D
ANSK / SVENSK
A
DEUT
SCH
SUOMI
FR
ANÇ
AIS
ENGLISH
РУ
ССКИЙ
YКР
аїна
NEDERLANDS
81-03213 D
europe
Belgique/Belgie 00800 722 52272
Danmark
702 52272
Deutschland
0800 1826756
Die Schweiz
00800 722 52272
España
900 984572
France
0800 900325
Italia
800 786532
Luxembourg
00800 722 52272
Nederland
0800 0223039
Norge
800 61272
Österreich
00800 722 52272
Portugal
00800 722 52272
Suomi
00800 722 52272
Sverige
020792522
Polska
0801 800 550
Россия
+7 495 660 71 51
United Kingdom 0800 0327026
International
00800 722 52272
email addresses
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Scandinavian
Россия
Polska
For more information, please visit
www.jabra.com
© 2010 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra
®
is a registered
trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein
are the property of their respective owners. The Bluetooth
®
word
mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use
of such marks by GN Netcom A/S is under license. (Design and
specifications subject to change without notice).
www.jabra.com
Made in Korea
Type: HFS002
Jabra CRUISeR2
Quick start manual
www.jabra.com
please NoTe:
Before using your new Jabra CRUISER2 speakerphone, charge and pair it
with your selected
Bluetooth® wireless technology
enabled device.
1 ABOUT YOUR JABRA CRUISER2
a answer/end button
B Volume up
C Volume down
d mute button
e Fm Button
F on/off switch
G Charging port
H Fm status icon
i Connection status icon
J Call status icon
K Battery status icon
l Visor clip
2 GETTING STARTED
You should follow these three steps before using your speakerphone:
•
Charge your Jabra CRUISER2
•
Activate
Bluetooth®
on your mobile phone (refer to your mobile phone manual)
•
Pair your Jabra CRUISER2 to your mobile phone
3 CHARGING YOUR SPEAKERPHONE
Use the USB cable to connect Jabra CRUISER2 to the car charger. The battery Status Icon
will light up red while charging. When fully charged the icon will turn green. It takes
approximately 2 hours to fully charge the speakerphone.
4 TURNING YOUR SPEAKERPHONE ON
Slide the on/off switch into the ”I” position.
5 PAIRING THE SPEAKERPHONE WITH YOUR PHONE
5.1a: First time pairing:
When you turn on your Jabra CRUISER2 the first time it will be in pairing mode. You will
hear a voice announcement guiding you through the pairing process.
5.1b: later pairing:
Turn the speakerphone on. Press and hold the answer/end button untill you hear the
announcement ”Pairing mode” and the
Bluetooth®
indicator light begins to flash.
5.2
Activate
Bluetooth®
on your phone. Then set your phone to search for
Bluetooth®
wireless technology
enabled devices and select Jabra CRUISER2.
5.3
Press ‘OK’ on the phone and if you are asked for a PIN code, confirm with PIN code 0000
(4 zeros).
6 USING YOUR SPEAKERPHONE
answering or ending a call
- Tap the answer/end button on your speakerphone to answer/end a call.
make a call
- The call will automatically transfer to your speakerphone
*
. If it does not, please tap the
answer/end button on your speakerphone.
redial last number*
- Double tap the answer/end button when the speakerphone is connected to your
phone.
adjust sound and volume*
- Tap the volume up and volume down buttons to adjust the volume level. (In FM mode
your are not able to adjust volume via the Jabra CRUISER2 – Use your car stereo).
mute on/off
- Press the mute button to mute your microphone during a call and again to turn mute off.
play music*
- If your phone supports A2DP audio streaming then you can transfer music or any other
type of audio to the Jabra CRUISER2.
7 ADDITIONAL FEATURES
Fm transmit
You can transmit calls and music from your mobile phone to your car stereo using the
CRUISER2. Press the FM button and set your radio to the announced frequency. If you need
to change frequency press the volume up button while in FM mode to search for a new
frequency.
downloaded phonebook and caller id*
The first time you connect your Jabra CRUISER2 to your mobile phone your contacts will be
transfered automatically to your speakerphone. Up to 1.000 contacts per connected phone.
This allows the Jabra CRUISER2 to read out the name of the person who is calling
you. If you add contacts to your mobile phone and need to update your downloaded
phonebook your can start a manual update by a long press on the Mute button when
the Speakerphone is turned on and connected to your phone.
Change voice guidance language
Enter pairing mode. When in pairing mode Press the FM Button until current language
is announced. Tap volume up and down buttons to select a new language. When
you have found your preferred language press the FM button again until your new
language is announced.
* Phone dependent
leT op:
voordat u uw nieuwe Jabra CRUISER2-luidsprekertelefoon in gebruik neemt,
moet u deze opladen en koppelen met het gewenste apparaat met
draadloze
Bluetooth®-technologie
.
1 OVER UW JABRA CRUISER2
a Toets Beantwoorden/beëindigen
B Volume omhoog
C Volume omlaag
d ruggespraakknop
e Fm-toets
F aan/uit-schakelaar
G laderopening
H pictogram Fm-status
i pictogram verbindingsstatus
J pictogram gespreksstatus
K pictogram batterijstatus
l Clip voor zonneklep
2 AAN DE SLAG
Voer de volgende drie stappen uit voordat u uw luidsprekertelefoon in gebruik neemt:
•
Laad uw Jabra CRUISER2 op
•
Activeer
Bluetooth®
op uw mobiele telefoon (zie de handleiding van uw mobiele telefoon)
•
Koppel uw Jabra CRUISER2 met uw mobiele telefoon
3 UW LUIDSPREKERTELEFOON OPLADEN
Gebruik de USB-kabel om de Jabra CRUISER2 op de autolader aan te sluiten. Het pictogram
Batterijstatus licht rood op tijdens het opladen. Het pictogram wordt groen wanneer het apparaat
volledig is opgeladen. Het duurt ongeveer 2 uur om de luidsprekertelefoon volledig op te laden.
4 UW LUIDSPREKERTELEFOON INSCHAKELEN
Schuif de Aan/uit-schakelaar in de “I”-positie.
5 DE LUIDSPREKERTELEFOON KOPPELEN MET UW TELEFOON
5.1a: de eerste keer koppelen:
Wanneer u de Jabra CRUISER2 voor het eerst aanzet, wordt deze in de koppelingsmodus
gestart. U hoort een gesproken melding die u begeleidt bij het koppelingsproces.
5.1b: later koppelen:
Zet de luidsprekertelefoon aan. Houd de toets Beantwoorden/Beëindigen ingedrukt totdat
u de melding “Pairing mode” hoort en het
Bluetooth®
-indicatielampje begint te knipperen.
5.2
Activeer
Bluetooth®
op uw telefoon. Stel uw telefoon vervolgens in om apparaten met
draadloze Bluetooth®-technologie
te zoeken en selecteer Jabra CRUISER2.
5.3
Druk op de telefoon op OK en bevestig deze keuze door uw pincode in te voeren: ‘0000’
(vier nullen).
6 DE LUIDSPREKERTELEFOON GEBRUIKEN
een gesprek beantwoorden of beëindigen
- Tik op de knop Beantwoorden/beëindigen op uw luidsprekertelefoon om een oproep
te beantwoorden/beëindigen.
een gesprek voeren
- Het gesprek wordt automatisch doorgeschakeld naar uw luidsprekertelefoon
*
. Als dit niet
het geval is, tikt u op de toets Beantwoorden/beëindigen op uw luidsprekertelefoon.
laatste nummer herhalen*
- Dubbeltik op de toets Beantwoorden/beëindigen wanneer de luidsprekertelefoon is
verbonden met uw telefoon.
Geluid en volume aanpassen*
- Tik op de toetsen Volume omhoog/volume omlaag om het volume aan te passen.
(In de FM-modus kan het volume niet via de Jabra CRUISER2 worden aangepast.
Gebruik hiervoor uw autostereo.)
stil aan/uit
- Druk op de ruggespraakknop om uw microfoon tijdens een gesprek te dempen. Druk
nogmaals om het dempen op te heffen.
muziek afspelen*
- Als uw telefoon A2DP ondersteunt voor het streamen van geluid, dan kunt u muziek of
ander geluid afspelen op de Jabra CRUISER2.
7 EXTRA FUNCTIES
Fm-zender
U kunt gesprekken en muziek van uw mobiele telefoon verzenden naar uw autostereo met
de CRUISER2. Druk op de FM-toets en stel uw radio in op de aangekondigde frequentie.
Als de frequentie gewijzigd moet worden drukt u in de FM-modus op de toets Volume
omhoog om een nieuwe frequentie te zoeken.
Telefoonboek downloaden en nummerweergave*
De eerste keer dat u uw Jabra CRUISER2 verbindt met uw mobiele telefoon worden uw
contactpersonen automatisch overgezet op uw luidsprekertelefoon. Maximaal 1000
contactpersonen per verbonden telefoon. Hiermee kan de Jabra CRUISER2 de naam
oplezen van degene die u belt.
Als u contactpersonen toevoegt aan uw mobiele telefoon en het gedownloade
telefoonboek moet worden bijgewerkt, kunt u dit handmatig doen door de
ruggespraakknop lang ingedrukt te houden wanneer de luidsprekertelefoon is
ingeschakeld en is verbonden met uw telefoon.
Taal spraakbegeleiding wijzigen
Ga naar de koppelingsmodus. Druk in de koppelingsmodus u op de FM-toets totdat
de huidige taal wordt aangekondigd. Tik op de toetsen Volume omhoog of Volume
omlaag om een nieuwe taal te selecteren. Wanneer u de gewenste taal hebt gevonden,
drukt u nogmaals op de FM-toets totdat de nieuwe taal wordt aangekondigd.
* Afhankelijk van type telefoon
HuomauTus:
Ennen uuden Jabra CRUISER2 -kuulokepuhelimen käyttämistä
se on ladattava ja siitä on muodostettava laitepari valitsemasi
langatonta
Bluetooth® -tekniikkaa
käyttävän laitteen kanssa.
1 ESITTELYSSä JABRA CRUISER2
a Vastaus-/lopetuspainike
B Äänenvoimakkuuden lisääminen
C Äänenvoimakkuuden
vähentäminen
d mykistyspainike
e Fm-painike
F Virtapainike
G latausliitäntä
H Fm-tilakuvake
i Yhteyden tilakuvake
J puhelun tilakuvake
K akun tilakuvake
l Nipistin häikäisysuojaan
kiinnittämiseksi
2 ALOITTAMINEN
Tee nämä kolme vaihetta ennen kaiutinpuhelimen käyttöönottoa:
•
Lataa Jabra CRUISER2
•
Ota matkapuhelimen
Bluetooth®
-yhteys käyttöön (lisätietoja on matkapuhelinvalmistajan
käyttöohjeessa)
•
Yhdistä Jabra CRUISER2 ja matkapuhelin laitepariksi
3 KAIUTINPUHELIMEN LATAAMINEN
Yhdistä Jabra CRUISER2 autolaturiin USB-johdon avulla. Akun tilakuvake palaa punaisena
lataamisen aikana. Kun kuvake muuttuu vihreäksi, akku on täysin latautunut. Kaiutinpuhelimen
lataaminen täyteen kestää noin 2 tuntia.
4 KAIUTINPUHELIMEN KYTKEMINEN PääLLE
Liu’uta virtakatkaisin ”I”-asentoon.
5 KAIUTINPUHELIMEN JA MATKAPUHELIMEN YHDISTäMINEN LAITEPARIKSI
5.1a: ensimmäinen parinmuodostus:
Kun kytket Jabra CRUISER2:n päälle ensimmäistä kertaa, se avautuu parinmuodostustilaan.
Kuulet ääni-ilmoituksen, joka neuvoo sinua parinmuodostuksessa.
5.1b: Toistuva parinmuodostus:
Kytke virta kaiutinpuhelimeen. Pidä vastaus-/lopetuspainiketta painettuna, kunnes kuulet
”Paring Mode” -ääniviestin ja
Bluetooth®
-merkkivalo alkaa vilkkua.
5.2
Ota matkapuhelimen
Bluetooth®
-yhteys käyttöön. Aseta puhelin tämän jälkeen
langatonta Bluetooth® -tekniikkaa
käyttävien laitteiden etsintätilaan ja valitse Jabra CRUISER2.
5.3
Paina puhelimen OK-painiketta, ja jos sinua pyydetään antamaan PIN-koodi, vahvista
antamalla PIN-koodi 0000 (4 nollaa).
6 KAIUTINPUHELIMEN KäYTTÖ
puheluun vastaaminen ja puhelun lopettaminen
- Vastaa puheluun / lopeta puhelu napsauttamalla kaiutinpuhelimen vastaus-/
lopetuspainiketta.
puhelun soittaminen
- Puhelu siirretään automaattisesti kaiutinpuhelimeen
*
. Jos näin ei tapahdu, napsauta
kaiutinpuhelimen vastaus-/lopetuspainiketta.
Viimeisen numeron uudelleenvalinta*
- Kaksoisnapsauta kuulokkeen vastaus-/lopetuspainiketta, kun kaiutinpuhelin on
yhdistetty puhelimeen.
Ääniasetukset ja äänenvoimakkuuden säätäminen*
- Voit säätää äänenvoimakkuutta napsauttamalla äänenvoimakkuuden lisääminen- ja
äänenvoimakkuuden vähentäminen -painikkeita. (FM-tilassa äänenvoimakkuutta ei voi
säätää Jabra CRUISER2:n avulla. Käytä tällöin autoradiota.)
mykistys päälle/pois päältä
- Voit mykistää mikrofonin soiton aikana painamalla mykistyspainiketta ja poistaa
mykistyksen painamalla painiketta uudelleen.
musiikin soittaminen*
- Jos puhelimesi tukee A2DP-audiosuoratoistoa, voit siirtää musiikkia tai muuta
audiotyyppiä CRUISER2:een.
7 LISäOMINAISUUDET
Fm-lähetys
Voit siirtää puheluita ja musiikkia matkapuhelimestasi autoradioon CRUISER2:n avulla.
Paina FM-painiketta ja viritä radio ilmoitetulle taajuudelle. Jos sinun täytyy muuttaa
taajuutta, paina äänenvoimakkuuden lisääminen -painiketta FM-tilassa etsiäksesi uuden
taajuuden.
ladattu puhelinluettelo ja soittajan numero*
Kun yhdistät Jabra CRUISER2:n ensimmäistä kertaa matkapuhelimeesi yhteystietosi
siirretään automaattisesti kaiutinpuhelimeesi. Enintään 1 000 yhteystietoa per
yhdistetty puhelin. Tämä sallii Jabra CRUISER2:n lukea soittajan nimen ääneen.
Jos lisäät yhteystietoja matkapuhelimeesi ja sinun täytyy päivittää ladattu
puhelinluettelo, voit käynnistää manuaalisen päivityksen painamalla mykistyspainiketta
pitkään kaiutinpuhelimen ollessa päällä ja yhdistettynä puhelimeesi.
Ääni-ohjauksen kielen vaihtaminen
Siirry parinmuodostustilaan. Paina parinmuodostustilassa FM-painiketta, kunnes kieli
ilmoitetaan. Valitse uusi kieli napsauttamalla äänenvoimakkuuspainiketta. Kun olet
löytänyt haluamasi kielen, paina FM-painiketta uudelleen, kunnes kuulet ilmoituksen
uudella kielellä.
* Määräytyy puhelinmallin mukaan
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ.
Перед використанням нового пристрою гучного зв'язку
Jabra CRUISER2 необхідно зарядити його та з'єднати з вибраним пристроєм,
який підтримує технологію бездротового зв'язку Bluetooth®
.
1 ПРо ПРИСтРіЙ гУчного зв'язКУ JABRA CRUISER2
a Кнопка відповіді/завершення
виклику
B Збільшення гучності
C Зменшення гучності
d Кнопка вимкнення звуку
e Кнопка Fm
F Вимикач
G Рознім зарядного пристрою
H Індикатор стану Fm
i Індикатор стану з'єднання
J Індикатор стану виклику
K Індикатор стану акумулятора
l Кліпса для козирка
2 ПочатоК РоБотИ
Перед використанням пристрою гучного зв'язку виконайте три нижченаведені дії.
•
зарядіть пристрій Jabra CRUISER2
•
Увімкніть функцію
Bluetooth®
у мобільному телефоні (див. посібник з експлуатації
мобільного телефону)
•
з'єднайте Jabra CRUISER2 з мобільним телефоном
3 заРяДЖання ПРИСтРоЮ гУчного зв'язКУ
використовуйте USB-кабель, щоб підключити Jabra CRUISER2 до автомобільного
зарядного пристрою. Під час заряджання індикатор стану акумулятора світитиметься
червоним кольором. Коли індикатор змінить колір на зелений, пристрій повністю
заряджено. Для повного зарядження пристрою потрібно приблизно 2 години.
4 УвіМКнЕння ПРИСтРоЮ гУчного зв'язКУ
Пересуньте вимикач у положення «і».
5 з'єДнання ПРИСтРоЮ гУчного зв'язКУ з тЕлЕфоноМ
5.1a. Перше з'єднання.
Після першого ввімкнення пристрою Jabra CRUISER2 він перейде в режим з'єднання.
голосові вказівки допоможуть виконати процес з'єднання.
5.1б. Подальші з'єднання.
Увімкніть пристрій гучного зв'язку. натисніть і утримуйте кнопку відповіді/завершення
виклику, доки не почуєте вказівку «Pairing mode» і не почне блимати індикатор
Bluetooth®
.
5.2.
Увімкніть функцію
Bluetooth®
у телефоні. Потім активуйте в телефоні режим пошуку
пристроїв із підтримкою
бездротової технології Bluetooth®
і виберіть Jabra CRUISER2.
5.3.
натисніть кнопку «оК» на телефоні та на запит введення PIN-коду введіть PIN-код
«0000» (4 нулі).
6 вИКоРИСтання ПРИСтРоЮ гУчного зв'язКУ
Відповідь на виклики або їх завершення
- Щоб відповісти на виклик або завершити його, швидко натисніть кнопку відповіді/
завершення виклику на пристрої гучного зв'язку.
Здійснення виклику
- виклик автоматично переводиться на пристрій гучного зв'язку
*
. якщо це не
відбулося, швидко натисніть кнопку відповіді/завершення виклику на пристрої
гучного зв'язку.
Повторний набір останнього номера*
- Двічі натисніть кнопку відповіді/завершення виклику, коли пристрій гучного
зв'язку підключено до телефону.
Регулювання гучності*
- Швидко натискайте кнопки гучності вгору та вниз, щоб відрегулювати гучність.
(У режимі FM неможливо відрегулювати гучність за допомогою пристрою гучного
зв'язку Jabra CRUISER2 – зробіть це за допомогою автомагнітоли.)
Вимкнення/увімкнення звуку
- натисніть кнопку вимкнення звуку, щоб вимкнути звук мікрофону під час виклику,
а потім натисніть її ще раз для його увімкнення.
Відтворення музики*
- якщо телефон підтримує профіль A2DP передачі аудіо, можна передавати музику
або будь-який інший тип аудіо на пристрій Jabra CRUISER2.
7 ДоДатКові фУнКЦії
Передача Fm
Можна передавати виклики та музику з мобільного телефону на автомагнітолу.
натисніть кнопку «FM» і налаштуйте радіо на запропоновану частоту. якщо потрібно
змінити частоту, натисніть кнопку гучності вгору, перебуваючи в режимі «FM», щоб
виконати пошук нової частоти.
Завантажена телефонна книга та ідентифікатор абонента*
Після першого підключення пристрою Jabra CRUISER2 до мобільного телефону
ваші контакти будуть автоматично перенесені на пристрій гучного зв'язку. До
1000 контактів на один підключений телефон. Це дає змогу пристрою CRUISER2
прочитувати вголос ім'я особи, яка телефонує. якщо потрібно додати контакти до
мобільного телефону та оновити завантажену телефонну книгу, можна виконати
ручне оновлення, натиснувши та потримавши кнопку вимкнення звуку, коли
пристрій гучного зв'язку ввімкнено та підключено до телефону.
Зміна мови голосових підказок
Увійдіть у режим з'єднання. У режимі з'єднання натисніть та утримуйте кнопку FM,
доки не буде оголошено поточну мову. Швидко натисніть кнопку збільшення або
зменшення гучності, щоб вибрати іншу мову. знайшовши потрібну мову, натисніть
і утримуйте кнопку FM, доки не буде оголошено нову мову.
* залежить від моделі телефону
BemÆrK/oBs!:
Før du bruger/Innan du använder din nye Jabra CRUISER2-
højttalertelefon/högtalartelefon, skal du oplade og parre/ladda och para ihop den med
din valgte/trådlösa
Bluetooth®
-enhed.
1 OM JABRA CRUISER2
a Besvar/afslut-knap/svara-/
avslutaknapp
B lydstyrke op/Volym upp
C lydstyrke ned/Volym ned
d slå lyd fra-knap/Knapp för tyst läge
e Fm-knap
F Tænd/sluk-kontakt/på-/avknapp
G opladerport/laddningsuttag
H ikon for Fm-status
i ikon for forbindelsesstatus/
anslutningsstatus
J ikon for opkaldsstatus/
samtalsstatus
K ikon for batteristatus
l solskærmsclips/solskyddsfäste
2 KOM GODT I GANG/KOMMA IGÅNG
Du skal udføre disse tre trin/saker, før du tager højttalertelefonen i brug/innan du börjar
använda högtalartelefonen:
•
Oplad/Ladda Jabra CRUISER2
•
Aktiver
Bluetooth®
på din mobiltelefon (se vejledningen/bruksanvisningen til mobiltelefonen)
•
Par/Para ihop din Jabra CRUISER2 med mobiltelefonen
3 OPLADNING AF DIN HØJTTALERTELEFON/LADDA HÖGTALARTELEFONEN
Tilslut/Koppla Jabra CRUISER2 til bilopladeren/billaddaren med USB-kablet. Ikonet for
batteristatus lyser rødt/rött under opladning/laddning. Når den er ladet fuldt op/helt laddad,
lyser ikonet grønt/grönt. Det tager ca. 2 timer at oplade/ladda højttalertelefonen fuldstændigt.
4 TÆND FOR DIN/SLÅ PÅ HØJTTALERTELEFON
Skub tænd/sluk-knappen til positionen ”I”/För på-/avknappen till position ”I”.
5 PARRING AF HØJTTALERTELEFONEN/HOPPARNING AV
HÖGTALARTELEFONEN MED TELEFONEN
5.1a: Første gang du parrer/Första hopparningen:
Når du tænder for/slår på din Jabra CRUISER2 første gang/första gången, er den i
parringstilstand/hopparningsläge. Du vil høre/hör en stemmemeddelelse/röstmeddelande,
der fører dig gennem parringsprocessen/som vägleder dig genom hopparningsprocessen.
5.1b: senere parring/hopparning:
Tænd for højttalertelefonen/Slå på högtalartelefonen. Tryk og hold Besvar/afslut-knappen/
Svara-avslutaknappen nede, til du hører meddelelsen ”Pairing mode”, hvorefter/varefter
Bluetooth®
-indikatoren begynder/börjar at blinke.
5.2
Aktiver
Bluetooth®
på din telefon. Indstil/Ställ in telefonen til at søge/söka efter
Bluetooth®
-enheder, og vælg Jabra CRUISER2.
5.3
Tryk på ”OK” på telefonen, og hvis/om der anmodes/det begärs om en pinkode, skal du
bekræfte/bekräfta med 0000 (4 nuller).
6 BRUG AF HØJTTALERTELEFONEN/ANVäNDA HÖGTALARTELEFONEN
Besvarelse eller afslutning af et opkald/Besvara och avsluta ett samtal
- Klik på Besvar/afslut-knappen/Svara-/avslutaknappen på højttalertelefonen/
högtalartelefonen for at besvare/afslutte et opkald/besvara/avsluta ett samtal.
Foretag et opkald/ringa ett samtal
- Opkaldet/Samtalet overføres automatisk til din højttalertelefon
*
. Hvis/Om det ikke sker,
skal du klikke på Besvar/afslut-knappen/Svara-avslutaknappen på højttalertelefonen*.
ring til det sidst kaldte nummer*/ring upp senaste samtal
- Dobbeltklik på Besvar/afslut-knappen,/Svara-/avslutaknappen når højttalertelefonen er
sluttet/ansluten til telefonen.
Juster lyd og lydstyrke*/Justera ljud och volym
- Klik på lydstyrke/volym op- og ned-knappen for at justere lydstyrken/volymen.
(i FM-tilstand/FM-läge kan du ikke justere lydstyrken/volymen via Jabra CRUISER2 –
brug bilradioen/använd bilradion).
slå lyd/ljud til/fra
- Tryk/Tryck på knappen slå lyd fra/til/för tyst läge for at slå mikrofonen fra/stänga av
mikrofonen i et opkald/samtal og/och tryk/tryck igen for at slå lyden til/slå på ljudet.
afspil musik*/spela upp musik
- Hvis/Om telefonen understøtter/stödjer A2DP-lyd-streaming/A2DP-ljudströmning,
kan du overføre musik eller enhver anden slags lyd/annat ljud til Jabra CRUISER2.
7 EKSTRA FUNKTIONER
Fm-sender
Du kan overføre opkald/samtal og musik fra din mobiltelefon til din bilstereo med
CRUISER2. Tryk på FM-knappen, og indstil/ställ in radioen til den angivne frekvens. Hvis/
Om du skal ændre frekvens, skal du trykke på knappen Lydstyrke op/Volym upp, når du
står i FM-tilstand/FM-läge, for at søge efter en ny frekvens.
Hentet telefonbog og Vis nummer*/Hämtade telefonböcker och samtals-id
Første gang du opretter forbindelse fra din Jabra CRUISER2 til mobiltelefonen, bliver dine
kontaktpersoner automatisk overført/överförda til højttalertelefonen. Du kan have op
til 1000 kontaktpesoner pr. tilsluttet/ansluten telefon. Det sætter/gör det möjligt för
Jabra CRUISER2 i stand til at læse navnet på den person højt/läsa upp namnet högt
på den person, der ringer til dig. Hvis du tilføjer/Om du lägger till kontaktpersoner
til mobiltelefonen og skal opdatere din hentede telefonbog/hämtade telefonbok,
kan du starte en manuel opdatering ved at/genom att trykke længe på knappen Slå
lyd fra/Stäng av ljud, når højttalertelefonen er tændt/påslagen og sluttet/kopplad til
telefonen.
Ændring af sprog for stemmevejledning/Ändra språk för röstvägledning
Aktiver parringstilstand/Aktivera hopparningsläge. I parringstilstand/hopparningsläge
skal du trykke/trycka på FM-knappen, indtil/tills det aktuelle sprog/språket meddeles.
Klik på/Klicka på lydstyrke op- og lydstyrke ned-knappen/volym upp-/nedknappen
for at vælge et nyt sprog/välja ett nytt språk. Når du har fundet/hittat dit foretrukne
sprog/det språk du vill ha, skal du trykke/trycka på FM-knappen igen, indtil det nye
sprog/tills det nya språket meddeles.
* Afhænger af telefonen/Beroende på telefonmodell
remarQue :
avant d’utiliser votre nouveau kit haut-parleur mains-libres Jabra CRUISER2,
chargez-le et appairez-le avec le périphérique sans fil
Bluetooth®
de votre choix.
1 À PROPOS DU JABRA CRUISER2
a Touche réponse/Fin
B
C Volume -
d Bouton muet
e Bouton Fm
F interrupteur marche/arrêt
G port de chargement
H Voyant d’état Fm
i Voyant d’état de connexion
J Voyant d’état des appels
K Voyant d’état de la batterie
l Fixation pour pare-soleil
2 MISE EN ROUTE
Avant d’utiliser votre kit haut-parleur mains-libres, effectuez les trois étapes suivantes :
•
Chargez votre kit haut-parleur mains-libres Jabra CRUISER2
•
Activez la fonction
Bluetooth®
sur votre téléphone portable (consultez le manuel de
votre téléphone portable)
•
Appairez votre kit haut-parleur mains-libres Jabra CRUISER 2 avec votre téléphone portable
3 CHARGEMENT DE VOTRE KIT HAUT-PARLEUR MAINS-LIBRES
Utilisez le câble USB pour connecter le kit haut-parleur mains-libres Jabra CRUISER2
au chargeur de voiture. Le voyant d’état de la batterie s’allume en rouge pendant le
chargement. Une fois le kit haut-parleur mains-libres totalement chargé, le voyant devient
vert. Le chargement complet du kit haut-parleur mains-libres prend environ deux heures.
4 MISE EN MARCHE DU KIT HAUT-PARLEUR MAINS-LIBRES
Faites glisser l’interrupteur marche/arrêt sur la position « I ».
5 APPAIRAGE DU KIT HAUT-PARLEUR MAINS-LIBRES AVEC UN TéLéPHONE
5.1a : premier appairage :
Lorsque vous mettez le kit haut-parleur mains-libres Jabra CRUISER2 en marche pour la
première fois, il s’active en mode appairage. Vous entendrez des instructions vocales qui
vous aideront à effectuer l’appairage.
5.1b : appairage suivant :
Allumez le haut-parleur. Maintenez enfoncé le bouton Réponse/Fin jusqu’à ce que vous entendiez
l’annonce « Mode d’appairage » et que le voyant lumineux
Bluetooth®
se mette à clignoter.
5.2
Activez la fonction
Bluetooth®
de votre téléphone. Configurez votre téléphone afin qu’il
recherche les périphériques sans fil
Bluetooth®
, puis sélectionnez Jabra CRUISER2.
5.3
Sur le téléphone, appuyez sur « OK » et, si un code PIN vous est demandé, confirmez-le
en entrant 0000 (quatre zéros).
6 FONCTIONNEMENT DU HAUT-PARLEUR
répondre ou terminer un appel
- Appuyez sur le bouton Réponse/Fin de votre kit haut-parleur mains-libres pour
répondre ou mettre fin à un appel.
effectuer un appel
- L’appel sera automatiquement transféré au kit haut-parleur mains-libres
*
. Dans le cas
contraire, appuyez sur le bouton Réponse/Fin du kit haut-parleur mains-libres.
rappeler le dernier numéro*
- Appuyez brièvement deux fois sur le bouton Réponse/Fin lorsque le kit haut-parleur
mains-libres est connecté au téléphone.
régler le son et le volume*
- Appuyez brièvement sur le bouton de contrôle du volume pour régler le volume
sonore. (En mode FM, vous ne pouvez pas régler le volume à partir de votre kit haut-
parleur mains-libres Jabra CRUISER2 – Utilisez votre autoradio).
activer/désactiver le mode muet
- Appuyez sur le bouton Muet pour désactiver le microphone pendant un appel et
appuyez de nouveau sur ce même bouton pour réactiver le son.
Écouter de la musique*
- Si votre téléphone prend en charge le profil A2DP pour la lecture audio en transit, vous pouvez
transférer de la musique ou tout autre type de son au kit haut-parleur mains-libres Jabra CRUISER2.
7 FONCTIONS SUPPLéMENTAIRES
Émetteur Fm
Vous pouvez transmettre des appels et de la musique de votre téléphone portable vers votre
autoradio avec CRUISER 2. Appuyez sur le bouton FM et réglez votre radio à la fréquence
annoncée. Pour changer de fréquence, assurez-vous d’être en mode FM et appuyez sur le
bouton d’augmentation du volume pour chercher une nouvelle fréquence.
Téléchargement du répertoire téléphonique et id appelant*
La première fois que vous connectez votre kit haut-parleur mains-libres Jabra CRUISER2
à votre téléphone portable, vos contacts y sont automatiquement transférés. Jusqu’à
1 000 contacts par téléphone connecté. Grâce au transfert de vos contacts, le kit haut-
parleur mains-libres Jabra CRUISER2 peut lire le nom de la personne qui vous appelle.
Si vous ajoutez des contacts à votre téléphone portable et que vous souhaitez mettre
à jour le répertoire téléphonique téléchargé, vous pouvez lancer une mise à jour
manuelle en appuyant longuement sur le bouton Muet lorsque le kit haut-parleur
mains-libres est allumé et qu’il est connecté à votre téléphone.
Changer la langue de l’alerte vocale
Entrez en mode d’appairage. Lorsque le mode d’appairage est sélectionné, appuyez
sur la touche FM jusqu’à ce que la langue en cours soit annoncée. Appuyez brièvement
sur la touche de contrôle du volume pour sélectionner une nouvelle langue. Lorsque
vous avez trouvé la langue de votre choix, appuyez à nouveau sur la touche FM jusqu’à
ce que votre langue nouvellement choisie soit annoncée.
* Varie en fonction du téléphone
BiTTe BeaCHTeN:
Bevor Sie Ihre neue Jabra CRUISER2-Freisprecheinrichtung verwenden,
müssen Sie sie aufladen. Für die drahtlose Verbindung müssen Sie ein Pairing mit dem
gewünschten
Bluetooth®
-Gerät durchführen.
1 IHR JABRA CRUISER2
a Taste „rufannahme/Beenden“
B lautstärke +
C lautstärke -
d stummschaltung
e Fm-Taste
F Hauptschalter
G ladeanschluss
H Fm-statussymbol
i Verbindungs-statussymbol
J anruf-statussymbol
K akku-statussymbol
l sonnenblenden-Clip
2 ERSTE SCHRITTE
Bevor Sie Ihre Freisprecheinrichtung verwenden, sollten Sie die folgenden drei Schritte ausführen:
•
Laden Sie Ihren Jabra CRUISER2 auf
•
Aktivieren Sie die
Bluetooth®
-Funktion auf Ihrem Mobiltelefon (siehe Handbuch für
Ihr Mobiltelefon)
•
Führen Sie ein Pairing des CRUISER2 mit Ihrem Mobiltelefon durch
3 AUFLADEN IHRER FREISPRECHEINRICHTUNG
Verbinden Sie den Jabra CRUISER2 über das USB-Kabel mit dem Kfz-Ladeadapter. Das
Akku-Statussymbol leuchtet während des Ladevorgangs rot. Sobald der Akku vollständig
geladen ist, leuchtet das Akku-Statussymbol grün. Die Zeit für ein vollständiges Aufladen
der Freisprecheinrichtung beträgt etwa 2 Stunden.
4 EINSCHALTEN IHRER FREISPRECHEINRICHTUNG
Schieben Sie den Hauptschalter in die Position „I“.
5 PAIRING DER FREISPRECHEINRICHTUNG MIT IHREM MOBILTELEFON
5.1a: erstmaliges pairing:
Wenn Sie Ihren Jabra CRUISER2 zum ersten Mal einschalten, wird er automatisch in den Pairing-
Modus versetzt. Sie hören Sprachmeldungen, die Sie durch den Pairing-Vorgang führen.
5.1b: erneutes pairing:
Schalten Sie die Freisprecheinrichtung ein. Drücken und halten Sie die Taste „Rufannahme/
Beenden“, bis Sie die Sprachmeldung „Pairing Mode“ hören. Das
Bluetooth®
-Statussymbol
blinkt jetzt permanent.
5.2
Aktivieren Sie
Bluetooth®
auf Ihrem Mobiltelefon. Konfigurieren Sie Ihr Mobiltelefon für
die Suche nach drahtlosen
Bluetooth®
-Geräten, und wählen Sie den Jabra CRUISER2.
5.3
Drücken Sie die „OK“-Taste Ihres Telefons, und bestätigen Sie eine PIN-Codeabfrage
durch Eingabe des PIN-Codes „0000“ (4 Nullen).
6 VERWENDEN DER FREISPRECHEINRICHTUNG
anruf annehmen oder beenden
- Tippen Sie auf die Taste „Rufannahme/Beenden“ Ihrer Freisprecheinrichtung, um einen
Anruf anzunehmen oder zu beenden.
einen anruf tätigen
- Der Anruf wird automatisch zu Ihrer Freisprecheinrichtung übertragen
*
. Sollte
dies nicht der Fall sein, tippen Sie auf die Taste „Rufannahme/Beenden“ Ihrer
Freisprecheinrichtung.
Wahlwiederholung*
- Tippen Sie zweimal kurz auf die Taste „Rufannahme/Beenden“, wenn die
Freisprecheinrichtung mit Ihrem Mobiltelefon verbunden ist.
Klang und lautstärke einstellen*
- Tippen Sie auf die Lautstärketasten (+/-), um die Lautstärke anzupassen. (Im FM-Modus
kann die Lautstärke nicht über den Jabra CRUISER2 geregelt werden – verwenden Sie
stattdessen die Lautstärkeregelung Ihres Autoradios.)
stummschaltung ein-/ausschalten
- Drücken Sie die Stummschaltungs-Taste, um das Mikrofon während eines Gesprächs
stummzuschalten. Drücken Sie die Taste nochmals, um die Stummschaltung wieder
aufzuheben.
musik wiedergeben*
- Wenn Ihr Mobiltelefon A2DP-Audio-Streaming unterstützt, können Sie Musik und
beliebige andere Audioaufzeichnungen an Ihren Jabra CRUISER2 übertragen.
7 WEITERE FUNKTIONEN
Fm-Übertragung
Sie können mit dem CRUISER2 Anrufe und Musik von Ihrem Mobiltelefon auf Ihr Autoradio
weiterleiten. Drücken Sie hierzu die FM-Taste, und stellen Sie Ihr Autoradio auf die Ihnen
mitgeteilte Frequenz. Ist eine andere Frequenz erforderlich, tippen Sie im FM-Modus auf
die Lautstärketaste (+), um eine neue Frequenz suchen zu lassen.
Telefonbuch und anruferkennung herunterladen*
Verbinden Sie Ihren Jabra CRUISER2 erstmals mit Ihrem Mobiltelefon, werden Ihre
Kontakte automatisch auf Ihre Freisprecheinrichtung übertragen. Für jedes verbundene
Mobiltelefon sind bis zu 1 000 Kontakte möglich. Diese Funktion ermöglicht es dem
Jabra CRUISER2, die Namen von anrufenden Personen als Sprachmeldung auszugeben.
Wenn Sie später Kontakte zu Ihrem Mobiltelefon hinzufügen und Sie Ihr herunter-
geladenes Telefonbuch aktualisieren möchten, können Sie ein manuelles Update
veranlassen. Drücken Sie hierzu die Stummschaltungstaste der Freisprecheinrichtung
etwas länger, wenn diese eingeschaltet und mit Ihrem Telefon verbunden ist.
ansagesprache ändern
Aktivieren Sie den Pairing-Modus. Drücken Sie die dann die FM-Taste, und halten Sie
sie gedrückt, bis die aktuelle Sprache angesagt wird. Tippen Sie auf die Lautstärketa-
sten (+/-), um die gewünschte Sprache auszuwählen. Drücken Sie erneut die FM-Taste,
und halten Sie sie gedrückt, bis die ausgewählte Sprache angesagt wird.
* telefonabhängig
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
перед использованием нового спикерфона Jabra CRUISER2
зарядите его и выполните сопряжение с выбранным устройством с поддержкой
беспроводной технологии
Bluetooth®
.
1 оПИСанИЕ СПИКЕРфона JABRA CRUISER2
А. Кнопка «Ответ/завершение»
Б. Увеличение громкости
В. Уменьшение громкости
Г. Кнопка отключения звука
Д. Кнопка «Fm»
Е. Выключатель
Ж. Порт для зарядки
З. Значок состояния Fm
И. Значок статуса соединения
Й. Значок состояния вызова
К. Значок состояния заряда
аккумулятора
Л. Зажим для крепления на
солнцезащитный козырек
2 ПоДготовКа К РаБотЕ
Перед использованием спикерфона выполните три следующих действия.
•
зарядите спикерфон Jabra CRUISER2
•
включите модуль
Bluetooth®
на мобильном телефоне (см. руководство
пользователя мобильного телефона)
•
выполните сопряжение спикерфона Jabra CRUISER2 с мобильным телефоном
3 заРяДКа СПИКЕРфона
Подключите спикерфон Jabra CRUISER2 к автомобильному зарядному устройству при
помощи кабеля USB. значок состояния заряда аккумулятора будет гореть красным светом во
время зарядки. После того, как аккумулятор полностью зарядится, значок изменит цвет на
зеленый. чтобы полностью зарядить спикерфон, потребуется приблизительно 2 часа.
4 вКлЮчЕнИЕ СПИКЕРфона
Сдвиньте выключатель в положение «I».
5 СоПРяЖЕнИЕ СПИКЕРфона С тЕлЕфоноМ
5.1a. Сопряжение осуществляется впервые
При первом включении спикерфон Jabra CRUISER2 переходит в режим сопряжения.
Будут воспроизведены голосовые сообщения, которые помогут выполнить сопряжение.
5.1б. Последующее сопряжение
включите спикерфон. нажмите и удерживайте кнопку «ответ/завершение», пока не услышите
сообщение «Pairing mode» (Режим сопряжения) и не начнет мигать индикатор
Bluetooth®
.
5.2
включите модуль
Bluetooth®
телефона. После этого переведите телефон в режим
поиска устройств с поддержкой
беспроводной технологии Bluetooth®
и выберите
спикерфон Jabra CRUISER2.
5.3
нажмите на телефоне кнопку «OK» и, в случае запроса пинкода, подтвердите свой
выбор вводом пинкода «0000» (четыре нуля).
6 ИСПользованИЕ СПИКЕРфона
Ответ на вызов и завершение разговора
- чтобы принять вызов или завершить разговор, быстро нажмите на спикерфоне
кнопку «ответ/завершение».
Осуществление вызова
- вызов будет автоматически переведен на спикерфон
*
. Если этого не произошло,
слегка нажмите кнопку «ответ/завершение» на спикерфоне.
Повторный набор последнего номера*
- Дважды слегка нажмите кнопку «ответ/завершение», когда спикерфон
подключена к телефону.
Регулировка звука и громкости*
- Быстро нажимайте кнопки увеличения и уменьшения громкости, чтобы
отрегулировать уровень громкости. (в режиме FM нельзя регулировать громкость
через спикерфон Jabra CRUISER2 — используйте стереосистему автомобиля).
Включение и отключение звука
- нажмите кнопку отключения звука, чтобы отключить микрофон во время вызова,
и еще раз, чтобы его включить.
Воспроизведение музыки*
- Если телефон поддерживает потоковое воспроизведение звука A2DP, можно
перевести музыку или любой другой тип звука на спикерфон Jabra CRUISER2.
7 ДоПолнИтЕльнЫЕ фУнКЦИИ
Fm-передача
Можно переводить вызовы или музыку с мобильного телефона на стереосистему
автомобиля, используя спикерфон CRUISER2. нажмите кнопку «FM» и установите
радиоприемник на определенную частоту. чтобы изменить частоту, в режиме FM
нажимайте кнопку увеличения громкости для выбора новой частоты.
Загруженная телефонная книга и номер вызывающего абонента*
При первом подключении спикерфона Jabra CRUISER2 к мобильному телефону
контакты будут автоматически перенесены на спикерфон. До 1 000 контактов
на подключенный телефон. Это даст возможность спикерфону Jabra CRUISER2
отображать имя абонента, осуществляющего вызов. Если после добавления
контактов на мобильный телефон требуется обновить загруженную телефонную
книгу, можно выполнить обновление вручную путем долгого нажатия кнопки
отключения звука при включенном и подключенном к телефону спикерфоне.
Смена языка голосового объявления
войдите в режим сопряжения. в режиме сопряжения нажмите и удерживайте
кнопку «FM» до объявления текущего языка. Слегка нажимайте кнопки
увеличения и уменьшения громкости, чтобы выбрать другой язык. выбрав
нужный язык, еще раз нажмите кнопку «FM» до объявления нового языка.
* зависит от модели телефона
Pour obtenir le manuel complet de l’utilisateur, visitez le site www.jabra.com/cruiser2
Gå til www.jabra.com/CRUISER2 for en udførlig brugervejledning/bruksanvisning
Visit www.jabra.com/cruiser2 for full user manual
Ga naar www.jabra.com/cruiser2 voor de volledige gebruikershandleiding
Katso täydelliset käyttöohjeet osoitteesta www.jabra.com/cruiser2
Auf www.jabra.com/CRUISER2 können Sie das vollständige Benutzerhandbuch abrufen
Полное руководство пользователя можно найти по адресу www.jabra.com/cruiser2
Щоб отримати повний посібник користувача, відвідайте веб-сайт www.jabra.com/CRUISER2
Jabra EASYGO
The Jabra eASyGO Bluetooth
®
headset is the simpler way to an
easy life. It gives you all the great
benefits of hands-free conversa-
tion, delivers crystal clear sound,
and its lightness and shape make
it a joy to wear. A quality headset
at a no-nonsense price, the Jabra
eASyGO is perfect for use at
home, at work or in the car.
Jabra STONE
From trendy entry-
level to cutting-edge
technology and
design. Jabra has an
extensive portfolio of
Bluetooth
®
Headsets
that are built to
capture your needs.
Discover the headset
that matches you.
NeeD MORe HeLp?
Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re
looking for 24-hours a day. www.jabra.com/cruiser2
TOLL FRee Customer Contact Details:
C
4.
1.
F
A
On/Off
7.
6.
E
B
D
Jabra HALO
Taking away the tangle, our
wireless stereo headsets
offer edgy yet functional
designs and best-in-class
digital signal processing
that produce rich music
experiences and clear,
crisp calls on both ends of
the line. In the office, on
the street or at home, our
wireless stereo headsets
have you covered.
jabra
VOL -
VOL +
MUTE
FM
I
O
G
L
jabra
VOL -
VOL +
MUTE
H
K
J
I
jabra
VOL -
VOL +
MUTE
FM
I
O
jabra
VOL -
VOL +
MUTE
jabra
VOL -
VOL +
MUTE
3.
5.
jab
ra
VOL -
VOL +
MUTE
jabra
VOL -
VOL +
MUTE
FM 88.1
jabra
VOL -
VOL +
MUTE
Содержание CRUISER2 hfs002
Страница 1: ...Jabra CRUISER2 Quick start manual www jabra com jabra VOL VOL MUTE ...
Страница 2: ...C 1 F A E B D FM I O G L VOL H K J I jabra VOL VOL MUTE VOL 3 ...
Страница 3: ...4 On Off FM I O jabra VOL MUTE 5 ...
Страница 4: ...6 jabra VOL VOL MUTE jabra VOL VOL MUTE ...
Страница 5: ...7 jabra VOL VOL MUTE FM 88 1 jabra VOL VOL MUTE ...