IPC PW-C25 Скачать руководство пользователя страница 27

27

Vorschriften  des  Installationslandes 

entsprechen.  

Sollten  Verlängerungskabel  verwendet 

werden, müssen die entspre-

chenden Stecker und Steckdosen 

einen Schutzgrad von IPX5 haben, 

die Benutzung von nicht geeigneten 

Verlängerungen kann für das Gerät sehr 

gefährlich sein. 

Der Hochdruckreiniger muß mit einem 

omnipolaren Schalter an das Stromnetz 

angeschlossen werden, mit einer Kon-

taktöffnung  von  mindestens  3  mm  und 

elektrischen Daten, die mit dem Gerät 

vereinbar sind. Wichtig ist, dass sich vor 

der Abnehmerdose oder in der Anlage 

ein thermomagnetischer Fehlerstrom-

Schutzschalter, mit einer Sensibilität von 

30 mA befindet. Das Gerät ist nur dann 

nicht an das Stromnetz angeschlossen, 

wenn man den Stecker aus der Steckdose 

zieht oder den omnipolaren Schalter an 

der Anlage auf AUS stellt. 

Hochdruckreiniger mit Vorrichtung “Total 

stop” gelten dann als ausgeschal-

tet, wenn der allpolige Schalter auf 

die Position “0” gestellt, oder der 

Stecker von der Steckdose getrennt ist.

Wenn das System Total Stop aktiv ist 

scheint die Maschine ausgeschaltet, was 

jedoch nicht der Fall ist und solange nicht 

sicher betrachtet werden kann, bis der 

Schalter betätigt oder der Stecker aus 

der Steckdose gezogen wird.  Das Gerät 

nur in Betrieb nehmen, wenn alle Bau-

teile frei von Defekten sind. Überprüfen 

Sie vor allem das Anschlusskabel an 

das Stromnetz, den Hochdruckschlauch, 

die Sprühdüsenvorrichtung und die 

Abdeckhaube. Treten Sie nicht auf den 

Hochdruckschlauch, ziehen, knicken 

der  verdrehen  Sie  ihn  nicht.    Verschie

-

ben Sie das Gerät nicht durch Ziehen 

am Hochdruckschlauch. Keine Arbeiten 

mit beschädigtem Hochdruckschlauch 

vornehmen; sondern diesen sofort durch 

einen neuen Originalschlauch auswe-

chseln.  Der Hochdruckschlauch muss für 

den Betriebsüberdruck des Gerätes zu-

gelassen worden sein. Der Betriebsüber-

druck  und  die  maximal  zulässige Tem

-

peratur, sowie das Herstellungsjahr 

stehen auf der Ummantelung des Ho-

chdruckschlauchs.  

ACHTUNG: 

Dieses Gerät ist für die 

vom Hersteller empfohlenen Reinigung-

smittel geeignet. Werden andere Reini-

gungsmittel oder chemischen Produkte 

verwendet, kann die Sicherheit des 

Geräts beeinträchtigt werden. Nur leicht 

alkalische (PH 9,1 Lösung 1%) und zu 

mehr als 90% biologisch abbaubare 

Reinigungsmittel verwenden. Für den 

Wasseranschluss gelten die Vorschriften 

der einzelnen Länder. 

Der Hersteller haftet nicht für Schäden 

an Personen, Tieren und Gegenständen, 

die durch unsachgemässen, verbotenen 

und nicht bestimmungsgemässen Einsatz 

auftreten, der von den vorgenannten Be-

stimmungen abweicht.  Das Gerät ist nicht 

für Personen (auch Kinder), mit reduzier-

ter körperlicher, geistlicher oder senso-

rieller Fähigkeit oder die keine Erfahrung 

oder Kenntnis besitzen bestimmt, es sei 

denn sie werden von für ihre Sicherheit 

verantwortlichen Personen überwacht 

und über den Gebrauch des Gerätes 

belehrt. Die Kinder müssen jedenfalls 

beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, 

dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Das durch den Systemtrenner geflossene 

Wasser ist nicht mehr als Trinkwasser 

zu betrachten.Verwenden Sie einen Sy

-

stemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA.

Es müssen ausschliesslich Schläuche, 

Zubehöre und Anschlüsse eingesetzt 

werden, die von der Baufirma empfohlen 

werden.  Es darf nicht mit dem Gerät 

gearbeitet werden, wenn Stromkabel 

oder Rohrleitungen und Anschlüsse 

beschädigt sind.Deshalb nur Original-

Ersatzteile verwenden, die vom Hersteller 

empfohlen werden.

Nur die in der Betriebsanleitung beschrie-

benen Wartungsarbeiten vornehmen.

Wenden Sie sich für alle anderen Eingriffe 

an den  technischen Kundendienst. 

Regelmäßig, 

d.h. mindestens einmal 

im Jahr

, die Sicherheitsvorrichtungen 

von einem unserer  Kundendienstzentren 

kontrollieren lassen.

Die Maschine muss ausschließlich mit 

dem dafür bestimmten Griff bewegt wer

-

den (es darf keinesfalls versucht werden, 

sie am Rohr oder durch Ziehen an das 

Elektrokabel  zu  verschieben).  Vor  der 

Inbetriebnahme muss die Maschine fest 

Содержание PW-C25

Страница 1: ...PW C25 G Power Mod 1310P4 M 1509P M 1813P T I 1310P4 M I 1509P M I 1813P T...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 3: ...3 Fig 6 Fig 7 Fig 4 Fig 5 Fig 8 Fig 9 1 2 3...

Страница 4: ...4 Fig 10 Fig 11 Fig 15 Fig 12 Fig 13 Fig 14 OFF O N OFF O N...

Страница 5: ...5 Fig 18 Fig 19 Fig 16 Fig 17 Fig 20 2...

Страница 6: ...5 540 143 780 206 Serbatoio detergente Detergent tank l gal 3 0 8 3 0 8 3 0 8 Serbatoio anticalcare Discaling tank l gal Tubo alta pressione High pressure hose m ft 10 32 8 10 32 8 10 32 8 Cavo elett...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...i dati elettrici corrispondano a quelli della rete di alimentazione riportati sulla targhetta di identificazione Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l appa recch...

Страница 9: ...d alta pressione ATTENZIONE Questo apparecchio stato progettato per essere utilizzato con detergente raccomandato dal costruttore L uso di altri detergenti o prodotti chimici pu compromettere la sicur...

Страница 10: ...golata Assumere sempre una posizione stabile e sicura re o scollegando la spina dalla presa per idropulitrici con potenza inferiore ai 3 Kw e idrica e non manometterla Quando si abbandona l idropulitr...

Страница 11: ...ato il tubo dell alimentazione d acqua e aperto il rubinetto Accendere l interruttore per l alimentazione elettrica ON Fig 10 Orientare la pistola a getto sull oggetto da pulire mai sulle persone Sblo...

Страница 12: ...ti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Smaltire il prodotto seguendo le norme vigenti relative allo smaltimento differenziato presso centri di raccolta dedicati Non trattare come semplice...

Страница 13: ...sare una prolunga di sezione sufficiente v Allacciamento elettrico dell apparecchiatura Il motore non parte all inserimen to Tensione di alimentazione errata Controllare la spina il cavo e l interrutt...

Страница 14: ...cts for which the manufacturer can not be held responsible 1 MAIN COMPONENTS TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS We wish to thank you for choosing our machine We are confident that the high quality o...

Страница 15: ...o be used with the detergent recommen ded by the manufacturer The use of other detergents or chemical products may compromise the safety of this machine Use only slightly alkaline detergents Ph 9 1 1...

Страница 16: ...ents made of rubber fabric or similar materials with a multi directional jet When cleaning with a high pressure flat jet keep the nozzle at a minimum distan ce of 15 cm STARTING UP OPERATIONAL ADVICE...

Страница 17: ...e gun is released Direct the nozzle downwards Fig 9 Fully press down the trigger 2 Fig 11 8 SWITCHING OFF THE MACHINE Position the switch on O OFF Fig 10 Turn off water supply tap Actuate spray gun un...

Страница 18: ...n the machine water inlet connection by removing the inlet connector 1 The strainer 2 Fig 19 can be easily removed with longnose pliers Rinse and replace If damaged replace Never use the pressure wash...

Страница 19: ...engage the gun Cross section of extension lead too small Use correctly dimensioned exten sion lead see Connect machine to power supply Motor will not start when switched on Power supply not OK Check p...

Страница 20: ...com prisl appareilm me Nepasdirigerverssoi ni vers quiconque dans le but de nettoyer lesv tementsouleschaussures La haute pression d eau produite et le branchement lectrique peuvent tre particuli reme...

Страница 21: ...ximale admises ainsi que la date de fabrication sont imprim es sur le rev tement du tube haute pression ATTENTION Cet appareil a t projet pour tre utilis avec du d tergent con seill par le constructeu...

Страница 22: ...on tenir le gicleur une distance minimale de 15 cm MISE EN ROUTE COMPORTE MENT LORS DU TRAVAIL Ne pas faire fonctionner l appareil dans des locaux ferm s La g chette des pistolets aspersion doit tre d...

Страница 23: ...uppl men taire qui se forme lorsque le dispositif d aspersion et la lance forment un angle Prendre toujours une position fiable et stable Avant toute intervention sur l appareil d bran cher la prise d...

Страница 24: ...ion Pour toute autre intervention s adresser au Service d Assistance Technique Utiliser uniquement des pi ces de rechange ori ginales Si le c ble d alimentation venait s endommager il devra tre rempla...

Страница 25: ...llonge trop petite Utiliser une rallonge de section suffisante voir Branchement lectrique de l appareil Le moteur ne d marre pas Mauvaise tension d alimentation Contr ler la prise le c ble et l interr...

Страница 26: ...egel Gefahr F r eine unmittelbare Gefahr die schwere oder t dliche Ver letzungen verursachen kann Achtung F r eine m gliche gef hr liche Situation die schwere oder t dliche Verletzungen verursa chen k...

Страница 27: ...wie das Herstellungsjahr stehen auf der Ummantelung des Ho chdruckschlauchs ACHTUNG Dieses Ger t ist f r die vom Hersteller empfohlenen Reinigung smittel geeignet Werden andere Reini gungsmittel oder...

Страница 28: ...urde Keine besch digungs nf lligen Komponenten wie Gummi Gewebe oder hnliches mit den D senstrahlen reinigen Bei der Reinigung mit Hochdruck Flachstrahl die D se in einem Abstand von mindestens 15 cm...

Страница 29: ...EN DES GER TES Das Ger t darf nur in vertikaler Stellung Abb 9 oder nur nach vorherigem An schlu des Wasserschlauchs und ffnen des Wasserhahns betrieben werden Den Schalter auf I ON Abb 10 stellen Ric...

Страница 30: ...rauffolgende lwechsel alle 500 Stun den 10 WARTUNG UND REPARATUREN der R ckseite des Griffs blockiert werden Abb 18 DRUCKREGULIERUNG UND BENUTZUNG DER DAMPFPHASE Dieses Kapitel bezieht sich nur auf di...

Страница 31: ...lgr sse der Verl nge rungsschnur zu klein Verl ngerungsschnur mit richtiger Kabelgr sse einsetzen s Elektri sche Zuschaltung Motor springt nicht an Falsche Spannung Stecker Kabel und Schalter pr fen S...

Страница 32: ...ci n presentados en la placa de identificaci n Lean atentamente las instruccio nes para el uso antes de poner en funcionamiento por primera vezelequipo At nganse a las advertencias de segu ridad Nivel...

Страница 33: ...tambi n la fecha de fabricaci n est n impresas sobre el revestimiento del tubo de alta presi n ATENCI N Este aparato se ha pro yectado para ser utilizado con detergente recomendado por el constructor...

Страница 34: ...es con el chorro de aguja Durante la limpieza con el chorro plano de alta presi n mantengan la bo quilla a una distancia m nima de 15 cm PUESTA EN FUNCIONAMIEN TO CONDUCTA DURANTE EL TRABAJO No hagan...

Страница 35: ...esionar sobre el seguro 1 Fig 11 la pistola queda desbloqueada Orientar el lanzador hacia abajo Fig 9 Apretar a fondo el gatillo 2 Fig 11 8 APAGADO DEL EQUIPO Posicionar el interruptor en O OFF Fig 10...

Страница 36: ...Limpieza y control del filtro Desmonte el adaptador 1 Fig 19 en la entrada de aguay saque el tamiz 2 El tamiz 2 puede sacar se f cilmente empleandounos alicates de punta Enjuagar el tamiz y volverloa...

Страница 37: ...do peque a Usar una prolongaci n de secci n suficiente v Enlace El ctrico del equipo El motor no arranca cuando se lo conecta Tensi n de alimentaci n equivo cada Controlar el enchufe el cable y el int...

Страница 38: ...confor me as leis vigentes no pa s de instala o 1 PRINCIPAIS COMPONENTES CONSTRU TIVOS TRADU O DAS INSTRU ES ORIGINAIS Agradecemos a prefer ncia que nos deram escolhendo a nossos produtos Estamos segu...

Страница 39: ...a seguran a do aparelho Usar somente detergentes levemente alcalinos Ph 9 1 solu o 1 biodegra daveis al m do 90 Observar as prescri es espec ficas de pa s para pa s quando tomada de gua O fabricante...

Страница 40: ...MONTAGEM Montar o porta cabo Fig 2 no punho de transporte Premir bem o porta cabo para que engate firme mente Montar a manivela Fig 3 no tambor da man gueira com o parafuso fornecido 4 CONEX O MANGUE...

Страница 41: ...ri vel O lan a vari vel 12 Fig 1 pode ser regulado de modo cont nuo rodando a b ssola do registro do jato t nue Fig 12 ao jato plano ou vice versa Al m disso pode ser urilizada tanto em alta quanto em...

Страница 42: ...ba Controle periodicamente o n vel de leo dentro da bomba de alta press o por interm dio do visor ou da vareta de controlo do n vel Se o leo tiver uma apar ncia leitosa chame ime diatamente a assist n...

Страница 43: ...ente pequena do prolongamen te do cabo Utilizar um prolongamento com sec o transversal suficiente ver Conectar el ctricamente a m quina O motor n o arranca durante a liga o O abastecimento de tens o n...

Страница 44: ...ereenkomen met die van het stroomnet die op het identificatieplaatje Het apparaat mag alleen gebruikt worden door personen die geleerd hebben er mee om te gaan en die uitdrukkelijk de opdracht gekrege...

Страница 45: ...at aangesloten te zijn op het elektriciteitsnet De hogedrukspuit wordt alleen afgesloten van de elektriciteitsto evoer door het eruit halen van de stekker of het uitzetten van de multipolaire scha kel...

Страница 46: ...it wordt gebruikt zonder terugstroombe veiliging op de drinkwaterleiding Gebruik een geschikte terugstroombeveiliging vol gens de norm EN 12729 type BA Het water dat via een systeemscheider stroomt wo...

Страница 47: ...van speldstraal Fig 12 naar platte straal of omgekeerd Bovendien kan hij met hoge en met lage druk gebruikt worden door de kop in de richting van de pijl op de kop zelf in de lengte te verplaatsen Fig...

Страница 48: ...n toe het oliepeil van de hoge drukpomp kontroleren op de verklikker Fig 14A of met de oliepeilstaaf Fig 14B Alsdeolieermelkachtiguitziet direktdeTechnische Dienst bellen KORTE SAMENVATTING VAN HET NO...

Страница 49: ...er te klein Gebruik een verlengsnoer met voldoende grote doorsnede zie Elektrische aansluiting van het apparaat De motor slaat niet aan bij het in schakelen Verkeerde netspanning Controleer de stekker...

Страница 50: ...n rt apparat Det kan v re farligt hvis man ikke overholder denne klassificering Den elektriske tilslutning skal foretages af kvalificerede teknikere som er i stand til at f lge de g ldende regler Noma...

Страница 51: ...r Enheden er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder b rn hvis fysiske psykiske eller sensoriske evner er nedsatte eller uden erfaring eller viden med mindre de bliver fulgt eller har f...

Страница 52: ...motorventileringsomr det Til forbindelsen mellem vandforsyningen og forbindelsesstykket skal der anven des en ren slange og man skal holde je med at minimumstrykket er 1 5 bar og maksimumstrykket 6 ba...

Страница 53: ...eng ringsmidler smiddel til den anden Fig 16 samt til at justere m ngden af reng ringsmiddel som skal tilf jes P fyld maskinens tank med reng ringsmiddel Fig 14 og s rg for at fortynde iht instruktion...

Страница 54: ...s ved slutningen af dets livscyklus 1 olieskift i H T pumpen effer 50 timer Efterf lgende olieskift i H T pumpen for hver 500 timer Rens vandfiltret for hver 50 timer OPBEVARING Apparatet skal opbevar...

Страница 55: ...lnettet Motoren g r ikke i gang n r den tilkobles Netsp ndingen forkert Netbeskyttelse ikke tilkoblet Kontroll r stikket ledningen og afbryderen Tilkobl netbeskyttelsen Motoren g r i st Motorudkobling...

Страница 56: ...om skulle kunna s tta er personliga s kerhet p spel H gtryckstv tten r klassificerad som en maskin med fast inst llning Saknad av respekt f r denna f reskrift kan leda till fara Den elektriska anslutn...

Страница 57: ...isningar om hur apparaten ska anv n das av en person som kan hj lpa dem och ansvara f r deras s kerhet Barn m ste h llas under uppsikt f r att s kerst lla att de inte leker med apparaten Vattnet som r...

Страница 58: ...e under h gtryck h ll munstycket p ett minimalt avst nd p 15 cm fr n f rem let 5 ANSLUTNINGAV H GTRYCKSSLANGEN Haspla av h gtrycksslangen fr n slangtrum man Fig 6 Skruva fast h gtryckslangen p pistole...

Страница 59: ...ing mellan b da reng ring smedelstankarna och inst llning av tillsatt m ngd reng ringsmedel Fig 16 Fyll beh llarna p maskinen med reng ringsmedel Fig 14 se till att l sa upp det enligt anvisning F r a...

Страница 60: ...eh llare Starta apparaten med pistolen ppen L t pistolen fungera tills en j mn str le kommer ut F rvara det terst ende antifrysmedlet i en tillslu ten beh llare Avfallshantering av elektriska och elek...

Страница 61: ...eravenf rl ngningssladd med tillr cklig sektion se Elektrisk anslutning av appa raten Motorn startar inte n r den kop plas in Felaktig matningssp nning Kontrollera stickproppen kabeln och str mbrytare...

Страница 62: ...n som kan for rsake alvorlige eller d delige skader Advarsel Mulig faresituasjon som kan for r sake lette skader av personer eller gjenstander Aldri bruk apparatet n r ved personer som ikke har beskyt...

Страница 63: ...n ninnf ring man vil f lge normene i hvert land Konstrukt r av apparatet kan ikke holdes ansvarlig for skader p personer levende dyr eller gjenstander for rsaket av feil bruk eller bruk for rsaket av...

Страница 64: ...oplingen 1 Tegn 5 skrues p festea nordningen for vannforsyningen 2 R rhunnko plingen 3 knipses p koplingen 5 TILKOBLING AV H YTRYKKSLANGEN Vikle h ytrykkslangen av fra slangetrommelen Tegn 6 apparatet...

Страница 65: ...m bil skal skje i skygge BRUK AV S PEMIDLER Produktet er utstyrt med to rengj ringsmiddeltanker Rengj ringsmiddelregulatoren Tegn 15 bruke til omkob ling mellom de to rengj ringsmiddeltankene og tilin...

Страница 66: ...RES AV BRUKEREN Beskrivelser Kontroller str mkabel r r h ytrykkskoblinger Hver gang spyleren brukes F rste oljeskift i h ytrykkspumpen Etter 50 timer P f lgende oljeskift i h ytrykkspumpen Hver 500 ti...

Страница 67: ...ke Spenningen for lav Sjekk spenningen p stedet Pistolen er ikke i drift Sette apparatet i gang og pistolen i drift Skj teledning med for lite tverrsnitt Bruk skj teledning i samsvar med tabell Motore...

Страница 68: ...taa vaaratilanteita Ennen laitteen liitt mist s hk pi Laitetta saavat k ytt ainoastaan sen k ytt n koulutetut ja teht v n valtuu tetut henkil t Varmista ett k ytt opas on kaikkien laitteen k ytt jien...

Страница 69: ...est huoli mattomasta tai v r st k yt st ja yll mainittujen s nn sten laiminly misest Laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti ai stillisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden lapset mukaan lukien kokematt...

Страница 70: ...T LETKUN KYTKENT Voimassa olevien m r ysten mukaisesti laitetta ei saa koskaan k ytt ilman juo mavesiverkostossa olevaa erotinta K yt aina sopivaa j rjestelm erotinta EN 12729 tyyppi BA mukaisesti J r...

Страница 71: ...ett laitteen suojausluokitus s ilyy muuttumattomana J nnite johdon pituus L pimitta V m mm 230 alle 20 1 5 230 20 ja 50 v lill 2 5 T yt koneessa oleva s ili Kuva 14 pesuaineella huolehtien sen laimen...

Страница 72: ...ytty korkeapaineliittimet Jokainen k ytt kerta Ensimm inen korkeapainepumpun ljynvaihto 50 tunnin j lkeen Seuraavat korkeapainepumpun Jokaisen 500 ljynvaihdot tunnin j lkeen Puhdista vedensuodatin Jok...

Страница 73: ...e ja pane pistooli p lle Jatkojohdon l pimitta liian pieni K yt riitt v n l pimitan omaa via jatkojohtoja ks Laitteen s hk kytkent Moottori ei k ynnisty p lle panon yhteydess Sy tt j nnite virheelline...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...76...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...tsiooni muutmine on keelatud ra modifitseeri masinaid see v ib se ada personal ohtu M rgpuhastusmasin on klassifitseeritud paikse seadmena Selle ettekirjutuse mittej rgimine v ib olla ohtlik Elektri h...

Страница 81: ...on rohkem kui 90 biolagundatavad Mis puutub vee hendust viida iga konkreetse riigi eeskirjadele Tootja ei vasta inimeste loomade ning asjade kahju eest mis on tekkinud kohatu ebakorrektse v i p hen d...

Страница 82: ...tmist eemalda alati pistik pi stikupesast 3 PAIGALDAMINE Pane kokku hoiusehaagid fig 2 sangadega vajuta k vasti et veenduda et haak on kinnitatud Paigalda sang rullis torule kasutades olemasolevat kru...

Страница 83: ...a n itab otsaku nool Fig 13 PUHASTUSVAHENDI LISAMINE Puhastusvahendeid ei tohi j tta kui vama puhastataval objektil See toode on varustatud kahe puhastuvahendi pa agiga Puhastusvahendi kohandamise nup...

Страница 84: ...v i kahjustatud pingutusseadmega PUMBA LITASEME KONTROLLIMINE JA LI VAHETAMINE Aeg ajalt kontrollige litaset k rgsurvepumbas vaateava v i lim tevarda abil Kui li on piimjas p rduge viivitamatult tehno...

Страница 85: ...Masina sissel litamisel aktiveeri p stol Juhtpikenduse l bil ige on liiga v ike Kasuta juhtpikendust igesti vaata osa Masina hendus energiaallikaga Sissel litamisel mootor ei k ivitu Energiaallikas po...

Страница 86: ...aparato konstrukcijos modifikavimus kurie gali neigiamai paveikti asmeniniai saugai Plovimo prietaiso derinimas vykdomas gamintuoju tuo metu visi saugumo renginiai plombuojami atitinkamu b du Draud i...

Страница 87: ...mperat ra bei pagaminimo data turi b ti u ra yti ant sl gimo vamzd io ATTENTION Naudokite tik tas plovimo priemones kurios yra gamintojo reko menduos Kitoki plovimo priemoni ir chemini med iag naudoji...

Страница 88: ...te vaikus ir gyvulius toliau nuo dirban io aparato Nor dami i vengti trum po sujungimo juokiu b du neplaukite vandens srov je pat aparat ar kit elektros aparat r D mesio Sprogimo rizi ka Vengti degi s...

Страница 89: ...avimo vamzd ir atidaryti kran pie 9 Vartojant ilgikl patikrinkit kiekvieno laido minimal pj v Naudokit s ilgikliu tokiu b du kad nepa eisti aparato saugos klas s tampa Laido Laido V ilgis m mm2 230 ik...

Страница 90: ...alinus leidimo atvamzd 2 I ankstinio valymo filtr galima lengvai pa alinti nypli pagalba I plaukit ir pakeiski filtr Su alojimo atvejyje pakeiskit j Draud iama naudo tis plovimo aparatu be i ankstinio...

Страница 91: ...u acza zbyt ma y Zastosowa przed u acz o wystarczaj cym przekroju Patrz Pod czenie elektr Silnik nie w cza si przy uru chomieniu Napi cie zasilaj ce niew a ciwe Sprawdzi wtyczk przew d i wy cznik Nie...

Страница 92: ...epiem rota tipa elektropagarin t ju izmanto ana apdraud cilv ka dz v bu Mazg anas apar ts ir pak auts stacion rai uzst d anai s pras bas neiev ro anas gad jum apar ta ekspluat cija ir b stama Elektroe...

Страница 93: ...pieg des avota iev rojiet t s valsts atbilsto s nacion l s pras bas kur tiek uzst d ts apar ts Ra ot js neatbild par zaud jumiem un boj jumiem izdar tiem cilv kam dz vniekam vai pa umam nepareizas nek...

Страница 94: ...u lai samazin tu miesas boj jumu sa em anu nejau a kontakta ar augst spiediena str klu gad jum PIELIETO ANAS SF RA Augstspiediena mazg anas t r anas apar ts ir paredz ts transporta l dzek u ma nu kont...

Страница 95: ...mantot k pie augsta spiediena t ar pie zema ja novirz siet galvi u gareniski k uzr da bulti a uz pa as galvi as 13 z m MAZG ANAS L DZEK A PIEVIENO ANA Nedr kst pie aut mazg anas l dzek u iz anu uz maz...

Страница 96: ...P RBAUDIET E AS L MENI AUGSTSPIEDIENA S KN IZMANTOJOT P RBAUDES LODZI U VAI M RSTIENI Ja e ai ir pienaina fakt ra nekav joties sazinieties ar tehnisk s apkopes centru LIETOT JA VEIKT S REGUL R S APKO...

Страница 97: ...ir p r k mazs Lietojiet vadu ar nepiecie amo rsgriezumu sk noda u Piesl g ana pie elektrot kla Elektrodzin js nepielai s apar ta darba s kum Nepareiza str vas padeve P rbaudiet kontaktdak i u vadu un...

Страница 98: ...98 1 vi 108 2 108 3 109 4 110 5 110 6 110 7 110 8 110 9 110 10 111 11 112 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 IEC 60364 1...

Страница 99: ...99 IPX5 3 30 O Total Stop P h 9 1 90 EN 12729...

Страница 100: ...100 RU 3 15...

Страница 101: ...101 RU 3 2 3 4 EN 12729 BA 1 5 6 7 1 2 4 1 5 2 3 5 6 7 8 230 2 1 5 2 230 2 5 2 5 2 6 7 9 I ON 10 11 1 9 11 2 8 O OFF 10 11 1 9 1 2 1...

Страница 102: ...102 10 1 19 2 2 12 15 16 14 17 18 20 1 50 500 50...

Страница 103: ...103 RU...

Страница 104: ...104 11 3...

Страница 105: ......

Страница 106: ......

Страница 107: ......

Страница 108: ...PLDC94331 04 2018 IP Cleaning S r l Viale Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venezia Italy T 39 0421 205511 F 39 0421 204227 E info ipcworldwide com W www ipcworldwide com...

Отзывы: