background image

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

ANTES DE USAR SU ENFRIADOR DE BEBIDAS

Paso 1

Paso 2

Paso 3

Retire el embalaje exterior e interior.

   Compruebe que tiene todas las piezas siguientes:
   - 3 estantes con cable
   - 2 Llaves
   - Manija de acero inoxidable 
   - Manual de instrucciones
   - 2 tornillos extra para instalar la manija
   

IMPORTANTE:  

Antes de conectar este enfriador de bebidas a una fuente de energía, déjelo en posición vertical 
durante aproximadamente 

24 horas

. Esto reducirá la posibilidad de un mal funcionamiento del 

sistema de refrigeración por la manipulación durante el transporte.
    Limpie la superficie interior con agua tibia usando un paño suave.
    Instale el asa en el lado izquierdo de la puerta.

 INSTALAR LA MANIJA DE ACERO INOXIDABLE

Retire la junta de la puerta en el área donde se 
va a instalar la manija, como en la figura  #1.

Alinee la manija con los tornillos preinstalados en 
el marco de la puerta. Apriete los tornillos con un 
destornillador hasta que las manijas se aseguren 
firmemente contra el marco de la puerta, como 
en la Ilustración #2. 

(NO los apriete demasiado, 

ya que esto causará daños al conjunto de la 
manija).

 Vuelva a colocar la junta de la puerta en su         
posición original.

Tornillo

Desatornillador

Manija

          

 

Junta

Tornillo

                    

Nota

: Este enfriador de bebidas incluye manijas de acero inoxidable que no son necesarias para 

operar este enfriador de bebidas. Si decide no utilizar la manija suministrada, simplemente siga el 
paso 1 para acceder a los tornillos preinstalados y retírelos y luego coloque 2 tapones 
decorativos (NO incluidos) en los dos orificios por separado. Continúe con el paso 3 para volver a 
colocar la junta de la puerta en su posición original.

4.

Содержание IOB150BB

Страница 1: ...MODELL IOW51DDSS MODELLS IOB150BB IOB150SS GETR NKEK HLER...

Страница 2: ...lers Einbau des Edelstahlgriffs Aufstellung Ihres Getr nkek hlers BETRIEBSANLEITUNG Steuerung Lagerung T rschloss Gitterablagen PFLEGE WARTUNG Reinigung Ihres Getr nkek hlers Stromausfall Urlaubszeit...

Страница 3: ...Stromversorgungskabel sollten sofort repariert oder ersetzt werden Kein Kabel das Risse oder Verschlei sch den auf der L nge oder an den Enden aufweist darf verwendet werden Schlie en Sie den Stecker...

Страница 4: ...inschluss von Kindern zu vermeiden von Kindern fernhalten und nicht in der N he des K hlers Avertissement 2 Stellen Sie diesen Weink hler in einen gut bel ftete Bereich mit Temperaturen ber 15 C 60 F...

Страница 5: ...l Nivellierfuss Innerer L fter Etr nkeablagen Vorderes Gitter Edelstahlgriff 3 Die Regale befinden sich am idealen Ort f r eine bessere Energieeffizienz Hinweis Blockieren Sie die L ftungsschlitze nic...

Страница 6: ...h sind Sollten Sie sich daf r entscheiden die Griffe nicht anzuwen den befolgen Sie einfach Schritt 1 um an die vormontierten Schrauben zu gelangen entfernen Sie dieselben und legen Sie 2 dekorative V...

Страница 7: ...s verursachen k nnte Es ist empfehlenswert den Getr nkek hler an einen Ort mit Temperaturen ber 50 F 10 C und unter 90 F 32 C und Luftfeuchtigkeit unter 60 aufzustellen Sollte die Raumtemperatur ber o...

Страница 8: ...ie Anwendung eines berspannungsschutzes empfohlen Der ausgew hlte berspannungsschutz sollte hoch genug sein um den angeschlossenen Getr nkek hler zu sch tzen Schaden infolge einer berspannung befinden...

Страница 9: ...eine Ablage herausgenommen werden Um Sch den an der T rdichtung zu vermeiden vergewissern Sie sich dass die T r ganz offen ist wenn die untere Ablage aus dem Schienenfach gezogen wird Um den Zugriff a...

Страница 10: ...rgenommen werden Entfernen Sie s mtliche Gegenst nde Flaschen aus dem K hler Befestigen Sie lose Elemente wie Ablagen im Innenraum des K hlers mit Klebeband Schrauben Sie einstellbare F e vollst ndig...

Страница 11: ...t Langes oder h ufiges ffnen der T r Wenden Sie eine k ltere Einstellung an Ber cksichti gen Sie mehrere Stunden zur Temperaturstabilisierung Der Getr nkek hler k hlt in 3 4 Stunden vollst ndig herab...

Страница 12: ...mperatureinstellung zu berpr fen und stellen Sie die richtige ein Die T r ist nicht vollst ndig geschlossen Schlie en Sie die T r richtig Die T rdichtung dichtet nicht richtig ab berpr fen Sie die T r...

Страница 13: ...verschoben Setzen Sie die Ablagen richtig ein Normal bei hoher Luftfeuchtigkeit Senken Sie die Luftfeuchtigkeit im Raum Langes und h ufiges ffnen der T r ffnen Sie die T r nicht so h ufig Die T r ist...

Страница 14: ...tungsetikett im Produkt 2 Sie k nnen auf die Informationen ber den QR Code zugreifen der auf dem Energieetikett angegeben ist Beverage Center Model IOB150BB IOB150SS Rated Voltage Power Input Frequenc...

Страница 15: ...M MODELOS IOB150BB IOB150SS CENTRO DE BEBIDAS...

Страница 16: ...le Instalaci n del enfriador de bebidas INSTRUCCIONES DE OPERACI N Controles Almacenamiento Cerradura de la puerta Estantes de madera CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpiar el enfriador de bebidas Fallo de e...

Страница 17: ...a de sus extremos No conecte o desconecte el enchufe el ctrico cuando tenga las manos mojadas No utilice la nevera con las manos mojadas mientras est sobre una superficie mojada o en el agua Desenchuf...

Страница 18: ...de tirar este o un refrigerador viejo retire la puerta Deje los estantes en su lugar para que los ni os no puedan entrar f cilmente GAS REFRIGERANTE INFLAMABLE Riesgo de incendio o explosi n Se utiliz...

Страница 19: ...able Pata niveladora Ventilador interior Estantes de Bebidas Rejilla delantera Seguro superior 3 Nota No bloquee las salidas de aire con alimentos Puede producir temperaturas erroneas Nota Imagenes so...

Страница 20: ...e la junta de la puerta en el rea donde se va a instalar la manija como en la figura 1 Alinee la manija con los tornillos preinstalados en el marco de la puerta Apriete los tornillos con un destornill...

Страница 21: ...gar con temperaturas superiores a 10 C 50 F e inferiores a 32 C 90 F y con una humedad inferior al 60 Si la temperatura ambiente est por encima o por debajo de las temperaturas recomendadas el rendimi...

Страница 22: ...as se sugiere que utilice un protector contra sobrecargas el ctricas El protector contra sobrecargas de energ a que seleccione debe tener un bloque de sobrecarga lo suficientemente alto para proteger...

Страница 23: ...nta de la puerta aseg rese de que la puerta est completamente abierta cuando saque el estante inferior del compartimento del riel Para un acceso f cil al contenido de almacenamiento puede sacar el est...

Страница 24: ...r se desarrolle en el interior del enfriador de bebidas Retire todos los art culos botellas de la nevera Asegure con cinta adhesiva cualquier art culo suelto como estantes dentro de la nevera Gire la...

Страница 25: ...apaga frecuentemente La temperatura de la habitaci n es m s caliente de lo normal El enfriador de bebidas ha sido desconectado recientemente por un per odo de tiempo Abrir las puertas de forma prolon...

Страница 26: ...tallido y crepitaci n La temperatura no ha sido ajustada correctamente Presione o para revisar la temperatura y aj stela adecuadamente Aperturas de puerta prolongada o frecuente Cierre la puerta adecu...

Страница 27: ...es est n fuera de posici n Coloque los estantes correctamente Esto es normal durante los per odos de alta humedad Reduzca la humedad de la habitaci n Aperturas de puerta prolongada o frecuente Abra la...

Страница 28: ...la etiqueta de clasificaci n ubicada dentro del producto 2 Puedes acceder a la informaci n a trav s del c digo QR que se encuentra en la etiqueta de energ a Beverage Center Model IOB150BB IOB150SS Ra...

Страница 29: ...MODELLS IOB150BB IOB150SS ARM OIRE A BOISSON REFRIGEREE...

Страница 30: ...able Pour installer votre armoire boisson r frig r e INSTRUCTIONS D UTILISATION Les contr les Espace de rangement Verrou tag res ENTRETIEN ET MAINTENANCE Nettoyage de votre armoire boisson r frig r e...

Страница 31: ...mit Ne connectez ou ne d branchez pas la prise lectrique lorsque vos mains sont mouill es Ne pas faire fonctionner la glaci re avec les mains mouill es debout sur une surface mouill e ou debout dans l...

Страница 32: ...re ou une vieille glaci re retirez la porte Laissez les tag res en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper l int rieur GAZ R FRIG RANT INFLAMMABLE DANGER Risque d incendie ou d...

Страница 33: ...ble Charni re sup rieure Pied de nivellement Ventilateur int rieur tag res boissonss Grille avant 3 tag res indiqu s dans l emplacement id al pour une meilleure efficacit nerg tique Remarque ne bloque...

Страница 34: ...onctionner Si vous choisissez de ne pas utiliser la poign e fournie suivez simplement l tape 1 pour acc der aux vis pr install es et retirez les puis placez 2 chevilles d coratives NON incluses dans l...

Страница 35: ...ar l humidit pourrait provoquer une corrosion pr matur e des composants de votre nouvelle glaci re Il est recommand d installer le refroidisseur de boissons dans un endroit avec des temp ratures sup r...

Страница 36: ...t conseill d utiliser un protecteur de surtension Le protecteur de surtension que vous s lectionnez doit avoir un bloc de surtension suffisamment haut pour prot ger le refroidisseur de boissons auquel...

Страница 37: ...t et en la tirant doucement Pour viter d endommager le joint de la porte assurez vous que la porte est compl tement ouverte lorsque vous retirez la tablette inf rieure du compartiment rails Pour un ac...

Страница 38: ...teilles de la glaci re Fixez solidement tous les articles en vrac tels que les tag res l int rieur de la glaci re Tournez le pied r glable jusqu la base pour viter tout dommage Scotchez la porte ferm...

Страница 39: ...ertures de porte prolong es ou fr quentes D finissez un r glage plus froid Attendez plusieurs heures que la temp rature se stabilise Il faut 3 4 heures pour que le refroidisseur de boissons refroidiss...

Страница 40: ...rature n a pas t r gl e correctement Appuyez sur ou pour v rifier la temp rature r gl e et r glez la temp rature correctement La porte n est pas compl tement ferm e Fermez correctement la porte Le joi...

Страница 41: ...Placez les tag res correctement Ceci est normal pendant les p riodes de forte humidit Lower the room humidity Ouvertures de porte prolong es ou fr quentes Ouvrez la porte moins souvent La porte ne sc...

Страница 42: ...tiquette signal tique situ e l int rieur du produit 2 Vous pouvez acc der aux informations via le code QR figurant sur l tiquette nerg tique Beverage Center Model IOB150BB IOB150SS Rated Voltage Power...

Страница 43: ...MODEL IOW51DDSS MODELS IOB150BB IOB150SS WIJN EN DRANKENKOELER...

Страница 44: ...de roestvrijstalen handgreep Hoe u uw drankenkoeler installeert GEBRUIKSAANWIJZING Bediening Bewaren Slot sluiting Rekken ZORG ONDERHOUD Maak je drankenkoeler schoon Stroomuitval Stilstandtijden Verp...

Страница 45: ...Sluit de stekker niet aan met natte handen Bedien de koeler niet met natte handen terwijl u op een nat oppervlak staat of in water staat Haal de stekker van de drankenkoeler uit het stopcontact of tre...

Страница 46: ...landelijke en plaatselijke voorschriften bij het weggooien van dit product WAARSCHUWING Risico op beknelling en verstikking voor kinderen Verwijder de deur voordat u deze drankenkoeler of een oude weg...

Страница 47: ...cation Never allow children to operate play with or crawl inside this Beverage cooler Your safety and the safety of others are very important This Beverage cooler complies with the applicable safety r...

Страница 48: ...g is eenvoudig met de hand te verwijderen er is geen gereedschap nodig Lijn de handgreep uit met de voorge nstalleerde schroeven op het deurkozijn Gebruik een schroevendraaier om de schroeven vast te...

Страница 49: ...en onder 32 C installeren De luchtvochtigheid moet lager zijn dan 60 Als de omgevingstemperatuur boven of onder de aanbevolen temperatuur ligt kan de prestatie van de koeler worden be nvloed Als u uw...

Страница 50: ...en wordt aanbevolen een overspanningsbeveiliging te gebruiken De overspanningsbeveiliging die u kiest moet een overspanningsbeveiliging hebben die hoog genoeg is om de aangesloten drankenkoeler te bes...

Страница 51: ...de plankrail om te voorkomen dat de flessen zouden vallen SLOT SLUITING BEKABELDE PLANKEN REKKEN ZORG ONDERHOUD MAAK JE DRANKENKOELER SCHOON BELANGRIJK Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor...

Страница 52: ...lange tijd uit en laat de deur op een kier staan zodat er geen geur in de drankenkoeler komt Verwijder alle voorwerpen flessen uit de drankenkoeler Plak losse items zoals planken stevig in de drankenk...

Страница 53: ...nig de afdichting of vervang deze indien nodig Het is normaal dat de drankenkoeler onder deze omstandigheden harder werkt Er is een grote hoeveelheid inhoud aan het apparaat toegevoegd Een grote hoeve...

Страница 54: ...lmiddel in uw radiator Het samentrekken en uitzetten van de binnen wanden kan leiden tot plof fende en krakende geluiden De temperatuur is niet cor rect ingesteld Druk op een van beide of om de ingest...

Страница 55: ...s de plateaus correct Dit is normaal tijdens perioden van hoge luchtvochtigheid Verlaag de luchtvochtigheid in de kamer De deur gaat langer of vaker open Open de deur minder vaak De deur sluit niet vo...

Страница 56: ...enkant van het product 2 U kunt toegang krijgen tot de informatie via de QR code op het energielabel Beverage Center Model IOB150BB IOB150SS Rated Voltage Power Input Frequency Refrigerant Charge Volu...

Страница 57: ...ormation including safety and installation instructions for the appliances Please read it carefully before use and follow all safety information and instructions It is recommended to keep this manual...

Страница 58: ...To Install Stainless Steel Handle 4 To Install Your Beverage cooler 6 OPERATION INSTRUCTIONS 6 Controls 6 Storage 7 Door Lock 7 Beech Shelves 7 CARE MAINTENANCE 7 Cleaning Your Beverage cooler 8 Powe...

Страница 59: ...ty of others are very important This Beverage cooler complies with the applicable safety requirements and is safe for daily use However basic safety precautions should always be followed when using an...

Страница 60: ...d from being entrapped keep out of reach of children and not in the vicinity of the cooler Warning Warning 2 Do not use this wine cooler for other than its intended purpose For indoor household use on...

Страница 61: ...uruity Lock Stainless Steel Handle Top Hinge Leveling Leg Interior Fan Beberage Shelves Front Grille 3 Shelves shown in the ideal location for better energy efficiency Note Do not block the air vents...

Страница 62: ...asily removed by hand no tools are necessary Align the handle with the pre installed screws on the door frame Tighten the screws with a screwdriver until the handles secure tightly against the door fr...

Страница 63: ...moisture could cause premature corrosion to the components of your new cooler It is recommended you install the Beverage cooler in a place with temperatures above 50 F 10 C and below 90 F 32 C and hu...

Страница 64: ...own for 3 to 4 hours before placing wine bottles in the Beverage cooler Press once to turn the interior light ON or OFF Press to increase or press to decrease the temperature in 1 degree increments be...

Страница 65: ...to lock the door making sure the metal pin is engaged completely To unlock the door do the reverse Remove the key and put it in a secure location The appliance is equipped with three wired shelves You...

Страница 66: ...longer than this turn the Beverage cooler off and leave the door slightly ajar to prevent odor from building inside the Beverage cooler 8 Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning t...

Страница 67: ...ns on and off frequently The room temperature is hotter than normal The Beverage cooler has recently been disconnected for a period of time Prolonged or frequent door openings Set a colder setting All...

Страница 68: ...ckling noises The temperature has not been set correctly Press either or to check the set temperature and set the temperature The door is not closed completely Close the door properly The door gasket...

Страница 69: ...lves are out of position Place the shelves properly This is normal during high humidity periods Lower the room humidity Prolonged or frequent door openings Open the door less often The door does not s...

Страница 70: ...ated inside the product 2 You can access the information through the QR code found on the energy label Beverage Center Model IOB150BB IOB150SS Rated Voltage Power Input Frequency Refrigerant Charge Vo...

Страница 71: ...MODELLO IOW51DDSS MODELLOS IOB150BB IOB150SS FRIGORIFERO PER BEVANDE...

Страница 72: ...well ventilated area with temperatures above 15 C 60 F and below 32 C 90 F To ensure proper ventilation for your wine cooler the front of the cooler must be completely unobstructed This wine cooler mu...

Страница 73: ...it Non collegare o scollegare la spina elettrica con le mani bagnate Non azionare il frigorifero con le mani bagnate stando in piedi su una superficie bagnata o in acqua Scollegare il frigorifero per...

Страница 74: ...del bambino Prima di buttare via questo o un vecchio frigorifero rimuovi la porta Lasciare gli scaffali in posizione in modo che i bambini non possano arrampicarsi facilmente all interno GAS REFRIGER...

Страница 75: ...e Griglia Anteriore Porta di Vetro con Maniglia di Acciaio Inox Cerniera Superiore Maniglia di Acciaio Inox 3 Ripiani indicati nella posizione ideale per una migliore efficienza energetica Nota non os...

Страница 76: ...ot considered a manufacturer covered defect and will void your product warranty ISTRUZIONI DI ISTALLAZIONE PRIMA DI USARE IL TUO FRIGORIFERO PER BEVANDE Passo 1 Passo 2 Passo 3 Rimuovere l imballaggio...

Страница 77: ...50 F e inferiori a 32 C 90 F e umidit inferiore al 60 Se la temperatura ambiente superiore o inferiore alle temperature consigliate le prestazioni del frigorifero potrebbero essere compromesse Posizio...

Страница 78: ...sources or direct sunlight Ensure that the cooler is adequately ventilated Never cover air vents Only open the cooler door for as long as necessary Frequent opening of the door will affect internal t...

Страница 79: ...la porta assicurarsi di avere la porta completamente aperta quando si estrae il ripiano inferiore dal vano della guida Per un facile accesso al contenuto di stoccaggio possibile estrarre il ripiano di...

Страница 80: ...eggermente socchiusa per evitare che l odore si formi all interno del frigorifero per bevande Rimuovere tutti gli oggetti bottiglie dal frigorifero Fissare saldamente gli oggetti sciolti come gli scaf...

Страница 81: ...di tempo Il compressore si accende e si spegne frequentemente La temperatura della stanza e piu alta del normale Prolungate o frequenti aperture della porta La porta non e chiusa completamente La guar...

Страница 82: ...e nel frigorifero La contrazione e l espansione delle pareti interne possono provocare scoppiettii e crepitio La temperature non e stata impostata correttamente Premere o per controllare la temperatur...

Страница 83: ...osizionare i ripiani correttamente Questo e normale durante i periodi di alta umidita Abbassare l umidita della stanza Prolungate o frequenti aperture della porta Aprire la porta meno spesso La porta...

Страница 84: ...di classificazione situata all interno del prodotto 2 possibile accedere alle informazioni tramite il codice QR presente sull etichetta energetica Beverage Center Model IOB150BB IOB150SS Rated Voltage...

Отзывы: