background image

110

NEDERLANDS

HYDRAULISCHE AANSLUITINGEN

OPMERKING:
De installateur moet bepalen of een extra expansievat nodig is voor het soort installatie.

LET OP:
tijdens de productiefase voor Warm Water voor Sanitair Gebruik neemt het vermogen dat aan de radiatoren geleverd wordt tijdelijk af.

ACCESSOIRES:
De schema's op de vorige pagina's voorzien het gebruik van accessoires die bij Edilkamin besteld kunnen worden.

Bovendien zijn afzonderlijke onderdelen verkrijgbaar (warmteuitwisselaar, kleppen, enz.). Wend u voor het aanvragen van informatie
tot uw plaatselijke dealer.

1ste ONTSTEKING (DEALER) Controleer of de hydraulische installatie correct uitgevoerd is en voorzien is van een expan-
sievat dat groot genoeg is om de veiligheid ervan te waarborgen.
De aanwezigheid van het ingebouwde expansievast biedt GEEN voldoende garantie tegen de thermische uitzettingen van het
water in de hele installatie.

Voorzie de thermokachel van stroom en keur hem zolang hij koud is.
Vul de installatie met behulp van het toevoerkraantje (we raden u aan om een druk van ongeveer 1 bar te waarborgen).
Laat tijdens de vulfase de pomp "ontluchten" en open de handmatige ontluchtingsklep (zie pag. 112) 
Handeling die tevens regelmatig moet worden uitgevoerd.

Installatie als enkele warmtebron met de productie van warm water voor sanitairgebruik met boiler.

Dit schema is indicatief, de correcte installatie is ten laste van de loodgieter.

Installatie voor de productie van warm water voor sanitair gebruik voor opslag met Idrokit in combinatie met een ketel.

Dit schema is indicatief, de correcte installatie is ten laste van de loodgieter.

LEGENDA
ACS: 

Warm Water voor Sanitair Gebruik

AL:

Voeding waternet

B: 

Boiler

C: 

Toevoer/Compensatie

EV2: 

2-wegs Elektroklep

EV3:

3-wegs Elektroklep

NA: 

Normaal Open

NC: 

Normaal Gesloten

GR:

Drukreductor

MI: 

Toevoer Installatie

P: 

Pomp (circulator)

RA: 

Radiatoren

RI:

Terugvoer Installatie

S: 

Afvoer

TS: 

Thermokachel

V: 

Kogelklep

Vec: 

Gesloten Expansievat

VSP: 

Veiligheidsklep

LEGENDA
ACS:

Warm Water voor Sanitair Gebruik

AF: 

Koud Water

AL: 

Voeding waternet

C:

Toevoer/Compensatie

CE:

Elektronische bedieningseenheid

EV:

3-wegs Elektroklep

NA: 

Normaal Open

NC:

Normaal Gesloten

GR: 

Drukreductor

Ja:

Jolly automatische ontluchting

Jm:

Jolly handmatige ontluchting

MI:

Toevoer Installatie

MT: 

Thermostaatmengkraan

P:

Pomp (circulator)

RA:

Radiatoren

RI:

Terugvoer Installatie

S:

Afvoer

SC30: 

Warmteuitwisselaar 30 platen

ST: 

Temperatuurmeter

TC:

Contactthermostaat

TS:

Thermokachel

V: 

Kogelklep

Vec: 

Gesloten Expansievat

VR: 

Terugslagklep

VSPT:

Veiligheidsklep druk temperatuur

innere thermokackel-bauteile

sammelleitung

innere thermokackel-bauteile

sammelleitung

Содержание ADRIA

Страница 1: ...llation use and maintenance p 22 F Installation usage et maintenance p 42 E Instalaci n uso y mantenimiento p 62 D Installations Betriebs und Wartungsanleitung p 82 NL Installatie gebruik en onderhoud...

Страница 2: ...stenza pi vicino installazioni scorrette manutenzioni non correttamente effettuate uso improprio del prodotto sollevano l azienda produttrice da ogni eventuale danno derivante dall uso il numero di ta...

Страница 3: ...re un aspirapolvere A FREDDO Sempre e solo a termostufa SPENTA Il vetro pu essere pulito a FREDDO con apposito pro dotto es GlassKamin e un panno Non pulire a caldo Non inserire riduzioni sui tubi di...

Страница 4: ...ue condizione LEONARDO garantisce un funzionamento ottimale grazie a due sensori che rilevano il livello di pressione nella camera di combu stione e la temperatura dei fumi La rilevazione e la consegu...

Страница 5: ...usibile 2AT 250 Vac 5x20 Protezione su scheda elettronica Fusibile 2AT 250 Vac 5x20 FUSIBILE sulla presa con interruttore posta sul retro della termostufa sono inseriti due fusibili di cui uno funzion...

Страница 6: ...di funzionamento Le princi pali fasi possono essere gestite anche attraverso telecomando La termostufa dotata sul retro di una presa seriale per collegamen to con cavetto optional cod 621240 a disposi...

Страница 7: ...amento con rete fognaria Manometro posto sul fianco posteriore sinistro permette di leggere la pressione dell acqua nella termostufa Con termostufa funzionante la pres sione consigliata di 1 bar vedi...

Страница 8: ...derogabilmente E necessario che il locale dove la termostufa collocata abbia una presa di aria di sezione di almeno 80 cm2 tale da garantire il ripristi no dell aria consumata per la combustione In al...

Страница 9: ...caso l acqua di riempimento e rabbocco abbia durez za superiore a 35 F impiegare un addolcitore Per suggerimenti fare riferimento alla norma UNI 8065 1989 Trattamento dell acqua negli impianti termici...

Страница 10: ...O Impianto come unica fonte di calore con produzione di acqua calda sanitaria con bollitore Il presente schema indicativo la corretta installazione a cura dell idraulico Impianto con produzione di acq...

Страница 11: ...ndo le 4 viti M5 Fig D Montare il frontalino superiore in ceramica 2 sul sup porto metallico 1 mediante le 4 viti M6 in dotazione e riposizionarlo sulla stufa fissandolo con le 4 viti M5 rimosse in pr...

Страница 12: ...installazione Il CAT dovr anche Verificare che l impianto idraulico sia correttamente eseguito e sia dotato di vaso di espansione sufficiente a garantirne la sicurezza La presenza del vaso incorporat...

Страница 13: ...io utilizzando i tasti Si puo visualizzare se collegato alla sonda boiler la temperatura di un eventuale boiler accumulo esterno premendo il tasto boiler si visualizza il set impostato premendo i tast...

Страница 14: ...a display compare Salvato Nel caso il pellet si esaurisca nel serbatoio la termostufa va in blocco con la scritta Stop Fiamma Segnalazione riserva pellet Le termostufe sono dotate di funzione elettron...

Страница 15: ...E 200 batteria scarica n 3 pile alkaline mini stilo AAA tastiera bloccata premere A e M in contemporanea per qual che secondo per bloccare o sbloccare la tastiera icona accesa termostufa in fase di ac...

Страница 16: ...contempora neamente i tasti A e M si accender il simbolo della chiave a conferma del blocco tastiera avvenuto Per sbloccare la tastiera premere nuovamente i tasti A e M simultaneamente ISTRUZIONI D US...

Страница 17: ...sta di pulizia posta nella parte superiore frontale sotto il coperchio serbatoio fig A Aprire l antina estrarre e svuotare il cassetto cenere fig B NON SCARICARE I RESIDUI NEL SERBATOIO DEL PELLET Asp...

Страница 18: ...ne portello Collaudo funzionale caricamento coclea accensione funzionamento per 10 minuti e spegnimento La mancata manutenzione implica la decadenza della garanzia Se vi un uso molto frequente della t...

Страница 19: ...i seguenti 5 Mancata Energia non un difetto della stufa spegnimento per mancanza energia elettrica Verificare allacciamento elettrico e cali di tensione 6 Guasto TC spegnimento per termocoppia guasta...

Страница 20: ...e controllare fusibile sul cavo di alimentazione controllare collegamento del cavo flat al pannello sinottico 13 Telecomando inefficiente avvicinarsi alla termostufa controllare e nel caso cambiare le...

Страница 21: ...colmo del tetto e comunque per il buon funzionamento necessa rio un tratto verticale di almeno 1 5 metri ci ad evitare che in caso di black out o di vento si formi una leggera quantit di fumo nel loca...

Страница 22: ...k on DEALERS NOTE After having unpacked the boiler stove ensure that its contents are complete and intact covering remote control with display cold hand handle guarantee booklet glove specifications s...

Страница 23: ...e products to clean the smoke discharge duct Use a vacuum cleaner to clean the hearth and hopper when COLD The glass can be cleaned when COLD with a suitable product e g GlassKamin and a cloth Do not...

Страница 24: ...combustion safety and control system which allows optimal performance in all conditions LEONARDO ensures excellent operation thanks to two sensors measuring the pressure level in the combustion chambe...

Страница 25: ...t due to normal wear and tear Battery check For more detailed information please contact the DEALER who has performed the first 1st ignition The data shown above is purely indicative EDILKAMIN reserve...

Страница 26: ...y remote control Aserial port is found at the back of the boiler stove optional cable code 621240 to be connected to devices that allow remote ignition e g remote telephone local thermostat Operating...

Страница 27: ...pped up WARNING remember to carry out the connection with the sewage system Manometer located on the rear left side it allows you to read the water pressure in the boiler stove With the boiler stove r...

Страница 28: ...materials the smoke exhaust pipe must be appropriately insulated with ceramic fibre or other similar material Air inlet to be mandatorily implemented The room where the boiler stove is placed must hav...

Страница 29: ...scaling and corrosion substances In the event that the water used for filling and toping up has a hardness greater than 35 F use a water softener For suggestions please refer to regulation UNI 8065 1...

Страница 30: ...d subsequently on a periodic basis System as the sole source of heating producing household hot water with a boiler This layout is indicative only your plumber will be responsible for the ultimate ins...

Страница 31: ...unscrewing the four M5 screws Fig D Mount the upper ceramic front panel 2 on the metal support 1 using the four M6 screws supplied and repo sition it on the stove securing it with the four M5 screws...

Страница 32: ...tallation conditions The DEALER must also Verify that the hydraulic system is correctly installed and is equipped with an expansion tank that is sufficiently large to guarantee safety The presence of...

Страница 33: ...rcuit in general using the keys It is possible to visualise if the boiler probe is connected the temperature of any boiler external storage by pressing the boi ler key the set value is displayed by pr...

Страница 34: ...by pressing the 0 1 key and Saved will appear on the display Should the hopper run out of pellets the boiler stove will block and Stop Flame will appear Pellet reserve warning The boiler stoves are eq...

Страница 35: ...for viewing setting the set temperature Set 70 C and the kg of consumed pellets Pellt KG UTE 200 Indicates data transmission between the remote con trol and the control board low batteries replace the...

Страница 36: ...M buttons simultaneously and the key symbol will light up confirming that the keys have been blocked Press the A and M buttons simultaneously once again to unblock the keypad INSTRUCTIONS FOR USE INFO...

Страница 37: ...LOW FOR FUEL SAVINGS Agitate the cleaning rod on the upper front beneath the hopper cover fig A Open the door and remove and empty the ash pan fig B DO NOT EMPTY THE RESIDUE OUT INTO THE PELLET HOPPER...

Страница 38: ...let it run for 10 minutes and shutdown If maintenance if not implemented the warranty will be rendered null and void If the boiler stove is used very often it is recommended to clean the smoke channe...

Страница 39: ...stinguish either of the following cases 5 Failure Power not a defect of the stove Shuts down due to an electricity failure Check electricity connection and drops in voltage 6 Fault RC Shuts down due t...

Страница 40: ...ction of flat cable to synoptic panel 13 Remote control not working move closer to the boiler stove check the battery and if necessary replace it 14 Water is not hot enough clean the hearth exchanger...

Страница 41: ...ioning requires a vertical stroke of at least 1 5 meters avoiding that in case of power outage or wind a slight amount of smoke forms in the installation environment 7 Do I need an air inlet in the ro...

Страница 42: ...d semball le thermopo le assurez vous que le contenu est int gre et complet rev tement t l commande avec cran poign e main froide livret de garantie gant fiche technique spatule sels d shumidifiants...

Страница 43: ...s utiliser des produits inflammables Pour le nettoyage du foyer et du r servoir il faut utili ser un aspirateur A FROID La vitre peut tre nettoy e A FROID avec un produit sp cial ex GlassKamin et un c...

Страница 44: ...O est un syst me de s curit et de r glage de la combustion qui permet un fonctionnement optimal quelles que soient les conditions LEONARDO garantit un fonctionnement optimal gr ce deux capteurs qui re...

Страница 45: ...r les prestations DISPOSITIFS DE SECURITE CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES Alimentation 230Vac 10 50 Hz Interrupteur on off oui Puissance absorb e moyenne 120 W Puissance absorb e moyenne l allumage 400 W...

Страница 46: ...commande Basic et la t l commande Esprite Magic Prestige Le thermo po le est dot d une prise s rielle l arri re avec c ble en option cod 621240 pour le raccordement avec des dispositifs d allumage dis...

Страница 47: ...faut se rappeler d effectuer le raccord avec le r seau d gouts Manom tre situ sur le cot post rieur gauche il permet de lire la pression de l eau dans le thermopo le Quand le thermopo le fonctionne l...

Страница 48: ...se d air r aliser obligatoirement Il est n cessaire que la pi ce o se trouve le thermopo le ait une prise d air de section d au moins 80 cm afin de garantir que l air consomm pour la combustion sera r...

Страница 49: ...ppoint est sup rieure 35 F employer un adoucisseur Pour plus de conseils se r f rer la norme UNI 8065 1989 Traitement de l eau dans les installations thermiques usage civil Observation sur la temp rat...

Страница 50: ...ent Installation comme unique fonte de chaleur avec production d eau chaude sanitaire avec bouilleur Ce sch ma est indicatif l installation correcte est aux soins du plombier Installation avec product...

Страница 51: ...4 vis M5 Fig D Monter la petite fa ade sup rieure en c ramique 2 sur le support m tallique 1 avec les 4 vis M6 fournies et la remettre sur le po le en la fixant avec les 4 vis M5 enle v es pr c demmen...

Страница 52: ...nstallation Le REVENDEUR devra aussi V rifier que l installation hydraulique est effectu e correctement et qu elle est dot e d un vase expansion suffisant pour garantir la s curit La pr sence du vase...

Страница 53: ...chauffe eau a t effectu la temp rature d un ventuel chauffe eau accumulation externe en appuyant sur la touche boiler on visualise les param tres programm s et en appuyant sur les touches durant la v...

Страница 54: ...amme sans sauver en appuyant sur la touche 0 1 sur le display apparait Sauv Si le pellet s puise dans le r servoir le thermopo le se bloque et affiche Stop Flamme Signalisation r serve pellet Les ther...

Страница 55: ...uche pour afficher r gler la temp rature Set 70 C et les Kg de pellets consomm s Pellet KG UTE 200 Indique une transmission de donn es de la t l com mande la carte Batterie d charg e la remplacer en a...

Страница 56: ...e un par un UTILISATION DU PROGRAMME EASY TIMER La nouvelle t l commande permet de g rer une nouvelle programmation horaire tr s intuitive et rapide utiliser Si la thermopo le est allum on peut progra...

Страница 57: ...partie sup rieure frontale sous le couvercle du r servoir fig A Ouvrir le petit volet extraire et vider le tiroir cendres fig B NE PAS D CHARGER LES R SIDUS DANS LE TIROIR DU PELLET Enlever le creuset...

Страница 58: ...rte Test de fonctionnement chargement vis sans fin allumage fonctionnement pendant 10 minutes et extinction Le manque d entretien entraine l expiration de la garantie Si vous utilisez tr s fr quemment...

Страница 59: ...s suivants 5 NO electr ce n est pas un d faut de po le extinction cause d un manque d nergie lectrique V rifier les branchements lectriques et les baisses de tension 6 Panne t l com extinction pour ca...

Страница 60: ...nt c ble d alimentation Contr ler fusible sur le c ble d alimentation Contr ler branchement du c ble flat au panne au synoptique 13 T l commande inefficace S approcher du thermopo le Contr ler et si b...

Страница 61: ...mmet du toit et toutefois pour un bon fonction nement il est n cessaire d avoir un segment vertical d au moins 1 5 m tre cela pour viter qu en cas de black out ou de vent se forme une l g re fum e dan...

Страница 62: ...esembalado la termoestufa aseg rese de que el aparato est ntegro y completo revestimiento mando a distancia con pantalla manija manofr a libro de garant a guante ficha t cnica esp tula sales deshumidi...

Страница 63: ...en utilizarse productos inflamables Para la limpieza del hogar y del dep sito debe utilizar se una aspiradora EN FR O El cristal puede ser limpiado en FR O con el produc to adecuado por ej GlassKamin...

Страница 64: ...es un sistema de seguridad y regulaci n de la combusti n que permite un funcionamiento ptimo en cualquier condici n LEONARDO garantiza un funcionamiento ptimo gracias a dos sensores que detectan el n...

Страница 65: ...staciones DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD CARACTER STICAS EL CTRICAS Alimentaci n 230Vac 10 50 Hz Interruptor on off s Potencia media absorbida 120 W Potencia absorbida media en el encendido 400 W Frecuenci...

Страница 66: ...de todas las fases de funcionamiento Las principales fases pueden ser gestionadas tambi n a trav s mando a distancia La termoestufa est equipada en la parte posterior con una toma de serie para la con...

Страница 67: ...aci ATENCI N recuerde efectuar la conexi n con red de alcantarillado Man metro colocado en el lado izquierdo permite leer la presi n del agua en la termoestufa Con la termoestufa en funcionamiento la...

Страница 68: ...realizar necesariamente Es necesario que el local donde la termoestufa est colocada tenga una toma de aire de secci n de al menos 80 cm que garantice el restablecimiento del aire consumido por la com...

Страница 69: ...r a 35 F utilizar un reblandecedor Hacer referencia a la norma UNI 8065 1989 Tratamiento del agua en las insta laciones t rmicas de uso civil Observaci n sobre la temperatura del agua de retorno Se de...

Страница 70: ...a con calentador El siguiente esquema s lo es a nivel indicativo la correcta instalaci n debe realizarse por personal especializado Instalaci n con producci n de agua caliente sanitaria en acumulaci n...

Страница 71: ...D Montar la parte frontal superior de cer mica 2 en el soporte met lico 1 mediante los 4 tornillos M6 sumi nistrados y volver a colocarla en la estufa fij ndola con los 4 tornillos M5 extra dos anter...

Страница 72: ...el vaso incorporado en la termoestufa NO garantiza una adecuada protecci n de las dilataciones t rmicas sufridas por el agua de toda la instalaci n La presencia del vaso incorporado en la termoestufa...

Страница 73: ...Se puede visualizar al unir la sonda caldera la temperatura de una posible caldera acumulador externo presionando la tecla caldera se visualiza el set programado presionando las teclas durante la vis...

Страница 74: ...1 en la pan talla aparece Guardado Si el pellet se agotase en el dep sito la termoestufa se bloquea con la opci n Stop Llama Se alizaci n reserva pellet La termoestufa est n dotadas de funci n electr...

Страница 75: ...ara visualizar programar el set de temperatura Set 70 C y los Kg de pellet consumidos Pellt KG UTE 200 Indica una transmisi n de datos del mando a distan cia a la tarjeta bater a descargada sustituirl...

Страница 76: ...vo mando a distancia permite controlar una nueva programaci n horaria muy intuitiva y r pida que se usar Si el termo termoestufa est encendido se puede programar desde el mando a distancia un apagado...

Страница 77: ...te superior frontal debajo de la tapa del dep sito fig A Abrir la puerta y extraer y vaciar el caj n de las cenizas fig B NO DESCARGUE LOS RESIDUOS EN EL DEP SITO DEL PELLET Quitar el crisol y desincr...

Страница 78: ...a portillo Ensayo funcional carga c clea encendido funcionamiento durante 10 minutos y apagado La falta de mantenimiento implica la caducidad de la garant a Si existe un uso muy frecuente de la termoe...

Страница 79: ...casos 5 Falta Energ a no es un defecto del estufa apagado por falta de energ a el ctrica Comprobar conexi n el ctrica y bajadas de tensi n 6 Aver a TC apagado por termopar averiado o desconectado Comp...

Страница 80: ...lat al panel sin ptico 13 mando a distancia ineficiente acercarse a la termoestufa controlar y cambiar las pilas si es necesario 14 Agua no suficientemente caliente limpiar el intercambiador desde den...

Страница 81: ...Puedo descargar los humos de la termoestufa directamente en pared NO la descarga a norma de ley UNI 10683 05 est en el tope del techo y en todo caso para el buen funcionamiento es necesario un tramo...

Страница 82: ...kt H NDLER HINWEIS Nach dem Auspacken der Pellets Heizofen sich der Unversehrtheit und der Vollst ndigkeit des Inhalts vergewissern Verkleidung Fernbedienung mit Display Kalthandgriff Garantieheft Han...

Страница 83: ...rfen keine entflammbaren Erzeugnisse verwendet werden Die Bestandteile des Brennraums d rfen nur IN KAL TEM ZUSTAND mit dem Staubsauger gesaugt wer den Die Scheibe kann in KALTEM Zustand mit einem be...

Страница 84: ...ein Sicherheits und Regelsystem der Verbrennung das unter jeder Bedingung einen optimalen Betrieb gew hrleistet LEONARDO gew hrleistet dank zweier Sensoren die den Druckpegel in der Verbrennungskamme...

Страница 85: ...HEITSVORRICHTUNGEN ELEKTRISCHE MERKMALE Stromversorgung 230Vac 10 50 Hz Schalter AN AUS ja Durchschnittliche Leistungsaufnahme 120 W Leistungsaufnahme bei Z ndvorgang 400 W Frequenz der Fernbedienung...

Страница 86: ...folgen Der Pellets Heizofen ist auf der R ckseite mit einem seriellen Anschluss f r die Verbindung mittels des auf Wunsch erh ltlichen Kabels Code 621240 mit Fernschaltvorrichtungen versehen wie Telef...

Страница 87: ...enken Manometer Auf der linken r ckw rtigen Seitenwand angebracht erm glicht es das Ablesen des Wasserdrucks im Pellets heizofen Bei Ofen in Betrieb wird ein Druck von 1 bar empfohlen siehe Seite 92 I...

Страница 88: ...er gleichwertig per Luftverbund zur Verf gung stehen Es darf nur einen Heiz fen am Luftverbund angeschlossen werden Statt dessen kann man die Luft f r den Pellets heizofen auch direkt aus dem Freien e...

Страница 89: ...und Rostschutzmitteln vorsehen Sollte das F ll und Nachf llwasser eine H rte von mehr als 35 fH aufweisen einen Wasserenth rter verwenden Sich f r Tipps auf die Norm UNI 8065 1989 Wasseraufbereitung...

Страница 90: ...e als einzige W rmequelle mit Sanit r Warmwassererzeugung mit Boiler Das folgende Schema besitzt nur Richtwertcharakter die korrekte Installation geb hrt dem Klempner Anlage mit Sanit r Warmwassererze...

Страница 91: ...rauben Abb D Die obere Keramikblende 2 auf die Metallhalterung 1 montieren mit den 4 mitgelieferten M6 Schrauben befe stigen und wieder am Ofen anbringen wo sie mit den 4 M5 Schrauben die zuvor entfer...

Страница 92: ...uss ebenfalls Das Vorliegen des im Pellets heizofen eingebauten Ausdehnungsgef es gew hrleistet nicht den angemessenen Schutz vor den ther mischen Ausdehnungen des Wassers der gesamten Anlage Das Vorl...

Страница 93: ...falls mit der Boiler Sonde verbun den angezeigt werden durch Dr cken der Taste Boiler wird die eingegebene Einstellung angezeigt durch Dr cken der Tasten w hrend der Anzeige der Boilereinstellung wird...

Страница 94: ...nt der Schriftzug Gespeichert Versiegt das Pellet im Beh lter blockiert der Ofen und es wird der Schriftzug FlamAus NoPellet angezeigt Pelletreserve Anzeige Die Pellets Heizofen sind mit einer elektro...

Страница 95: ...Anzeige bzw Einstellung der Temperatur Set 70 C und die verbrauchte Pellet Menge in kg Pellt KG UTE 200 Zeigt eine Daten bertragung von der Fernbedienung zur Karte an Batterien verbraucht beim Austaus...

Страница 96: ...AMMS EASY TIMER Die neue Fernbedienung erm glicht eine sehr intuitive und schnell vorzunehmende Zeitplanung Ist der Pellets Heizofen eingeschaltet Es ist m glich mit der Fernbedienung ein Abschalten m...

Страница 97: ...Den Reinigungsstab im oberen Frontteil unter dem Deckel des Beh lters Abb A r tteln T r ffnen und die Aschenlade herausnehmen und leeren fig B DIE R CKST NDE NICHT IN DEN PELLETBEH LTER ZUR CKWERFEN...

Страница 98: ...bemotor berpr fung und etwaiger Austausch der T rdichtung Betriebsabnahme Bef llung der F rderschnecke Anz nden 10 min tiger Betrieb und Abschalten Die mangelnde Wartung bewirkt den Verfall der Garant...

Страница 99: ...terscheiden 5 Strom ausfall dies ist kein Fehler des Einsatzes Abschalten wegen fehlenden Stroms Stromanschluss und Spannungsschwankungen berpr fen 6 FBdefekt Funkst Abschalten wegen defekten oder nic...

Страница 100: ...ld berpr fen 13 Fernbedienung auf Wunsch leistungsschwach Sich dem Pellets heizofen n hern Pr fen und gegebenenfalls die Batterie wechseln 14 Wasser nicht warm genug Den W rmetauscher im Inneren des B...

Страница 101: ...6 Kann ich die Rauchgase deden Pellets Heizofen direkt aus der Wand ablassen NEIN der ordnungsgem UNI 10683 05 ausgef hrte Abzug muss den Dachfirst erreichen und jedenfalls ist f r einen einwandfre i...

Страница 102: ...nt u onze website www edilkamin com bezoeken onder het kopje DEALERS OPMERKING Verzeker u ervan nadat u de thermokachel uitgepakt heeft dat hij integer en compleet isinhoud bekleding afstandsbe dienin...

Страница 103: ...or de reiniging van de vuurhaard en de tank gebruik van een stofzuiger BIJ KOUDE HAARD Het glas kan KOUD gereinigd worden met een speciaal product bijv GlassKamin en een doek Vermijd de reini ging als...

Страница 104: ...anding beschermt en regelt en een optimale functionering in elke omstandigheid waarborgt LEONARDO garandeert een optimale functionering dankzij de twee sensoren die het drukniveau in de verbrandingska...

Страница 105: ...are brugverbinding code 640560 BUFFERBATTERIJ De elektronische kaart is voorzien van een bufferbatterij type 3 Volt CR 2032 Een storing in de functionering hetgeen niet als een storing in het product...

Страница 106: ...ediening De thermokachel is aan de achterkant voorzien van een serieel contact voor de aansluiting op remote inschakelapparatuur met behulp van het optionele kabeltje code 621240 bijv telefoonschakela...

Страница 107: ...ool Drukmeter op de zijkant links onderaan en biedt u de mogelijkheid de waterdruk in de thermokachel af te lezen De aanbevolen druk bij functio nerende thermokachel is 1 1 5 bar zie pag 112 IN HET GE...

Страница 108: ...rleiding met keramiekfiber of een materiaal met soortgelijke eigenschappen te isoleren Luchttoevoer absoluut noodzakelijk Het is noodzakelijk dat de installatieruimte van de thermokachel voorzien is v...

Страница 109: ...eling Voeg antivriesmiddelen en kalkafzetting en roestwerende middelen toe Installeer een waterverzachter als het bij vulwater een hardheid heeft van minstens 35 F Voor tips raadpleeg de normen UNI 80...

Страница 110: ...uitgevoerd Installatie als enkele warmtebron met de productie van warm water voor sanitairgebruik met boiler Dit schema is indicatief de correcte installatie is ten laste van de loodgieter Installatie...

Страница 111: ...de 4 schroeven M5 los te draaien Afb D Monteer de keramische voortegel 2 op de metalen steun 1 met behulp van de bijgevoegde 4 schroeven M6 pla ats hem op de kachel en zet hem vast met de eerder ver...

Страница 112: ...aler moet tevens Controleer dat de hydraulische installatie op correcte wijze uitgevoerd is en dat de installatie voorzien is van een expansievat dat groot genoeg is om de veilige functionering te kun...

Страница 113: ...een druk op de toets boiler wordt de ingestelde waarde weergegeven U kunt deze instelling van de boiler tijdens de weergave wijzigen met behulp van de toetsen In plaats van de temperatuur worden stree...

Страница 114: ...g het programma verlaten zonder dat u de gege vens opslaat Druk hiervoor op de toets 0 1waarna op het display het bericht Saved weergegeven wordt In het geval dat de pellets in de tank opraken wordt d...

Страница 115: ...peratuur Set 70 C en het verbruikte aantal Kg pellets Pellt KG UTE 200 Geeft de transmissie weer van gegevens van de afstandsbediening naar de kaart batterijen leeg De batterijen vervangen en de nieuw...

Страница 116: ...GEBRUIKEN De nieuwe afstandsbediening biedt u de mogelijkheid om gebruik te maken van een nieuwe zeer intu tieve en snelle uurprogrammering Als de thermokachel brandt is het mogelijk op de afstandsbed...

Страница 117: ...IJDENS DE FUNCTIONERING VAN DE THERMOKACHEL Beweeg de reinigingsstaaf onder de deksel van de tank op de voorkant bovenaan in het geval afb A Open het deurtje verwijder de aslade en leeg hem fig B GOOI...

Страница 118: ...ing van de deur Functioneringstest vullen vulschroef ontsteking functionering 10 minuten lang en uitdoving Door onvoldoende of geen onderhoud komt de garantie te vervallen We raden u aan om het rookka...

Страница 119: ...5 Failure Power dit is geen defect van de kachel uitschakeling wegens het gebrek aan elektrische energie Controleer de elektrische aansluiting en de spanningsafname 6 Fault RC uitschakeling wegens een...

Страница 120: ...ynoptische paneel 13 afstandsbediening functioneert niet benader de thermokachel controleer en vervang indien noodzakelijk de batterijen 14 water niet warm genoeg reinig de warmteuitwisselaar vanuit d...

Страница 121: ...duceren met behulp van onze voorgemonteerde KITS 6 Kan ik de rook van de thermokachel direct via de muur afvoeren NEE de rookafvoer UNI 10683 05 moet het dak bereiken Voor de correcte functionering is...

Страница 122: ...47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 60 60 61 61 62 50 123 125 126 65 65 66 69 68 127 129 128 106 133 134 135 135 136 137 138 140 140 140 140 61 61 141 61 61 141 72 143 142 71 71 132 144 132 144...

Страница 123: ...che cer mica Soporte insertable piedra Placa bajo tapa Abrazadera anterior superior izq inferior dch Abrazadera anterior superior dch inferior izq FRAN AIS illets M8 Chaudi re foyer Chaudi re sup rieu...

Страница 124: ...rmostato de seguridad 150 Semicubierta de cierre de la c clea Cierre superior del cargador FRAN AIS Carter kit hydraulique Garniture caoutchouc expans 15 x 5 Grille protection r servoir pellets Tobogg...

Страница 125: ...l Crisol Abrazadera tras Sup izq inf dcha Abrazadera tras Sup Dcha inf izq Cierre para paredes recogida de cenizas Resistencia el ctrica encendido FRAN AIS Flanc rev tement en acier gris Profil en alu...

Страница 126: ...o Lado izquierdo Basamento de chapa Trinquete para apertura de la tapa Soporte trinquete Cargador c c clea Frontal delantero rojo Placa bajo tapa Placa bajo tapa Casquillo Deflector aire interior FRAN...

Страница 127: ...127...

Страница 128: ...670620 11 13 C w w w e d i l k a m i n c o m...

Отзывы: