background image

Especificaciones

Tamaño de la unidad: 45mm

Potencia de salida: 3.5W

Batería: 800mAh

Bluetooth® v2.1

Hasta 10 metros de rango de transmisión

Tiempo de reproducción: Hasta 10 horas a un volumen de 70%

Tiempo de carga: 2 horas

Respuesta de frecuencia: 140Hz-16KHz

Impedancia: 3

Ω

Calificación de nivel de agua IPX4 resistente al agua*

Funciones de los botones

Botón encendido

• Púlselo y manténgalo pulsado para encender el altavoz.

• Vuélvalo a pulsar y a mantener pulsado para apagar el altavoz.

Botón reproducción/pausa

Cuando reproduzca música, púlselo y suéltelo para hacer una 

pausa en la canción; vuélvalo a pulsar y a mantener pulsado 

para continuar reproduciendo la canción.

Botones pista siguiente/atrás

• Pulse y suelte el botón (

<

) para ir al inicio de la pista actual.

• Pulse y suelte el botón (

>

) para ir a la pista siguiente de su 

lista de reproducción.
• Pulse y mantenga pulsado el botón (

<

) para bajar el volumen.

• Pulse y mantenga pulsado el botón (

>

) para subir el volumen.

NOTA:

 El volumen asimismo puede ajustarse a través de su 

dispositivo de audio.

Botón/teléfono Bluetooth®

• Cuando reciba una llamada entrante, púlselo y suéltelo para 

responderla; vuélvalo a pulsar y a mantener pulsado para 

finalizar la llamada.

• Púlselo y manténgalo pulsado para desconectarlo del empareja-

miento Bluetooth® (para permitir que otro usuario se conecte).

Cargar el DuraTunes

NOTA:

 Asegúrese que el DuraTunes está totalmente cargado 

antes de usarlo por primera vez.

1.

 Conecte el extremo USB del cable de carga incluido en un 

puerto USB con corriente eléctrica, como un ordenador, 

ordenador portátil, o adaptador USB CA (no incluido).

2.

 Conecte el extremo del cable Micro-USB en el puerto de carga 

etiquetado [       ] situado dentro de la puerta de goma cerrada.

3.

 La luz del indicador LED situado cerca del botón Bluetooth 

cambiará a color naranja. Una vez que el altavoz esté 

totalmente cargado, se apagará la luz indicadora LED.

NOTA:

 Cuando el nivel de la batería es inferior al 20%, 

escuchara una voz diciendo “Battery Level Low”, y el volumen 

se bajará automáticamente para conservar la batería. Cargue el 

DuraTunes con el cable de carga incluido.

Conexión mediante Bluetooth® (configuración 

por primera vez)

1.

 Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido situado en 

un lateral del altavoz. Oirá una voz diciendo “Bluetooth mode” 

y la luz del indicador LED parpadeará rápidamente de color azul.

2.

 Abra la configuración de su dispositivo Bluetooth (El 

Bluetooth debe estar activado).

3.

 Seleccione DuraTunes de la lista de dispositivos.

4.

 Una vez emparejado una voz dirá “Bluetooth paired” y el LED 

del Bluetooth se transformará en un color azul constante.

5.

 El volumen puede ajustarse desde el dispositivo.

NOTA:

 Si el cable de audio está insertado en el altavoz, 

desconectará cualquier conectividad Bluetooth. Una vez que se 

retira el cable de audio del altavoz, éste entrará en modo de 

emparejamiento Bluetooth y una voz dirá “Bluetooth mode”.

Conexión mediante el cable de audio

1.

 Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido situado en 

un lateral del altavoz. Oirá una voz diciendo “Bluetooth mode” 

y la luz del indicador LED parpadeará rápidamente de color azul.

2.

 Inserte un extremo del cable de audio que se incluye en el 

puerto AUX situado en un lateral del altavoz. Una voz dirá “AUX 

in mode”.

3.

 Inserte el otro extremo del cable en el dispositivo.

NOTA:

 Si el cable de audio está insertado en el altavoz, 

desconectará cualquier conectividad Bluetooth. Una vez que se 

retira el cable de audio del altavoz, entrará en modo de 

emparejamiento Bluetooth y una voz dirá “Bluetooth mode”.

*Información sobre resistencia al agua 

y advertencias

Calificación de nivel de agua IPX4

El DuraTunes no puede sumergirse completamente bajo el 

agua, pero es resistente al agua salpicada en cualquier 

dirección. Para asegurarse que el DuraTunes está preparado 

para su uso frente al agua que se haya salpicado, retire todos 

los cables y apriete bien la pieza de goma que protege el 

puerto de carga y el puerto AUX, en caso contrario el agua 

puede introducirse en estos puertos y dañar el altavoz.

Problemas y soluciones

Problema: 

El altavoz no se enciende.

Solución:

 Pruebe lo siguiente: 

• Asegúrese que ha cargado completamente el altavoz antes 

de usarlo. 

• Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido situado en 

un lateral del altavoz.

Problema: 

El altavoz no se carga.

Solución:

 Pruebe lo siguiente: 

• Asegúrese que el puerto de carga del altavoz está libre de 

suciedad y residuos. 

• Asegúrese que está usando el cable de carga que se incluye 

con el altavoz.

Problema: 

Se gira el volumen del altavoz todo su recorrido, 

pero el volumen todavía es muy bajo.

Solución:

 Pruebe lo siguiente: 

• Asegúrese de revisar el nivel de volumen de su dispositivo de 

audio. El nivel de volumen puede ser ajustado desde el altavoz 

y el dispositivo de audio.

• Asegúrese que el altavoz y el dispositivo de audio están 

totalmente cargados.

Problema: 

El altavoz no se sincroniza a Bluetooth.

Solución:

 Asegúrese que la configuración del Bluetooth está 

situada en “ON” en su dispositivo. Remítase a la guía de 

usuario de su dispositivo para obtener instrucciones sobre la 

sincronización de Bluetooth. Diferentes dispositivos se 

sincronizan a Bluetooth de maneras distintas.

Precauciones importantes de seguridad

• Un uso incorrecto o la incompatibilidad con su dispositivo 

pueden causar un rendimiento reducido de la batería o dañar 

su dispositivo.

• No intente desmontar el producto.

• Guárdelo y opérelo entre 0°C – 45°C.

• No sumerja completamente el altavoz en agua.

• No coloque este producto cerca de una fuente de llama o calor.

• No lo lance ni lo agite.

• No lo utilice si ha sufrido un golpe o algún daño.

• No aplaste ni perfore la batería.

• Recargue la batería interna cada 3 meses cuando no esté en 

uso con objeto de mantener la batería en las mejores 

condiciones. 

• Utilice un paño suave para limpiar el exterior. No utilice 

productos químicos abrasivos ni disolventes limpiadores fuertes.

• La batería interna debe reciclarse o eliminarse de forma 

adecuada. Póngase en contacto con la oficina de gestión de 

residuos local para obtener información sobre el reciclado o 

eliminación adecuada.

Información FCC

Este equipo ha sido verificado y cumple con los límites para 

dispositivos digitales de Clase B, siguiendo la Parte 15 de las 

normas de la FCC. Estos límites están diseñados para 

proporcionar una protección razonable contra las 

interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este 

equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia, 

y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede 

causar interferencias molestas en las comunicaciones radio. Sin 

embargo, no hay garantías de que tales interferencias no 

ocurrirán en una instalación particular. 

Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la 

recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse 

encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a 

intentar corregirlas mediante una de las siguientes medidas:

• Cambiar de orientación o de ubicación la antena receptora.

• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo a una toma en un circuito diferente al que 

esté conectado el receptor.

• Consultar al vendedor o un técnico experto en radio 

y televisión.

Este equipo cumple con el Artículo 15 de la normativa de FCC. 

El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

1.

 Este equipo puede no causar interferencias perniciosas.

2.

 Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida, 

incluyendo aquellas interferencias que puedan ocasionar un 

funcionamiento no deseado.

Las modificaciones no autorizadas por el fabricante puede 

anular la autoridad del usuario para operar este dispositivo. 

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación 

FCC RF establecidos para un entorno incontrolado. Este 

transmisor no debe colocarse u operarse conjuntamente con 

cualquier otra antena o transmisor.

Información sobre la garantía

Todos los productos dreamGEAR/i.Sound se presentan con una 

garantía limitada y se han sometido a una serie completa de 

pruebas para asegurar el mayor nivel de fiabilidad y 

compatibilidad. Es improbable que experimente cualquier 

problema, pero si existe un defecto aparente durante el uso de 

este producto, dreamGEAR garantiza al consumidor original 

que este producto esta libre de defectos de material y mano 

de obra durante un periodo de 120 días contados a partir de la 

fecha de compra original. En caso de que se produjera un 

defecto cubierto por esta garantía, dreamGEAR, a su discreción, 

reparará o sustituirá el producto adquirido sin coste alguno. En 

caso de que sea necesaria una sustitución y el producto ya no 

estuviera disponible, se puede sustituir por un producto 

comparable a la única discreción de dreamGEAR.

Esta garantía no cubre el desgaste normal, uso abusivo o 

incorrecto, modificaciones, alteraciones o cualquier otra causa 

no relacionada bien con los materiales o la mano de obra. Esta 

garantía no se aplica a productos usados con finalidad 

industrial, profesional o comercial. 

Información de reparación

Para la reparación de cualquier producto defectuoso bajo la 

política de garantía de 120 días, por favor, póngase en 

contacto con Atención al Cliente para obtener el Número de 

Autorización de Devolución. 

NOTA:

 dreamGEAR no procesará 

ninguna reclamación de productos defectuoso sin un Número 

de Autorización de Devolución.

Línea de atención al cliente

877-999-DREAM (3732) (EE.UU. y Canadá únicamente) 

o 310-222-1045 (Internacional)

Correo electrónico de atención al cliente

[email protected]

Página web

www.isound.com | www.dreamgear.com

Salve un árbol, regístrese en línea

dreamGEAR/i.Sound hace una elección respetuosa con el 

medioambiente al hacer el registro de sus productos en línea. 

Esto ahorra la impresión de tarjetas de registro en papel físico. 

Toda la información que necesita para registrar su compra 

reciente dreamGEAR/i.Sound está disponible en: 

www.dreamgear.com/product-registration

Содержание DuraTunes

Страница 1: ...DuraTunes User guide Guide de l utilisateur Guía de usuario www isound com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...oth Microphone Power Specifications Driver size 45mm Output power 3 5W Battery 800mAh Bluetooth v2 1 Up to 30 foot transmission range Play time Up to 10 hours 70 volume Charge time 2 hours Frequency response 140Hz 16KHz Impedance 3Ω Water resistant IPX4 water level rating Track back volume down Track forward volume up Play pause ...

Страница 4: ...ist Press and hold the button to lower the volume Press and hold the button to raise the volume NOTE The volume can also be adjusted through your audio device Phone Bluetooth button When receiving an incoming call press and release to answer press and release again to end the call Press and hold to disconnect from Bluetooth pairing to allow another user to connect Charging the DuraTunes NOTE Make ...

Страница 5: ...ice say Bluetooth mode and the LED indicator light will rapidly flash blue 2 Open the settings on your Bluetooth device Bluetooth must be enabled 3 Select DuraTunes from the devices list 4 Once paired a voice will say Bluetooth paired and the Bluetooth LED will become solid blue 5 Volume can be adjusted from your device NOTE Your device will automatically find and pair with the DuraTunes after the...

Страница 6: ...ainst splashing water remove all cables and tightly close the rubber piece that protects the charge port and AUX port otherwise water may seep into these ports and damage the speaker Troubleshooting Issue My speaker doesn t turn on Solution Try the following Make sure that you fully charge your speaker before use Press and hold the power button located on the side of the speaker Issue My speaker i...

Страница 7: ...duct Store and operate between 32 F 113 F Do not fully submerge the speaker under water Do not place this product near a heat source or flame Do not throw or shake Do not operate if it has been subjected to shock or damage Do not crush or puncture the battery Recharge the internal battery every 3 months when not in use to keep the battery in best condition Use soft cloth to clean the exterior Do n...

Страница 8: ... antenna Increase the distance between the equipment and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This equipment may not cause harmful interference 2 This...

Страница 9: ...curs dreamGEAR at its option will repair or replace the product purchased at no charge If a replacement is necessary and your product is no longer available a comparable product may be substituted at the sole discretion of dreamGEAR This warranty does not cover normal wear and tear abusive use or misuse modification tampering or by any other cause not related to either materials or workmanship Thi...

Страница 10: ... www isound com www dreamgear com Save a tree register online dreamGEAR i Sound is making the eco friendly choice to have all products registered online This saves the printing of physical paper registration cards All the information you need to register your recent dreamGEAR i Sound purchase is available at www dreamgear com product registration ...

Страница 11: ...s à 70 du volume max Temps de chargement 2 heures Réponse de fréquence 140Hz 16KHz Impédance 3Ω Niveau d étanchéité à l eau IPX4 FRANÇAIS Contenu de l emballage DuraTunes câble de charge câble audio mousqueton et manuel de l utilisateur Micro USB ENTRÉE AUX Voyant LED Téléphone Bluetooth Microphone Puissance Piste suivante diminuer le volume Piste précédente augmenter le volume Lecture pause ...

Страница 12: ... en cours Appuyez brièvement sur pour aller au morceau suivant de la liste de lecture Maintenez appuyée pour diminuer le volume Maintenez appuyée pour augmenter le volume REMARQUE Le volume peut également être réglé via votre appareil audio Touche Bluetooth Lorsque vous recevez un appel appuyez brièvement sur le bouton pour répondre appuyez de nouveau pour terminer l appel Maintenez appuyée pour s...

Страница 13: ...s Connexion via Bluetooth première fois installation 1 Maintenez appuyée la touche Allumer Éteindre située sur le côté de l enceinte Vous entendrez Bluetooth mode et le témoin se met à clignoter rapidement en bleu 2 Accédez aux réglages sur votre appareil Bluetooth le Bluetooth doit être activé 3 Sélectionnez DuraTunes dans la liste des appareils 4 Une fois couplée le témoin devient bleu fixe et v...

Страница 14: ...s être complètement submergée sous l eau mais elle est résistante aux projections d eau dans toutes les directions Pour préparer DuraTunes à être utilisée sous les projections d eau débranchez tous les câbles et fermez hermétiquement les ports de charge et d entrée auxiliaire avec les caches port en caoutchouc autrement l eau peut s infiltrer via ces ports et endommage l enceinte Dépannage Problèm...

Страница 15: ... Consultez le manuel de l utilisateur de votre appareil pour plus d instructions sur la synchronisation Bluetooth Des appareils différents utilisent le Bluetooth de différentes manières Mesures de sécurité importantes Une utilisation incorrecte ou une incompatibilité avec un appareil risque de dégrader les performances de la batterie ou endommager votre appareil N essayez pas de démonter l apparei...

Страница 16: ...nces nocives d une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre une énergie de fréquence par radio et s il n est pas installé et utilisé selon les directives peut causer une interférence nocive aux communications par radio Cependant il n y a aucune garantie qu une interférence ne prendra pas place dans une installation particulière Si cet appareil produit des interféren...

Страница 17: ...GEAR i Sound offrent une garantie limitée et ont été soumis à toute une série de tests pour assurer un plus haut niveau de fiabilité et de compatibilité Dans le cas peu probable d avoir un problème l appareil tombe en panne dreamGEAR garantit à l acheteur initial que cet appareil est exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 120 jours à compter de la date d achat init...

Страница 18: ...e à la clientèle 877 999 DREAM 3732 USA et Canada seulement ou 310 222 1045 International Email assistance à la clientèle support dreamgear net Sites web www isound com www dreamgear com Sauvez un arbre inscrivez vous en ligne dreamGEAR i Sound fait un choix écologique en exigeant que tous ses produits soient enregistrés en ligne Ainsi plus de cartes d enregistrement en papier donc plus de sauvega...

Страница 19: ... de 70 Tiempo de carga 2 horas Respuesta de frecuencia 140Hz 16KHz Impedancia 3Ω Calificación de nivel de agua IPX4 resistente al agua ESPAÑOL Contenidos del envase DuraTunes cable de carga cable de audio mosquetón y guía de usuario Micro USB ENTRADA AUX Indicador LED Teléfono Bluetooth Micrófono Encendido Reproducción pausa Pista siguiente subir volumen Pista hacia atrás bajar volumen ...

Страница 20: ...nga pulsado el botón para bajar el volumen Pulse y mantenga pulsado el botón para subir el volumen NOTA El volumen asimismo puede ajustarse a través de su dispositivo de audio Botón teléfono Bluetooth Cuando reciba una llamada entrante púlselo y suéltelo para responderla vuélvalo a pulsar y a mantener pulsado para finalizar la llamada Púlselo y manténgalo pulsado para desconectarlo del empareja mi...

Страница 21: ... la luz del indicador LED parpadeará rápidamente de color azul 2 Abra la configuración de su dispositivo Bluetooth El Bluetooth debe estar activado 3 Seleccione DuraTunes de la lista de dispositivos 4 Una vez emparejado una voz dirá Bluetooth paired y el LED del Bluetooth se transformará en un color azul constante 5 El volumen puede ajustarse desde el dispositivo NOTA Si el cable de audio está ins...

Страница 22: ... en cualquier dirección Para asegurarse que el DuraTunes está preparado para su uso frente al agua que se haya salpicado retire todos los cables y apriete bien la pieza de goma que protege el puerto de carga y el puerto AUX en caso contrario el agua puede introducirse en estos puertos y dañar el altavoz Problemas y soluciones Problema El altavoz no se enciende Solución Pruebe lo siguiente Asegúres...

Страница 23: ...tener instrucciones sobre la sincronización de Bluetooth Diferentes dispositivos se sincronizan a Bluetooth de maneras distintas Precauciones importantes de seguridad Un uso incorrecto o la incompatibilidad con su dispositivo pueden causar un rendimiento reducido de la batería o dañar su dispositivo No intente desmontar el producto Guárdelo y opérelo entre 0 C 45 C No sumerja completamente el alta...

Страница 24: ...o con las instrucciones puede causar interferencias molestas en las comunicaciones radio Sin embargo no hay garantías de que tales interferencias no ocurrirán en una instalación particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo se anima al usuario a intentar corregirlas mediante una de las...

Страница 25: ...s improbable que experimente cualquier problema pero si existe un defecto aparente durante el uso de este producto dreamGEAR garantiza al consumidor original que este producto esta libre de defectos de material y mano de obra durante un periodo de 120 días contados a partir de la fecha de compra original En caso de que se produjera un defecto cubierto por esta garantía dreamGEAR a su discreción re...

Страница 26: ...nción al cliente 877 999 DREAM 3732 EE UU y Canadá únicamente o 310 222 1045 Internacional Correo electrónico de atención al cliente support dreamgear net Página web www isound com www dreamgear com Salve un árbol regístrese en línea dreamGEAR i Sound hace una elección respetuosa con el medioambiente al hacer el registro de sus productos en línea Esto ahorra la impresión de tarjetas de registro en...

Страница 27: ......

Страница 28: ...www isound com ...

Отзывы: