fig 10 n 20 fig 10 n 22...

Страница 94: ...94 94 fig 10 n 21 5 4 5 5...

Страница 95: ...95 6 6 1 6 2 fig 3 n 17 6 3 fig 1 n 1 fig 7 n 19 fig 1 n 5 7 fig 1 n 13 fig 1 n 10 fig 4 5 fig 1 n 1 fig 1 n 3 JAC Stop fig 6 n 18 6 000 12 6 6 44 31 16...

Страница 96: ...96 8 8 1 A B fig 1 n 6 3 C D 8 2 25000 A fig 2 n 16 B fig 1 n 4 C JAC 610001 6110011 JAC D fig 8 9 E F G 5 8 3 fig 8 9 EN 388 2003 B 5 fig 2 n 16 fig1 n 5 A B JAC Fix C D E F G H 8 A I B Misch B B 1...

Страница 97: ...KNIFE 13 MM 0 5 MM 6110001 NEW SELF 450M JAC KNIFE 13 MM 0 5 MM TEFLON 6110011 ALL REAR COVER FRONT PAD 5690221 ALL REAR COVER RH REAR PAD 5690222 ALL REAR COVER LH REAR PAD 5690223 ALL GAS SPRING 10...

Страница 98: ...98 98 10 fig 2 n 16 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9 fig 8 9...

Страница 99: ...99 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Misch 13 2 14 15 16 3 17 6 18 JAC Stop 7 19 10 20 21 22...

Страница 100: ...100 fig 1 fig 2 5 3 2 4 9 7 6 8 13 11 10 12 1 14 15 16...

Страница 101: ...101 fig 3 fig 4 A B 17...

Страница 102: ...102 102 18 19 18 fig 5 fig 6 fig 7 C...

Страница 103: ...103 fig 8 A B C D E F...

Страница 104: ...104 fig 9 fig 10 G H A I B 20 21 22...

Страница 105: ...105...

Страница 106: ...STEMMING MET DE EUROPESE RICHTLIJNEN CERTIFICATO DI CONFORMIT0 ALLE DIRETTIVE EUROPEE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CON LAS DIRECTIVAS EUROPEAS Last update 01 2017 Technical files compiled by Pierre Yves...

Отзывы: