background image

Français

- 35 -

représente une utilisation négligente du produit.

BRANCHEMENT AU SECTEUR

Le branchement au secteur du nettoyeur haute pression doit 

être effectué par des techniciens qualifiés en mesure de travail-

ler dans le respect des normes et des lois en vigueur.

Contrôler que la tension du secteur disponible sur l'installation 

correspond à la tension prévue pour le nettoyeur haute pression 

et indiquée sur la plaque signalétique.

Danger

- Le câble électrique doit être protégé contre les écrasements 

accidentels.
- Ne pas utiliser l’appareil avec le câble d’alimentation détérioré.
- L’emploi d’un quelconque appareil électrique comporte 
l’observation de certaines règles fondamentales :
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds  mouillés 
ou humides.
• Ne pas utiliser l’appareil avec les pieds nus ou avec des 
vêtements non appropriés.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil  pour 
débrancher la fiche de la prise de courant.

(pour nettoyeurs haute pression de puissance inférieure à 3 

kW munis de fiche).

Pour ce qui concerne la protection contre la décharge électri-

que, le nettoyeur haute pression est un appareil de 

Classe I

.

Le non respect de la recommandation ci-dessus dégage 

le constructeur de toute responsabilité et constitue une 

utilisation négligente du produit.

DISPOSITIFS DE COMMANDE ET DE CONTROLE

 

Attention

Avant le raccordement au réseau de distribution d'eau et au 

secteur, il est nécessaire de connaître la fonction des disposi-

tifs de commande et de contrôle du nettoyeur haute pression.

Effectuer cette opération en suivant les indications du manuel 

d'instructions et en se reportant aux figures correspondantes.

DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

Les dispositifs de sécurité servent à la protection de l'utilisateur 

et de l'appareil, ils ne doivent pas être modifiés ou être utilisés 

à mauvais escient.

Vanne de sécurité:

 sert à protéger l'installation hydraulique 

haute pression en cas de pannes de la vanne By-pass ou en 

cas de colmatage du circuit hydraulique haute pression.

La vanne de sécurité est réglée par le fabricant et scellée. Les 

interventions sur la vanne de sécurité doivent être effectuées 

exclusivement par le centre d'Assistance.

Dispositif de sécurité placé sur la poignée:

 empêche l'ac-

tionnement involontaire de la gâchette du pistolet.

Protection  thermique:

 La protection thermique arrête la 

machine en cas de surchauffe thermique du moteur électrique.

RACCORDEMENT  AU  RESEAU DE 

DISTRIBUTION  D'EAU

Relier le tuyau d'alimentation au réseau de distribution (fig. 6A) 

et au raccord du nettoyeur haute pression (fig. 6B).

Vérifier que le réseau de distribution d'eau fournit la quantité et 

la pression d'eau nécessaires au fonction-nement du nettoyeur 

haute pression   2 ÷ 8 bars (29 ÷ 116 PSI).Température maximum 

FIG. 7

FIG. 4

de l'eau d'alimentation : 50°C 

(122 °F).

Relier le tuyau haute pression 

à  l'appareil  (fig.  6C)  et  à  la 

lance (fig. 7).

Danger

Le nettoyeur haute pression 

doit fonctionner avec de 

l'eau propre.

Les  eaux  sales  ou  sableu-

ses, les produits chimiques 

corrosifs ou les diluants 

provoquent de graves dom-

mages  au  nettoyeur  haute 

pression.

Danger

Ne jamais aspirer de liquides 

contenant des solvants ou des 

acides à l'état pur! Par ex. es-

sence, diluants pour peintures 

ou fuel. Le brouillard pulvérisé 

par la lance est très inflamma-

ble et explosif et toxique.

Le non respect des pre-

scriptions  données  plus 

haut dégage le constructeur 

de  toute  responsabilité  et 

FIG. 6

REMPLISSAGE DU RÉSER-

VOIR ANTI-CALCAIRE.

(Si disponible

). 

Remplir le réservoir avec 

une solution anti-calcaire. 

Utiliser exclusivement des 

produits conseillés par le 

fabricant et/ou le revendeur 

en suivant scrupuleusement 

les instructions indiquées sur 

l’emballage. (Ne pas jeter le 

produit anti-calcaire dans la 

nature)

!

!

!

!

Anti-Scale

Anti-Scale

AA

B

C

FIG. 5

TRANSPORT

Pour déplacer l'appareil, 

après l'avoir débranché du 

réseau électrique et du rése-

au d'eau, débloquer le frein 

de stationnement placé sur 

le côté de la machine, et le 

pousser à l'aide de la poignée 

prévue à cet effet.

SOULEVEMENT AVEC 

CHARIOT ELEVATEUR

Pour le soulévement avec 

chariot élévateur, placer les 

fourches dans les logements 

appropriés. (fig. 5)

Содержание PW-H35 Runner-H

Страница 1: ...INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES IDROPULITRICE ACQUA CALDA HOT WATER CLEANER NETTOYEUR EAU CHAUDE HEISSWASSERHOCHDRUCKREINIGER HIDROLIMPIADORA POR AGUA CALIENTE M QUINA DE LAVAR COM GUA QUENTE PW H3...

Страница 2: ...i o dos s mbolos 69 Pref cio 70 Advert ncias gerais de instala o e utiliza o 70 Destino de emprego 73 Operazioni preliminari 8 Uso 10 Consigli per l uso dei detergenti 11 Manutenzione 11 Accantonament...

Страница 3: ...mpleta gamma di ACCESSORI PRODOTTI CHIMICI DETERGENTI adatti per la pulizia di ogni tipo di superficie Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei nostri prodotti PREPARAZIONE DELL IDROPULITRIC...

Страница 4: ...ATORE REGOLAZIONE TEMPERATURA ACQUA CARBURANTE GASOLIO PRODOTTO CHIMICO DETERGENTE ANTICALCARE NON DIRIGERE IL GETTO CONTRO PERSONE ANIMALI PRESE DI COR RENTE SULLA MACCHINA STESSA ATTENZIONE PERICOLO...

Страница 5: ...a massima dell apparecchio indicata in targa kW In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato In caso di incompatibilit tra la presa e la spina dell apparecchio fare sostituir...

Страница 6: ...L idropulitrice non destinata ad essere utilizzata da bambini adolescenti persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali in stato di ebrezza con mancanza di esperienza e conoscenza L operato...

Страница 7: ...calore od il camino uscita fumi per le idropulitrici ad acqua calda Non utilizzare l idropulitrice con il cavo di alimentazione danneggiato In caso di danneggiamento del cavo per la sua sostituzione r...

Страница 8: ...o per essere usato con detergenti forniti o consigliati dal costruttore L uso di altri detergenti o sostanze chimiche pu influire sulla sicurezza dell apparecchio Questo apparecchio dovr essere destin...

Страница 9: ...elettrica necessario conoscere la funzione dei dispositivi di comando e controllo dell idropulitrice Effettuare questa operazione seguendo quanto descritto nel manuale istruzioni facendo riferimento...

Страница 10: ...abbandona l idropulitrice anche temporaneamen te bisogna spegnerla intervenendo sull interruttore omnipolare o staccando la spina dalla presa di corrente FIG 8 USO DELLA IDROPULI TRICE PANNELLO COMAN...

Страница 11: ...nstallazione dell apparecchio in base alla legislazione vigente Norma IEC60364 1 devono essere conservateconcuradall utenteunitamentealLibrettoIstruzioni Periodicamente almeno una volta all anno sotto...

Страница 12: ...schetta Attenzione L antigelo un prodotto che puo causare danni da inquinamen to ambientale pertanto per l uso devono essere attentamente seguite le istruzioni riportate sulla confezione del prodotto...

Страница 13: ...l deposito di polvere Ingrassare le parti che si potrebbero danneggiare in caso di essicazione quali i tubi di condotta In occasione della rimessa in funzione verificare che non vi siano crepe o tagli...

Страница 14: ...ecniche Ripristinare In caso di ulteriore inter vento consultare l assistenza tecnica Pulirlo Controllare Aprirlo Richiedere intervento Centro di assistenza Pulirlo Controllare Regolare Richiedere int...

Страница 15: ...binetto chiuso Detergente esaurito Serpentina o tubo intasati Guarnizioni usurate Eccessiva percentuale di umidit nell ambiente INCONVENIENTI Eccessivo fumo dal camino Aspirazione detergente insuffici...

Страница 16: ...een constructed in compliance with the European Standards on safety We can also offer you a wide range of cleaning machines such as VACUUM CLEANERS FLOOR CLEANERS FLOOR SWEEPERS and a complete range o...

Страница 17: ...ER TEMPERATURE FUEL DIESEL CHEMICHALS DETERGENT ANTI SCALE PRODUCT DO NOT DIRECT THE JET AGAINST PEOPLE ANI MALS POWER SOCKETS OR THE MACHINE IT SELF ATTENTION RISK OF BUR NS ATTENTION RISK OF ELECTRI...

Страница 18: ...e IEC 60364 1 standard CLASSIFICATION The user must observe the conditions of use of the applian ce prescribed by the Rules and particularly he must respect the following classification As for the pro...

Страница 19: ...e power system by qualified personnel The manufacturer may not be considered responsible for damages occurred because of the lack of the grounding system The H P cleaner must be connected to the elect...

Страница 20: ...r cleaners Do not use the machine if the supply cable is damaged For the replacement of the damaged cable apply exclusively to one of our technical service centres The supply cable of this appliance m...

Страница 21: ...ded by the manufacturer The use of other detergents or chemicals may influence the safety of the appliance This appliance must be used only for the purpose for which it was specifically designed All o...

Страница 22: ...not disperse water softener in the environment TRANSPORTING To move the machine di sconnect it from the mains electricity and water supplies release the parking brake on the side of the machine and p...

Страница 23: ...ocket 6 Turn off the water supply tap fig 6A Warning If the water cleaner is left even temporarily turn it off by using the omnipolar switch or by unplugging the plug from the socket FIG 8 FIG 9 USING...

Страница 24: ...on the machine by a third person not provided with the manufacturer s authorization All documents pertaining to the repair and planned service interventions as well as any certificates concerning the...

Страница 25: ...l and close the drain cap CLEANING THE WATER FILTER Clean the water intake filter regularly and free it from any impurities fig 18 CHECKING PUMP OIL LE VEL AND OIL CHANGE From time to time check the o...

Страница 26: ...pump Subsequent changes in H P pump Change and clean fuel filters Clean fuel tank Clean water filter IMPORTANT These intervals refer to normal working conditions For heavy duty use decrease the inter...

Страница 27: ...Water supply filter clogged Faulty connection to the mains water supply Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle worn Valves dirty or worn Detergent tap open Pressure adjustment device...

Страница 28: ...n and then to the I position FAULTS Excessive smoke from exhaust Inadequate detergent suction Water leakage from head Water in the oil CAUSES Incorrect combustion Fuel contaminated with impurities or...

Страница 29: ...pect des Normes europ ennes en mati re de s curit Nous vous proposons par ailleurs une vaste gamme de machines pour le nettoyage telles que ASPIRATEURS ASPI LAVEURS POUR SOLS MOTOBALAYEUSES ainsi qu u...

Страница 30: ...UR REGLAGE TEMPERATURE DE L EAU CARBURANT GASOIL PRODUIT CHIMIQUE DE TERGENT ANTICALCAIRE NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES LES ANIMAUX LES PRISES DE COURANT ET L APPA REIL LUI MEME ATTENTION D...

Страница 31: ...de branchement au r seau lectrique Dans ce cas v rifier que la puissance lectrique de l installation et des prises de courant sont compatibles avec la puissance maximum de l appareil indiqu e sur la...

Страница 32: ...itif Total stop sont teints quand l inter rupteur omnipolaire est en position O ou quand la fiche est d branch e de la prise de courant Le nettoyeur n est pas pr vu pour tre utilis par des enfants des...

Страница 33: ...e Ne pas boucher les ouvertures et les fentes de ventilation et d vacuation de la chaleur ou la chemin e d vacuation de la fum e sur les nettoyeurs haute pression eau chaude Ne pas utiliser l apparei...

Страница 34: ...ur ce qui concer ne ses parties fondamentales et de s curit Pour des motifs d emballage et de transport certains l ments secondairesdunettoyeurhautepressionsontfournisd mont s Il reviendra l utilisate...

Страница 35: ...e colmatage du circuit hydraulique haute pression La vanne de s curit est r gl e par le fabricant et scell e Les interventions sur la vanne de s curit doivent tre effectu es exclusivement par le centr...

Страница 36: ...me temporairement il faut l teindre en actionnant l interrupteur omnipolaire ou en d tachant la prise de la fiche de courant FIG 10 FIG 8 FIG 9 UTILISATION DU NET TOYEUR HAUTE PRES SION PANNEAU DES C...

Страница 37: ...onstructeur ne r pond pas des interventions des r para tions et des op rations d entretien inad quates effectu es par des tierces personnes sur le produit sans autorisation explicite La documentation...

Страница 38: ...bouchon de vi dange et introduire l huile par l orifice sup rieur fig 15A jusqu au niveau indiqu sur le voyant fig 15B Pour les nettoyeurs haute pression sans bouchon de vidange huile demander l in t...

Страница 39: ...ui pourraient tre endommag es par le d p t de poussi re Graisser les parties qui pourraient tre endommag es en cas de dess chement comme les tuyaux Lors de la remise en fonction v rifier que les tuyau...

Страница 40: ...alimentation eau bouch Raccordement r seau d eau d fec tueux Robinet de r seau ferm Fuites du circuit haute pression Filtre alimentation eau bouch Raccor dement r seau d eau d fectueux La soupape de...

Страница 41: ...ntre d Assistance Nettoyer les filtres gasoil ou les rempla cer Demander l intervention du Centre d Assistance Vider le r servoir et le nettoyer soigneu sement Nettoyer les filtres gasoil L ouvrir Rem...

Страница 42: ...ND TROCKENMASCHINEN KEHRMASCHINEN sowie ein komplettes Angbeot an ZU BEH RTEILEN und CHEMISCHEN REINIGUNGSPRODUKTEN die zum Reinhalten aller Oberfl chen geeignet sind Verlangen Sie von Ihrem Vertragsh...

Страница 43: ...EINSCHALTEN DES BRENNERS REGULIERUNG DER WASSERTEMPERATUR TREIBSTOFF DIESEL CHEMISCHES PRODUKT WASCHMITTEL KALKL SEMITTEL DEN STRAHL NICHT AUF PERSONEN TIERE STECKDOSEN ODER DIE MASCHINE SELBST RICHT...

Страница 44: ...r H o c h d r u c k r e i n i g e r i s t h i n s i c h t l i c h d e s Schutzes vor Stromst en ein Ger t der Klasse I D e r H o c h d r u c k r e i n i g e r w i r d i m We r k e i n gestellt und al...

Страница 45: ...ufgewirbelt Norm IEC 60364 1 Diese grundlegende Voraussetzung f r die Sicherheit der Anlage sollte berpr ft werden im Zweifelsfalle l t man von qua lifiziertem Fachpersonal eine sorgf ltige Kontrolle...

Страница 46: ...ations bzw K hlungs und Abzug ffnungen oder spalte bei den Warmwasser Hochdruckreinigern d rfen nicht verstopft werden Bei besch digtem Stromkabel darf das Ger t nicht benutzt werden Das Stromkabel so...

Страница 47: ...t berpr fen ob alle Teile vorhanden sind Im Zweifelsfalle das Ger t noch nicht benutzen Wenden Sie sich an Ihren Vertragsh ndler Das Verpackungsmaterial Plastikbeutel Kartons N gel usw stellt eine pot...

Страница 48: ...hme des Hochdruckreinigers n tigen Wasserdruck 2 8 bar oder 29 119 PSI liefern FIG 6 FIG 7 obigen Vorschriften enthebt den Hersteller von jeder Haftpflicht und stellt einen fahrl ssigen Gebrauch des P...

Страница 49: ...rhahn schlie en Fig 6A Achtung Jedesmal wenn der Hochdruckreiniger auch kurzfristig verlassen wird mu er mittels dem allpoligen Schalter oder durch Herausnehmen des Steckers aus der Steckdose ausge sc...

Страница 50: ...r 2 Shell Bacharach aus wie von den geltenden Vorschriften verlangt FIG 12 ARBEITSPHASEN F R EINEN KORREKTEN WASCHVOR GANG MIT REINIGUNGSMITTELN 1 Die am besten geeignete Reinigungsl sung f r die jewe...

Страница 51: ...Dieser Filter mu in re gelm igen Zeitbast nden ausgetauscht werden Den Dieseltank ausleeren Am Ablaufdeckel drehen Fig 17 Wenn vorhanden und eventuelle Unreinhei ten in einen Beh lter laufen lassen D...

Страница 52: ...besch digt werden k nnen abdecken Alle Teile die durch Trockenen besch digt werden k nnen wie z B die Leitungen schmieren und bei Wiederinbetriebnahem kontrollieren ob es an den Wasserleitungen Risse...

Страница 53: ...ienst anfordern Reinigen Kontrollieren Einstellen Kundendienst anfordern Kundendienst anfordern Schlie en Schlie en Reinigen oder Kundendienst anfordern Kontrollieren Schlie en Kundendienst anfordern...

Страница 54: ...igerhahn geschlossen Reinigertank leer Heizschlange oder Rohr verstopft Dichtungen abgenutzt Zu hohe Luftfeuchtigkeit im Raum WICHTIG Zur Wartung und f r Reparaturen sollte man nur Originalersatzteile...

Страница 55: ...ta de accesorios PRODUCTOS QUIMICOS DETERGENTES adecuados para la limpieza de todo tipo de superficies Pida a su revendedor el cat logo completo de nuestros productos PREPARACION DE LA HIDROLIMPIADORA...

Страница 56: ...PERSONAS ANIMALES TOMAS DE CORRIENTE EN LA MISMA M QUINA ATENCI N PELIGRO DE QUEMADURAS ATENCI N PELIGRO DE ELECTROCUTACI N DESCARGA A TIERRA ENTRADA DE AGUA SALIDA DE AGUA ENCENDIDO MOTOR BOMBA ENCEN...

Страница 57: ...uadas a la potencia m xima del aparato que se indica en la placa kW En caso de dudas dirigirse a personal pro fesionalmente calificado En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y el enchu...

Страница 58: ...cesario verificar este fundamental requisito de seguridad en caso de dudas solicitar un control a fondo de la instalaci n por parte de personal profesionalmente calificado El fabricante no puede consi...

Страница 59: ...o utilizar el aparato con el cable de ali mentaci n estropeado En caso de que el cable estuviera estro peado para cambiarlo dirigirse s lo y exclusivamente a uno de nuetros centros de asistencia El ca...

Страница 60: ...ar que la hidro limpiadora se encuentre ntegra En caso de dudas no utilizar la m quina Consultar con el propio vendedor No deje al alcance de los ni os los elementos de embalaje bolsas cajas clavos et...

Страница 61: ...a de seguridad est regulada por el fabricante y sel lada Las reparaciones de la v lvula de seguridad deben ser llevadas a cabo exclusivamente por el Centro de Asistencia Dispositivo de seguridad monta...

Страница 62: ...Cuando dispo nible D Manometro FIG 9 PUESTA EN MARCHA DE LA HIDROLIMPIADORA 1 Abrir el grifo de alimentaci n del agua fig 6A 2 Conectelahidrolimpiadoraalaredel ctricamedianteelinter ruptor omnipolar o...

Страница 63: ...ma CEI 60364 1 tienen que ser conservadas con cuidado por el usuario junto con el Manual de Instrucciones Peri dicamente por lo menos una vez al a o someter la lim piadora de alta presi n a un control...

Страница 64: ...l centro de asistencia t cnica Usar exclusivamente aceite SAE 15W 40 LIMPIEZA DEL FILTRO Y DEL DEPOSITO DEL GA SOIL Desmontar el filtro de l nea del gasoil y cambiarlo fig 16 Efectuar el cambio peri d...

Страница 65: ...podr an resultar perjudicadas por la acumulaci n de polvo Engrasar las partes que se podr an estropear en caso de secarse como son los tubos de conducci n Al ponerla en funciona miento controlar que...

Страница 66: ...Controlar la tensi n de red consultar caracter sticas t cnicas Restablecer en caso de ulterior in tervenci n consultar con la asistencia t cnica L mpielo Controle bralo Contacte al Centro de asistenc...

Страница 67: ...etergente Contacte al Centro de asistencia t c nica Contacte al Centro de asistencia t c nica Sustituya el aceite INCONVENIENTES Exceso de humo por la chimenea Aspiraci n de detergente insuficiente P...

Страница 68: ...VARREDORAS MEC NICAS al m de uma completa gama de ACESS RIOS e DETERGENTES QU MICOS adequados para a limpeza de qualquer tipo de superf cie Pe a o cat logo completo dos nossos produtos ao seu revende...

Страница 69: ...PESSOAS ANIMAIS TOMADAS DE CORRENTE OUCONTRAA PR PRIA M QUINA ATEN O PERIGO DE QUEIMADURA ATEN O PERIGODEFUL MINA O LIGA O TERRA ENTRADA DE GUA SA DA DE GUA LIGA O DO MOTOR DA BOMBA LIGA ODOQUEIMADOR...

Страница 70: ...das tomadas de corrente s o adequadas pot ncia m xima do aparelho indicada na plaqueta kW Se tiver d vidas a respeito dirija se a t cni cos profissionalmente qualificados Em caso de incompatibilidade...

Страница 71: ...to de seguran a fundamental para o funcionamento do aparelho Em caso de d vidas fa a com que a instala o seja cuidadosamente controlada por t cnicos profissionalmente qualificados O fabricante n o pod...

Страница 72: ...s N o obstrua as aberturas ou fendas de ventila o de radia o de calor ou a sa da de fumos das m quinas de lavar com jacto de gua quente N o utilize o aparelho se o cabo de alimen ta o estiver danifica...

Страница 73: ...fornecidos ou aconselhados pelo fabricante A utiliza o de outros detergentes ou de outras subst ncias qu micas pode influenciar a seguran a do aparelho Este aparelho s dever ser destinado ao emprego p...

Страница 74: ...fornece a quantidade e a press o de gua suficientes para o funcionamento da m quina 2 8 BAR 29 116 PSI Temperatura m xima da gua de alimenta o 50 C 122 F LIGA O REDE DE ALIMENTA O EL CTRICA A liga o...

Страница 75: ...a evitar danos resultantes da alta press o N o direccione o jacto contra pessoas animais ou tomadas el ctricas PARAGEM DA M QUINA DE LAVAR 1 Desligue o queimador levando o regulador de temperatura at...

Страница 76: ...eve a m quina de lavar at a um nosso centro de assist ncia t cnica para um controlo geral dos dispositivos de seguran a e das calibra es Em modo especial a m quina de lavar com jacto de gua quente reg...

Страница 77: ...cipiente para ser entre gue a um centro de coleta auto rizado para a sua destrui o 4 Atarraxe a tampa de de scarga e introduza o leo pelo orif cio superior fig 15 at que alcance o n vel indicado no vi...

Страница 78: ...funcionamento e providenciar a protec o das partes que possam sofrer avarias provocadas pelo dep sito de poeira Lubrifique as partes que possam sofrer avarias em caso de secagem tais como os tubos Qu...

Страница 79: ...s Reestabele a se tornar a saltar con sulte a assist ncia t cnica Limp lo Controlar Abri la Solicitar a interven o do Centro de Assist ncia Limp lo Controle Regule Solicitar a interven o do Centro de...

Страница 80: ...a interven o do Centro de Assist ncia Substituir o leo CAUSAS Posi o do Regulador de temperatura Filtros obstru dos Serpentina da caldeira obstru da pelo calc rio Combust o n o correcta Combust vel al...

Страница 81: ...81 30 mA A A B C...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ...83 1 IEC 60364 1 3 IEC 60364 1...

Страница 84: ...84 3 3 30 30 Total Stop...

Страница 85: ...85...

Страница 86: ...86 25 250 360 3600 2 1 FIG 1 2 3 FIG 2 FIG 3 Diesel Diesel Diesel Diesel Chemic Chemic Chemical Chemical...

Страница 87: ...87 6 6 2 8 29 116 2 6 7 3 1 FIG 6 FIG 4 FIG 7 50 122 F A nt i S ca le A nt i S ca le A A B C FIG 5 fig 5...

Страница 88: ...88 0 10 1 6 2 3 1 8 4 5 8 8 Total Stop 1 0 8 2 30 3 0 8 4 5 6 6 Total Stop FIG 8 A B C D FIG 9 9 FIG 10 A B C D...

Страница 89: ...89 Plus 8 140 284 F 95 203 F 32 460 2 1 2 3 4 IEC 60364 1 0 04 2 Shell Bacharach 0 8 3 FIG 12 1 2 3 FIG 11 11 1 2 3 1 2...

Страница 90: ...90 I 6 7 8 9 3 FIG 13 FIG 17 FIG 16 FIG 14 FIG 15 FIG 18 18 13 1 2 0 3 4 5 14 14 50 16 17 500 1 14 2 14 3 4 15 15 SAE 15W 40...

Страница 91: ...91 200 300 200 200 200 500 500 200 1 50 500 100 100 50 RAEE...

Страница 92: ...92 by pass 3 8 0 I ON 30 DS by pass Total Stop ST DS by pass ST...

Страница 93: ...93 8 0 I...

Страница 94: ...s in accordance with the following Eu ropean Community Directives DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous d clarons sous notre exclusive responsabilit que le produit auquel cette d claration se r f re est c...

Страница 95: ...ita C acqua Water out put F temperature 30 140 86 284 30 140 86 284 30 140 86 284 30 140 86 284 30 140 86 284 30 140 86 284 30 140 86 284 Serbatoio gasolio l Fuel tank gal 25 6 6 25 6 6 25 6 6 25 6 6...

Страница 96: ...Cod PLDC40265 04 2018 IP Cleaning S r l Viale Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia Italy T 39 0421 205511 F 39 0421 204227 E info ipcworldwide com W www ipcworldwide com...

Отзывы: