background image

 

26 

 

So stellen Sie die Soundkarte Ihres Computers als Standard-Wiedergabegerät 
ein 

 

 

 

Windows XP: 

Klicken Sie auf 

Startmenü 

 

Systemsteuerung  

(oder Einstellungen 

Systemsteuerung 

in der klassischen Ansicht) 

 

Sound und Audiogeräte

. Klicken Sie auf die Registerkarte 

Audio 

und 

wählen unter 

Soundwiedergabe

 Ihre Computer-Soundkarte als Standardgerät.  

 

Windows-Vista: 

Klicken Sie 

Startmenü 

 

Systemsteuerung 

(oder Einstellungen 

 Systemsteuerung 

in der klassischen Ansicht) 

 

Hardware und Sound 

 

Ton

. Klicken Sie auf die 

Registerkarte 

Wiedergabe 

und wählen Sie Ihre Computer-Soundkarte als Standardgerät aus. 

 

Windows 7: 

Wählen Sie 

Startmenü 

 

Systemsteuerung 

 Ton

. Klicken Sie auf die 

Registerkarte 

Wiedergabe 

und wählen Sie Ihre Computer-Soundkarte als Standardgerät aus.  

 

Windows 8: 

Klicken Sie im 

Startmenü

 auf die linke untere Ecke des Bildschirms, um zum Desktop zu 

gelangen. Klicken Sie in der rechten unteren Ecke der Taskleiste auf das "Lautsprechersymbol". Klicken 
Sie mit der rechten Maustaste auf den Lautsprecher und wählen 

Wiedergabegeräte

. Die Windows-

Systemsteuerung für 

Sound

 sollte nun unter der Registerkarte 

Wiedergabe

 aufscheinen. Wenn neben 

der Soundkarte Ihres Computers kein grünes "Häkchen"-Symbol aufscheint, klicken Sie mit der rechten 
Maustaste auf die Soundkarte und wählen 

Als Standardgerät festlegen

.  

 

Mac:

 Klicken Sie auf das obere linke "Apfel"-Symbol und klicken dann auf 

Systemeinstellungen 

 

Ton

. Klicken Sie auf die Registerkarte 

Ausgabe

. Aus dem Menü wählen Sie 

Interne Lautsprecher

wenn Sie die internen Computerlautsprecher verwenden oder 

Kopfhörer

, wenn Sie Lautsprecher oder 

Kopfhörer verwenden, die über den 1/8"-Kopfhörerausgang an den Computer angeschlossen sind.

 

 
 
BEVOR SIE DIESES PRODUKT EINSENDEN, kontaktieren Sie bitte ION Audio oder Ihren Händler 
für technischen Support. Die Kontaktinformationen finden Sie in den Sicherheitshinweisen, die 
diesem Produkt beiliegen.

 

 

 

 

ionaudio.com/support 

 

 

Technische Daten 

 

Abmessungen 

(Länge x Breite x Höhe)

 

343 mm x 254 mm x 114 mm 
13,5" x 10" x 4,5"  

Gewicht 

2,7 kg 
5,9 lbs   

Stromversorgung   

USB-Stromversorgung oder wiederaufladbare Lithium-Ionen-
Batterie  

Akku-Typ 

Lithium-Ionen 

 

Lade Mal 

Bis zu 4 Stunden   

Tonabnehmerart

 

Keramik

 

Tonabnehmer und 
Nadel  

CZ-800-10 (mit Saphirspitze) ist im Lieferumfang enthalten und 
auch auf 

www.ionaudio.com/products/details/CZ-800-10

 

erhältlich. 
Eine 78 Nadel ist auf 

www.ionaudio.com/ict06rs 

verfügbar

 

USB-Stromversorgung  

 

Netzteil (5V, 500mA) im Lieferumfang enthalten. Sie können 
auch andere 5V-Netzteile mit mehr als 500 mA verwenden.   

 

 
 

Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. 

  

  

  

  

  

Содержание Vinyl Motion Deluxe

Страница 1: ...Guide English 2 6 Gu a de inicio r pido Espa ol 7 11 Guide d utilisation rapide Fran ais 12 16 Guida rapida Italiano 17 21 Schnellstart Anleitung Deutsch 22 26 Snelstartgids Nederlands 27 31 Vinyl Mot...

Страница 2: ...locations Play the turntable only on a level surface The turntable cover must be open when playing records Close the turntable cover when not playing records Support For the latest information about...

Страница 3: ...adphones To turn off Vinyl Motion Deluxe turn this knob counterclockwise until it clicks 9 Headphone Output Connect headphones here sold separately to listen to your vinyl 10 Battery Charging Indicato...

Страница 4: ...uld damage a device with phono level inputs 4 When you have finished recording raise Vinyl Motion Deluxe s tonearm from the record and return it to its arm clip Visit ionaudio com computer optimizatio...

Страница 5: ...computer s default playback device see the instructions below Vinyl Motion Deluxe cannot be used as a playback device for your computer s audio I am hearing a hum through my speaker or laptop when usi...

Страница 6: ...dphones if you are using speakers or headphones attached to the computer s 1 8 headphone output BEFORE RETURNING THE PRODUCT please contact ION Audio or your retailer for technical support Contact inf...

Страница 7: ...s lo en lugares secos Utilice el giradiscos solo en una superficie nivelada La tapa del giradiscos debe estar abierta cuando se reproducen discos Cierre la tapa del giradiscos cuando no est reproducie...

Страница 8: ...te auriculares que se venden por separado para escuchar sus discos de vinilo 10 Indicador de carga de la bater a El LED se encender con luz cuando se est cargando la bater a El LED se apagar una vez q...

Страница 9: ...fonogr fico 4 Cuando termine de grabar levante el brazo del Vinyl Motion Deluxe del disco y col quelo en su clip Visite ionaudio com computer optimization para m s informaci n sobre la optimizaci n d...

Страница 10: ...adiscos Si est grabando en una laptop o Conecte la laptop a un suministro el ctrico con conexi n a tierra de 3 patas Si est reproduciendo por un altavoz o Conecte el equipo a un suministro el ctrico c...

Страница 11: ...ubicado en la pesta a Playback Reproducci n Si la tarjeta de sonido de su computadora no tiene el s mbolo de la marca de verificaci n verde junto a ella haga clic derecho en la misma y seleccione Set...

Страница 12: ...a platine tourne disque uniquement sur une surface au niveau Le couvercle de la platine tourne disque doit tre ouvert lors de la lecture des disques Le couvercle de la platine tourne disque doit tre f...

Страница 13: ...e des haut parleurs internes et du casque d coute Afin de mettre le Vinyl Motion Deluxe hors tension veuillez tourner ce bouton dans le sens antihoraire jusqu ce qu un clic se fasse entendre 9 Sortie...

Страница 14: ...es RCA du Vinyl Motion Deluxe sont niveau ligne et pourraient endommager un appareil phono 4 Une fois l enregistrement termin soulevez le bras de lecture et remettez le sur le serre bras Visitez le si...

Страница 15: ...lecture pour votre ordinateur Il y a un bourdonnement provenant de mon haut parleur ordinateur portable ou appareil iOS lorsque j utilise la platine tourne disque Si vous enregistrez sur un ordinateur...

Страница 16: ...que par d faut Mac Cliquez sur la pomme logo Apple situ e dans le coin sup rieur gauche de l cran et s lectionnez Pr f rences Syst me Sons Cliquez sur l onglet Sortie partir du menu s lectionnez Haut...

Страница 17: ...i solo su una superficie uniforme Quando si suonano i dischi il coperchio del giradischi deve essere aperto Chiudere il coperchio del giradischi quando non si stanno riproducendo dischi Assistenza Per...

Страница 18: ...e girare questa manopola in senso antiorario fino allo scatto 9 Jack cuffie Collegare le cuffie vendute separatamente a questo livello per ascoltare la riproduzione dei propri vinili 10 Indicatore di...

Страница 19: ...i registrare alzare il braccio di Vinyl Motion Deluxe dal disco e riportarlo sul poggiabraccio Per maggiori informazioni su come ottimizzare il computer per l audio recarsi alla pagina ionaudio com co...

Страница 20: ...audio del computer Durante l uso del giradischi sento un ronzio tramite l altoparlante o il portatile Se si sta registrando su un computer portatile o collegare il computer ad un alimentazione con me...

Страница 21: ...audio del computer non presenta un segno di spunta verde fare click col destro e selezionare Imposta come dispositivo predefinito Mac Cliccare sull icona della mela in alto a sinistra quindi cliccare...

Страница 22: ...en Plattenspieler nur auf einer ebenen Fl che Die Plattenspielerabdeckung muss bei der Plattenwiedergabe ge ffnet sein Schlie en Sie die Plattenspielerabdeckung wenn Sie gerade keine Platten abspielen...

Страница 23: ...rastet 9 Kopfh rerbuchse Schlie en Sie Kopfh rer an separat erh ltlich um Ihre Schallplatten anzuh ren 10 Akkuladeanzeige Die LED leuchtet wenn der Akku aufgeladen wird Die LED erlischt sobald der Akk...

Страница 24: ...indungen und k nnten ein Ger t mit Phono Eing ngen besch digen 4 Wenn Sie die Aufnahme beendet haben heben Sie den Vinyl Motion Deluxe Tonarm von der Platte und setzen ihn zur ck in den Arm Clip Besuc...

Страница 25: ...als Abspielger t f r Audio Ihres Computers verwendet werden Wenn ich den Plattenspieler verwende h re ich ein Summen durch meine Lautsprecher oder meinen Laptop Wenn Sie mit einem Laptop aufnehmen o...

Страница 26: ...Symbol aufscheint klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Soundkarte und w hlen Als Standardger t festlegen Mac Klicken Sie auf das obere linke Apfel Symbol und klicken dann auf Systemeinstellun...

Страница 27: ...itafel alleen gebruiken op een vlakke ondergrond Het deksel van de draaitafel moet open zijn bij het afspelen van platen Het deksel van de draaitafel sluiten wanneer u geen platen afspeelt Ondersteuni...

Страница 28: ...deze knop naar links tot hij klikt om de Vinyl Motion Deluxe uit te zetten 9 Koptelefooningang sluit hier een koptelefoon aan afzonderlijk verkrijgbaar om naar uw plaat te luisteren 10 Oplaadindicato...

Страница 29: ...lijnniveau en kunnen een apparaat met ingangen op phono niveau beschadigen 4 Wanneer u klaar bent met de opname heft u de toonarm van de Vinyl Motion Deluxe van de plaat en plaatst u hem terug op de a...

Страница 30: ...uter als standaard afspeelapparaat zijn ingesteld zie de instructies hieronder Vinyl Motion Deluxe kan niet worden gebruikt als afspeelapparaat voor het geluid van uw computer Ik hoor een bromtoon doo...

Страница 31: ...rechtermuisknop en selecteer Als standaardapparaat instellen Mac Klik op het Apple pictogram in de linkerbovenhoek en klik op Systeemvoorkeuren Geluid Klik op het tabblad Uitvoer Selecteer Interne lu...

Страница 32: ...ionaudio com Manual Version 1 2...

Отзывы: