IVT JS-800SGPL Скачать руководство пользователя страница 38

38

BE

Інструкцыя па эксплуатацыі

ХАРАКТАРЫСТЫКА ІНСТРУМЕНТА

Мадэль

JS-800SGPL

Напружанне ~ частата [В ~ Гц]

230 ~

 

50

Намінальная магутнасць [Вт]

800

Частата хадоў на халастой хадзе [аб./хв.]

800 - 3000

Рэжучая здольнасць па дрэве [мм]

80

Рэжучая здольнасць па алюмініі [мм]

10

Рэжучая здольнасць па сталi [мм]

8

Узровень вібрацыі [м/s

2

]

ДРЭВA: 8.641 (K=1.5)

СТАЛЬ: 7.856 (K=1.5)

Узровень гукавога ціску [дБ(А)]

89 (K=3)

Узровень гукавой магутнасці [дБ(А)]

100 (K=3)

Вага [кг]

2.2

Клас бяспекі

II

ПЕРАЛІК ЗАПЧАСТАК

1.  Выключальнік «уключана/выключана»

2.  Фіксатар

3.  Пярэдняе ахоўнае прыстасаванне

4.  Пільная стужка

5.  Накіравальны ролік

6.  Апорная пліта

7.  Вентыляцыйныя адтуліны

8.  Шасцігранны ключ

9.  Рычаг для рэгулявання паківачовай хады

10.  Дыскавы перамыкач выбару часціні хадоў

11.  Пад’ёмны рычажок

12.  Кнопка лазернага прыцэлу

ЗМЕСЦІВА СКРЫНКІ

Інструкцыя  па  эксплуатацыі  (1  шт.),  пільная  стужка 

(2 шт.), шасцігранны ключ (2 шт.), aдаптар для збору 

пылу (1 шт.).

ПРЫЗНАЧЭННЕ

Машынныя  нажоўкі  дадзенай  мадэлі  прызначаны 

для распілоўвання драўніны, пластмас і алюмініевых

матэрыялаў.  Дзякуючы  шырокаму  асартыменту 

аксэсуараў  і  пільных  стужак,  наяўных  ў  якасці 

дадатковых  прыстасаванняў,  дадзеную  прыладу 

можна  выкарыстоўваць  для  па-рознаму.  Прылада 

забяспечвае  атрыманне  выгнутых  ці  кругавых 

разрэзаў.

ТЭХНІКА 

БЯСПЕКІ 

ПАДЧАС 

ЭКСПЛУАТАЦЫІ

Агульныя правілы бяспекі

Наступныя інструкцыі па тэхніцы бяспекі дапамогуць 

карыстальніку  правільна  выкарыстоўваць  прыладу 

і  забяспечыць  уласную  бяспеку.  Таму  варта 

прачытаць іх уважліва. 

У  выпадку  перадачы  прылады  трэцяй  асобе, 

неабходна  перадаць  і  сапраўдныя  інструкцыі  па 

тэхніцы бяспекі.

Захавайце дадзеную інструкцыю і іншую літаратуру, 

якая ўваходзіць у камплект пастаўкі.

Вынікайце  тэхніцы  бяспекі  і  перасцярогам  на 

інструменты.

Перад  пачаткам  працы  азнаёмцеся  з  органамі 

кіравання прыбора, але, першым чынам, вывучыце 

спосабы яго экстранага прыпынку.

Выконыванне  гэтых  простых  інструкцый  дапаможа 

ўтрымоўваць ваш інструмент у спраўным стане.

 

Перад  выкарыстаннем  інструмент  неабходна 

правільна сабраць.

 

Выкарыстоўвайце 

інструмент 

толькі 

па 

прызначэнні.

 

Вывучыце 

папераджальныя 

надпісы 

на 

інструменты, вынікайце ўказанням па выкарыстанні 

ахоўных  прыстасаванняў.  Прадухіліць  няшчасныя 

выпадкі 

дапамогуць 

уважлівасць, 

разумны 

падыход да працы і адпаведная падрыхтоўка асоб, 

задзейнічаных  у  эксплуатацыі,  транспартаванні, 

абслугоўванні і захоўванні інструмента.

 

Не пакідайце інструмент без нагляду.

 

Не  дапушчайце  выкарыстанне  інструмента 

дзецьмі.  Не  дазваляйце  дзецям  гуляць  з 

інструментам.

Содержание JS-800SGPL

Страница 1: ...www ivt ht com tools for every use JS 800SGPL EN Jig saw 8 13 DE Stichs ge 14 19 RU 20 25 KZ 26 31 PL Wyrzynarka 32 37 BE 38 43 IT Seghetto alternativo 44 49 FR Scie m canique alternative 50 55...

Страница 2: ...tly due to our program of continuous product improvements DE WIR GRATULIEREN Sehr geehrter Kunde das Team der Firma IVT dankt Ihnen f r Ihr Vertrauen und f r die Wahl unserer Produktion Wir streben da...

Страница 3: ...o un adeguato rapporto qualit prezzo Le auguriamo che i suoi lavori di bricolage possano diventare un piacere utilizzando il nostro prodotto La squadra IVT Swiss SA Nota illustrazioni figure foto e co...

Страница 4: ...4 7 6 3 11 4 5 9 2 8 1 12 10 JS 800SGPL...

Страница 5: ...5 45 45 4 1 10 11 2 F3 F5 F6 F7 F4 F1 F2...

Страница 6: ...6 9 F8...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...ollowing these simple instructions will also maintain your tool in good working order The tool must be assembled correctly before use Only use the tool for its designed purposes On the tool there may...

Страница 9: ...operate with the tool Keep proper footing and balance at all times Keep work area clean Cluttered areas invite injuries Before use all foreign bodies must be removed from the working area also pay att...

Страница 10: ...r risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals any time you do pulverulent operations work in a well ventilated area and...

Страница 11: ...On Off switch 1 and retain with lock on button 2 Switching Off Press and release On Off switch 1 DUST EXTRACTION F3 Dust extraction prevents large accumulations of dust high concentration of dust in...

Страница 12: ...the pendulum action in four steps The switching can take place with the machine running F8 0 No pendulum action 1 Small pendulum action 2 Medium pendulum action 3 Large pendulum action The following...

Страница 13: ...O NOT TAMPER WITH IT Any operation of repairing or extraordinary maintenance must be carried out only by a qualified and authorized IVT Service Center Do not try to modify any internal part of the pro...

Страница 14: ...t Behalten Sie diese Anleitung und sonstige Literatur die mitgeliefert werden Wenden Sie sich an sie wenn die Fragen entstehen Folgen Sie strikt den Regeln der Arbeitssicherheit und Warnungen die am W...

Страница 15: ...altegriffe und Halter trocken und sauber Verwenden Sie entsprechende PSA Verwenden Sie Schutzbrille und Handschuhe Bei der Arbeit mit Pulvern oder bei dem Auswurf von Abgasen verwenden Sie den Staubre...

Страница 16: ...erson austauschen Ziehen Sie umgehend den Stecker aus der Steckdose heraus wenn die Netzschnur besch digt oder eingeschnitten ist ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR Lenken Sie Ihre Aufmerksamkeit auf Ihren Arb...

Страница 17: ...finden zu k nnen muss man entsprechende Sp rger te anwenden Es sollen keine Hindernisse im Lauf des Schneidens unten und oben des Werkst ckes Sich mit der Anordnung und dem Betrieb des Knopfschalters...

Страница 18: ...rungsrolle 5 mit einigen Tropfen l abschmieren Bevor man die Vorrichtung zur Seite legt muss man abwarten bis die Stichs gebahn 4 h lt Schnittwinkel einstellen Um die Stichs ge auf Gehrungsschnitte ei...

Страница 19: ...r tes 12 befindet sich im vorderen Teil der Stichs ge WARTUNG UND LAGERHALTUNG VORSICHT Bevor Sie die Arbeit mit dem Werkzeug beginnen schalten Sie es von der Steckdose frei Halten Sie das Werkzeug un...

Страница 20: ...20 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 1 1 JS 800SGPL 230 50 800 800 3000 80 10 y 8 2 O 8 641 K 1 5 7 856 K 1 5 A 89 K 3 A 100 K 3 2 2 II...

Страница 21: ...21 RU 85 A 30 A...

Страница 22: ...22 RU off...

Страница 23: ...23 RU IVT 4 4 4 11...

Страница 24: ...24 RU 4 11 4 F1 1 F2 1 2 1 F3 4 3 6 4 5 4 F4 F5 F6...

Страница 25: ...25 RU 10 F7 9 F8 0 1 2 3 12 IVT IVT...

Страница 26: ...26 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 1 1 JS 800SGPL 230 50 800 800 3000 80 10 8 2 8 641 K 1 5 7 856 K 1 5 A 89 K 3 A 100 K 3 2 2 II...

Страница 27: ...27 KZ 85 A 30 A RCD RCD...

Страница 28: ...28 KZ RCD off...

Страница 29: ...29 KZ IVT 4 4 4 11 4 4 11 F1...

Страница 30: ...30 KZ 1 F2 1 2 1 F3 4 3 6 4 5 4 F4 F5 F6 10 F7...

Страница 31: ...31 KZ 9 F8 0 1 2 3 12 IVT DWT 4 7142 28 07 00 01 DWT 4 7142 28 07 00 01...

Страница 32: ...wnia ono wykonanie wygi tych lub ko owych przekroj w ZASADY BEZPIECZE STWA PODCZAS U YTKOWANIA Og lne zasady bezpiecze stwa Nast puj ce wskaz wki odno nie zasad bezpiecze stwa pomog Pa stwu w prawid o...

Страница 33: ...zysto ci oraz sucho ci U ywa odpowiednich rodk w ochrony indywidualnej U ywa okular w ochronnych i r kawic Podczas pracy z proszkami lub w przypadku wyrzutu spalin korzysta z respiratora przeciwpy owe...

Страница 34: ...rozci ciu UWAGA NIEBEZPIECZE STWO PORA ENIA PR DEM ELEKTRYCZNYM Zwraca uwag na swoje miejsce pracy Nie u ywa narz dzi elektrycznych w deszczu Nie u ywa narz dzi elektrycznych w wilgotnych i ciemnych p...

Страница 35: ...cego awari i do natychmiastowego przeprowadzenia prze cznika do stanu WY przy pomocy szybkiego naci ni cia prze cznika W WY i natychmiastowego jego wypuszczenia bez naciskania przycisku mocuj cego sta...

Страница 36: ...enie k ta ci cia Aby ustawi wyrzynark do ci cia pod k tem nale y odkr ci ruby mocuj ce z podstawy przy pomocy klucza imbusowego potem przesun podstaw do ty u z jej pozycji wyj ciowej Ustawi k t ci cia...

Страница 37: ...ka laserowego 12 znajduje si na przedniej cz ci wyrzynarki OBS UGA I PRZECHOWYWANIE OSTRO NIE Przed rozpocz ciem pracy z narz dziem nale y od czy go od gniazdka Utrzymywa narz dzie i otwory wentylacyj...

Страница 38: ...38 BE JS 800SGPL 230 50 800 800 3000 80 10 i 8 s2 A 8 641 K 1 5 7 856 K 1 5 89 K 3 100 K 3 2 2 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 2 a 1...

Страница 39: ...39 BE i 85 A 30 A...

Страница 40: ...40 BE off...

Страница 41: ...41 BE i i IVT 4 i 4 4 11 4 11 4 F1...

Страница 42: ...42 BE 1 F2 1 2 1 F3 4 5 6 4 i 5 4 F4 F5 F6 10 F7...

Страница 43: ...43 BE 9 F8 0 1 2 3 12 i IVT IVT...

Страница 44: ...tilizzarlo ma soprattutto assicurarsi di sapere come interromperne l uso in caso di emergenza Seguire queste semplici istruzioni contribuir inoltre a mantenere lo strumento in buone condizioni di lavo...

Страница 45: ...lvere durante le operazioni polverulente e se sono presenti gas di scarico Quando necessario indossare anche scarpe robuste e antiscivolo casco e tappi per le orecchie Se il livello di rumore supera 8...

Страница 46: ...osse elettriche Il cavo di alimentazione deve essere controllato periodicamente e prima di ogni utilizzo assicurarsi che non sia danneggiato o usurato Se il cavo non in buone condizioni non utilizzare...

Страница 47: ...po bassa quando si inizia il taglio e questo pu causare contraccolpi Estrarre sempre la spina dall alimentazione quando si sostituiscono le lame o si regola l inclinazione della piastra di appoggio Ut...

Страница 48: ...astra di appoggio sul pezzo da lavorare Accendere la macchina e facendo perno sul bordo anteriore ruotarla fino a far incontrare la lama con il materiale Premere con fermezza fino a quando si raggiung...

Страница 49: ...ffettuata da un servizio IVT autorizzato Tenere tutti i dadi bulloni e viti ben serrati per essere sicuri che lo strumento sia in buone condizioni operative Sostituire tutte le parti usurate o dannegg...

Страница 50: ...erv s en cas de n cessit Suivez les recommandations indiqu es sur les tiquettes de l appareil Avant d utiliser l appareil lisez attentivement les principes de contr le de celui ci et assurez vous qu i...

Страница 51: ...rulents ou en cas d apparition de gaz d chappement mettez le respirateur Si n cessaire utilisez des chaussures semelle antid rapante un casque et des oreillettes Si le niveau sonore d passe 85 dB A i...

Страница 52: ...r travailler v rifiez s il n est pas endommag ou ne pr sente pas de traces d usure Si l tat de la rallonge n est pas satisfaisant ne branchez pas l appareil Ramenez le au Centre de service apr s vente...

Страница 53: ...nt la scie coupante Si la vitesse de la scie coupante est trop petite au d but du sciage l outil peut vibrer ou trembler et par cons quent le risque de rebondissement augmente D branchez toujours la p...

Страница 54: ...ande une certaine exp rience ces actions peuvent tre effectu es seulement avec une lame de scie courte Placez la fronti re ant rieure du plateau de base sur le d tail travailler et branchez l outil Ap...

Страница 55: ...oient propres Le nettoyage et le service technique r guliers assureront un rendement important et augmenteront la dur e de vie de votre appareil Si un appareil de bonne qualit rigoureusement test l us...

Страница 56: ...56 Spare parts 46 45 44 43 50 31 32 33 49 48 47 42 41 40 39 37 38 34 35 52 51 25 24 23 20 18 36 1 29 30 2 28 27 26 22 21 19 17 16 15 14 3 4 5 7 8 9 10 11 13 12 6 JS 800SGPL JD2902LK...

Страница 57: ...dle roller bearing 19 Balance block 20 Pendulum bar 21 Bearing holder 22 Bearing 629 23 Brush holder 24 Brush holder support 25 Carbon brush 26 Rotor 27 Bearing 28 Stator 29 Cable sleeve 30 Cable 31 L...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...web www ivt ht com tools for every use IVT 4 110000 7 7142 280 700 7 7142 280 701 7 7142 280 702 e mail ivt_dir mail ru web www ivt kz 179 454085 8 351 247 98 65 8 351 247 98 67 8 351 247 97 59 8 351...

Отзывы: