background image

Español

12

7. Arandela de seguridad, A/I (x1)

8. Casquete plástico (x3)

9. Tornillo para madera #10, A/I (x1)

10. Tornillo para madera #10, 

cabeza plana, A/I (x3)

11. Perno de 3/16", A/I (x2)

12. Anclaje para pared hueca (x2)

GENERAL

Gracias por elegir el porta papel higiénico Invisia de HealthCraft. Lea y 

asegúrese de comprender las instrucciones de este manual, y guárdelo 

para referencia futura. Es su responsabilidad verificar que su porta papel 

higiénico Invisia sea ensamblado, instalado y cuidado correctamente. Si no 

se siguen las instrucciones de este manual, podrían producirse como 

resultado lesiones graves o aun la muerte. Si usted no tiene los medios 

para realizar el trabajo que se describe, recomendaríamos que haga 

instalar el porta papel higiénico Invisia por un contratista calificado. 

El porta papel higiénico Invisia es una combinación de barra para sujeción 

y porta papel higiénico, que ha sido concebida para disimular elementos 

de seguridad en un accesorio para el baño. El porta papel higiénico Invisia 

ha sido concebido para soportar una carga vertical y horizontal moderada, 

con el objetivo de ofrecer apoyo a las personas con movilidad reducida 

cuando se sientan o se ponen de pie. El porta papel higiénico Invisia se 

instala con sujetadores apropiados que lo fijan a una pared estructural. El 

eje para el papel (donde se coloca un rollo de papel higiénico) NO ha sido 

concebido como producto para sostén. El peso máximo del usuario de 

este producto es de 500 lb/227 kg. Nota: El producto no está destinado a 

soportar el peso total del cuerpo. El porta papel higiénico Invisia no debe 

usarse de ninguna otra forma fuera de lo antes descrito.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Los productos están cubiertos por una garantía limitada de por vida por 

defectos en los materiales y la mano de obra, en beneficio del comprador 

original. La garantía excluye productos que hayan sido dañados por uso 

incorrecto, daño accidental, alteración, desgaste normal, materiales de 

madera y teñido, o el uso de productos de limpieza corrosivos o abrasivos.

 

Por el presente, el comprador mantiene indemne y se manifiesta de 

acuerdo en liberar y defender a HealthCraft Products Inc. de toda 

responsabilidad, reclamo (fundado o infundado), pérdida, daño, costo y 

gasto (incluidos, sin que esto excluya otras posibilidades, los daños 

derivados y las costas profesionales razonables) que resulte de la 

especificación, la aplicación o el uso inapropiados de los productos que 

aquí se describen, como también de toda omisión o negligencia por parte 

del comprador. HealthCraft Products Inc. no asume ninguna 

responsabilidad por daños resultantes de los servicios prestados por otros, 

como tampoco de la instalación defectuosa, del uso incorrecto o de la 

aplicación incorrecta de los bienes vendidos por HealthCraft Products Inc. 

HealthCraft Products Inc. no será responsable por los beneficios 

potenciales o los daños especiales, indirectos o derivados, ni por el costo 

de ninguna tarea correctiva realizada sin la previa aprobación de 

HealthCraft Products Inc. La responsabilidad total de HealthCraft Products 

Inc. en virtud del presente no será superior en ningún caso al precio de 

compra de los productos aquí especificados. 

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

HealthCraft Products Inc.

2790 Fenton Road

Ottawa, Canada 

K1T 3T7

EC

REP

Gate 88

Kanalgatan 45B

Skellefteå, Sweden

93123

CONTENIDO ENTREGADO/ PORTA PAPEL HIGIÉNICO  FIGURA A.

1. Barandal (porta papel higiénico)

2. Conjunto del vástago de pared

3. Tornillo de presión #10-32

4. Eje para el papel

5. Punzón

6. Llave hexagonal de 3/32"

ADVERTENCIAS DE INSTALACIÓN   

FIGURA B.

1. El barandal se debe instalar sobre paredes de estructura sólida. Si el 

lugar donde se desea hacer la instalación no tiene una estructura 

adecuada, agregue suplementos de madera.

2. Para paredes de distinta construcción, use una combinación apropiada 

de sujetadores (Nota: cuando la estructura no es completa se reduce la 

capacidad de soportar peso).

3. Si se usan los anclajes para pared hueca, asegurarse de que los orificios 
centrales para los tornillos estén alineados con el montante de madera vertical.

4. PRECAUCIÓN – No instalar si no hay una estructura detrás del panel de yeso.

5. PRECAUCIÓN – No instalar si se desconoce la estructura que está 

detrás de la pared.

6. PRECAUCIÓN – No instalar sobre montantes de metal.

7. PRECAUCIÓN – El barandal y el WC son resbaladizos cuando están húmedos.

UBICACIONES SUGERIDAS PARA EL PORTA PAPEL HIGIÉNICO 

FIGURA C.

A fin de determinar la ubicación óptima para montarlo, recomendamos 

sostener el barandal en el lugar y simular los movimientos de traslado 

(sentarse, ponerse de pie, estirarse, etc.). La altura recomendada para el 

barandal es de 24-36" / 610-914mm.

INSTALACIÓN 

  FIGURA 

D.

1. Retirar el tornillo de presión del encastre del barandal.

2. Permitir que el vástago de pared entre y salga libremente del encastre 

del barandal.

3. Retirar la etiqueta de la parte posterior del vástago para dejar expuesto el adhesivo.

4. Marcar la ubicación del vástago superior.

5. Perforar orificio guía apropiado para el sujetador.

6. Fijar el vástago a la pared usando la arandela de seguridad y el 

sujetador suministrados.

7. Volver a colocar el barandal sobre el vástago asegurado.

8. Usando la placa de pared como guía, marcar la ubicación de los 

orificios inferiores. Asegurar que estén a nivel.

9. Perforar orificios guía apropiados para los sujetadores.

10. Volver a colocar el barandal sobre los vástagos asegurados, y fijar el 

barandal al vástago ajustando los tornillos de presión. 11. Fijar la placa de 

pared a la pared usando sujetadores apropiados (x3).

12. Cubrir las cabezas de tornillo expuestas con casquetes plásticos a 

presión (x3). Inspeccionar regularmente los accesorios de ferretería, y 

ajustar si es necesario.

DATOS TÉCNICOS 

 

 

Consulte la Figura E.

UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO

Consulte la Figura F.

Содержание INV-WTRH

Страница 1: ...Wall Toilet Roll Holder INV WTRH DC156 RevE invisiacollection com...

Страница 2: ...A 1 4 3 2 2...

Страница 3: ...A 6 5 7 8 9 10 11 12 SD107 HW198 HW175 HW300 HW199 HW136 HW225 HW177 3...

Страница 4: ...B MAX 500lbs 227kg MAX 350lbs 159kg MAX 200lbs 91kg 9 x1 7 x1 10 x1 12 x2 11 x2 7 x1 9 x1 10 x3 2 1 4...

Страница 5: ...B C 24 36 610 914mm Fe 5 3 4 5...

Страница 6: ...D 3 4 5 6 1 2 HW175 HW177 6...

Страница 7: ...D 9 10 11 12 7 8 HW199 HW198 7...

Страница 8: ...E SS 0 05lbs 0 02kg SS 2 05lbs 0 93kg SS 0 20lbs 0 09kg MAX 500lbs 227kg 3 0 76mm 7 25 184mm 7 7 196mm 1 50 38 1mm 1 25 31 8mm 13 330mm 8...

Страница 9: ...E F 9...

Страница 10: ...s or special indirect or consequential damages or for the cost of any corrective work done without HealthCraft Products Inc prior approval HealthCraft Products Inc total liability hereunder shall in n...

Страница 11: ...n pr alable de HealthCraft Products inc La responsabilit totale de HealthCraft Products inc en vertu des pr sentes ne doit en aucun cas exc der le prix d achat des marchandises tel que pr cis aux pr s...

Страница 12: ...Products Inc no ser responsable por los beneficios potenciales o los da os especiales indirectos o derivados ni por el costo de ninguna tarea correctiva realizada sin la previa aprobaci n de HealthCr...

Страница 13: ...betalningsskyldighet ska inte under n gra omst ndigheter verstiga ink pspriset f r varorna som anges h ri Specifikationerna kan ndras utan f reg ende meddelande HealthCraft Products Inc 2790 Fenton Ro...

Отзывы: