background image

15

14

More information at 

www.ivt-hirschau.de

3 years 

manufacturer’s warranty. Rechargeable batteries excluded.

 

GB |

 

GB |

LED INDICATORS

The LED status indicators for DC input and AC output provide important 

information on the operating status of your inverter. Both LEDs work in-

dependently from one another. A failure in the DC input area has direct 

impact on the function of the AC output; or a failure in the output area 

affects the input function directly.

Operating status/  

fault indicators

LED for DC input (2)

LED for AC output (3)

Device is switched on and ready 

for operation

Lights up

Lights up

Early warning for deep discharge 

protection

Slow blinking

Lights up

Cut-off due to deep discharge 

protection

Fast blinking

Fast blinking

Overvoltage on the input

Fast blinking

Fast blinking

Short-circuit or overload on output

Fast blinking

Fast blinking

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Modell

Remote switch FS-01

Remote switch FS-02

Operating voltage

10 – 32 V DC

10 – 32 V DC

Current consumption (activ)

200 mA

200 mA

Housing

Plastic

Metal

Connection cable 

4 m

4 m

Dimensions

50 x 38 x 28 mm

85 x 47 x 24 mm

Weight

60 g

40 g

Item No

430111

430121

ENVIRONMENTAL PROTECTION NOTE

 

 At the end of its useful life, this product must not be disposed of together with 
normal household waste, but has to be dropped off at a collection centre for the 
recycling of electrical and electronic devices. This is indicated by the symbol on 
the product, on the instruction manual or on the packaging. The materials of which 
this product is made are recyclable pursuant to their labeling. With the reuse, the 
recycling of the materials or other forms of scrap usage you are making an 
important contribution to the protection of the environment. Please ask your local 
administration office for the appropriate disposal center.

Technical specifications are subject to change.  

We assume no liability for typographical errors. V3_06/2018

IVT Innovative Versorgungstechnik GmbH, Dienhof 14, D-92242 Hirschau

Phone: 09622-719910, fax: 09622-7199120;  

[email protected]; www.ivt-hirschau.de

Содержание FS-01

Страница 1: ...Innovative Versorgungstechnik GmbH Fernschalter FS 01 Art Nr 430111 Fernschalter FS 02 Art Nr 430121 Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...ding 22 27 Afstandsbediening FS 01 Opbouwversie FS 02 Inbouwversie IT Istruzioni 28 33 Interruttore remoto FS 01 versione montata FS 02 versione da incasso ES Instrucciones de uso 34 39 Interruptor remoto FS 01 versión de montaje FS 02 versión para empotrar Fernschalter FS 01 Remote on off switch FS 01 Télécommande FS 01 Afstandsbediening FS 01 Interruttore remoto FS 01 Interruptor remoto FS 01 Ar...

Страница 3: ...enhinweise dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht beachtung dieser Bedienungsanleitung bzw der hier aufgeführten Sicherheitshinweise verursacht werden erlischt die Gewährleistung Garantie Für Folgeschäden übernehmen wir kein...

Страница 4: ...zuschalten Das 4 m lange Kabel des FS 01 FS 02 bietet eine flexible Reichweite Bei Bedarf kann dieses Kabel bis zu 10 m verlängert werden ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME Schließen Sie den Fernschalter FS 01 FS 02 mithilfe des mitgelieferten Kabels an der entsprechenden Anschlussbuchse Ihres DSW Wechselrich ters an Sobald die beiden Geräte miteinander verbunden sind ist der Fernschalter einsatzbereit ...

Страница 5: ...01 Fernschalter FS 02 Betriebsspannung 10 32 V DC 10 32 V DC Eigenstromverbrauch aktiv 200 mA 200 mA Gehäuse Kunststoff Metall Anschlusskabel Länge 4 m 4 m Abmessungen 50 x 38 x 28 mm 85 x 47 x 24 mm Gewicht 60 g 40 g Art Nr 430111 430121 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunk...

Страница 6: ... 4 x Manual SAFETY INSTRUCTIONS The following safety notes and hazard warnings serve not only for the protection of the device but also for the protection of your health Please read the following points thoroughly In case of property damage or personal injuries caused by improper handling or non observance of these operating instructions or the safety notes stated herein the warrant guarantee expi...

Страница 7: ...afely even at locations which are difficult to access The 4 m cable of the FS 01 FS 02 provides a flexible range If required this cable may be extended up to 10 m CONNECTION AND STARUP PROCEDURE Connect the remote switch FS 01 FS 02 using the supplied cable to the corresponding socket of your DSW inverter As soon as the two devices are connected the remote switch is ready for use The voltage inver...

Страница 8: ... 02 Operating voltage 10 32 V DC 10 32 V DC Current consumption activ 200 mA 200 mA Housing Plastic Metal Connection cable 4 m 4 m Dimensions 50 x 38 x 28 mm 85 x 47 x 24 mm Weight 60 g 40 g Item No 430111 430121 ENVIRONMENTAL PROTECTION NOTE At the end of its useful life this product must not be disposed of together with normal household waste but has to be dropped off at a collection centre for ...

Страница 9: ...égrée Câble de connexion 4 m Les vis de fixation 4 x Notice d utilisation CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité et les avertissements de danger exposés ci après servent non seulement à protéger l appareil mais aussi à protéger votre santé Veuillez lire attentivement les points suivants Nous ne pourrons nullement être tenus responsables en cas de dom mages corporels ou matériels résultant...

Страница 10: ...a blement et en toute sécurité votre convertisseur de tension même dans des endroits de montage difficilement accessibles Le câble de 4 m de long de la FS 01 FS 02 permet une grande souplesse d utilisation Si nécessaire ce câble peut être rallongé jusqu à 10 m RACCORDEMENT ET MISE EN SERVICE Branchez la télécommande FS 01 FS 02 à l aide du câble fourni sur la prise femelle correspondante de votre ...

Страница 11: ... Modèle Télécommande FS 01 Télécommande FS 02 Tension de service 10 32 V DC 10 32 V DC Consommation de courant interne actif 200 mA 200 mA Boîtier matière plastique métal Longueur du câble de raccor dement 4 m 4 m Dimensions 50 x 38 x 28 mm 85 x 47 x 24 mm Poids 60 g 40 g Non 430111 430121 REMARQUE CONCERNANT LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Lorsqu il est usagé ce produit ne doit pas être jeté par...

Страница 12: ...versie Aansluitkabel 4 m Bevestigingsschroeven 4 x Handleiding VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN De volgende aanwijzingen in verband met de veiligheid en de mogelijke gevaren dienen niet alleen ter beveiliging van het toestel maar alleen ook ter beveiliging van uw gezondheid Lees a u b de volgende punten zorgvuldig door Bij schade aan zaken of personen die door een verkeerde behandeling of het niet naleven ...

Страница 13: ...t u de mogelijkheid uw span ningsomzetter ook op moeilijk toegankelijke plaatsen comfortabel en veilig in en uit te schakelen De 4 m lange kabel van de FS 01 FS 02 biedt een flexibel bereik Indien nodig kan deze kabel maximum 10 m langer gemaakt worden AANSLUITING EN INBEDRIJFSTELLING Sluit de afstandsbediening FS 01 FS 02 met behulp van meegeleverde kabel aan de overeenkomstige aansluitbus van uw...

Страница 14: ...ndsbediening FS 02 Bedrijfsspanning 10 32 V DC 10 32 V DC Opgenomen stroom in actieve toestand 200 mA 200 mA Kast Kunststof Metaal Lengte aansluitkabel 4 m 4 m Afmetingen 50 x 38 x 28 mm 85 x 47 x 24 mm Gewicht 60 g 40 g Art Nr 430111 430121 AANWIJZING IN VERBAND MET MILIEUBESCHERMING Dit product mag aan het eind van zijn levensduur niet met het normale huishoudelijke afval worden meegegeven maar ...

Страница 15: ...é trasformato DOTAZIONE Interruttore remoto FS 01 versione montata FS 02 versione da incasso Cavo di collegamento 4 m Viti di montaggio 4 x Istruzioni INDICAZIONI DI SICUREZZA le seguenti indicazioni di sicurezza non sono solo per la protezione del dispositivo ma anche per la tutela della Sua salute Leggere con atten zione i punti seguenti Danni alle cose o alle persone causati da un uso improprio...

Страница 16: ...egato lontano da fonti di accensione o da fiamme libere Rischio di esplosione Assicurare un adeguata ventilazione durante la fase di funzionamento non coprire mai l interruttore remoto e i dispositivi collegati convertitori di tensione DESCRIZIONE GENERALE DEL FUNZIONAMENTO L interruttore remoto FS 01 FS 02 offre la possibilità di accendere e spegnere l inverter in modo facile e sicuro anche in pu...

Страница 17: ...emoto FS 01 Interruttore remoto FS 02 Tensione di esercizio 10 32 V CC 10 32 V CC Consumo di corrente attivo 200 mA 200 mA Alloggiamento Plastica Metallo Cavo di collegamento lunghezza 4 m 4 m Dimensioni 50 x 38 x 28 mm 85 x 47 x 24 mm Peso 60 g 40 g N art 430111 430121 NOTE SULLA TUTELA DELL AMBIENTE Alla fine della sua vita questo prodotto non deve essere smaltito come normale rifiuto domestico ...

Страница 18: ...idad y peligro no son solo para proteger el dispositivo sino también para proteger su salud Lea atenta mente los siguientes puntos En caso de daños materiales o lesiones físicas causados por manejo incorrecto o por inobservancia de las instrucciones de uso o de las indi caciones de seguridad la garantía perderá su validez No nos hacemos responsables por los daños consecuentes General Por motivos d...

Страница 19: ...r remoto FS 01 FS 02 le ofrece la posibilidad de encender y apagar su inversor de onda incluso en lugares de difícil acceso de forma cómoda y segura El cable de 4 m de longitud del FS 01 FS 02 le permite flexibilizar el alcance De ser necesario este cable puede prolongarse hasta los 10 m i Usted puede encender y apagar el inversor de onda directamente desde el dispositivo o con el FS 01 FS 02 Teng...

Страница 20: ...rruptor remoto FS 01 Interruptor remoto FS 02 Tensión de funcionamiento 10 32 V DC 10 32 V DC Consumo de energía activo 200 mA 200 mA Carcasa Plástico Metal Cable de conexión longitud 4 m 4 m Dimensiones 50 x 38 x 28 mm 85 x 47 x 24 mm Peso 60 g 40 g N de art 430111 430121 AVISO SOBRE LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Al finalizar su vida útil este producto no debe ser desechado junto con la basura...

Страница 21: ... Versorgungstechnik GmbH IVT Innovative Versorgungstechnik GmbH Dienhof 14 D 92242 Hirschau fon 49 0 9622 71991 0 fax 49 0 9622 71991 20 info ivt hirschau de www ivt hirschau de Innovative Versorgungstechnik GmbH ...

Отзывы: