background image

1. Houd de start/pauze-knop 3 seconden ingedrukt. De programmastapindicator voor Einde knippert.

Het water in het apparaat wordt binnen ongeveer 30 seconden afgevoerd.

2. Wacht tot de programmastapindicator voor Einde gaat branden.

3. Druk op de aan/uit-knop om het programma te annuleren.

HET KINDERSLOT IN- EN UITSCHAKELEN

Het kinderslot inschakelen

1. Druk de vaatwastabletknop 3 seconden in om het kinderslot in te schakelen. Alle indicatoren knipperen en de

display geeft CL weer.

Het kinderslot uitschakelen

1. Druk de vaatwastabletknop 3 seconden in om het kinderslot uit te schakelen. Alle indicatoren en CL op de display

knipperen tweemaal.

HET APPARAAT STOPPEN

Opmerking:

Het apparaat is 40 tot 45 minuten stil tijdens het droogproces.

1. Wacht tot het programma is afgelopen en de programmastapindicator voor Einde gaat branden.

2. Druk op de aan/uit-knop om het apparaat uit te schakelen.

U kunt na het uitschakelen van het apparaat de deur van het apparaat iets openen om de droogtijd te verkorten.

3. Wacht enkele minuten voordat u het apparaat uitruimt. Het vaatwerk is zeer heet en kan breken.

7

Reiniging en onderhoud

HET APPARAAT REINIGEN

Voorzichtig:

Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld.

Opmerking:

Als u het apparaat regelmatig reinigt, zal dit de levensduur verlengen.

1. Reinig de buitenkant van het apparaat. Gebruik een vochtige doek.

2. Reinig de afdichtingen van de deur. Gebruik een zachte doek.

3. Reinig de binnenkant van het apparaat in geval van sterke vervuiling:

a. Vul het vaatwasmiddelreservoir met een speciaal reinigingsmiddel voor vaatwassers.
b. Selecteer een programma met een hoge temperatuur.
c. Start het programma.

DE FILTERS REINIGEN

Het filtersysteem van het apparaat bestaat uit drie componenten: het hoofdfilter, het microfilter en de zeef.

Reinig de filters wekelijks.

Waarschuwing:

Gebruik het apparaat niet zonder het filtersysteem.

24 

• 

Nederlands

Содержание VVW7040++

Страница 1: ...VW7040 Vrijstaande vaatwasser Freestanding dishwasher Freistehende Spülmaschine Lave vaisselle non encastré Gebruikershandleiding User manual Benutzerhandbuch Manuel d utilisation 7 31 32 55 56 81 82 107 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...D B C E F J I H G A 1 ...

Страница 4: ...A B C D E F G H I J K 2 1 2 3 4 Min 570 Min 600 H 570 H1 min A H2 min B 598 5 ...

Страница 5: ...min 50 cm min Ø 4 cm max 110 cm 6 0 5 1 1 m 7 A 8 9 10 A 11 B 12 A 13 B 14 15 16 17 ...

Страница 6: ...18 A 19 1 2 A 20 C B C B 21 A 22 A B 23 C 24 A 25 A B C 26 A B C 27 ...

Страница 7: ...nt op een veilige plaats voor toekomstig gebruik Dit document vormt een onderdeel van het apparaat IN DIT DOCUMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN Veiligheidssymbool Functie Beschrijving Waarschuwing Waarschuwing betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot letsel of de dood Voorzichtig Voorzichtig betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot schade aan het app...

Страница 8: ...manier met elektrische apparaten moeten omgaan Voorzichtig Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen van 0 tot 8 jaar Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis indien zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik hiervan...

Страница 9: ...e partij uitgevoerde installatiewerkzaamheden vallen niet onder de garantie Plaats en sluit het apparaat aan volgens de installatievoorschriften Voorzichtig Kans op een elektrische schok Zorg dat het apparaat tijdens het plaatsen niet is aangesloten Voorzichtig Controleer of het aardingssysteem van de elektrische huisinstallatie volgens de voorschriften is aangesloten Voorzichtig Alle elektrische ...

Страница 10: ...ING Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Gebruik van het apparaat in een zakelijke omgeving valt niet onder de garantie Gebruik om veiligheidsredenen uitsluitend accessoires en reserveonderdelen van de fabrikant die geschikt zijn voor uw apparaat Dit apparaat moet worden geaard om het risico van een elektrische schok in het geval van een fout of storing te voorkomen Het apparaat heef...

Страница 11: ...n glansspoelmiddelen en zout bedoeld voor vaatwassers De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het gebruik van ongeschikte producten Voorzichtig Houd vaatwasmiddelen en glansspoelmiddelen buiten bereik van kinderen Voorzichtig Houd kinderen uit de buurt van het apparaat wanneer de deur geopend is Er kan nog reinigingsmiddel in het apparaat aanwezig zijn Raadpleeg bij inslikken...

Страница 12: ...twasmiddelreservoir leeg is na afloop van een wascyclus Vul het zoutreservoir en het glansspoelmiddelreservoir voor het eerste gebruik en wanneer de indicatoren branden Stel het zoutverbruik in voor gebruik Voorzichtig Kans op een elektrische schok Koppel voordat u reinigings of reparatiewerkzaamheden gaat uitvoeren het apparaat af en draai de waterkraan dicht Haal de stekker uit het stopcontact T...

Страница 13: ...f niet overmatig De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade aan het apparaat als gevolg van verplaatsing van een korf Voorzichtig Drink geen water uit het apparaat Het water is niet geschikt voor consumptie Voorzichtig Defecten aan het apparaat moeten worden gerepareerd door een gekwalificeerd servicetechnicus Reparaties die door andere personen worden uitgevoerd vallen niet onder de garantie ...

Страница 14: ...oogte verstelbaar Ja Maximum aantal couverts 13 Optie halve belading Ja Timer uren 1 24 Type display LED display Aquastop Ja Type droogsysteem Actief TECHNISCHE SPECIFICATIES Onderdeel Specificatie Nettogewicht kg 47 Brutogewicht kg 49 Totaal energieverbruik W 1900 Verwarmingsvermogen W 1800 Nominale spanning V frequentie Hz 220 240 50 Watertoevoerdruk MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Stroom A 10 Lengte ...

Страница 15: ...paraat vrijhouden van vervuiling Onderste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de onderste korf Bovenste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de bovenste korf BEDIENINGSPANEEL Figuur 2 A Timerknop B Programmakeuzeknop C Aan uit knop D Zoutindicator E Glansspoelmiddelindicator F Display G Programmastapindicatoren H Start pauze knop I Knop halve belading J Vaatwastabletknop K Programma s Onderde...

Страница 16: ...0 1 35 12 0 Intensief Programma voor sterk vervuild vaatwerk 117 1 61 17 2 De duur van het programma kan op basis van de hoeveelheid vaatwerk de watertemperatuur de omgevingstemperatuur en de gekozen extra functies variëren Het eco programma is geschikt voor het reinigen van normaal bevuild vaatwerk Dit is het meest efficiënte programma door een combinatie van energie en waterverbruik en voldoet a...

Страница 17: ... van het apparaat Installeer een filter bij de watertoevoer om schade aan het apparaat als gevolg van vervuiling door het water zand klei roest etc te voorkomen Waarschuwing Gebruik de nieuwe watertoevoerslang die bij het apparaat is geleverd Waarschuwing Laat water door de slang lopen voordat u de slang op het apparaat aansluit Het apparaat moet op de waterleiding worden aangesloten met behulp va...

Страница 18: ...ramma is beëindigd Haal de stekker niet met natte handen uit het stopcontact Dit kan een elektrische schok veroorzaken Voorzichtig Trek altijd aan de stekker zelf als u de stekker uit het stopcontact haalt Trek niet aan het netsnoer Waarschuwing Het apparaat is ingesteld op werking met 220 240 V Sluit bij een netvoeding van 110 V een 110 220 V en 3000 W transformator tussen de elektrische aansluit...

Страница 19: ...paragraaf Het zoutreservoir vullen 4 Vul het glansspoelmiddelreservoir Zie paragraaf Het glansspoelmiddelreservoir vullen HET ZOUTRESERVOIR VULLEN Voor een goed resultaat heeft het apparaat zacht minder kalkhoudend water nodig Zout wordt gebruikt om het water te verzachten en het voorkomt witte kalkresten op uw vaatwerk en de binnenkant van het apparaat Voorzichtig Gebruik uitsluitend zout dat ges...

Страница 20: ...een vaatwastablet in de bestekkorf Gebruik uitsluitend het vaatwasmiddelreservoir Opmerking Vaatwasmiddel is verkrijgbaar in poeder gel en tabletten en ook verkrijgbaar als een gecombineerd product met zout en of glansspoelmiddel Gecombineerde producten geven alleen voldoende resultaat onder bepaalde omstandigheden Neem de aanwijzingen op de verpakking in acht 1 Vul het vaatwasmiddelreservoir voor...

Страница 21: ...it knop 3 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt tot de display kort rA toont Vervolgens toont de display het laatst ingestelde glansspoelmiddelverbruik 4 Druk op de programmakeuzeknop om het glansspoelmiddelverbruik te wijzigen 5 Druk op de aan uit knop om de instelling te bevestigen HET APPARAAT INRUIMEN Het op de juiste wijze in het apparaat plaatsen van vaatwerk heeft een positief effect op het ...

Страница 22: ...f is ontworpen voor het inruimen van pannen met lange handgrepen deksels borden en slakommen De onderste korf biedt ook ruimte voor de bestekkorf 1 Plaats het vaatwerk op de juiste wijze in de onderste korf 2 Plaats het vaatwerk niet verkeerd in de onderste korf DE HOOGTE VAN DE REKKEN VAN DE BOVENSTE KORF AANPASSEN De rekken kunnen omhoog worden verplaatst om meer ruimte in de bovenste korf te cr...

Страница 23: ...ogmaals op de knop halve belading te drukken tot de bijbehorende indicator uitgaat 5 Druk op de start pauze knop om het programma te starten HET PROGRAMMA WIJZIGEN U kunt het programma wijzigen terwijl het apparaat in bedrijf is 1 Druk op de start pauze knop 2 Wacht tot het programma stopt 3 Gebruik de programmakeuzeknop om een ander programma te kiezen 4 Druk op de start pauze knop Het nieuw gese...

Страница 24: ...ruk op de aan uit knop om het apparaat uit te schakelen U kunt na het uitschakelen van het apparaat de deur van het apparaat iets openen om de droogtijd te verkorten 3 Wacht enkele minuten voordat u het apparaat uitruimt Het vaatwerk is zeer heet en kan breken 7 Reiniging en onderhoud HET APPARAAT REINIGEN Voorzichtig Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld Opmerking Als u het apparaat regelmatig r...

Страница 25: ...ARMEN REINIGEN 1 Verwijder de bovenste en onderste korf 2 Verwijder de moer A 3 Verwijder de bovenste sproeiarm B 4 Trek de onderste sproeiarm C omhoog om hem te verwijderen 5 Reinig de sproeiarmen Gebruik warm water 6 Installeer de onderste sproeiarm C 7 Installeer de bovenste sproeiarm B 8 Draai de moer A vast DE POMP AFTAPPEN Door voedselresten of niet door de filters opgevangen vreemde voorwer...

Страница 26: ... als u geen oplossing voor het probleem kunt vinden Zie paragraaf Het programma resetten 3 Neem contact op met de Inventum servicedienst als de foutcode steeds opnieuw verschijnt PROBLEEMOPLOSSINGSTABEL Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het apparaat start niet De stekker is niet aangesloten Sluit de stekker aan Er is een probleem met de zekering Controleer de meterkast Er is geen wate...

Страница 27: ...het apparaat juist inruimt Zie paragraaf Het apparaat inruimen De hoeveelheid vaatwasmiddel is onvoldoende Zorg dat u het vaatwasmiddelreservoir met voldoende vaatwasmiddel vult Zie paragraaf Het vaatwasmiddelreservoir vullen Het geselecteerde programma is niet geschikt voor het ingeruimde vaatwerk Kies een geschikt programma Zie paragraaf Programma s Een van de sproeiarmen is verstopt Reinig de s...

Страница 28: ...ien FOUTCODES De foutcodes worden op de display van het bedieningspaneel weergegeven Foutcode Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing F5 Er is onvoldoende watertoevoer Zorg dat de waterkraan volledig open gedraaid is en dat de watertoevoer niet wordt geblokkeerd Draai de waterkraan dicht verwijder de watertoevoerslang en reinig het filter van de slang Neem contact op met de Inventum servicedienst al...

Страница 29: ...lier op https www inventum eu service aanvraag 2 De garantieperiode van 2 jaar begint te lopen op de datum van aankoop van het product 3 Voor het recht op garantie dien je een kopie van het originele aankoopbewijs te kunnen overleggen 4 De garantie geldt uitsluitend bij normaal huishoudelijk gebruik van de Inventum producten binnen Nederland 5 jaar Inventum garantie 1 Op de meeste groot huishoudel...

Страница 30: ... eu omruilkosten Indien je het product niet hebt geregistreerd dan is de 3 jaar aanvullende garantie niet van toepassing 5 Bij een melding van een storing of defect zal een monteur binnen 1 werkdag contact opnemen voor het maken van een bezoekafspraak Bij melding in het weekend of op feestdagen is dit de eerstvolgende werkdag 6 Indien je een storing of defect meldt via het contactformulier op http...

Страница 31: ...n beschadiging aan het apparaat als gevolg van een gebeurtenis die gewoonlijk verzekerd is onder de inboedelverzekering Van belang om te weten 1 Vervanging of herstel van een defect product of een onderdeel daarvan leidt niet tot verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn 2 Vervangen onderdelen verpakkingsmateriaal en omgewisselde apparaten worden meegenomen door de witgoedmonteur en worden...

Страница 32: ...and in the given sequence 4 Keep this document in a safe area for future use This document is a part of the appliance SYMBOLS USED IN THIS DOCUMENT Safety symbol Function Description Warning Warning means that injury or death is possible if you do not obey the instructions Caution Caution means that damage to the appliance is possible if you do not obey the instructions Note Note is used to give a...

Страница 33: ...8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and the mains cable out of reach of children younger than 8 years Children are not allowed to perform cleaning and maintenance Do...

Страница 34: ...cement Caution Check whether the indoor electrical fuse system is connected according to the regulations Caution All electrical connections must match the values of the rating plate Caution Risk of electric shock If the mains cable is damaged it can only be replaced by the service organizations of the manufacturer or equivalent qualified persons Caution Risk of electric shock Make sure that the ap...

Страница 35: ...appliance has a grounded mains cable and mains plug Only connect the mains plug to a grounded mains socket that is installed according to local electrical regulations Incorrectly connecting the mains cable can result in a life threatening situation In case of doubt contact a qualified electrician or service technician Do not make changes to the mains plug If the mains plug does not fit into the ma...

Страница 36: ...ppliance when the door is open Check that the detergent reservoir is empty after completion of the wash cycle Caution Keep the door closed You can fall Avoid contact between the cleaning agent and your skin and eyes Make sure that all loose components in the appliance are fitted correctly Caution Do not open the door of the appliance during operation Hot water can come out Do not use the appliance...

Страница 37: ...garette ashes candle leftovers polish paint chemical substances iron alloy materials Forks spoons and knives with a wooden bone ivory or nacre coated handle glued items or items soiled with abrasive acidic or base chemicals Temperature sensitive plastic copper or tin coated containers Aluminium or silver items Delicate glasses ornamental printed porcelain crystal items adhered cutlery lead crystal...

Страница 38: ...ith a drying option to remove water droplets inside the appliance When the appliance is located in a room where it might freeze make sure that you close the tap disconnect the water inlet hose and drain the water inside the appliance 3 Technical data GENERAL SPECIFICATIONS Note Scan the QR code on the rating plate to access information about the model in the product database Item Specification Fre...

Страница 39: ...described in this document FREESTANDING DISHWASHER Figure 1 A Control panel B Upper basket C Lower basket D Rating plate E Detergent and rinse aid reservoir F Cutlery basket G Salt reservoir H Filters I Lower spray arm J Upper spray arm Item Function Control panel Refer to section Control panel Upper basket Refer to section Loading the appliance Lower basket Refer to section Loading the appliance ...

Страница 40: ...el of rinse aid is low The indicator is on when the rinse aid reservoir is almost empty Display To show the remaining time of the selected program and the timer Program step indicators To show which step of the program is active Start pause button To start or pause a program Half load button To decrease the duration of the selected program This decreases energy and water consumption Tablet deterge...

Страница 41: ...dishes Short programs do not include drying Only use powder detergent when you choose a short program To assist drying we recommend opening the door 15 cm after a cycle is complete 5 Installation POSITIONING THE APPLIANCE Read the warning texts on the packaging before removing the packaging and positioning the appliance Leave some space around the appliance for easy cleaning Do not place the appli...

Страница 42: ...d If the appliance is marked 25 it means that the water temperature of the cold water can be maximum 25 C ELECTRICAL CONNECTION Warning Make sure that the mains plug of the appliance is connected to a grounded mains socket The manufacturer is not responsible for damage resulting from using the appliance with a mains socket that is not grounded Only an authorized electrician can install a grounded ...

Страница 43: ... not have a felt layer on top The minimum height B 830 mm is suitable for appliances that have a felt layer on top and have a second basket CONNECTING THE APPLIANCE 1 Connect the drain hose directly to the drain hole or to the siphon The connection must have a minimum height of 50 cm and a maximum height of 110 cm Refer to the figure 2 Do not let the drain hose hang lower than the appliance Refer ...

Страница 44: ...iance depends on the level of water hardness Set the level of salt consumption according to the information in section Water hardness level settings salt consumption Note Contact your local water company to verify the level of water hardness in your area Note As a default the level of water hardness of the appliance is set to level 3 1 Make sure that the appliance is off 2 Push and hold the progra...

Страница 45: ... of water droplets on clean dishes and increases drying performance Caution Only use rinse aid that is suitable for dishwashers Note Fill the rinse aid reservoir when the rinse aid indicator on the control panel is on 1 Open the rinse aid reservoir A 2 Fill the reservoir B with rinse aid until the MAX level Caution Remove any spilled rinse aid immediately Spilled rinse aid can form extreme foam wh...

Страница 46: ...nt injury Caution Make sure that there are no items of cutlery sticking out of the bottom of the basket 1 Place the cutlery piece by piece in a compartment of the cutlery basket to make sure that the spray arms can reach all items Loading the upper basket The upper basket is designed for loading cups and saucers small bowls and glasses You can both adjust the height of the upper basket and the hei...

Страница 47: ...rails to put the basket in the upper position 4 Push the basket back in the guiding rails 5 Close the latch on both guiding rails STARTING THE APPLIANCE 1 Push the on off button to start the appliance The indicator on the on off button goes on Note If you do not push a button within 15 minutes the appliance automatically switches off CHOOSING A PROGRAM Note For an overview of the programs refer to...

Страница 48: ...ater inside the appliance drains in about 30 seconds 2 Wait until the program step for End comes on 3 Push the on off button to cancel the program ACTIVATING AND DEACTIVATING THE CHILD LOCK Activating the child lock 1 Push the tablet detergent button for 3 seconds to activate the child lock All indicators flash and the display shows CL Deactivating the child lock 1 Push the tablet detergent button...

Страница 49: ...without the filter system Note Clean filters make sure that your appliance functions correctly 1 Remove the lower basket 2 Turn the main filter A counter clockwise to remove it Note The micro filter is attached to the main filter 3 Remove the main filter A from the micro filter B 4 Remove the sieve C 5 Clean the main filter the micro filter and the sieve Use warm water and a dishwasing brush 6 Ins...

Страница 50: ...that the appliance is disconnected 2 Remove the lower basket 3 Remove the filters Refer to setion Cleaning the filters 4 Remove the excess water Use a sponge or cloth 5 Remove the blockage 6 Install the filters 8 Extra information WATER HARDNESS LEVEL SETTINGS SALT CONSUMPTION Level German hardness dH French hardness dF British hardness dE Display indicator 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 ...

Страница 51: ... or twisted Make sure that the drain hose is not clogged Make sure that the drain hose is not twisted The filters are clogged Clean the filters Refer to section Cleaning the filters The program has not finished Wait until the program is finished A buzzer sounds five times and the ready indicator is on when a program is finished The appliance stops during a program There is a power failure Make sur...

Страница 52: ...rectly Make sure that the cap of the salt reservoir is closed firmly The dishes are not dry The selected program does not include drying Choose a program that includes drying Refer to section Programs The level of rinse aid consumption is set too low Adjust the level of rinse aid consumption Refer to section Setting the level of rinse aid consumption There are rust stains on the dishes The stainle...

Страница 53: ...replaced Improper repairs or using not original spare parts can cause damage and is a risk for the user You can find the contact information for the customer service on the back of this document You can order original spare parts for your model at the customer service for a minimum period of 10 years This period starts from the date on which the appliance became available on the market within the ...

Страница 54: ...l date of purchase 3 The 3 year extended warranty can only be applied for if you are in the possession of a copy of the original receipt and the Inventum 5 year warranty certificate Large domestic appliances 1 Breakdowns or faults in large domestic appliances separate and built in white goods can be registered via the form at https www inventum eu service aanvraag by calling the Inventum costumer ...

Страница 55: ...lters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new device before starting to use it If you detect any damage you must report this to the store where you purchased the product within 5 working days or to the Inv...

Страница 56: ...den 3 Führen Sie die Verfahren vollständig und in der angegebenen Reihenfolge durch 4 Bewahren Sie dieses Dokument für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf Dieses Dokument ist Teil des Gerätes IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETE SYMBOLE Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung Warnung Warnung bedeutet dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht ...

Страница 57: ...r Reichweite von Kindern ist Kinder sind nicht immer in der Lage mögliche Risiken zu verstehen Bringen sie Kindern auf Verantwortungsvolle Weise den sicheren Umgang mit elektrischen Geräten bei Vorsicht Dieses Gerät darf nicht durch Kinder im Alter von 0 bis 8 Jahren verwendet werden Dieses Gerät darf von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchtigten körperlichen sensoris...

Страница 58: ...tsprechend Warnung Halten Sie das Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kindern Erstickungsgefahr INSTALLATION Vorsicht Das Gerät sollte nur durch einen autorisierten Service installiert und repariert werden Die Installation durch eine andere Partei ist nicht durch die Garantie abgedeckt Das Gerät muss den Installationsvorschriften entsprechend aufgestellt und angeschlossen werden Vorsicht Gefa...

Страница 59: ...nstalliert wurde Biegen Sie die Wasserzufuhr und ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr und ablaufschlauch oder das Netzkabel nicht hängenbleiben Nach der Installation des Geräts betreiben Sie das Gerät das erste Mal immer ohne Geschirr SICHERHEITSHINWEISE ZUR BEDIENUNG Dieses Gerät ist für die Verwendung in einer häuslic...

Страница 60: ...e auf der offenen Gerätetür ab Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätetür Das Gerät kann umfassen was zu Schäden daran führen kann Warnung Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät Es besteht ein Explosionsrisiko Reinigen Sie kein ungeeignetes Kunststoffgeschirr in dem Gerät Nur Geschirr das hitzebeständig ist kann im Gerät gereinigt werden Vorsicht Verwenden Sie nur Spülmittel Kl...

Страница 61: ...n Sie das Gerät nur zum Geschirrspülen Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum Entfernen Sie die Tür oder deaktivieren Sie das Schloss wenn Sie das Gerät entsorgen Stellen Sie sicher dass sich keine Kinder in einem alten Gerät einsperren können Stellen Sie sicher dass der Spülmittelbehälter am Ende eines Wachzyklus leer ist Füllen Sie vor der ersten Verwendung und bei Aufleuchten der...

Страница 62: ...che Kunststoff kupfer oder zinnbeschichtete Behälter Gegenstände aus Aluminium oder Silber Empfindliche Gläser mit Ornamenten bedrucktes Porzellan Kristallgegenstände geklebtes Besteck Bleikristallgläser Schneidebretter oder Gegenstände aus Kunstfaser Absorbierende Gegenstände wie Schwämme oder Küchenteppiche Achten Sie darauf dass Sie spülmaschinenfestes Geschirr kaufen Füllen Sie keinen Korb übe...

Страница 63: ...len Sie sicher dass Sie den Wasserhahn schließen den Wasserzulaufschlauch abziehen und das Wasser im Inneren des Geräts ablassen 3 Technische Daten ALLGEMEINE VORGABEN Hinweis Scannen Sie den QR Code auf dem Typenschild um auf Informationen über das Modell in der Produktdatenbank zuzugreifen Gegenstand Spezifikation Freistehend Ja Farbe der Steuertafel Weiß Anzahl der Sprüharme 2 Höhe des oberen K...

Страница 64: ...kument beschriebenen Zwecke FREISTEHENDE SPÜLMASCHINE Abbildung 1 A Bedienfeld B Oberer Korb C Unterer Korb D Typenschild E Spülmittel und Klarspülerbehälter F Besteckkorb G Salzbehälter H Filter I Unterer Sprüharm J Oberer Sprüharm Gegenstand Funktion Bedienfeld Siehe Abschnitt Bedienfeld Oberer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Unterer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Typenschild Ze...

Страница 65: ...Klarspülerpegel zu gering ist Die Anzeige leuchtet wenn der Klarspülerbehälter fast leer ist Anzeige Zeigt die verbleibende Zeit des gewählten Programms und den Timer an Programmschritt Anzeigen Zur Anzeige des aktiven Programmschritts Start Pausentaste Zum Starten oder Pausieren eines Programms Halbladungstaste Zur Verkürzung der Dauer des gewählten Programms Das senkt den Energie und Wasserverbr...

Страница 66: ...Kurzprogramme beinhalten keine Trocknung Verwenden Sie pulverförmiges Spülmittel nur wenn Sie ein Kurzprogramm wählen Um die Trocknung zu unterstützen empfehlen wir die Tür nach Abschluss eines Zyklus 15 cm zu öffnen 5 Installation PLATZIERUNG DES GERÄTS Lesen Sie die Warntexte auf der Verpackung bevor Sie die Verpackung entfernen und das Gerät positionieren Lassen Sie um das Gerät herum etwas Pla...

Страница 67: ...t mehr als 4 Meter Länge Dies kann dazu führen dass Geschirr schmutzig bleibt Der Hersteller trägt keine Verantwortung dafür Beachten Sie die Markierung auf dem Gerät Wenn das Gerät mit 25 gekennzeichnet ist bedeutet dies dass die Wassertemperatur des Kaltwassers maximal 25 C betragen darf ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Warnung Stellen Sie sicher dass der Netzstecker des Geräts mit einer geerdeten Netzste...

Страница 68: ... Sie das Gerät in die richtige Position Beziehen Sie sich auf die Abmessungen in der Abbildung Vorsicht Achten Sie darauf dass die Schläuche bei der Positionierung des Geräts nicht gequetscht oder geknickt werden Hinweis Die Mindesthöhe A 820 mm ist für Geräte geeignet die keine Filzschicht auf der Oberseite haben Die Mindesthöhe B 830 mm ist für Geräte geeignet die eine Filzschicht auf der Oberse...

Страница 69: ...en Sie übergelaufenes Salz sofort und lassen Sie ein volles Programm laufen um Korrosion des Geräts zu vermeiden EINSTELLEN DER SALZVERBRAUCHSMENGE Der Salzverbrauch des Geräts hängt von der Wasserhärte ab Stellen Sie die Salzverbrauchsmenge den Informationen aus Abschnitt Wasserhärteeinstellungen Salzverbrauch entsprechend ein Hinweis Die Wasserhärte Ihres Gebiets erfahren Sie von Ihrem örtlichen...

Страница 70: ... Drücken Sie die Spülmitteltablettentaste wenn Sie ein kombiniertes Produkt verwenden 6 Wählen Sie ein Programm 7 Schließen Sie die Tür FÜLLEN DES KLARSPÜLERBEHÄLTERS Klarspüler wird verwendet damit keine Wassertropfenspuren auf sauberem Geschirr zurückbleiben und verbessert die Trockenleistung Vorsicht Verwenden Sie nur spülmaschinengeeigneten Klarspüler Hinweis Füllen Sie den Klarspülerbehälter ...

Страница 71: ...ittelbehälters nicht blockiert Wenn der Spülmittelbehälter verstopft ist kann er sich beim Waschen nicht öffnen Hinweis Achten Sie darauf dass Sie das Geschirr vor dem Beladen des Geräts spülen Hinweis Überladen Sie die Körbe nicht und laden Sie kein Geschirr in den falschen Korb Beladen des Besteckkorbs Der Besteckkorb soll mit Besteck geladen werden Warnung Stecken Sie scharfe Besteckteile wie M...

Страница 72: ...sition können Sie große Gegenstände wie Töpfe und große Teller in den unteren Korb stellen Befindet sich der obere Korb in der unteren Position können Sie große Teller in den oberen Korb stellen 1 Öffnen Sie den Riegel A an beiden Führungsschienen 2 Heben Sie den Korb von den Führungsschienen 3 Setzen Sie die Läufer auf die Führungsschienen a Setzen Sie die oberen Läufer B auf die Führungsschienen...

Страница 73: ...ogramms zu verzögern 2 Drücken Sie die Start Pausentaste 3 Drücken Sie die Timertaste um die Zeit um 1 Stunde zu erhöhen 4 Drücken Sie die Start Pausetaste um den Timer zu aktivieren Hinweis Setzen Sie die Zeit auf 0 um den Timer abzubrechen Das Programm läuft an wenn der Timer abgelaufen ist ZURÜCKSETZEN DES PROGRAMMS Sie können das Programm bei laufendem Gerät zurücksetzen 1 Halten Sie die Start...

Страница 74: ...in weiches Tuch 3 Reinigen Sie das Innere des Geräts bei starker Verunreinigung a Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit einem speziellen Reinigungsmittel für Spülmaschinen b Wählen Sie ein Programm mit einer hohen Temperatur c Starten Sie das Programm REINIGEN DER FILTER Das Filtersystem des Geräts besteht aus drei Bestandteilen dem Hauptfilter dem Mikrofilter und dem Sieb Reinigen Sie die Filter ...

Страница 75: ...EEREN DER PUMPE Lebensmittelreste oder Fremdkörper die nicht von den Filtern aufgefangen wurden können zu einer Blockierung der Abwasserpumpe führen Der Spülwasserspiegel liegt dann oberhalb des Filters Entleeren Sie die Pumpe um die Verstopfung zu beseitigen Warnung Zerbrochenes Glas oder scharfe Gegenstände können Verletzungen verursachen 1 Stellen Sie sicher dass das Gerät nicht angeschlossen i...

Страница 76: ...ffnet Schließen Sie die Tür Das Gerät ist ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät an Siehe Abschnitt Einschalten des Geräts Der Wasserzufuhrschlauch und die Filter sind verstopft Stellen Sie sicher dass der Wasserzufuhrschlauch und die Filter nicht verstopft sind Der Spülmittelbehälter enthält Spülmittelreste Der Spülmittelbehälter wurde befüllt während er noch feucht war Füllen Sie den Spülmittelbeh...

Страница 77: ... Filter Siehe Abschnitt Reinigen der Filter Die Filter sind nicht korrekt platziert Platzieren Sie die Filter korrekt Die Wasserablasspumpe ist verstopft Stellen Sie sicher dass die Wasserablasspumpe nicht verstopft ist Es befinden sich weiße Flecken auf dem Geschirr Die Spülmittelmenge reicht nicht aus Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit einer ausreichenden Menge an Spülmittel Siehe Abschnitt F...

Страница 78: ...ht Schließen Sie den Wasserhahn Wenden Sie sich an das Inventum servicedienst F2 Das Abwasser im Gerät kann nicht abgelassen werden Prüfen Sie ob der Ablaufschlauch verstopft ist Prüfen Sie ob die Filter verstopft sind Setzen Sie das Programm zurück Siehe Abschnitt Zurücksetzen des Programms Wenden Sie sich an das Inventum servicedienst wenn der Fehlercode weiterhin auftritt F8 Die Heizung hat ein...

Страница 79: ... Ihren Anspruch auf eine dreijährige Zusatzgarantie zu aktivieren müssen Sie lediglich das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf registrieren Im folgenden Abschnitt erfahren Sie mehr über die Registrierung des Produktes 2 Für die fünfjährige Inventum Garantie gilt dass ein defektes Produkt oder Geräteteil während der ersten zwei Jahre in jedem Fall kostenlos gegen ein neues Exemplar umgetausc...

Страница 80: ...tps www inventum eu service aanvraag melden werden Sie mittels mobiler Nachrichten und per E Mail über den weiteren Verlauf auf dem Laufenden gehalten 7 Die Garantiezeit beginnt am Datum des Ankaufs des Produktes 8 Zur Geltendmachung des Garantieanspruchs ist eine Kopie des Originalkaufbeleges und die Bescheinigung der fünfjährigen Inventum Garantie vorzulegen 9 Die Garantie gilt ausschließlich be...

Страница 81: ...st Wichtige Informationen 1 Der Ersatz oder die Ausbesserung eines defekten Produktes oder eines seiner Geräteteile hat nicht eine Verlängerung der ursprünglichen Garantiefrist zur Folge 2 Ersetzte Geräteteile Verpackungsmaterial und umgetauschte Apparate werden vom Haushaltsgerätemonteur mitgenommen und gehen in Inventums Eigentum über 3 Falls eine Reklamation unbegründet ist gehen alle Kosten di...

Страница 82: ... selon la séquence indiquée 4 Conservez ce document dans un endroit sûr pour usage ultérieur Ce document forme partie de l appareil SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT Symbole de sécurité Fonction Description Avertissement Avertissement implique une possibilité de blessure parfois mortelle si vous ne respectez pas les instructions Précaution Attention implique une possibilité de dommages pour l app...

Страница 83: ...re responsable Précaution Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants entre 0 et 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles réduites voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de l appareil en tout...

Страница 84: ...artie n est pas couverte par la garantie Placez et connectez l appareil selon la réglementation relative à l installation Précaution Risque de décharge électrique Assurez vous que l appareil n est pas branché durant le placement Précaution Vérifiez si le système de fusible électrique intérieur est connecté selon la réglementation Précaution Toutes les connexions électriques doivent respecter les v...

Страница 85: ...é à un usage dans un cadre domestique L utilisation de l appareil dans un cadre commercial n est pas couverte par cette garantie Par mesure de sécurité utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange du fabricant adaptés à votre appareil Cet appareil doit être mis à la terre pour éviter un risque de décharge électrique en cas d erreur ou de panne L appareil comporte un cordon d alime...

Страница 86: ... le détergent et le produit de rinçage hors de portée des enfants Précaution Maintenez les enfants à l écart de l appareil lorsque la porte est ouverte Il reste du détergent dans l appareil En cas d ingestion du détergent consultez immédiatement un médecin et apportez l emballage Certains détergents pour lave vaisselle sont fortement alcalins et peuvent s avérer extrêmement dangereux en cas d inge...

Страница 87: ...cateurs s allument Assurez vous de régler la consommation de sel avant l usage Précaution Risque de décharge électrique Assurez vous de déconnecter l appareil et de fermer le robinet d eau avant le nettoyage ou les réparations Retirez la fiche secteur de la prise secteur Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Précaution Ass...

Страница 88: ... panier Précaution Ne buvez pas l eau de l appareil L eau n est pas adaptée à la consommation Précaution La réparation des défaillances de l appareil doit être confiée à un technicien d entretien qualifié Les réparations effectuées par d autres personnes ne sont pas couvertes par la garantie Note N utilisez pas l appareil avec une tension basse Vous risquez une chute des performances Précaution Dé...

Страница 89: ...ent Spécification Poids net kg 47 Poids brut kg 49 Consommation électrique totale W 1900 Puissance de chauffage W 1800 Tension V fréquence Hz nominales 220 240 50 Pression d alimentation en eau MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bars Courant A 10 Longueur de cordon d alimentation m 1 65 Type de fiche secteur UE TR Type de connexion de flexible d alimentation 3 4 pouce filetage intérieur Position de flexible d ...

Страница 90: ...le dans le panier supérieur PANNEAU DE COMMANDE Figure 2 A Bouton minuteur B Sélecteur de programme C Bouton marche arrêt D Indicateur de sel E Indicateur de produit de rinçage F Affichage G Indicateurs d étape de programme H Bouton marche pause I Bouton demi charge J Bouton de détergent en tablette K Programmes Élément Fonction Bouton minuteur Pour retarder le démarrage d un programme Sélecteur d...

Страница 91: ...antité de vaisselle la température de l eau la température ambiante et les fonctions additionnelles sélectionnées Le programme éco est adapté au lavage d une vaisselle normalement salie C est le programme le plus efficient pour les consommations d eau et d énergie combinées tout en respectant la législation de l UE relative à l écoconception Note Les valeurs de consommation d énergie du programme ...

Страница 92: ...stallation de l appareil Installez un filtre sur l alimentation en eau pour éviter d endommager l appareil avec la contamination dans l eau sable boue rouille etc Avertissement Utilisez le nouveau flexible d entrée d eau fourni avec l appareil Avertissement Avant d établir la connexion faites couler l eau dans le flexible L appareil doit être connecté au réseau d eau avec les nouveaux kits de flex...

Страница 93: ...ès qu un programme est terminé Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides Vous risquez une décharge électrique Précaution Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Avertissement L appareil est réglé pour fonctionner sur 220 240V Connectez un transformateur 110 220V et 3000W entre la connexion électrique pour un...

Страница 94: ...ection Remplissage de réservoir de sel 4 Remplissez le réservoir de produit de rinçage Voir la section Remplissage du réservoir de produit de rinçage REMPLISSAGE DE RÉSERVOIR DE SEL Pour un bon résultat l appareil nécessite une eau douce moins calcaire Le sel sert à adoucir l eau tout en évitant les résidus de tartre blanc sur votre vaisselle et à l intérieur de l appareil Précaution Utilisez uniq...

Страница 95: ...caution Utilisez uniquement un détergent compatible avec le lave vaisselle Précaution Ne mettez pas une tablette de détergent dans le panier à couverts Utilisez uniquement le réservoir de détergent Note Le détergent est disponible en poudre en gel et en tablette mais aussi sous forme de produit combiné avec sel ou produit de rinçage Les produits combinés assurent des résultats suffisants uniquemen...

Страница 96: ...e niveau de consommation de produit de rinçage de l appareil est réglé sur 4 1 Assurez vous que l appareil est éteint 2 Appuyez sans le relâcher sur le sélecteur de programme et appuyez sur le bouton marche arrêt 3 Maintenez le sélecteur de programme jusqu à ce que l affichage indique brièvement rA Ensuite l affichage indique le dernier niveau de consommation de produit de rinçage réglé 4 Appuyez ...

Страница 97: ...e placez pas les verres à vin et les verres à pied allongé contre d autres pièces pour éviter d endommager les verres 5 Placez les ustensiles de cuisine longs et petits ainsi les cuillères en bois au milieu du panier supérieur Chargement du panier inférieur Le panier inférieur est pensé pour le chargement des casseroles à manche long poêles couvercles plats et saladiers Le panier inférieur dispose...

Страница 98: ...me Voir la section Retard du programme 3 Utilisez le bouton de demi charge pour ajouter une option de demi charge au programme sélectionné Note Si l option de demi charge est incompatible avec le programme sélectionné un avertisseur sonore retentit 4 Si nécessaire annulez l option de demi charge sélectionnée en appuyant à nouveau sur le bouton demi charge jusqu à ce que l indicateur correspondant ...

Страница 99: ...3 secondes pour activer le verrou enfant Tous les indicateurs clignotent et l affichage indique CL Désactivation du verrou enfant 1 Appuyez sur le bouton de détergent en tablette pendant 3 secondes pour désactiver le verrou enfant Tous les indicateurs et CL à l affichage clignotent à deux reprises ARRÊT DE L APPAREIL Note L appareil est silencieux pendant 40 à 45 minutes durant le processus de séc...

Страница 100: ...e Utilisez de l eau chaude et une brosse lave vaisselle 6 Installez la crépine 7 Installez le filtre principal dans le microfiltre Assurez vous que les marqueurs sont alignés 8 Installez le filtre principal dans la crépine 9 Tournez le filtre principal dans le sens horaire pour le fixer Précaution Assurez vous que les filtres sont correctement placés Un placement incorrect des filtres affecte les ...

Страница 101: ... 56 90 40 63 L6 RÉGLAGES DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE Niveau Nombre de doses de produit de rinçage distribuées Indicateur d affichage 1 Aucune distribution de produit de rinçage r1 2 1 dose r2 3 2 doses r3 4 3 doses r4 5 4 doses r5 9 Dépannage PROCÉDURE DE DÉPANNAGE GÉNÉRALE 1 Tentez de trouver une solution au problème à l aide de la table de dépannage et des codes de panne 2 Si vous ne t...

Страница 102: ...ant Assurez vous qu il y a du courant Défaillance de l entrée d eau Assurez vous de la présence d une alimentation sur l entrée d eau L appareil produit des sons inhabituels durant un programme L un des bras de pulvérisation frappe la vaisselle Assurez vous de charger correctement l appareil Voir la section Chargement de l appareil Il reste de la nourriture sur la vaisselle L appareil n est pas ch...

Страница 103: ...amme incluant le séchage Voir la section Programmes Le réglage de niveau de consommation de produit de rinçage est trop faible Ajustez le niveau de consommation de produit de rinçage Voir la section Réglage du niveau de consommation de produit de rinçage La vaisselle présente des taches de rouille La qualité de l acier inox de la vaisselle est insuffisante Assurez vous de placer dans l appareil un...

Страница 104: ...es techniciens agréés sont autorisés à réparer l appareil Si un composant doit être remplacé assurez vous que des pièces de rechange d origine sont employées Des réparations inappropriées ou l usage de pièces de rechange qui ne sont pas d origine peuvent entraîner des dommages et mais aussi un risque pour l utilisateur Vous retrouvez les informations de contact du service clientèle au dos de ce do...

Страница 105: ... produits auxquels s applique la garantie Inventum de 5 ans Le manuel d utilisation du produit et les informations sur le produit figurant sur le site web d Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la garantie Inventum de 5 ans 2 La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l achat du produit La période de garantie est calculée à partir de la date ...

Страница 106: ...e consommateur en personne des pièces non originales utilisées par le consommateur un usage commercial ou professionnel le numéro de série ou la plaque signalétique est retiré 2 De plus la garantie ne s applique pas aux articles de consommation normaux tels que des crochets pétrisseurs des plaques à pâtisserie des filtres à charbon etc des piles des lampes des filtres à charbon des filtres graisse...

Страница 107: ...nes à l appareil à moins que cette responsabilité ne découle de dispositions à caractère impératif 7 Le droit néerlandais s applique à ces conditions de garantie et de service après vente Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent Français 107 ...

Страница 108: ...pparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 VVW7040 01 0520 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved ...

Отзывы: