Irradio DVP-7006UC Скачать руководство пользователя страница 3

 

COLLEGARE IL LETTORE DVD AD 
ALTRE APPARECCHIATURE 

y

 

Si consiglia di collegare il lettore a un impianto TV 
multisistema. 

y

 

Assicurarsi che il lettore e altre apparecchiature (TV e 
amplificatore), che saranno collegati al lettore, siano in 
modalità OFF e i cavi AC siano scollegati dalla rete di 
alimentazione.   

y

 

Non bloccare i fori di ventilazione delle apparecchiature 
collegate e assicurarsi che l’aria circoli liberamente. 

y

 

Leggere e seguire attentamente le istruzioni seguenti 
prima di collegare altre apparecchiature. 

y

 

Osservare il codice cromatico quando si collegano cavi 
audio e video. Se è fornito solo l’adattatore RCA, è 
necessario un cavo RCA audio/video. Inserire un’estremità 
dell’adattatore RCA nell’unità, quindi collegare il cavo RCA 
audio/video all’adattatore RCA e alla TV. 

AUDIO R AUDIO L VIDEO IN

S-VIDEO

YUV INPUT

AV AUDIO/VIDEO INPUT

 

 

COLLEGAMENTO A UN ADATTATORE PER AUTO 

L’adattatore di alimentazione per auto è progettato per 
l’utilizzo in veicoli con dispositivo elettrico di messa a terra 
negativa a 12 V. 
ATTENZIONE: 
Scollegare l’adattatore di alimentazione quando non è in uso. 
Non utilizzarlo in veicoli con dispositivo a 24V. 

 

 
CAUTELA: 

y

 

Utilizzare l’unità solo con l’adattatore di alimentazione per 
auto consigliato. L’utilizzo con altri adattatori potrebbe 
danneggiare l’unità.   

y

 

L’adattatore di alimentazione per auto consigliato deve 
essere utilizzato solo con questa unità. Non utilizzarlo con 
altre apparecchiature.   

y

 

Ai fini della sicurezza stradale, non utilizzare l’unità o 
guardare video mentre si è alla guida.   

y

 

Assicurarsi che l’unità sia saldamente in posizione per 
evitare che fuoriesca dal veicolo in caso di incidente.   

y

 

Se l’interno dell’accendisigari contiene cenere o polvere, la 
sezione della spina può surriscaldarsi a causa di un 
contatto scadente. Assicurarsi che l’accendisigari sia pulito 
prima di utilizzarlo.   

y

 

Dopo l’uso, scollegare l’adattatore di alimentazione per 
auto dall’unità e dall’accendisigari.     

 

SOSTITUZIONE FUSIBILE 

FUSIBILE 

 

 

CAP PO)   

NOTA: non estrarre il cap po) quando si sostituisce il 
fusibile.  
 

CARICARE LA BATTERIA INCORPORATA   

Il lettore funziona con batteria al litio ricaricabile. Prima di 
utilizzare la batteria, assicurarsi che sia carica altrimenti 
caricarla. Spostare l’interruttore di linea in posizione OFF e 
quindi collegare un’estremità dell’adattatore fornito alla rete di 
alimentazione e l’altra estremità all’unità di carica della 
batteria incorporata. 
Nota: 
1. La batteria è caricabile solo in modalità OFF. 
2. Se l’unità non è utilizzata per lunghi periodi è consigliabile 

caricare la batteria incorporata ogni tre mesi. 

 

OPERAZIONI 

PREPARAZIONE 

Accendere la TV e selezionare la modalità video. 
Accendere il sistema audio collegato al lettore.     

 
AVVIO 

1. Spostare l’interruttore POWER per accendere il lettore.   
2. Premere il tasto di apertura del coperchio per aprire il 

vassoio del disco. 

3. Mettere un disco sul vassoio. 
4. Chiudere il vassoio manualmente e la riproduzione inizierà   

in automatico.   

5. Quando sulla TV appare uno schermo menu, premere il 

tasto di navigazione o i tasti numerici per selezionare un 
numero di traccia preferita, quindi premere OK per avviare 
la riproduzione. 

NOTA: Durante la riproduzione, se nessuna operazione viene 
eseguita durante 4 ore circa, l'apparecchio si spegne 
automaticamente. 
 

REGOLARE IL VOLUME 

Premere il tasto /- sul telecomando oppure tenere 
premuto il tasto /- sull’unità per aumentare o 
ridurre il volume.   
 

MUTE 

Mentre l’apparecchio è acceso, il segnale audio dell’unità 
principale può essere spento premendo il tasto MUTE. 
Premerlo di nuovo per ripristinare il segnale audio.   
 

AVANTI/INDIETRO  

Premere il tasto PREVIOUS mentre in funzione per tornare al 
capitolo (DVD) o traccia (CD) precedenti. Premere il tasto 
NEXT mentre in funzione per andare al capitolo (DVD) o 
traccia (CD) successivi. 
 

AVANZAMENTO/INVERSIONE VELOCE   

Durante la riproduzione, tenere premuto il tasto F_FWD o   
F_BWD per far avanzare o invertire velocemente il disco a 
velocità normale, X2, X4, X8, X20. 
Premere il tasto PLAY per ripristinare la velocità normale.   
 

ARRESTARE LA RIPRODUZIONE 

Premere il tasto STOP durante la riproduzione per fermarla; il 
lettore attiva la funzione di riavvio quando è premuto STOP in 

Cavo A/V 

TV 

    inserire nella presa accendisigari 

Содержание DVP-7006UC

Страница 1: ...DVP 00 UC Lettore DVD MPEG4 con USB e CARD READER 7 DVD MPEG4 Player with USB and card reader Manuale d Uso User Manual...

Страница 2: ...ORATA 22 INDICATORE DI CARICA SENSORE INDICATORE DI ALIMENTAZIONE 23 VASSOIO Telecomando 1 TASTO SCREEN ON OFF BRI COL 2 TASTO TITLE 3 TASTO MENU 4 TASTO PREVIOUS F_BWD 5 TASTO NEXT F_FWD 6 TASTO NAVI...

Страница 3: ...cap positivo quando si sostituisce il fusibile CARICARE LA BATTERIA INCORPORATA Il lettore funziona con batteria al litio ricaricabile Prima di utilizzare la batteria assicurarsi che sia carica altri...

Страница 4: ...disco attuale numero titolo numero capitolo tempo di riproduzione lingua audio tipo di audio lingua sottotitoli e angolazioni multiple ecc CAMBIARE LA LINGUA AUDIO DVD E possibile cambiare la lingua...

Страница 5: ...volte per visualizzare il menu dei supporti premere il tasto TITLE nuovamente per visualizzare la lista dei file due volte per visualizzare il menu dei supporti CAUTELA per evitare scariche elettrosta...

Страница 6: ...e a 5 1 canali SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione DC INPUT 9V 1A Consumo di energia 9W Emissione TV DVD NTSC PAL Intervallo temperatura di funzionamento 5 C to 35 C Tempo di riproduzione continua 120 m...

Страница 7: ...ttura del lettore DVD potrebbero essere sporche Contattare il centro di assistenza per la pulizia delle lenti y Controllare che il canale TV sia impostato su VIDEO o AV se il lettore collegato a una T...

Страница 8: ...ontinua evoluzione dei prodotti le caratteristiche ed il disegno di questo modello possono variare senza preavviso L Azienda declina ogni responsabilit per l utilizzo improprio del prodotto Tenere fuo...

Страница 9: ...003 108 CE questa apparecchiatura viene contrassegnata con il simbolo del contenitore di rifiuti barrato Per un futuro smaltimento di questo prodotto si prega di tenere presente quanto segue E vietato...

Страница 10: ...zia stessa Questo apparecchio non verr mai considerato difettoso per materiali o fabbricazione qualora dovesse essere adattato cambiato o regolato per conformarsi a norme di sicurezza e o tecniche naz...

Страница 11: ...risarcimento per danni diretti o indiretti di qualsiasi natura verso persone o cose causati da un eventuale inefficienza dell apparecchio Eventuali estensioni promesse o prestazioni assicurate dal ri...

Страница 12: ...SENSOR POWER INDICATOR 23 DISC TAKEN AREA Remote control unit 1 SCREEN ON OFF BRI COL button 2 TITLE button 3 MENU button 4 PREVIOUS F_BWD button 5 NEXT F_FWD button 6 NAVIGATION UP button 7 NAVIGATIO...

Страница 13: ...TERY The player is with a rechargeable lithium battery Before using the battery please make sure it is charged If not charge it first Slide the power switch to OFF position and then connect one end of...

Страница 14: ...e changed with a selected sound track showing on the screen NOTE When no soundtrack languages are recorded pressing this button will not work MULTI ANGLE VIEWING DVD ONLY Press and hold ANGLE button t...

Страница 15: ...layed shows on the TV screen Again use navigation buttons to make changes Press OK button to confirm modifications 3 Use navigation buttons to switch to another setting on the main setting page 4 Pres...

Страница 16: ...z 20KHz 48KHz sampling 20Hz 20KHz 96KHz sampling 2 S N ratio 45dB 3 Dynamic range 90dB 2 CD audio 1 Frequency response 20Hz 20KHz 2 S N ratio 45dB 3 Dynamic range 90dB Specifications are subject to ch...

Страница 17: ...ck the volume setting If set to zero turn up volume level y Check that the headphones are plugged into the PHONES socket Speakers cannot be used with the headphones No picture and sound y Check that t...

Страница 18: ......

Страница 19: ...18...

Страница 20: ...Melchioni S p A Via P Colletta 37 20135 MILANO Italy Tel 39 02 57941 Fax 39 02 5794351 www melchioni it...

Отзывы: