background image

EN

59

STRATOS

428000939100

1

Screw 

M6x50

50010803503

UNI 5737

Quantity

 3

Washer

50030003703

6,5 x 18 x 1,5 MM  (INOX)

Quantity

 6

Nut

M6

50020000203

UNI 5587 (INOX)

Quantity

 3

2

Screw 

M8x120

50010502709

UNI 5739 (ZINC B)

Quantity

 3

Washer

W9213104

8,4 x 17 x 1,5

Quantity

 6

Nut

M8

50021100509

DIN 6923

Quantity

 3

3

Screw 

M6x90

50010100309

UNI 5931 (ZINC B)

Quantity

 2

Washer

50030003703

6,5 x 18 x 1,5 MM  (INOX)

Quantity

 4

Nut

M6

50020000203

UNI 5587 (INOX)

Quantity

 2

Stopper plate

50190101500

D19 Black Art. DP 750 Heyco

Quantity

 4

4

Screw 

M6x45

50010103200

UNI 5931 (INOX)

Quantity

 1

Washer

50030003703

6,5 x 18 x 1,5 MM  (INOX)

Quantity

 2

Nut

M6

50020000203

UNI 5587 (INOX)

Quantity

 1

5

Coupling screw

M6x40

-

Stainless steel

Quantity

 2

A

Sponge Tape

10X10

W9620289

Sponge Tape 4 ml

8.4  

DUCTING

Содержание Stratos H125 120

Страница 1: ...ia Umbra PG Italy T 39 075 801 71 F 39 075 800 09 00 E customerservice isaitaly com www isaitaly com IT MANUALE USO E MANUTENZIONE 2 EN USE AND MAINTENANCE MANUAL 44 FR MODE D EMPLOI ET D ENTRETIEN 86...

Страница 2: ...NTARE PRODOTTI CONFEZIONATI 13 7 SMALTIMENTO MATERIALI ESAUSTI 14 8 INSTALLAZIONE 15 8 1 STOCCAGGIO e DISIMBALLO 15 8 2 CONDIZIONI AMBIENTALI 15 8 3 COLLEGAMENTO ELETTRICO 15 8 4 INSTALLAZIONE A PARET...

Страница 3: ...imboli per richiamare l attenzione del lettore e mettere in evidenza alcuni aspetti particolarmente importanti della trattazione La seguente tabella descrive il significato dei diversi simboli utilizz...

Страница 4: ...li mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensio...

Страница 5: ...non autorizzata di una o pi parti dell apparecchiatura l adozione di accessori che modificano l uso dello stesso e l impiego di materiali di ricambio diversi da quelli consigliati possono divenire ca...

Страница 6: ...trollato per garantire l assenza di danni deterioramenti e malfunzionamenti Tutti gli elementi costruttivi sono stati progettati e realizzati tali da garantire un elevato standard di sicurezza e affid...

Страница 7: ...nto ATTENZIONE La lettura seppur esaustiva del presente manuale non puo in nessun caso sostituire un adeguata esperienza dell utilizzatore costituendo dunque solo un utile promemoria delle caratterist...

Страница 8: ...90 REFRIGERANTE LADDOVE APPLICABILE Il refrigerante R290 un gas compatibile con l ambiente ma altamente infiammabile Fare molta attenzione durante il trasporto l installazione dell apparecchio e la ro...

Страница 9: ...ne l ambiente per alcuni minuti Spegnere l apparecchio estrarre la spina di alimentazione Informare il servizio assistenza clienti Quanto pi refrigerante contiene un apparecchio tanto pi grande deve e...

Страница 10: ...ffettuate esclusivamente in porto assegnato Eventuali danni dell apparecchiatura rilevati al momento della consegna imputabili al trasporto dovranno essere annotati sullo stesso documento di accompagn...

Страница 11: ...I limiti indicati si riferiscono a un carico statico ed uniformemente ripartito Sono quindi esclusi sovraccarichi dinamici dovuti a operazioni di caricamento violente che vanno assolutamente evitate p...

Страница 12: ...almente l apparecchiatura dalla rete elettrica 6 4 RISCHI RESIDUI In fase di progetto sono state valutate tutte le zone o parti a rischio e sono state di conseguenza prese tutte le precauzioni necessa...

Страница 13: ...E MONITORIE LADDOVE PRESENTI L apparecchiatura dotata di targhe monitorie di pericolo avvertenza e obbligo definite in accordo alla normativa relativa ai simboli grafici da utilizzare sugli impianti L...

Страница 14: ...rificare il tipo di refrigerante sulla targhetta posta all interno del banco estrarre il refrigerante e smaltirlo attraverso i servizi autorizzati Scollegare l evaporatore il condensatore il compresso...

Страница 15: ...ori stufe di ogni tipo etc e lontano dall influenza di continui movimenti d aria causati ad esempio da ventilatori bocchette dell aria condizionata etc Se inevitabile l installazione accanto ad una fo...

Страница 16: ...to 8 4 INSTALLAZIONE A PARETE LIVELLAMENTO ATTENZIONE E fondamentale rispettare le distanze indicate mm per una corretta installazione dell apparecchiatura ATTENZIONE RUOTE PIVOTTANTI OPTIONAL L appar...

Страница 17: ...6 Dado M8 50021100509 DIN 6923 Quantit 3 3 Vite M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Quantit 2 Rondella 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM INOX Quantit 4 Dado M6 50020000203 UNI 5587 INOX Quantit 2 Tappo 5019...

Страница 18: ...X X PULIZIA FILTRO UNITA CONDENSATRICE qualora presente X X PULIZIA VASCHETTA RACCOLTA ACQUA DI SBRINAMENTO X X ASSISTENZA TECNICA PULIZIA CONDENSATORE X X X CONTROLLO LIVELLO OLIO COMPRESSORE qualora...

Страница 19: ...lina elettronica impiegata su apparecchiature con refrigerante R290 deve essere sostituita solo con un ricambio originale fornito dal costruttore Sostituire le sonde di tempera tura solo dopo aver acc...

Страница 20: ...TRATOS 428000939100 IT 11 SPECIFICHE TECNICHE VG Plus Plus 2 Plus 1 H125 120 170 220 Dimensioni esterne Lunghezza mm 1190 1685 2180 Profondit mm 1200 Altezza mm 1254 Peso netto Kg 300 375 470 120 170...

Страница 21: ...20 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 COMPONIBILITA VASCHETTE GELATO OPTIONAL 11 3 ILLUMINAZIONE LED 11 1 PIANTE TECNICHE PIEDI APPOGGIO 32 SCARICO 25 mm ALLACCIAMENTO GAS USCITA CAVI QUADRO COMANDI RUOTA...

Страница 22: ...gativamente sulle prestazioni dell apparecchiatura e sull eccessivo accumulo di ghiaccio sulle pareti interne ATTENZIONE TENDINA MANUALE AUTOAVVOLGENTE Aprire e chiudere manualmente la tendina senza f...

Страница 23: ...ONTALE Il vetro frontale apribile manualmente come sotto indicato Accompagnare il vetro durante l apertura in modo uniforme Il vetro frontale ha una apertura limitata con un fine corsa non forzare ass...

Страница 24: ...solo da personale tecnico qualificato AVVIAMENTO ON Azionare l interruttore generale dell impianto di rete Inserire la spina di alimentazione sulla presa fornita dal cliente assicurandosi che la stess...

Страница 25: ...25 STRATOS 428000939100 IT Interruttore ON OFF riscaldamento vetro superiore utilizzabile per eliminare la formazione di condensa in particolari situazioni climatiche 12 1 INTERFACCIA UTENTE...

Страница 26: ...oint In programmazione seleziona un parametro o conferma un valore Se premuto in visualizzazione ora permette l impostazione dell orario e dei giorni festivi 7 OFF buzzer 8 ON OFF apparecchiatura Prem...

Страница 27: ...premere nuovamente il tasto 8 La condizione di OFF permette di escludere lo strumento dal monitoraggio senza generare nessun tipo di alarme N B In OFF il tasto LUCI 3 e AUX X sono attivi PER VISUALIZ...

Страница 28: ...e al Led ON Ventilatore acceso Lampeggiante Fase di programmazione lampeggiante assieme al Led ON Sbrinamento attivo Lampeggiante Tempo di sgocciolamento in corso ON Tastiera in modalit ALL Lampeggian...

Страница 29: ...3 sec durante la visualizzazione della Max o della Min temperatura le resetta Per vedere la massima temperatura raggiunta In programmazione scorre i codici dei parametri o ne incrementa il valore Per...

Страница 30: ...ra raggiunta Premere il tasto o aspettare 5 secondi per visualizzare la temperatura normale VISUALIZZAZIONE E MODIFICA SET POINT Premere e rilasciare il tasto SET il set point verr immediatamente visu...

Страница 31: ...completamente avvenuto Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal costruttore 5 Rimuovere se presente il tappo di scaric...

Страница 32: ...polveri ecc onde evitare la non corretta e completa evaporazione dell acqua e o la presenza di sgradevoli odori Igienizzare la vaschetta con specifici prodotti 14 SPEGNIMENTO PROLUNGATO DELL APPARECCH...

Страница 33: ...ESSORE EH2 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO HL1 PLAFONIERA LED S1 PRESSOSTATO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA T2 TRASFORMATORE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA T1 TRASF...

Страница 34: ...1 PRESSOSTATO EH2 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO HL1 PLAFONIERA LED T1 TRASFORMATORE EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA T2 TRASFORMATORE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA...

Страница 35: ...ENZA SCALDANTE FIANCO HL1 PLAFONIERA LED S1 PRESSOSTATO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA T1 TRASFORMATORE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA T2 TRASFORMATORE EH5 VETR...

Страница 36: ...ZA SCALDANTE FIANCO QS1 INTERRUTTORE GENERALE YV2 VALVOLA 4 VIE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO QS2 INTERRUTTORE PER VETRO SUPERIORE QS3 INTERRUTTORE VALVOLA KVP EH5 VETRO FIANCO RISCALDATO FA1 FILTRO B...

Страница 37: ...RESISTENZA SCALDANTE PIANO DI SERVIZIO HL1 PLAFONIERA LED EH2 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO QS1 INTE...

Страница 38: ...TEMPERATURA YV1 VALVOLA SBRINAMENTO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO QS1 INTERRUTTORE GENERALE YV2 VALVOLA 4 VIE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO QS2 INTERRUTTORE PER VETRO SUPERIORE QS3 INTERRUTTORE VALV...

Страница 39: ...RE EH2 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO HL1 PLAFINIERA LED S1 PRESSOSTATO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO K1 TASTIERA T1 TRASFORMATORE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO REP1 RIPETITORE TEMPERATURA T2 TRASFORMA...

Страница 40: ...TEMPERATURA YV1 VALVOLA SBRINAMENTO EH3 RESISTENZA SCALDANTE FIANCO QS1 INTERRUTTORE GENERALE YV2 VALVOLA 4 VIE EH4 VETRO FRONTALE RISCALDATO QS2 INTERRUTTORE PER VETRO SUPERIORE QS3 INTERRUTTORE VALV...

Страница 41: ...ALLEGATO 41 IT STRATOS 428000939100 9 PLUS 1 ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D ARIA POSTERIORE...

Страница 42: ...RATOS 428000939100 10 PLUS 2 ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA 1 2 PLUS 2 1 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D ARIA POSTERIORE 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDAT...

Страница 43: ...ALLEGATO 43 IT STRATOS 428000939100 10 PLUS 2 ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D ARIA CENTRALE...

Страница 44: ...OD SAFETY PACKAGED PRODUCTS 55 7 DISPOSAL OF WASTE MATERIAL 56 8 INSTALLATION 57 8 1 STORAGE AND UNPACKING 57 8 2 ENVIRONMENTAL CONDITIONS 57 8 3 ELECTRICAL CONNECTION 57 8 4 WALL MOUNTING LEVELLING 5...

Страница 45: ...re ATTENTION DANGER Important information Information Operations that must be performed by two persons Eye check Notes Important Notes DANGER Slipping Waste disposal DANGER Tripping Recyclable Materia...

Страница 46: ...sensory or mental capabilities or lacking experience or necessary knowledge as long as supervised or after having received training regarding safe use of the equipment and have an understanding of the...

Страница 47: ...ering with or replacement of one or more parts of the appliance use of accessories that modify the use of the same and use of spare parts different to those recommended can become the cause of injury...

Страница 48: ...use as part of the manufacturing process to prevent damage deterioration and failure All manufacturing elements has been designed and manufactured in order to guarantee reliability and high safety sta...

Страница 49: ...leaning Putting out of order Disposal ATTENTION Reading this manual albeit in full is no substitute for adequate user experience therefore it should only be considered a useful reminder of the technic...

Страница 50: ...rigerants R290 REFRIGERANT WHERE APPLICABLE The refrigerant R290 is a gas that is compatible with the environment but is highly inflammable Pay close attention during transport installation and disman...

Страница 51: ...e the premises for a few minutes Turn the unit off pull the plug Notify the customer service department The more refrigerant containing an appliance the greater must be the environment in which there...

Страница 52: ...y the warranty is freight collect only Any damage to the appliance detected at the time of delivery due to transport must be reported on the same shipping note to claim compensation from the carrier T...

Страница 53: ...s prevent a higher product temperature The limits indicated refer to a static and evenly distributed load Therefore dynamic overloads due to violent loading operations are excluded which must be preve...

Страница 54: ...by others disconnect the appliance from the mains electricity entirely 6 4 RESIDUAL RISKS During design the manufacturer examined all the areas or parts at risk Therefore all necessary precautions ha...

Страница 55: ...gns defined in agreement with the Standard relative to the graphical signs to be used on equipment These signs are located where they are clearly visible ATTENTION Any warning plates on the appliance...

Страница 56: ...rding to their features Check the type of refrigerant on the plate positioned inside the counter extract the refrigerant and dispose of it through authorised services Disconnect the evaporator condens...

Страница 57: ...jects Place the equipment away from sources of heat radiators heaters of any kind etc and far from the influence of continuous air movement caused by fans air conditioning units etc If it is unavoidab...

Страница 58: ...4 WALL MOUNTING LEVELLING ATTENTION It is fundamental to respect the distances indicated mm for correct installation of the appliance ATTENTION PIVOTING WHEELS OPTIONAL The equipment may be equipped...

Страница 59: ...N 6923 Quantity 3 3 Screw M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Quantity 2 Washer 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM INOX Quantity 4 Nut M6 50020000203 UNI 5587 INOX Quantity 2 Stopper plate 50190101500 D19 Bl...

Страница 60: ...SEAL X X FILTER CLEANING CONDENSING UNIT whenever present X X CLEANING THE DEFROSTING WATER COLLECTION TRAY X X TECHNICAL ASSISTANCE CONDENSER CLEANING X X X CHECK COMPRESSOR OIL LEVEL whenever presen...

Страница 61: ...If the control unit is set up especially for must R290 refriger ant it must only be replaced with an original replacement from ISA Replace the temperature probes only after check ing which of the two...

Страница 62: ...62 STRATOS 428000939100 11 TECHNICAL SPECIFICATIONS VG Plus Plus 2 Plus 1 H125 120 170 220 External dimensions Length mm 1190 1685 2180 Depth mm 1200 Height mm 1254 Weight net Kg 300 375 470 120 170 2...

Страница 63: ...120 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 MODULAR ARRANGEMENT ICE CREAM CONTAINERS OPTIONAL 11 3 LIGHTING LED 11 1 TECHNICAL PLANS SUPPORT FEET 32 EXHAUST 25 mm GAS CONNECTION CABLE OUTPUT CONTROL PANEL WHEEL...

Страница 64: ...affects the performance of the appliance and can result in the excessive accumulation of ice on the inner walls ATTENTION SELF WINDING MANUAL CURTAIN Manually open and close the curtain without forcin...

Страница 65: ...GLASS OPENING The front glass is manually openable as indicated below Accompany evenly glass while opening The front glass has opening limited by means of a limit switch under no circumstances force t...

Страница 66: ...by qualified technical personnel START UP ON Activate the mains system master switch Plug the appliance in at the socket supplied by the customer ensuring that the plug is fitted with an earth contac...

Страница 67: ...EN 67 STRATOS 428000939100 The ON OFF switch upper glass heating can be used to eliminate the formation of condensation in particular climatic situations 12 1 USER INTERFACE...

Страница 68: ...6 To display or edit the set point While programming select a parameter or confirm a value If pressed in time display it allows setting of the time and of public holidays 7 OFF buzzer 8 Equipment ON...

Страница 69: ...press again button 8 The OFF condition excludes the instrument from the monitoring without generating any type of alarm N B In OFF the LIGHTS 3 and AUX X are active TO VIEW THE CURRENT TIME AND DAY 1...

Страница 70: ...hing together with the Led ON Fan on Flashing Programming phase flashing together with the Led ON Defrost active Flashing Drip time in progress ON Keyboard in ALL mode Flashing Keyboard in RVM mode re...

Страница 71: ...ng the display of temperature Max or Min it resets them To view the maximum temperature reached While programming it scrolls through the parameter codes or increases their value To view the minimum te...

Страница 72: ...ximum temperature reached Press the button or wait 5 seconds to display the normal temperature VIEWING AND EDITING SET POINT Press and release the button SET the set point will be immediately displaye...

Страница 73: ...r the next day to make sure that the defrosting is thoroughly completed Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufactur...

Страница 74: ...dust etc in order to avoid the incorrect and complete evaporation of the water and or the presence of unpleasant odours Disinfect the tray with suitable products 14 PROLONGED APPLIANCE SWITCH OFF Remo...

Страница 75: ...D POWER SUPPLY MS2 COMPRESSOR EH2 SIDE HEATING RESISTANCE HL1 LED CEILING LIGHT S1 PRESSURE SWITCH EH3 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD T2 TRANSFORMER EH4 HEATED FRONT GLASS REP1 TEMPERATURE REPEAT...

Страница 76: ...GD1 LED POWER SUPPLY S1 PRESSURE SWITCH EH2 SIDE HEATING RESISTANCE HL1 LED CEILING LIGHT T1 TRANSFORMER EH3 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD T2 TRANSFORMER EH4 HEATED FRONT GLASS REP1 TEMPERATURE...

Страница 77: ...Y MS1 COMPRESSOR EH2 SIDE HEATING RESISTANCE HL1 LED CEILING LIGHT S1 PRESSURE SWITCH EH3 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD T1 TRANSFORMER EH4 HEATED FRONT GLASS REP1 TEMPERATURE REPEATER T2 TRANSFO...

Страница 78: ...MPERATURE REPEATER YV1 DEFROST VALVE EH3 SIDE HEATING RESISTANCE QS1 GENERAL SWITCH YV2 4 WAY VALVE EH4 HEATED FRONT GLASS QS2 UPPER GLASS SWITCH QS3 KVP VALVE SWITCH EH5 HEATED SIDE GLASS FA1 FILTER...

Страница 79: ...KVP VALVE SWITCH EH1 OUTSIDE PERIMETER WORKING SURFACE HL1 LED CEILING LIGHT EH2 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD EH3 SIDE HEATING RESISTANCE REP1 TEMPERATURE REPEATER EH4 HEATED FRONT GLASS QS1 G...

Страница 80: ...EH2 SIDE HEATING RESISTANCE REP1 TEMPERATURE REPEATER YV1 DEFROST VALVE EH3 SIDE HEATING RESISTANCE QS1 GENERAL SWITCH YV2 4 WAY VALVE EH4 HEATED FRONT GLASS QS2 UPPER GLASS SWITCH QS3 KVP VALVE SWIT...

Страница 81: ...WER SUPPLY MS1 COMPRESSOR EH2 SIDE HEATING RESISTANCE HL1 LED CEILING LIGHT S1 PRESSURE SWITCH EH3 SIDE HEATING RESISTANCE K1 KEYBOARD T1 TRANSFORMER EH4 HEATED FRONT GLASS REP1 TEMPERATURE REPEATER T...

Страница 82: ...EH2 SIDE HEATING RESISTANCE REP1 TEMPERATURE REPEATER YV1 DEFROST VALVE EH3 SIDE HEATING RESISTANCE QS1 GENERAL SWITCH YV2 4 WAY VALVE EH4 HEATED FRONT GLASS QS2 UPPER GLASS SWITCH QS3 KVP VALVE SWIT...

Страница 83: ...ATTACHMENTS 83 EN STRATOS 428000939100 9 PLUS 1 INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 REGULATION INSTRUCTIONSREAR AIR OUTPUT FLOW...

Страница 84: ...NTS 84 EN STRATOS 428000939100 10 PLUS 2 INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION 1 2 PLUS 2 1 REGULATION INSTRUCTIONSREAR AIR SUPPLY FLOW 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 REGULATION INSTRUCTIONSCENTRAL AIR SUP...

Страница 85: ...ATTACHMENTS 85 EN STRATOS 428000939100 10 PLUS 2 INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 REGULATION INSTRUCTIONSCENTRAL AIR SUPPLY FLOW...

Страница 86: ...OID 97 6 14 S CURIT ALIMENTAIRE PRODUITS CONFECTIONN S 97 7 LIMINATION DES MAT RIELS US S 98 8 INSTALLATION 99 8 1 STOCKAGE ET D BALLAGE 99 8 2 CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES 99 8 3 BRANCHEMENTS LECTRIQ...

Страница 87: ...ON DANGER Information importante Informations Op rations qui doivent tre effectu es par deux personnes Contr le visuel Remarques Avertissements DANGER Glissement limination des d chets DANGER Tr buche...

Страница 88: ...rielles ou mentales r duites ou sans l exp rience ni les connaissances n cessaires condition qu ils soient surveill s ou qu ils aient re u les instructions relatives l utilisation de l appareil et aux...

Страница 89: ...de l appareil l adoption d accessoires qui pourraient modifier son utili sation et l utilisation de pi ces d tach es autres que celles conseill es peuvent constituer un risque d accident DANGER Tous l...

Страница 90: ...mmages de d t riorations et de dysfonctionnements Tous les l ments de fabrication ont t con us et r alis s de mani re assurer un niveau lev de s curit et de fiabilit Tous nos appareils sont soumis des...

Страница 91: ...cture du manuel bien que exhaustive ne peut en aucun cas remplacer une ad quate exp rience de l utilisateur le manuel repr sente seulement un m morandum utile sur les caract ristiques techniques et le...

Страница 92: ...ifi R290 R FRIG RANT SI APPLICABLE Le fluide r frig rant R290 est un gaz compatible avec l environnement mais hautement inflammable Faire tr s attention durant le transport l installation de l apparei...

Страница 93: ...e A rer correctement la pi ce pendant quelques minutes teindre l appareil extraire la fiche d alimentation Informer le service d assistance Plus la quantit de r frig rant contenue par l appareil est i...

Страница 94: ...ront effectu es uniquement en port d Tout dommage constat sur l appareil au moment de sa livraison et li au transport devra tre indiqu sur le bordereau d accompagnement pour obtenir le remboursement d...

Страница 95: ...t Les limites indiqu es se r f rent un chargement statique et r parti de mani re uniforme Les chargements dynamiques dus des op rations de chargement violentes sont donc exclus elles doivent tre absol...

Страница 96: ...4 RISQUES R SIDUELS Au niveau de la conception on a tenu compte de toutes les zones ou pi ces risque et toutes les pr cautions n cessaires ont par cons quent t prises pour viter que les personnes ne c...

Страница 97: ...ERTISSEMENT SI PR SENTES L appareil est quip de plaques de danger d avertissement et d obligation d finies en accord avec la r glementation relative aux symboles graphiques utiliser sur les installati...

Страница 98: ...s e l int rieur du comptoir retirer le r frig rant l liminer en contactant les services autoris s D brancher l vaporateur le condensateur le compresseur les tuyaux et les ventilateurs Ces derniers tan...

Страница 99: ...type de po le etc et loin de l influence de courants d air constants provoqu s par exemple par des ventilateurs des bouches d a ration du syst me de climatisation etc Si l installation c t d une sourc...

Страница 100: ...ur le plancher 8 4 INSTALLATION MURALE NIVELLEMENT ATTENTION Pour une installation correcte de l appareillage il est fondamental de respecter les distances indiqu es mm ATTENTION ROUES PIVOTANTES EN O...

Страница 101: ...6 crou M8 50021100509 DIN 6923 Quantit 3 3 Vis M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Quantit 2 Rondelle 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM INOX Quantit 4 crou M6 50020000203 UNI 5587 INOX Quantit 2 Bouchon 50...

Страница 102: ...TOYAGE FILTRE UNIT DE CONDENSATION s il est pr sent X X BAC DE R CUP RATION DE L EAU DE D GIVRAGE X X ASSISTANCE TECHNIQUE NETTOYAGE DU CONDENSATEUR X X X CONTR LE DU NIVEAU D HUILE COMPRESSEUR s il e...

Страница 103: ...oy e sur des appareils avec r frig rant R290 elle ne doit tre remplac e que par une pi ce originale fournie par le constructeur Remplacer les sondes de tem p rature uniquement si vous savez quelle son...

Страница 104: ...STRATOS 428000939100 11 SP CIFICATIONS TECHNIQUES VG Plus Plus 2 Plus 1 H125 120 170 220 Dimensions externes Longueur mm 1190 1685 2180 Profondeur mm 1200 Hauteur mm 1254 Poids net Kg 300 375 470 120...

Страница 105: ...2 8 170 18 12 220 24 16 11 2 COMPOSITION DES BACS GLACE EN OPTION 11 3 CLAIRAGE LED 11 1 PLANS TECHNIQUES PIEDS D APPUI 32 VACUATION 25 mm BRANCHEMENT GAZ SORTIE C BLES TABLEAU DE COMMANDE ROULETTE RO...

Страница 106: ...lue n gativement sur les prestations de l appareil et sur l accumulation excessive de glace sur les parois internes ATTENTION STORE ENROULEMENT MANUEL Enrouler et d rouler manuellement le store sans f...

Страница 107: ...LE La vitre frontale peut s ouvrir manuellement comme indiqu ci dessous Accompagner la vitre lors de l ouverture de fa on uniforme La vitre frontale a une ouverture limit e avec une fin de course ne f...

Страница 108: ...par un personnel qualifi D MARRAGE ON Actionner l interrupteur g n ral de l installation lectrique Brancher la fiche d alimentation sur la prise fournie par le client S assurer que cette derni re soit...

Страница 109: ...9 FR STRATOS 428000939100 Interrupteur ON OFF r chauffement vitre sup rieure utilisable pour liminer la formation de condensation dans des situations climatiques particuli res 12 1 INTERFACE UTILISATE...

Страница 110: ...int de consigne Dans programmation s lectionner un param tre ou confirmer une valeur Si on appuie en affichage cela permet de configurer l heure et les jours f ri s 7 OFF buzzer 8 ON OFF appareil En p...

Страница 111: ...sur ON appuyer de nouveau sur la touche 8 La condition OFF permet d exclure l instrument du monitorage sans d clencher aucune alarme N B En mode OFF les touches LUMI RES 3 et AUX X sont actives POUR A...

Страница 112: ...otant avec la LED ON Ventilateur allum Clignotant Phase de programmation clignotant avec la LED ON D givrage activ Clignotant Temps d gouttage en cours ON Clavier en mode ALL Clignotant Clavier en mod...

Страница 113: ...secondes pendant l affichage des temp ratures MAX ou MIN les r initialise Pour voir la temp rature maximale atteinte En programmation il fait d filer les codes des param tres ou en augmente la valeur...

Страница 114: ...la touche ou attendre 5 secondes pour visualiser la temp rature normale AFFICHAGE ET MODIFICATION POINT DE CONSIGNE Appuyer et rel cher la touche SET le POINT DE CONSIGNE s affiche imm diatement Les...

Страница 115: ...tendre le jour suivant pour tre s r que le d givrage soit advenu compl tement Ne pas utiliser des dispositifs m caniques ou d autres moyens pour acc l rer le processus de d givrage diff rents de ceux...

Страница 116: ...ussi res etc afin d viter une vaporation de l eau incompl te ou incorrecte et ou la pr sence d odeurs d sagr ables D sinfecter le bac avec des produits sp cifiques 14 ARR T PROLONG DE L APPAREIL Enlev...

Страница 117: ...PRESSEUR EH2 R SISTANCE CHAUFFANTE C T HL1 PLAFONNIER LED S1 PRESSOSTAT EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER T2 TRANSFORMATEUR EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E REP1 R P TITEUR TEMP RATURE T1 TRANSFORMA...

Страница 118: ...S1 PRESSOSTAT EH2 R SISTANCE CHAUFFANTE C T HL1 PLAFONNIER LED T1 TRANSFORMATEUR EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER T2 TRANSFORMATEUR EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E REP1 R P TITEUR TEMP RATURE YV1...

Страница 119: ...ISTANCE CHAUFFANTE C T HL1 PLAFONNIER LED S1 PRESSOSTAT EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER T1 TRANSFORMATEUR EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E REP1 R P TITEUR TEMP RATURE T2 TRANSFORMATEUR EH5 VITRE L...

Страница 120: ...TANCE CHAUFFANTE C T QS1 INTERRUPTEUR G N RAL YV2 SOUPAPE 4 VOIES EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E QS2 INTERRUPTEUR POUR VITRE SUP RIEURE QS3 INTERRUPTEUR SOUPAPE KVP EH5 VITRE LAT RALE CHAUFF E FA1 FILTRE...

Страница 121: ...EH1 R SISTANCE CHAUFFANTE PLAN DE SERVICE HL1 PLAFONNIER LED EH2 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T REP1 R P TITEUR TEMP RATURE EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E QS1 INTERRU...

Страница 122: ...TEUR TEMP RATURE YV1 VANNE D GIVRAGE EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T QS1 INTERRUPTEUR G N RAL YV2 SOUPAPE 4 VOIES EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E QS2 INTERRUPTEUR POUR VITRE SUP RIEURE QS3 INTERRUPTEUR SOUP...

Страница 123: ...SEUR EH2 R SISTANCE CHAUFFANTE C T HL1 PLAFONNIER LED S1 PRESSOSTAT EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T K1 CLAVIER T1 TRANSFORMATEUR EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E REP1 R P TITEUR TEMP RATURE T2 TRANSFORMATEUR...

Страница 124: ...TEUR TEMP RATURE YV1 VANNE D GIVRAGE EH3 R SISTANCE CHAUFFANTE C T QS1 INTERRUPTEUR G N RAL YV2 SOUPAPE 4 VOIES EH4 VITRE FRONTALE CHAUFF E QS2 INTERRUPTEUR POUR VITRE SUP RIEURE QS3 INTERRUPTEUR SOUP...

Страница 125: ...FR 125 PI CES JOINTES STRATOS 428000939100 9 PLUS 1 INSTRUCTIONS POUR LE R GLAGE DU FLUX D AIR 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 INSTRUCTIONS R GLAGE FLUX DU REFOULEMENT ARRI RE DE L AIR...

Страница 126: ...TOS 428000939100 10 PLUS 2 INSTRUCTIONS POUR LE R GLAGE DU FLUX D AIR 1 2 PLUS 2 1 INSTRUCTIONS R GLAGE FLUX DU REFOULEMENT ARRI RE DE L AIR 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 INSTRUCTIONS R GLAGE FLUX DU REF...

Страница 127: ...FR 127 PI CES JOINTES STRATOS 428000939100 10 PLUS 2 INSTRUCTIONS POUR LE R GLAGE DU FLUX D AIR 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 INSTRUCTIONS R GLAGE FLUX DU REFOULEMENT CENTRAL DE L AIR...

Страница 128: ...SICHERHEIT DER LEBENSMITTEL VERPACKTE PRODUKTE 139 7 ENTSORGUNG DER VERBRAUCHTEN MATERIALIEN 140 8 INSTALLATION 141 8 1 LAGERUNG UND AUSPACKEN 141 8 2 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN 141 8 3 ELEKTRISCHER ANSCHL...

Страница 129: ...amkeit des Lesers anzuziehen und einige besonders wichtige Aspekte bei der Handhabung hervorzuheben Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der verschiedenen verwendeten Symbole Im Handbuch nach...

Страница 130: ...bzw eingeschr nkter Wahrnehmung oder von Personen mit unzureichender Erfahrung oder notwendigen Kenntnis nur unter der Bedingung ihrer vorhergehenden Anleitung zum Gebrauch hinsichtlich der sicheren H...

Страница 131: ...der mehreren Teilen des Ger ts die Verwendung von Zubeh r die den Gebrauch dessen ndern und der Einsatz von Ersatzteilen die verschieden von den Empfohlenen sind k nnen Grund von Unfallrisiken werden...

Страница 132: ...nunterbrochen kontrolliert um Sch den Verschlechterungen und Fehlfunktionen auszuschlie en Alle Bauelemente wurden geplant und hergestellt um einen hohen Sicherheitsstandard und Zuverl ssigkeit zu gar...

Страница 133: ...Au erbetriebnahme Entsorgung ACHTUNG Ein vollst ndiges Lesen des Handbuches kann eine angemessene praktische Erfahrung des Benutzers nicht ersetzen und ist deshalb nur eine hilfreiche Erinnerung des...

Страница 134: ...durchgef hrt werden R290 K HLMITTEL SOWEIT ANWENDBAR Das K hlmittel R290 ist ein umweltfreundliches Gas das aber hochentz ndlichist W hrend des Transports und der Installation des Ger ts sowie der Ver...

Страница 135: ...Z ndquellen fernhalten Den Raum einige Minuten gut l ften Den Apparat ausschalten und den Stecker ziehen Den Kundenservice informieren Je mehr K hlmittel der Apparat enth lt desto gr er muss der Raum...

Страница 136: ...de verf llt die Garantie Der Versand von Ersatzteilen in Garantie erfolgt nur gegen Nachnahme Eventuelle Sch den am Apparat die auf den Transport zur ckzuf hren sind m ssen f r eine R ckerstattung dur...

Страница 137: ...rn und so eine h here Produkttemperatur zu vermeiden Die angef hrten Grenzwerte beziehen sich auf eine statische und gleichm ig verteilte Ladung Somit werden dynamische berlastungen auf Grund berm ige...

Страница 138: ...werden 6 4 RESTRISIKEN In der Planungsphase wurden alle Risikobereiche oder Bauteile die eine Gefahr darstellen k nnten bewertet und es wurden die notwendigen Vorsichtsma nahmen getroffen um Personen...

Страница 139: ...chten ausgestattet in bereinstimmung mit den Normen bez glich der grafischen Symbole die an Anlagen zu verwenden sind Die entsprechenden Schilder sind gut sichtbar angebracht ACHTUNG Es ist strengsten...

Страница 140: ...Inneren der Theke angebrachten Schilds berpr fen das K hlmittel ablassen und es ber die autorisierten Stellen entsorgen Verdampfer Kondensator Kompressor Leitungen und Ventilatoren abtrennen Diese be...

Страница 141: ...adiatoren fen jeglicher Art usw und fern vom Einfluss kontinuierlicher Luftstr me z B verursacht durch Ventilatoren ffnungen von Klimaanlagen usw positioniert werden Sollte die Installation in der N h...

Страница 142: ...IVELLIERUNG ACHTUNG Es ist grundlegend f r eine korrekte Installation des Ger ts die angegebenen Abst nde mm zu beachten ACHTUNG SCHWENKBARE R DER OPTIONAL Das Ger t kann mit schwenkbaren R dern samt...

Страница 143: ...6 Mutter M8 50021100509 DIN 6923 Menge 3 3 Schraube M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Menge 2 Unterlegscheibe 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM INOX Menge 4 Mutter M6 50020000203 UNI 5587 INOX Menge 2 Dec...

Страница 144: ...X KONTROLLE INTEGRIT T DER DICHTUNGEN X X FILTERREINIGUNG KONDENSATEINHEIT falls vorhanden X X REINIGUNG SAMMELWANNE F R ABTAUWASSER X X KUNDENDIENST REINIGUNG KONDENSATOR X X X LSTANDKONTROLLE KOMPRE...

Страница 145: ...sche Steuereinheit in Ger ten mit K hlmittel R290 eingesetzt wird so darf sie ausschlie lich gegen ein vom Hersteller gelief ertes Originalersatzteil ausgewechselt werden Die Temperatursonden erst aus...

Страница 146: ...DE 146 STRATOS 428000939100 11 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN VG Plus Plus 2 Plus 1 H125 120 170 220 Au enma e L nge mm 1190 1685 2180 Tiefe mm 1200 H he mm 1254 Reingewicht Kg 300 375 470 120 170 220...

Страница 147: ...h 120 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 ANORDNUNG DER SPEISEEISBEH LTER OPTIONAL 11 3 BELEUCHTUNG LED 11 1 TECHNISCHE ZEICHNUNG ST TZFUSS 32 ABFLUSS 25 mm GASANSCHLUSS KABELAUSGANG STEUERTRAFEL RAD RAD MI...

Страница 148: ...hlie ung beeinflusst negativ die Leistungen des Ger ts und die berm ige Eisbildung auf den Innenw nden ACHTUNG SELBSTAUFROLLENDE ABDECKUNG Die die selbstaufrollende Abdeckung manuell ohne besondere Kr...

Страница 149: ...Die vordere Scheibe kann wie nachfolgend angegeben manuell ge ffnet werden Die Scheibe w hrend dem ffnen gleichm ig verst rken Die vordere Scheibe hat eine begrenzte ffnungsweite mit Endanschlag Das...

Страница 150: ...tem Fachpersonal durchgef hrt werden START ON Den Hauptschalter der Netzanlage bet tigen Den Versorgungsstecker in die Steckdose beim Kunden einf hren und sicherstellen dass diese geerdet ist und dass...

Страница 151: ...151 STRATOS 428000939100 Der Schalter ON OFF aufheizen obere Scheibe kann verwendet werden um die Bildung von Kondenswasser unter besonderen Temperaturbedingungen zu vermeiden 12 1 BENUTZER SCHNITTSTE...

Страница 152: ...6 Zur Anzeige bzw Ver nderung des Sollwerts In der Programmierung einen Parameter ausw hlen oder einen Wert best tigen Wird sie in Modalit t Visualisierung gedr ckt wird die Einstellung der Uhrzeit un...

Страница 153: ...eut Der Zustand OFF erm glicht es das Ger t von der berwachung auszuschlie en ohne irgendeinen Alarm auszul sen HINWEIS In OFF sind die Taste LUCE LICHT 3 und AUX X aktiviert ZUR VISUALISIERUNG VON AK...

Страница 154: ...ON Das Gebl se ist eingeschaltet Blinkend Programmierungsphase blinkend zusammen mit LED Anzeige ON Abtauen aktiv Blinkend Tropfzeit im Gange ON Tastatuer in Modalit t ALL Blinkend Tastatur in Modali...

Страница 155: ...er der minimalen Temperatur 3 Sekunden lang gedr ckt werden die Temperaturen zur ckgesetzt Um die maximale erreichte Temperatur anzuzeigen In Programmierung k nnen die Parametercodes durchlaufen bzw i...

Страница 156: ...n dr ckt die Taste oder wartet 5 Sekunden lang um die normale Temperatur zu visualisieren ANZEIGEN UND NDERN DES SET POINT Die Taste SET dr cken und loslassen Der Set Point wird sofort angezeigt Die L...

Страница 157: ...ltheke vollst ndig abgetaut ist Keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel verwenden die von den vom Hersteller empfohlenen abweichen um den Abtauvorgang zu beschleunigen 5 Den Deckel des Abl...

Страница 158: ...men werden um eine falsche und unvollkommene Verdampfung des Wassers und oder die Anwesenheit von unangenehmen Ger chen zu meiden Die Wanne mit spezifischen Produkten desinfizieren 14 L NGERE AUSSERBE...

Страница 159: ...ED MS2 KOMPRESSOR EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH HL1 DECKENLEUCHTE LED S1 DRUCKW CHTER EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR T2 TRANSFORMATOR EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE REP1 TEMPERATUR REPEA...

Страница 160: ...ZGER T LED S1 DRUCKW CHTER EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH HL1 DECKENLEUCHTE LED T1 TRANSFORMATOR EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR T2 TRANSFORMATOR EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE REP1 TEMPER...

Страница 161: ...R EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH HL1 DECKENLEUCHTE LED S1 DRUCKW CHTER EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR T1 TRANSFORMATOR EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE REP1 TEMPERATUR REPEATER T2 TRANSFORM...

Страница 162: ...DSERW RMUNG SEITLICH QS1 HAUPTSCHALTER YV2 4 WEGE VENTIL EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE QS2 SCHALTER F R OBERE SCHEIBE QS3 SCHALTER VENTIL KVP EH5 BEHEIZTE SEITENSCHEIBE FA1 FILTER B5 WASSERVENTIL EH6 BEHE...

Страница 163: ...H1 WIDERSTANDSERW RMUNG WARTUNGSPLAN HL1 DECKENLEUCHTE LED EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH REP1 TEMPERATUR REPEATER EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE QS1 HAUPTS...

Страница 164: ...ATUR REPEATER YV1 VENTIL ABTAUEN EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH QS1 HAUPTSCHALTER YV2 4 WEGE VENTIL EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE QS2 SCHALTER F R OBERE SCHEIBE QS3 SCHALTER VENTIL KVP EH5 BEHEIZTE SEI...

Страница 165: ...MS1 KOMPRESSOR EH2 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH HL1 DECKENLEUCHTE LED S1 DRUCKW CHTER EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH K1 TASTATUR T1 TRANSFORMATOR EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE REP1 TEMPERATUR REPEATER...

Страница 166: ...ATUR REPEATER YV1 VENTIL ABTAUEN EH3 WIDERSTANDSERW RMUNG SEITLICH QS1 HAUPTSCHALTER YV2 4 WEGE VENTIL EH4 BEHEIZTE FRONTSCHEIBE QS2 SCHALTER F R OBERE SCHEIBE QS3 SCHALTER VENTIL KVP EH5 BEHEIZTE SEI...

Страница 167: ...DE 167 ANLAGEN STRATOS 428000939100 9 PLUS 1 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM HINTEREN EINGANG...

Страница 168: ...428000939100 10 PLUS 2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES 1 2 PLUS 2 1 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM HINTEREN EINGANG 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSS...

Страница 169: ...DE 169 ANLAGEN STRATOS 428000939100 10 PLUS 2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM MITTLEREN EINGANG...

Страница 170: ...O 181 6 14 SEGURIDAD ALIMENTARIA PRODUCTOS ENVASADOS 181 7 ELIMINACI N MATERIALES USADOS 182 8 INSTALACI N 183 8 1 ALMACENAMIENTO y DESEMBALAJE 183 8 2 CONDICIONES AMBIENTALES 183 8 3 CONEXI N EL CTR...

Страница 171: ...N PELIGRO Informaci n importante Informaci n Operaciones que deben ser realizadas por dos personas Observaci n visual Nota Advertencia PELIGRO Resbalamiento Eliminaci n deshechos PELIGRO Obst culo Ma...

Страница 172: ...o mentales reducidas o sin experiencia o sin el conocimiento necesario solo bajo vigilancia o despu s que los mismas hayan recibido instrucciones relativas al uso seguro del equipo y a la comprensi n...

Страница 173: ...ci n no autorizada de una o varias partes del equipo la adopci n de accesorios que modifican el uso del mismo y el empleo de materiales de recambio diferentes de los aconsejados pueden convertirse en...

Страница 174: ...izar la ausencia de da os deterioros y defectos de funcionamiento Todos los elementos constructivos est n dise ados y realizados para garantizar un elevado est ndar de seguridad y fiabilidad Todos los...

Страница 175: ...cio Eliminaci n ATENCI N Por muy exhaustiva que sea la lectura del presente manual no puede de ninguna forma sustituir una experiencia adecuada del usuario simplemente es una herramienta para recordar...

Страница 176: ...0 REFRIGERANTE DONDE SEA APLICABLE El refrigerante R290 es un gas compatible con el medio ambiente pero altamente inflamable Preste mucha atenci n durante el transporte la instalaci n del equipo y el...

Страница 177: ...ien el entorno durante algunos minutos Apagar el equipo extraer el cable de alimentaci n Informar al servicio de asistencia a clientes Cuanto m s refrigerante contiene el equipo m s grande debe ser el...

Страница 178: ...nte contra reembolso de los gastos de env o Cualquier da o del equipo advertido en el momento de la entrega imputable al transportable deber ser anotado en el resguardo para pedir indemnizaci n al tra...

Страница 179: ...dos se refieren a una carga est tica y uniformemente repartida Por lo tanto est n excluidas sobrecargas din micas debidas a operaciones de carga violentas que se deben evitar totalmente por motivos de...

Страница 180: ...res desconecte totalmente el aparato de la red el ctrica 6 4 RIESGOS RESIDUALES Durante la fase de proyecto se han evaluado todas las zonas o partes con riesgos y se han adoptado las precauciones nece...

Страница 181: ...entes 6 11 PLACAS DE ADVERTENCIA SI EST N PRESENTES El equipo dispone de placas de peligro advertencia y obligaci n definidas seg n la normativa correspondiente a los s mbolos gr ficos que deben utili...

Страница 182: ...frigerante consultando la placa fijada en el interior del expositor extraiga el refrigerante y elim nelo poni ndose en contacto con centros autorizados Desconectar el evaporador el condensador el comp...

Страница 183: ...etc y lejos de la influencia de continuos movimientos de aire causados por ejemplo por ventiladores rejillas del aire acondicionado etc Si es inevitable la instalaci n cerca de una fuente de calor uti...

Страница 184: ...ALACI N DE PARED NIVELACI N ATENCI N Es de fundamental importancia respetar las distancias indicadas mm para lograr una instalaci n correcta del aparato ATENCI N RUEDAS PIVOTANTES OPTIONAL El equipo p...

Страница 185: ...a M8 50021100509 DIN 6923 Cantidad 3 3 Tornillo M6x90 50010100309 UNI 5931 ZINC B Cantidad 2 Arandela 50030003703 6 5 x 18 x 1 5 MM INOX Cantidad 4 Tuerca M6 50020000203 UNI 5587 INOX Cantidad 2 Tap n...

Страница 186: ...UNIDAD CONDENSADORA si presente X X LIMPIEZA DE LA CUBETA DE RECOGIDA DEL AGUA DE LA DESCONGELACI N X X ASISTENCIA T CNICA LIMPIEZA DEL CONDENSADOR X X X CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR si p...

Страница 187: ...electr nica Si la centralita electr nica se usa en equipos con refrigerante R290 se debe sustituir solo con un recambio original suminis trado por el fabricante Sustituya las sondas de temperatura so...

Страница 188: ...TRATOS 428000939100 11 ESPECIFICACIONES T CNICAS VG Plus Plus 2 Plus 1 H125 120 170 220 Dimensiones externas Longitud mm 1190 1685 2180 Profundidad mm 1200 Altura mm 1254 Peso neto Kg 300 375 470 120...

Страница 189: ...20 12 8 170 18 12 220 24 16 11 2 COMPONIBILIDAD CUBETAS HELADO OPCIONAL 11 3 ILUMINACI N LED 11 1 PLANOS T CNICOS PIES DE APOYO 32 DESCARGA 25 mm CONEXI N GAS SALIDA CABLES PANEL DE MANDOS RUEDA RUEDA...

Страница 190: ...fluye negativamente en las prestaciones del equipo y en la excesiva acumulaci n de hielo en las paredes internas ATENCI N CORTINA MANUAL AUTOENROLLABLE Para abrir y cerrar manualmente la cortina sin f...

Страница 191: ...al frontal se puede abrir de forma manual como se indica a continuaci n Acompa e con la mano el cristal durante la apertura de manera uniforme El cristal frontal tiene una apertura limitada con un fin...

Страница 192: ...personal t cnico cualificado PUESTA EN MARCHA ON Encender el interruptor general de la instalaci n de red Introducir la clavija de alimentaci n en la toma suministrada por cliente asegur ndose de que...

Страница 193: ...ES 193 STRATOS 428000939100 Interruptor ON OFF calentamiento cristal superior utilizable para eliminar la formaci n de condensaci n en piezas situaciones clim ticas 12 1 INTERFAZ USUARIO...

Страница 194: ...el punto de ajuste En programaci n selecciona un par metro o confirma un valor Si se pulsa en visualizaci n hora permite configurar el horario y los d as festivos 7 OFF buzzer 8 ON OFF aparato Presion...

Страница 195: ...o a ON pulse de nuevo la tecla 8 La condici n de OFF permite excluir el instrumento de la monitorizaci n sin generar ning n tipo de alarma N B En OFF la tecla LUCES 3 y AUX X est n activas PARA VISUAL...

Страница 196: ...al Led ON Ventilador encendido Parpadeante Fase de programaci n intermitente junto al Led ON Descongelaci n activa Parpadeante Tiempo de goteo en curso ON Teclado en el modo ALL Parpadeante Teclado e...

Страница 197: ...ante 3 segundos durante la visualizaci n de la M xima o M nima temperatura las resetea Para ver la m xima temperatura alcanzada En programaci n permite ver los c digos de los par metros o aumentar el...

Страница 198: ...nzada Presione la tecla o espere 5 segundos para ver la temperatura normal VISUALIZACI N Y MODIFICACI N SET POINT Pulse y suelte la tecla SET el punto de ajuste se visualiza inmediatamente Los ledes y...

Страница 199: ...a siguiente para que la descongelaci n sea completa No utilice dispositivos mec nicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelaci n diferentes de los recomendados por el fabricante 5 Quite...

Страница 200: ...etc a fin de evitar la evaporaci n incorrecta y completa del agua y o la presencia de olores desagradables Higienizar el tanque con productos espec ficos 14 APAGADO PROLONGADO DEL APARATO Retirar el p...

Страница 201: ...DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL HL1 PLAF N LED S1 PRESOSTATO EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO T2 TRANSFORMADOR EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO REP1 REPETIDOR TEMPERATURA T1 TRANSFOR...

Страница 202: ...STENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL HL1 PLAF N LED T1 TRANSFORMADOR EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO T2 TRANSFORMADOR EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO REP1 REPETIDOR TEMPERATURA Y...

Страница 203: ...DEL LATERAL HL1 PLAF N LED S1 PRESOSTATO EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO T1 TRANSFORMADOR EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO REP1 REPETIDOR TEMPERATURA T2 TRANSFORMADOR EH5 CRISTAL...

Страница 204: ...CIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL QS1 INTERRUPTOR GENERAL YV2 V LVULA DE 4 SENTIDOS EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO QS2 INTERRUPTOR PARA CRISTAL SUPERIOR QS3 INTERRUPTOR V LVULA KVP EH5 CRISTAL LATERAL C...

Страница 205: ...TO SUPERFICIE DE SERVICIO HL1 PLAF N LED EH2 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL REP1 REPETIDOR TEMPERATURA EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO Q...

Страница 206: ...ERATURA YV1 V LVULA DESCONGELACI N EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL QS1 INTERRUPTOR GENERAL YV2 V LVULA DE 4 SENTIDOS EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO QS2 INTERRUPTOR PARA CRISTAL SUPERIOR QS...

Страница 207: ...ALENTAMIENTO DEL LATERAL HL1 PLAF N LED S1 PRESOSTATO EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL K1 TECLADO T1 TRANSFORMADOR EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO REP1 REPETIDOR TEMPERATURA T2 TRANSFORMADOR...

Страница 208: ...ERATURA YV1 V LVULA DESCONGELACI N EH3 RESISTENCIA DE CALENTAMIENTO DEL LATERAL QS1 INTERRUPTOR GENERAL YV2 V LVULA DE 4 SENTIDOS EH4 CRISTAL FRONTAL CALENTADO QS2 INTERRUPTOR PARA CRISTAL SUPERIOR QS...

Страница 209: ...ES 209 ADJUNTOS STRATOS 428000939100 9 PLUS 1 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 1 1 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE POSTERIOR...

Страница 210: ...00939100 10 PLUS 2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE 1 2 PLUS 2 1 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE POSTERIOR 1 1 1 1 1 2 1 1 3 PLUS 2 2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLU...

Страница 211: ...ES 211 ADJUNTOS STRATOS 428000939100 10 PLUS 2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 PLUS 2 2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE CENTRAL...

Страница 212: ......

Отзывы: