background image

26 

ITALFARAD S.p .A. via IV novembre n.1 Minerbio (BO) It aly

Wenn  während  der  Einstellung  des  cos -Werts  oder  der  Empfindlichkeit  30  Sekunden 
lang  keine  Taste  gedrückt  wird  speichert  das  Gerät  die  geänderten  Daten,  und  kehrt 
automatisch zur Anzeige des cos   

zurück. 

 

Bemerkung:  Die  herkömmliche  Einstellung  des  C/K  wird  durch  die  Sensitivity 
(Empfindlichkeit) ersetzt. deren Wert in s/step ausgedrückt wird (Sekunden pro Schritt). 

 

Die Einstellung von 60 s/step bedeutet, da  

das Gerät 60 Sekunden braucht, bevor eine 

Regulung  gleich  der  Blindleistung  einer  Schritt-Einheit  ausgeführt  wird.  die  Schritt-
Einheit ist die kleinste Kondensatorbatterie. 
Beispiel:        Schritt-Einheit = 10kvar 

SENSITIVIT = 60s/Stepp 
Erforderliche Blindleistung = 20kvar 

 

 

 

Die LED MANU und AUTO zeigen die Betriebsart an. 
Die Taste MANU/AUTO 1’’ lang drücken, um die Betriebsart zu ändern. 
Die Betriebsart bleibt auch gespeichert, wenn keine Spannung vorhanden ist. 

 

Bemerkung:  Das  Umschalten  der  Betriebsart  kann  nur  ausgeführt  werden,  wenn  die 
LED für Messung und Einstellung von cos  und Empfindlichkeit erloschen sind. 

 

MANUELLE BETRIEBSART 

 

In  der  manuellen  Betriebsart  bleibt  der  Zustand  der  Ausgänge  gespeichert,  auch  wenn 
keine Speisespannung vorhanden ist. 
Die Taste 

 oder 

+

 

drücken, um die Ausgänge zu wählen.  Der Ausgang 1 blinkt sofort.  

Erneut die Taste 

 oder 

+

 

drücken, um den Ausgang zu wählen, auf dem die Schaltung 

erfolgen soll. lnnerhalb von 5’' die Taste MODE drücken, um den Zustand des Ausgangs 
zu ändern.  Diesen Vorgang für eine neue Schaltung wiederholen. 
Blinkt die LED MANU. bedeutet dies die vorübergehende Unmöglichkeit. einen Ausgang 
aufgrund der Wiedereinschaltzeit zu aktivieren. 

 

Bemerkung:  lst  der  letzt  Ausgang  als  Alarm  eingestellt,  kann  er  weder  manuell  noch 
durch Alarmsignale gesteuert werden. 

 

AUTOMATISCHE BETRIEBSART 

 

In der automatischen Betriebsart werden die Ausgänge automatisch gesteuert, um den 
cos  der Anlage zu regeln.  
Blinkt die LED AUTO, bedeutet dies die bevorstehende

 

Schaltung eines Ausgang. En 

längeres  Blinken  ohne  Schaltung  hängt  von  der  vorübergehenden  Unmöglichkeit  ab, 
einen Ausgang aufgrund der Wiedereinschaltzeit zu aktivieren. 
 

 

 

In  manueller  Betriebsart  sind  nur  die  visuellen  Alarme  aktiv.  Tritt  einer  der  unten 
aufgeführten  Alarme  auf,  kann  durch  Drücken  der  Taste  MODE  der  visuelle  Alarm 

8.  Betriebsart 

9.  Alarme 

Содержание IFC5

Страница 1: ...RAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy Istruzioni per l uso Operating instructions Bedienungsanleintung Notice d utilisation Instrucciones de uso I GB D F E Reactive Power Controller IFC5 I GB...

Страница 2: ...2 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy...

Страница 3: ...ing instructions carefully before connecting VORAUSGEHENDE KONTROLLEN F r die Sicherheit von Personen und Anlagen lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch bevor das Ger t in Betrieb genommen wird OP...

Страница 4: ...ts will be replaced or repaired free of charge if the malfunction is due to manufacturing defects Products damaged as a result of incorrect installation or maintenance use other than that specified in...

Страница 5: ...utables au non respect des prescriptions figurant dans le livret d instruction ou un emploi incorrect de l appareil CONDICIONES DE GARANTIA La garant a del aparato es de 1 a o La fecha de inicio de va...

Страница 6: ...atteristiche generali 7 2 Collegamento della centralina 7 3 Pannello frontale 7 4 Messa in tensione 8 5 Setup 8 6 Visualizzazione delle misure 9 7 Impostazione del cos e sensibilit C K 9 8 Modalit di...

Страница 7: ...te la commutazione mirata e tempestiva delle batterie di condensatori Ne consegue quindi una drastica riduzione del numero di manovre e nel caso di batterie di condensatori di valore uguale un utilizz...

Страница 8: ...re il tasto MANU AUTO Dopo la programmazione dell ultimo parametro premendo due volte il tasto MODE l apparecchio esce dal SETUP e memorizza tutti i parametri impostati NOTE 1 Il coefficiente dello st...

Страница 9: ...ne delle misure non viene premuto alcun tasto per 30s l apparecchio ritorna automaticamente a visualizzare il cos NOTA le misure relative a kvar sono in tempo reale Per l impostazione del set point de...

Страница 10: ...in assenza della tensione di alimentazione NOTA il cambio della modalit di funzionamento pu essere effettuata solo se i LED di misura e impostazione cos e sensibilit sono spenti FUNZIONAMENTO IN MANUA...

Страница 11: ...condensatori o superiore al 110 della tensione nominale pi alta A LU Tensione troppo bassa Tensione inferiore al 85 della tensione nominale pi bassa A HI Corrente troppo alta Corrente superiore al 11...

Страница 12: ...12 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy 10 Foratura e ingombri I...

Страница 13: ...13 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy 11 Dati tecnici I...

Страница 14: ...B Index IFC5 GB 1 General characteristics 15 2 Wiring 15 3 Frontal panel 15 4 Feeding the unit 16 5 Setup 16 6 Reading display 17 7 Power factor and sensitivity C K setting 17 8 Operating mode 18 9 Al...

Страница 15: ...mogeneous use in the case of capacitor banks of equal rating IMPORTANT For three phase insertion the voltage input be connected phase to phase the current transformer must be inserted on the remained...

Страница 16: ...yed If the previous parameter is required press MANU AUTO key After programming the last parameter pressing MODE key twice causes the unit to exit SETUP and store all preset parameters NOTES 1 The ste...

Страница 17: ...excess If while the measurements are displayed no key is pressed for 30s the relay automatically returns to display the power factor NOTE Dkvar readings are in real time To set the power factor set po...

Страница 18: ...supply voltage NOTE the operating mode can be changed only if the reading power factor and sensitivity setting LED s are switched off MANUAL OPERATION In the manual operating mode the status of the o...

Страница 19: ...est rated voltage A LU Too low voltage Voltage is less than 85 of the lowest rated voltage A HI Too high current Current exceeds 110 of the rated value A LI Too low current Current is lower than 2 5 r...

Страница 20: ...20 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy 10 Boring and dimensions GB...

Страница 21: ...21 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy 11 Technical data GB...

Страница 22: ...schreibung 23 2 Anschlussplan 23 3 Frontplatte 23 4 Spannungsversoroung 24 5 Einstellung der SETUP PARAMETER 24 6 Anzeige der messungen 25 7 Einstellung des cos und der empfindlichkeit C K 25 8 Betrie...

Страница 23: ...te und rechtzeitige Umschaltung der Kondensatorbatterien Daraus ergibt sich eine drastische Abnahme der Anzahl der Schaltspiele und im Falle von Kondensatorbatterien mit gleichem Wert eine ausgegliche...

Страница 24: ...tellen Beim ersten Dr cken der Taste erscheint der Code des Parameters beim zweiten Dr cken erscheint der Code des n chsten Parameters M chten Sie zum vorherigen Parameter zur ckkehren die Taste MANU...

Страница 25: ...n kleinste Kondensatorbatterie Die Taste dr cken um die entsprechende Anzahl von Schritt Einheiten anzuzeigen In diesem Falle zeigt die LED IND die fehlende Blindleistung die LED CAP die bersch ssige...

Страница 26: ...it erloschen sind MANUELLE BETRIEBSART In der manuellen Betriebsart bleibt der Zustand der Ausg nge gespeichert auch wenn keine Speisespannung vorhanden ist Die Taste oder dr cken um die Ausg nge zu w...

Страница 27: ...rt werden die Ausg nge deaktiviert A HC berkompensation Alle Kondensatoren ausgeschaltet und cos h her als der eingestellte Wert A LC Unterkompentation Alle Kondensatoren eingeschaltet und cos niedrig...

Страница 28: ...28 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy 10 Bohrbild und Abmessungen D...

Страница 29: ...29 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy 11 Technische daten D...

Страница 30: ...ristiques g n rales 31 2 Connexion de la centrale 31 3 Panneau frontal 31 4 Mise sous tension 32 5 Setup 32 6 Visualisation des mesures 33 7 Programmation du cos et sensibilit C K 33 8 Mode de fonctio...

Страница 31: ...imm diate des batteries de condensateurs Le nombre de manoeuvres est donc r duit et dans le cas de batteries de condensateurs de valeur identique l utilisation est homog ne IMPORTANT Pour un branchem...

Страница 32: ...am tre successif est affich Pour retourner au param tre pr c dent presser la touche MANU AUTO Apr s la programmation du dernier param tre en pressant deux fois la touche MODE l appareil quitte le SETU...

Страница 33: ...ro de l unit de gradin quivalente dans ce cas le LED IND indique la puissance r active par d faut tandis que le LED CAP indique la puissance exc dante Si pendant la visualisation des mesures aucune to...

Страница 34: ...t Presser la touche MANU AUTO pendant 1 seconde pour modifier le mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement reste m moris y compris en l absence de tension d alimentation NOTE le changement de m...

Страница 35: ...de la tension programm e pour les condensateurs ou sup rieure 110 de la tension nominale la plus lev e A LU Tension trop basse Tension inf rieure 85 de la tension nominale la plus basse A HI Courant...

Страница 36: ...36 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy 10 Per age et encombrements F...

Страница 37: ...37 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy 11 Donn es techniques F...

Страница 38: ...ales 39 2 Conexi n de la centralita 39 3 Panel delantero 39 4 Alimentaci n 40 5 Configuraci n 40 6 Visualizaci n de las medidas 41 7 Configuraci n del factor de potencia y sensibilidad C K 42 8 Modo d...

Страница 39: ...condensadores en modo concreto y tempestivo De esta manera se reduce la cantidad de operaciones y en caso de bater as de condensadores de igual valor stas se usan en modo homog neo IMPORTANTE En caso...

Страница 40: ...SET significa que se ha entrado en el modo CONFIGURACION Presionar la tecla MODE para acceder a los par metros En el display aparece el c digo del primer par metro P01 Presionar las teclas o para modi...

Страница 41: ...e indica la potencia reactiva necesaria para regular el factor de potencia de la instalaci n respecto al valor del factor de potencia introducido El indica dor luminoso IND indica la falta de potencia...

Страница 42: ...regulaci n igual a la potencia reactiva de una unidad de step La unidad de step es la bater a de condensadores m s peque a Ejemplo Unidad de step 10 kvar SENSITIVITY 60 s step Potencia reactiva neces...

Страница 43: ...itas a continuaci n al presionar la tecla MODE se desactiva temporalmente la alarma visual y es posible acceder a las medicio nes Si no se presiona ninguna tecla durante 30s y la situaci n de alarma n...

Страница 44: ...n y el LED VOLTAGE centel lea si A HI Corriente demasia do alta 2min La alarma se visualiza alternada con la corriente y el LED CURRENT centellea no A LI Corriente demasia do baja La alarma se visuali...

Страница 45: ...or de potencia 0 85ind 0 95cap Tiempo de reconexi n del step 5 240s Sensibilidad de intervenci n 5 600s step SALIDAS DE RELE N mero de salidas de las que una sola aislada galv nicamente puede configu...

Страница 46: ...46 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy...

Страница 47: ...47 ITALFARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy...

Страница 48: ...FARAD S p A viaIV novembre n 1Minerbio BO Italy Via IV novembre 1 40061 Minerbio BO ITALY Tel 39 051 6605482 Fax 39 051 6605594 E mail italfarad italfarad com Web http www italfarad com IFC5 Edizione...

Отзывы: