ION TAPE2PC Скачать руководство пользователя страница 10

 

 

 

CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE 

 

 

 

1.

 

CÂBLE D'ALIMENTATION – 

Branchez ce câble 

dans une prise de courant avant de mettre l'appareil 
sous tension.  Si l'appareil ne doit pas être utilisé 
pendant une période prolongée, veuillez le mettre 
hors tension et le débrancher de la prise de courant. 

2.

 

PORT USB – 

Branchez le câble USB fourni depuis le 

port USB du TAPE2PC au port USB disponible de 
votre ordinateur.  Vous pouvez utiliser l'application 
logicielle EZ Tape Converter incluse pour transférer 
et faire une copie de sauvegarde numérique de vos 
cassettes.   

3.

 

BOUTON DU GAIN – 

Ce bouton permet d’ajuster le 

niveau du signal audio sortant de l'appareil vers 
l'ordinateur.  S'il y a présence de distorsion 
d'écrêtage lorsque vous enregistrez sur votre 
ordinateur, nous vous recommandons de diminuer le 
gain.  Si le niveau du signal audio est trop faible 
lorsque vous enregistrez sur votre ordinateur, nous 
vous recommandons d'augmenter le gain. 

4.

 

REC INPUT – 

Branchez le câble RCA stéréo d'un 

appareil externe à cette entrée.  Veuillez noter que 
seul le module B peut être utilisé pour 
l'enregistrement et la reproduction.   

5.

 

PLAY OUTPUT –

 Ceci est le signal audio combiné 

sortant des modules A et B.  Branchez l'extrémité 
d'un câble RCA stéréo à cette sortie, puis l'autre à 
l'entrée Line ou Auxiliary d'un système de 
sonorisation. 

 

 

CONSIGNES POUR LA LECTURE 

 

FAIRE LA LECTURE D’UN ENREGISTREMENT : 
 

1.

 

Appuyez sur [STOP/EJECT] pour ouvrir le 
compartiment à cassette.   

2.

 

Insérez la cassette et refermez le 
compartiment à cassette.  Si la cassette est de 
type Cr02, appuyez sur la touche Cr02. 

3.

 

Si l'appareil est relié à un système 
d'amplification, assurez-vous que 
l'amplificateur est sous tension et que le 
volume est adéquat pour l'écoute. 

4.

 

Appuyez sur la touche [ PLAY ] pour faire 
l'écoute de la cassette. 

 

Remarque :

  Si vous faites le transfert de vos 

cassettes sur votre ordinateur, il est possible de faire 
l'écoute de la musique en même temps par le biais 
de la carte de son ou des haut-parleurs de votre 
ordinateur.  Veuillez consulter le Guide d'utilisation 
simplifié du EZ Tape Converter.  

AVANCE RAPIDE ET REMBOBINAGE : 
 

1.

 

Lorsque le module est arrêté, appuyez sur la 
touche [FAST FORWARD] ou [REWIND].   

2.

 

Lorsque la cassette atteint la position 
souhaitée, appuyez sur la touche 
[STOP/EJECT]. 

3.

 

Appuyez sur la touche [ PLAY ] pour faire 
l'écoute de la cassette de cette position. 

 

PAUSER : 
 

1.

 

Appuyez sur la touche [PAUSE] pour pauser 
la cassette.   

2.

 

Appuyez de nouveau sur la touche [PAUSE] 
pour relancer la lecture. 

 

ARRÊTER ET ÉJECTER : 
 

1.

 

Appuyez sur la touche [STOP/EJECT] pour 
arrêter la lecture de la cassette.   

2.

 

Appuyez de nouveau sur la touche 
[STOP/EJECT]  pour éjecter la cassette du 
compartiment. 

IMPORTANT!

 Après beaucoup d’utilisation, il se 

peut qu’un dépôt se forme sur les têtes 
d’enregistrement et de lecture du Tape2PC, 
surtout si les cassettes utilisées sont usées. Afin 
d’obtenir les meilleurs résultats avec le Tape2PC, 
nous recommandons l’utilisation régulière d’une 
cassette nettoyante. 

Содержание TAPE2PC

Страница 1: ...TTE ARCHIVER QUICKSTART MANUAL ENGLISH 1 3 MANUAL DE INICIO R PIDO ESPA OL 4 6 GUIDE D UTILISATION SIMPLIFI FRAN AIS 7 9 KURZANLEITUNG DEUTSCH 10 12 MANUALE RAPIDO ITALIANO 13 15 SNELSTARTGIDS NEDERLA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...hts when Rec Cr02 function is engaged 5 TAPE COUNTER AND RESET BUTTON The tape counter indicates the tape position when playing or recording tapes deck B only To reset the counter press the RESET butt...

Страница 4: ...ystem PLAYBACK INSTRUCTIONS PLAYING BACK A RECORDED TAPE 1 Press the STOP EJECT button to open the cassette holder 2 Insert the tape and close the holder If playing a Cr02 tape press the Cr02 button 3...

Страница 5: ...de The unit will automatically start the dubbing operation 8 To stop dubbing press the STOP EJECT button of deck B Please note Do not change dubbing speed while dubbing is in progress TECHNICAL SPECIF...

Страница 6: ...a cero El contador de cinta indica la posici n de la misma durante la reproducci n o grabaci n s lo bandeja B Para poner el contador a cero pulse el bot n RESET 6 PERILLA DE NIVEL DE GRABACI N Esta p...

Страница 7: ...LA REPRODUCCI N C MO REPRODUCIR UNA CINTA GRABADA 1 Pulse el bot n STOP EJECT para abrir el portacasete 2 Inserte la cinta y cierre el portacasete Si va a reproducir una cinta de Cr02 pulse el bot n...

Страница 8: ...pia con el bot n HI SP DUB Si se ilumina el indicador HI SP DUB va a copiar en modo de alta velocidad Si el indicador no est encendido va a copiar en modo de velocidad normal 5 Pulse el bot n PAUSE de...

Страница 9: ...ET TOUCHE DE REMISE Z RO RESET Le compteur indique la position de la cassette lors de la lecture ou de l enregistrement module B seulement Appuyez sur la touche RESET pour remettre le compteur z ro 6...

Страница 10: ...MENT 1 Appuyez sur STOP EJECT pour ouvrir le compartiment cassette 2 Ins rez la cassette et refermez le compartiment cassette Si la cassette est de type Cr02 appuyez sur la touche Cr02 3 Si l appareil...

Страница 11: ...nregistrement dans le module B 3 Appuyez sur la touche DUBBING Dubbing s allume l cran 4 S lectionnez la vitesse de reproduction l aide de la touche HI SP DUB Si l indicateur HI SP DUB est allum l cra...

Страница 12: ...NTER UND RESET TASTE Der Tape Counter stellt die Position auf der Kassette bei der Aufnahme nur Deck B oder Wiedergabe dar Um ihn zur ckzusetzen dr cken Sie die RESET Taste 6 REC LEVEL REGLER Verwende...

Страница 13: ...ken Sie zum ffnen des Kassettenfachs die STOP EJECT Taste 2 Legen Sie eine Kassette ein und schlie en Sie das Fach Falls Sie eine Cr02 Kassette verwenden dr cken Sie die Cr02 Taste 3 berpr fen Sie das...

Страница 14: ...bespielte Kassette in das Deck A ein 2 Legen Sie eine leere Kassette in das Deck B ein und schlie en Sie das Fach 3 Dr cken Sie die DUBBING Taste Dubbing wird im Display angezeigt 4 Definieren Sie die...

Страница 15: ...2 Si illumina quando attiva la funzione Rec Cr02 5 INDICATORE LIVELLO DEL NASTRO E TASTO RESET L indicatore mostra la posizione del nastro durante la riproduzione o la registrazione di nastri solo dec...

Страница 16: ...ODUZIONE DI UN NASTRO REGISTRATO 1 Premere il pulsante STOP EJECT per aprire lo sportello portacassette 2 Inserire il nastro e chiudere lo sportello Se si desidera riprodurre un nastro Cr02 premere il...

Страница 17: ...re nel deck B 3 Premere il tasto DUBBING La scritta Dubbing si illumina a display 4 Selezionare la velocit di doppiaggio tramite il tasto HI SP DUB Se l indicatore HI SP DUB illuminato a display si do...

Страница 18: ...er geeft de bandpositie aan bij afspelen of opnemen alleen op deck B Om de teller te resetten drukt u op knop RESET 6 KNOP REC LEVEL Gebruik deze knop om het opnameniveau in te stellen bij opname vana...

Страница 19: ...op STOP EJECT om de cas settehouder te openen 2 Plaats een bandje en sluit de houder Bij afspelen van een Cr02 bandje wordt op knop Cr02 gedrukt 3 Bij aansluiting op een versterker dient ge waarborgd...

Страница 20: ...matisch beginnen met kopi ren 8 Om te stoppen met kopi ren drukt u op knop STOP EJECT op deck B N B Verander de kopieersnelheid niet tijdens het kopi ren TECHNISCHE SPECIFICATIES Type Stereo dubbel ca...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...www ion audio com...

Отзывы: