Iomega 34268 - eGo Desktop 1 TB External Hard Drive Скачать руководство пользователя страница 23

23

Esta garantia não se aplica a: (a) produtos de software da Iomega; (b) componentes perecíveis, como fusíveis ou lâmpadas, ou (c) 
produtos de terceiros, hardware ou software, fornecidos com o produto garantido. A Iomega não oferece garantias de qualquer 
espécie sobre tais produtos que, quando incluídos, são fornecidos “NO ESTADO”. Esta garantia não cobre danos causados por 
acidente, uso impróprio, abuso, desobediência às instruções fornecidas na documentação do produto, uso de componentes 
substituíveis não fornecidos ou aprovados pela Iomega, exposição da mídia a campos magnéticos excessivos, causas ambientais 
externas ou danos decorrentes de quaisquer causas não previstas como de responsabilidade da Iomega, como exposição a 
temperaturas anormais, choque elétrico, oscilação de voltagem, fornecimento de energia impróprio ou danos causados durante o 
envio do produto para a Iomega.

O único e exclusivo recurso do usuário com referência a defeitos cobertos pela garantia é o reparo ou substituição do produto 
defeituoso, segundo escolha e determinação da Iomega (a remessa pode ser cobrada). Para tanto, a Iomega poderá utilizar peças 
ou produtos novos ou recondicionados. A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garantia original 
ou por 3 (três) meses a serem contados a partir da data de envio do mesmo, prevalecendo o tempo mais longo. Se a Iomega não 
puder reparar ou substituir um produto defeituoso, o único recurso alternativo exclusivo será a restituição da importância paga 
originalmente pela aquisição do produto. O exposto acima representa todas as obrigações da Iomega para com o usuário sob 
esta garantia. EM NENHUMA EVENTUALIDADE A IOMEGA PODERÁ SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS OU DANOS INDIRETOS, 
INCIDENTAIS, EMERGENTES OU ESPECIAIS, INCLUINDO PERDA DE DADOS, USO OU LUCROS, MESMO QUE A IOMEGA TENHA SIDO 
ADVERTIDA QUANTO À POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. Em nenhuma eventualidade a responsabilidade da Iomega excederá o preço 
original de aquisição da unidade ou disco de mídia. Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos incidentais 
ou emergentes, portanto a limitação ou exclusão acima poderá não se aplicar ao usuário.

Obtenção de serviço de garantia

É preciso notificar a Iomega dentro do período de garantia para receber o serviço de garantia. Os procedimentos da Iomega, assim como 
suas políticas específicas de suporte ao cliente (incluindo taxas de serviços), mudam conforme as condições tecnológicas e de mercado. 
Para obter informações sobre as políticas atuais da Iomega ou sobre o serviço de garantia, visite nosso website em 

www.iomega.com/

supportpolicy.html

 ou escreva para: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Informações de contato para o 

serviço ao cliente da Iomega podem ser obtidas em nosso site de suporte em:

  •  EUA, Canadá e América Latina  – 

www.iomega.com/support

  •  Europa, Oriente Médio e África – 

www.iomega.com/europe/support

Caso o produto tenha direito ao serviço de garantia, será necessário devolvê-lo à Iomega, acompanhado da identificação apropriada: 
o número da autorização de retorno obtido no website da Iomega ou fornecido pelo representante da Iomega e uma comprovação de 
aquisição. A Iomega não protege, recupera ou retorna dados durante o serviço de garantia, portanto o usuário deve fazer cópia dos 
documentos antes da remessa.

Limitações

A GARANTIA ACIMA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS. Na extensão permitida 
pelas leis aplicáveis, A IOMEGA DESOBRIGA-SE ESPECIFICAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER 
GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO. Quaisquer garantias implícitas 
exigidas pelas leis aplicáveis deverão ser limitadas, em duração, ao prazo da garantia expressa. Algumas jurisdições não permitem 
a desobrigação de garantias implícitas ou limitações sobre a duração de uma garantia implícita, portanto a limitação acima pode 
não se aplicar ao usuário. Esta garantia outorga direitos legais específicos ao usuário, mas o usuário também poderá ter direitos que 
variam conforme sua jurisdição. Qualquer processo judicial por violação de qualquer garantia sobre o Produto deverá ser aberto no 
prazo de 1 ano, a contar da primeira data na qual a ação poderia ter sido movida.

Iomega garandeert voor de garantieperiode dat dit hardwareproduct vrij is van materiaal- en productiefouten. Deze niet-
overdraagbare beperkte garantie geldt alleen voor u, de eerste eindgebruiker die het product heeft aangeschaft. De garantie gaat 
in op de dag van aankoop en loopt af na één (1) jaar voor producten die gekocht zijn op het Amerikaanse continent of in Azië en het 
Stille-Oceaangebied; negentig (90) dagen voor vervangende Iomega-producten die in deze regio’s zijn gekocht; of twee (2) jaar voor 
producten die door een eindgebruiker in Europa, het Midden-Oosten of Afrika zijn gekocht. Klanten die hun producten binnen 90 
dagen na aankoop registreren op 

www.iomegareg.com

 ontvangen een verlenging van hun garantie zodat hun garantie in alle regio’s 

een periode van drie (3) jaar zal bedragen.

LET OP:

 vervangende producten komen niet in aanmerking voor een verlenging van de garantie.

Deze garantie geldt niet voor: (a) softwareproducten van Iomega; (b) verbruiksartikelen zoals zekeringen of lampjes; of (c) 
producten, hard- of software, van derden die zijn meegeleverd met het product waarvoor de garantie geldt. Iomega biedt geen 
enkele garantie voor dergelijke producten: indien meegeleverd, worden deze als zodanig meegeleverd. Deze garantie dekt geen 
schade die wordt veroorzaakt door een ongeval, misbruik, het niet volgen van de instructies in de productdocumentatie, gebruik 
van niet door Iomega geleverde of goedgekeurde vervangbare onderdelen, blootstelling van media aan buitensporige magnetische 
velden, externe omgevingsfactoren of schade die voortvloeit uit een oorzaak of oorzaken waarvoor Iomega niet verantwoordelijk is, 
zoals blootstelling aan abnormale temperaturen, elektrische schokken, stroompieken, onjuiste stroomvoorziening of schade die is 
ontstaan tijdens het transport van het product van u naar Iomega. 

Uw enige en exclusieve verhaalsrecht voor een gedekt defect is reparatie of vervanging van het defecte product, uitsluitend door 
Iomega te bepalen en te betalen, en Iomega kan daarvoor nieuwe of gereviseerde onderdelen of producten gebruiken. Het vervangen 
onderdeel/product wordt gegarandeerd voor de rest van de oorspronkelijke garantie of drie (3) maanden vanaf de datum van 
verzending van deze onderdelen/producten, als dit langer is. Als Iomega een defect product niet kan repareren of vervangen, is uw 
alternatieve exclusieve verhaalsrecht beperkt tot restitutie van de oorspronkelijke aanschafprijs. Het hierboven beschrevene is de 
volledige verplichting van Iomega aan u op grond van deze garantie. IOMEGA IS IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE 
SCHADE, INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF SPECIALE SCHADE OF VERLIEZEN, INCLUSIEF VERLIES VAN GEGEVENS, GEBRUIK 
OF WINST, OOK ALS IOMEGA OP DE HOOGTE IS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. In ieder geval is de 
financiële aansprakelijkheid van Iomega beperkt tot de oorspronkelijke aanschafprijs van de drive of de mediadisk. In sommige 
rechtsgebieden is de uitsluiting of beperking van incidentele schade of gevolgschade niet toegestaan, waardoor het bovenstaande 
mogelijk niet voor u van toepassing is.

Содержание 34268 - eGo Desktop 1 TB External Hard Drive

Страница 1: ...one rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie Краткое руководство по началу работы Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Hızlı Başlama Kılavuzu Desktop HardDrive USB 2 0 ...

Страница 2: ...he format completes 1 Connectez l alimentation fournie à l arrière du disque puis connectez la à une prise secteur ATTENTION Ne déplacez pas le disque lorsqu il est sous tension pour éviter tout dommage ou perte de données 2 Connectez le câble USB à l arrière du lecteur et à votre ordinateur Vérifiez que l interrupteur d alimentation à l arrière du lecteur est sur ON Utilisateurs de PC l icône du ...

Страница 3: ...er Apple Partition Map für einen PowerPC basierten Mac 8 Klicken Sie auf OK 9 Klicken Sie auf die Schaltfläche Partition Sobald die Formatierung abgeschlossen ist können Sie das Laufwerk verwenden 1 Collegare l alimentatore in dotazione al retro dell unità e inserirlo in una presa di corrente ATTENZIONE Non spostare l unità mentre è accesa per evitare danni o perdite di dati 2 Collegare il cavo US...

Страница 4: ...pa de partición de Apple para un sistema PowerPC con base Mac 8 Haga clic en Aceptar 9 Haga clic en el botón Partición Cuando la operación de formato finalice la unidad estará lista para utilizarse 1 Conecte a fonte de alimentação fornecida à parte traseira da unidade e depois a uma tomada elétrica CUIDADO Não mova a unidade enquanto ela estiver ligada para evitar danos à mesma ou perda de dados 2...

Страница 5: ...r Apple Partition Map Apple partitie indeling voor een PowerPC gebaseerde Mac 8 Klik op OK 9 Klik op de knop Partition Partitioneer De drive is gebruiksklaar nadat de formattering is voltooid 1 Anslut den medföljande strömkabeln till enhetens baksida och koppla den därefter till ett strömuttag VARNING Flytta inte enheten när den har startats för att undvika att den skadas eller att data går förlor...

Страница 6: ...på OK 9 Klik på knappen Partition Drevet er klar til brug når formateringen er udført 1 Koble til den medfølgende strømforsyningen på baksiden av stasjonen og deretter til en stikkontakt FORSIKTIG For å unngå skade på stasjonen eller tap av data må ikke stasjonen flyttes mens den er slått på 2 Koble til USB kabelen på baksiden av stasjonen og datamaskinen Kontroller at strømbryteren på baksiden av...

Страница 7: ...mis käytettäväksi kun alustus on tehty 1 Csatlakoztassa a mellékelt tápegységet a meghajtó hátuljához és a konnektorhoz VIGYÁZAT Bekapcsolás közben ne mozgassa a meghajtót így elkerülheti az esetleges sérüléseket és adatvesztéseket 2 Csatlakoztassa az USB kábelt a meghajtó hátuljához és a számítógéphez Ellenőrizze hogy a meghajtó hátulján lévő kapcsológomb ON állásban van e PC felhasználók A megha...

Страница 8: ...lacz do gniazda z tyłu dysku oraz do gniazda zasilania UWAGA Aby uniknąć uszkodzenia dysku lub utraty danych nie wolno przenosić włączonego napędu 2 Podłącz przewód USB do złącza zlokalizowanego z tyłu napędu oraz do złącza komputera Dopilnuj ustawienia przełącznika zasilania z tyłu napędu w pozycji ON wł Użytkownicy komputerów PC Ikona dysku zostanie wyświetlona w oknie Mój komputer lub w oknie p...

Страница 9: ...ίσω μέρος του και σε μια πρίζα ηλεκτρικού ΠΡΟΣΟΧΗ Μην μετακινείτε το δίσκο όταν ξεκινά η τροφοδοσία του για να μην προκληθεί ζημιά ή απώλεια δεδομένων 2 Συνδέστε το καλώδιο USB στο πίσω μέρος της συσκευής και στον υπολογιστή Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης τροφοδοσίας στο πίσω μέρος της συσκευής αναμμένος Χρήστες PC Το εικονίδιο της συσκευής πρέπει να εμφανιστεί στο φάκελο Ο Υπολογιστής μου ή στην Εξε...

Страница 10: ...4 veya yukarısı için geçerlidir Mac OS X versiyon 10 1 ila 10 3 9 arasında sürücüyü biçimlendirmek için Disk İzlencesi Sil seçeneğini kullanın 1 Uygulamalar İzlenceler Disk İzlencesi seçin 2 Sol sütunda Iomega Sabit Sürücüsünün sürücü simgesine tıklayın Ses simgesine değil turuncu sürücü simgesine tıkladığınızdan emin olun 3 Bölüntü sekmesini seçin 4 Disk Bölümü Yapısını Geçerli den 1 Bölüntü ye d...

Страница 11: ...I S JL Mac OS Extended Journaled 3 I U I KIL M I 1 Mac OS X MI I 10 4 3 I U W 7 I KIMI I WG Mac OS X MI I 10 1 MI I 7 W 10 3 9 JIL I U I J I Disk Utility PI I S 4 4 I I KIL M I 5 I 7 T6 Mac Help I Applications Utilities Disk Utility S P I PI I S M R6 I I L6 I 8 I PI I Iomega S M R6 I 5 W 9 I 5 I J W M 0 W 8 I PI I 6 I I Partition A 4 Volume Scheme 5 Current 7 H 1 Partition B I Mac OS Extended Jour...

Страница 12: ... the drive s data cable into a hub or keyboard PC Users If you are using a USB 2 0 host adapter make sure that the correct drivers for the adapter have been installed and the operating system recognizes it Check your BIOS to ensure USB is enabled Please refer to your computer s user s guide or manual for instructions Mac Users Make sure the drive is formatted correctly See instructions on page 2 O...

Страница 13: ...urs de Mac Assurez vous que le disque dur est formaté correctement Consultez les instructions page 2 Si aucune lettre n a encore été attribuée au lecteur consultez la section Support à l adresse www iomega com L ordinateur ne démarre pas Si votre ordinateur ne démarre pas lorsque le disque est connecté il existe très certainement un conflit avec l ordinateur Afin de résoudre ce problème éteignez l...

Страница 14: ...ten des Computers schalten Sie das Laufwerk ein Benutzerhandbuch vollständig Im Bereich Support unter www iomega com steht Ihnen ein vollständiges Benutzerhandbuch im HTML Format zur Verfügung Uso dell unità Scollegamento dell unità ATTENZIONE Per evitare che si verifichino perdite di dati non scollegare l unità durante il trasferimento di informazioni la spia verde di attività lampeggia Utenti PC...

Страница 15: ...la unidad Iomega recomienda realizar con periodicidad copias de seguridad del sistema y copias de seguridad más frecuentes de los datos para garantizar que los datos importantes estén siempre protegidos La frecuencia de las copias de seguridad dependerá de la importancia de los datos Para proteger los datos no tiene más que arrastrar y soltar copias de los archivos importantes en la unidad o utili...

Страница 16: ...de falhar Sempre mantenha no mínimo duas cópias em discos diferentes para todos os arquivos de dados importantes Solução de problemas A unidade não aparece em Meu computador no Windows Explorer ou na mesa do Mac Tente reiniciar seu computador Verifique todas as conexões Certifique se de que a unidade esteja recebendo energia verifique se a luz de status está ligada Certifique se de que a chave de ...

Страница 17: ...an de achterzijde van de drive is INgeschakeld Controleer of u wel de USB kabel gebruikt die bij de drive is meegeleverd Sluit de gegevenskabel rechtstreeks aan op de poort van de computer of op de USB kaart Steek de gegevenskabel van de drive niet in een hub of toetsenbord Pc gebruikers Als u een USB 2 0 hostadapter gebruikt moet u controleren of de juiste stuurprogramma s voor de adapter zijn ge...

Страница 18: ...итания Убедитесь в том что используется USB кабель входящий в комплект поставки диска Подключите кабель данных непосредственно к порту компьютера или плате USB Не подключайте кабель данных диска к концентратору или клавиатуре Пользователи ПК При использовании хост адаптера USB 2 0 убедитесь в том что соответствующие драйверы адаптера установлены и распознаны операционной системой Убедитесь в том ч...

Страница 19: ...itions vary Iomega s specific customer support policies including fees for services and procedures change over time To obtain information about Iomega s current policies or warranty service please visit our website at www iomega com supportpolicy html or write to Iomega Customer Service 4059 South 1900 West Roy UT 84067 Contact Information for Iomega Customer Service can be obtained on our Support...

Страница 20: ...arantie vous donne certains droits spécifiques mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état Toute poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d un an à compter du premier jour à partir duquel la poursuite peut être engagée Iomega garantiert dass dieses Hardwareprodukt während des Garantiezeitrau...

Страница 21: ...come ad esempio i fusibili o le lampadine o c i prodotti di terze parti hardware o software forniti in dotazione con il prodotto coperto da garanzia Iomega non fornisce alcun tipo di garanzia su tali prodotti che se inclusi vengono forniti COSÌ COME SONO La presente garanzia non copre danni causati da incidenti uso improprio abuso mancata osservanza delle istruzioni fornite nella documentazione al...

Страница 22: ...inal Lo expuesto anteriormente es la única obligación de Iomega con respecto a usted según esta garantía EN NINGÚN CASO IOMEGA SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO INDIRECTO INCIDENTAL O RESULTANTE NI DE PÉRDIDAS INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS USO O BENEFICIOS INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A IOMEGA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS En ningún caso la responsabilidad de Iomega superará el precio de compra o...

Страница 23: ... COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO PROPÓSITO Quaisquer garantias implícitas exigidas pelas leis aplicáveis deverão ser limitadas em duração ao prazo da garantia expressa Algumas jurisdições não permitem a desobrigação de garantias implícitas ou limitações sobre a duração de uma garantia implícita portanto a limitação acima pode não se aplicar ao usuário Esta garantia outorga direitos l...

Страница 24: ...и лампочки или в продукты оборудование или программное обеспечение сторонних производителей поставляемое вместе с гарантийным оборудованием Компания Iomega не предоставляет гарантию на такого рода продукцию которая при наличии поставляется по принципу КАК ЕСТЬ Данная гарантия также не распространяется на повреждения вызванные несчастными случаями неправильным или плохим обращением несоблюдением ин...

Страница 25: ...aisajaksi muodostuu kaikilla alueilla kolme 3 vuotta HUOMAUTUS Rekisteröinti tulee tehdä käytettävissä olevalla kielellä Kunnostetut tuotteet eivät ole oikeutettuja takuulaajennukseen Katso täydelliset takuuehdot osoitteesta www iomega com support Korlátozott garancia Azok a felhasználók akik a vásárlás dátumától számítva 90 napon belül regisztrálják új termékeiket a www iomegareg com webhelyen ga...

Страница 26: ...warancji znajduje się pod adresem www iomega com support Περιορισμένη εγγύηση Οι πελάτες που θα δηλώσουν τα καινούρια τους προϊόντα σε διάστημα 90 ημερών από την ημέρα αγοράς στη διεύθυνση www iomegareg com θα λάβουν επέκταση εγγύησης έτσι ώστε η συνολική τους εγγύηση να φτάνει το διάστημα των τριών 3 ετών σε όλες τις περιοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να εγγραφείτε χρησιμοποιήστε μία διαθέσιμη γλώσσα Δεν προβ...

Страница 27: ...his product please contact your local authority or the retailer where this product was purchased FCC This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NOTE This equipment has been test...

Страница 28: ...Electronic Equipment In Übereinstimmung mit der europaweiten Vorschrift 2002 96 EC zu Elektrik und Elektronikabfällen WEEE weist das Vorhandensein des obigen Symbols auf dem Produkt oder der Verpackung desselben darauf hin dass dieser Artikel nicht mit dem gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden darf Es liegt vielmehr in der Verantwortung des Verbrauchers das Produkt an einer für die Wiederverwertun...

Страница 29: ...004 108 EC Padrões em relação aos quais a conformidade foi declarada EN55022 EN55024 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Nome do importador Iomega International S A Tipo de equipamento Equipamento de tecnologia da informação CE Europese Gemeenschap Dit Iomega product voldoet aan de volgende Europese Richtlijn en en Norm en Toepassing van Richtlijn 2004 108 EC van de Europese Commissie Normen waarmee de confor...

Страница 30: ...ческого оборудования WEEE В соответствии с директивой 2002 96 EC в отношении утилизации электронного и электротехнического оборудования WEEE наличие вышеупомянутого значка на оборудовании или на его упаковке указывает на то что устройство должно утилизироваться специальных образом Потребитель несет ответственность за утилизацию данного устройства путем его доставки на сборный пункт предназначенный...

Страница 31: ...r Iomega produktet Suomi Tietoja Iomega tuotteiden huolto ja tukipalveluista on osoitteessa www iomega com support Magyar Iomega terméke szervizelési és vevőszolgálati problémáival kapcsolatosan keresse fel a www iomega com support webhelyet Čeština Služby a podporu produktů společnosti Iomega najdete na adrese www iomega com support Polski W celu uzyskania pomocy oraz obsługi technicznej w sprawa...

Страница 32: ...product visit us at www iomega com Français Pour obtenir des services et de l assistance pour votre produit Iomega visitez notre site à l adresse www iomega com Deutsch Servicedienstleistungen und Kundendienst für Ihr Iomega Produkt finden Sie unter www iomega com Italiano Per ottenere assistenza e supporto per il prodotto Iomega in uso visitare il sito Web all indirizzo www iomega com Español Si ...

Отзывы: