background image

-20-

-21-

Berühren Sie während des Reinigungsvorganges nicht die Innenfläche der 
Edelstahlwanne oder die Reinigungsflüssigkeit: Ultraschallwellen können 
zu Gesundheitsschäden führen.

WARNUNG vor Sachschäden

Verwenden Sie für Kleinteile immer den Korbeinsatz, um Kratzer an den Teilen  
und der Edelstahlwanne zu verhindern. Befinden sich während des Reinigungs
-vorganges mehrere Teile in der Reinigungsflüssigkeit, dürfen sich diese nicht 
berühren, um Kratzer zu vermeiden!

Reinigen Sie keine Gegenstände, deren Oberflächen Kratzer aufweisen, da 
diese Kratzer durch die Ultraschallbehandlung vertieft werden können.
Verwenden Sie zur Reinigung mit dem Gerät keine ätzenden Reiniger, Ammo
-niak, Bleichmittel oder stark parfümierte Reinigungsmittel.

Das Gerät ist mit rutschfesten Silikonfüßen ausgestattet. Da Möbel mit einer 
Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen 
Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass 
manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Silikonfüße angreifen und 
aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.

Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Wasser, dies kann zu einer Beschädi-
gung des Gerätes führen.

Nachdem Sie das Gerät fünfmal hintereinander ununterbrochen benutzt haben, 
beenden Sie den Reinigungsvorgang und lassen es auf Raumtemperatur 
abkühlen.

Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche.

Stellen Sie das Gerät und seine Zubehörteile nicht auf oder in die Nähe von 
Oberflächen, die heiß sind oder werden können, z. B. Heizfelder.

Verwenden Sie nur das Originalzubehör.

Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel zur Reini
-gung des Gerätes.

4. Lieferumfang

1 Ultraschallreiniger

1 Korbeinsatz 11

1 Armbandhalter 10

1 Spindel mit Distanzring 12

1 Bedienungsanleitung

DE

DE

5. Inbetriebnahme

Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.

Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display 6.

Überprüfen Sie, ob alle Zubehörteile und das Gerät unbeschädigt sind.

Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche.

6. Bedienung

6.1 Funktionsweise der Ultraschallreinigung 

Das während des Betriebes in der Reinigungsflüssigkeit aufgebaute Ultraschallfeld 
erzeugt im schnellen Wechsel Wellen mit Über-und Unterdruck. An der Oberfläche 
der zu reinigenden Gegenstände erzeugen diese Wellen Luftbläschen, die schnell 
wieder zerplatzen. Dieser Vorgang bearbeitet die Oberflächen der zu reinigenden 
Gegenstände mechanisch und löst so Schmutz und andere Anhaftungen, kann 
aber auch schon vorhandene Kratzer vertiefen.

6.2 Ungeeignet zur Reinigung durch Ultraschall

Generell ungeeignet zur Reinigung durch Ultraschall sind ...

… Gegenstände, die aus Holz, Leder, Horn, Schildpatt oder Textilien bestehen 
     oder diese enthalten,

… Kontaktlinsen,

… Materialien mit Beschädigungen oder verkratzter Oberfläche,

… spezielle Arten von Modeschmuck, wie z. B. versilberter Modeschmuck.

6.3 Anwendungsbeispiele Schmuck / Metallteile

WARNUNG vor Sachschäden!

Reinigen Sie keine Gegenstände, deren Oberflächen Kratzer aufweisen, da 
diese Kratzer durch die Ultraschallbehandlung vertieft werden können.

Das Gerät ist nicht geeignet zum Reinigen von empfindlichen oder porösen 
Steinen wie Perlen, Perlmutt oder Korallen, Opal, Türkis, Azurit, Malachit, 
Tigerauge und ähnliche Schmucksteine. Fragen Sie beim Verkäufer des 
Schmucks nach, ob der Schmuck mit Ultraschall und ggf. mit Reinigungszusätzen 
gereinigt werden darf.

Schrauben und locker befestigte Beschläge können sich während des Reini-
gungsvorgangs lösen. Reinigen Sie diese Gegenstände höchstens einmal 
im Monat und nur kurz (maximal 90 Sekunden).

Содержание IR8000

Страница 1: ...ltrasonic Cleaner Model No IR8000 V20170613 EN DE FR IT ES EN DE FR IT Instruction Manual 1 Bedienungsanleitung 15 Mode d emploi 29 Istruzioni per I uso 44 ES Manual de instrucciones 58 EN DE FR IT ES...

Страница 2: ...asonic cleaning process 7 6 2 Unsuited for being cleaned by ultrasound 8 6 3 Examples of use 8 6 4 Cleaning process 9 7 Cleaning 11 8 Storage 11 9 Disposal 12 10 Problem solving 12 11 Technical specif...

Страница 3: ...f material damage Not all objects may be cleaned with the device see Unsuited for being cleaned by ultrasound on page 8 3 Safety information Warnings If necessary the following warnings will be used i...

Страница 4: ...damage Always use the basket inset for small parts to prevent scratches on the parts and the stainless steel tank If several parts are located in the cleaning fluid 7 Do not clean objects whose surfa...

Страница 5: ...9 Eyeglasses magnifying glasses WARNING Risk of material damage Do not clean objects whose surfaces show scratches since these scratches may deepen during the ultrasonic treatment All optical glasses...

Страница 6: ...the initial cleaning with the ultrasonic cleaner 480 seconds recommended for the initial cleaning if several objects are cleaned simultaneously 600 seconds recommended for severe staining 7 Press the...

Страница 7: ...ubject to technical modification Model IR 8000 Mains voltage 220 240V 60Hz Power rating 50W 12 Declaration of Conformity This device has been tested according to all relevant current CE guidelines suc...

Страница 8: ...llowing by email Then you are able to send a product reported as defective free of charge to the service address specified to you including the purchase receipt and the information on the defect and w...

Страница 9: ...schonende und gr ndliche Reinigung von z B Schmuck Brillen CDs DVDs Zahnprothesen Rasierk pfen u v m vorgesehen Das Ger t ist f r den privaten Haushalt konzipiert Das Ger t darf nur in Innenr umen ben...

Страница 10: ...s be steht die Gefahr eines elektrischen Schlages Das Ger t die Anschlussleitung und der Netzstecker d rfen nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten getaucht werden Sollten Fl ssigkeiten in das Ger t...

Страница 11: ...eferumfang 1 Ultraschallreiniger 1 Korbeinsatz 11 1 Armbandhalter 10 1 Spindel mit Distanzring 12 1 Bedienungsanleitung DE DE 5 Inbetriebnahme Entfernen Sie s mtliches Verpackungsmaterial Entfernen Si...

Страница 12: ...sen da diese Kratzer durch die Ultraschallbehandlung vertieft werden k nnen Reinigen Sie CDs DVDs nicht mehrmals und nur kurz 90 Sekunden Verwenden Sie bei der Reinigung von CDs DVDs nur Wasser ohne R...

Страница 13: ...r erlischt die Betriebs LED 3 und im Display wird 000 angezeigt Sie k nnen durch Dr cken der Taste STOP 7 den Reinigungsvorgang jederzeit vorher unterbrechen Dr cken Sie die Taste START 9 um den Reini...

Страница 14: ...R 8000 Netzspannung 220 240V 60Hz Leistung 50W 13 Garantie der iTronics Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 1 Jahr Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieses P...

Страница 15: ...ontaktieren Sie zun chst das nachfolgend benannte Service Center per E Mail Ein als defekt erfasstes Produkt k nnen Sie dann unter Beif gung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel be...

Страница 16: ...icitons pour l achat de votre nouveau nettoyeur ultrasons Pour manipuler l appareil en toute s curit et vous familiariser avec le volume de livraison Lisez attentivement ce mode d emploi avant la prem...

Страница 17: ...ieur de l appareil d branchez imm diatement la fiche secteur Faites contr ler l appareil avant de le remettre en service Ne manipulez pas l appareil et la fiche secteur avec les mains mouill es Le niv...

Страница 18: ...tilisez pas de produit de nettoyage agressif ou abrasif pour nettoyer l appareil 4 l ments livr s 1 nettoyeur ultrasons 1 panier11 1 support de bracelet10 1 axe avec bague de distance12 1 mode d emplo...

Страница 19: ...ayer CD DVD AVERTISSEMENT risque de dommages mat riels Ne nettoyez aucun objet dont la surface pr sente des raflures en effet le traitement par ultrasons pourrait creuser davantage ces raflures Ne net...

Страница 20: ...evient bleu et le d compte des secondes commence sur l cran Pendant le processus de nettoyage nettoyage vous devez percevoir un ronflement bourdonnement 8 la fin de la dur e de nettoyage voulue le DEL...

Страница 21: ...toyage est elle suffisante Is the cleaning period sufficient Le liquide de nettoyage a t il t chang 11 Caract ristiques techniques Sous r serves de modifications techniques Mod le IR 8000 Tension sect...

Страница 22: ...de d emploi Les fins d utilisation et les actions contre indiqu es ou d conseill es dans le mode d emploi doivent imp rativement tre vit es Le produit est exclusivement con u pour un usage priv non co...

Страница 23: ...i 50 6 2 Oggetti non adatti per il lavaggio a ultrasuoni 50 6 3 Campi di applicazione 50 6 4 Procedura di lavaggio 52 7 Pulizia 53 8 Conservazione 54 9 Smaltimento 54 10 Risoluzione dei problemi 54 11...

Страница 24: ...46 47 Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale IT IT Uso indebito prevedibile AVVERTENZA danni materiali L apparecchio non pu essere utilizzato per lavare qualunque tipo di oggetto ve...

Страница 25: ...x o il mezzo liquido detergente durante la procedura di lavaggio le onde ultrasoniche possono essere nocive per la salute 48 49 IT IT AVVERTENZA danni materiali Utilizzare sempre l inserto a griglia p...

Страница 26: ...o di gioielli d oro di argento e altri metalli come ad es collane anelli bracciali stoviglie in metallo monete medaglie parti metalliche di apparecchi etc 50 51 IT IT Figura A Riporre gli oggetti picc...

Страница 27: ...ti testine di rasoio lame di rasoio e simili Con l apparecchio si possono anche lavare i pennini delle stilografiche gli involucri delle penne a sfera gli ugelli delle stampanti e altro ancora 52 53 I...

Страница 28: ...ire la confezione nel rispetto delle normative ambientali vigenti nel proprio paese 10 Risoluzione dei problemi Qualora l apparecchio non funzioni correttamente scorrere la checklist seguente poich l...

Страница 29: ...e prima della consegna La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione Questa garanzia non si estende a parti del prodotto esposte a normale usura e dunque assimilabili a pezzi soggetti a...

Страница 30: ...funcionamiento del proceso de limpieza con ultrasonidos 64 6 2 No se pueden limpiar con ultrasonidos 64 6 3 Ejemplos de uso 64 6 4 Proceso de limpieza 66 7 Limpieza 67 8 Almacenamiento 68 9 Eliminaci...

Страница 31: ...zarse con fines comerciales Uso indebido previsible ADVERTENCIA Riesgo de da os materiales 3 Informaci n de seguridad Advertencias Si es necesario las siguientes adverntecias se aplican para estas ins...

Страница 32: ...ior del tanque de acero inoxidable ni el l quido de limpeiza durante el proceso de limpieza Las ondas ultras nicas puede causar lesiones ADVERTENCIA Riesgo de da os materiales Utilice siempre la cesta...

Страница 33: ...tar los ara azos los objetos no deben entrar en contacto uno con el otro Dado que la cesta absorbe las ondas ultras nicas la efectividad disminuye y se peuden requerir varios procesos de limpieza Figu...

Страница 34: ...do el enchufe se conecta a la red Conecte el enchufe 5 a un tomacorriente de pared La pantalla 6 muestra 180 6 Pulse el bot n SET 8 de forma repetida hasta que aparezca el periodo de limpieza solicita...

Страница 35: ...u pa s 10 Soluci n de problemas Si su dispositivo no funciona correctamente por favor pruebe esta lista de verificaci n primero Quizas hay solo un problema menor que puede solucionar usted PELIGRO de...

Страница 36: ...ant a de iTronics Estimado cliente su dispositivo cuenta con una garant a de un a o a partir de la fecha de compra En caso de defectos del producto tiene derechos legales contra el vendedor Estos dere...

Отзывы: