background image

  GEBRUIK EN ONDERHOUD

 

 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor het drogen van wasgoed zoals beschreven in de 

gebruiksaanwijzing. De machine is niet bedoeld voor droogreiniging.

•  De droger maakt gebruik van een warmtepompsysteem om de lucht te verwarmen.

  Het systeem bestaat uit een compressor en een warmtewisselaar. Wanneer u de droger 

start, kan de compressor (het geluid van stromende vloeistof) of de stroom van koelmiddel 

meer geluid maken zolang de compressor werkt. Dit duidt niet op een storing en heeft geen 

invloed op de levensduur van de droger. Na verloop van tijd en bij gebruik van de droger 

neemt dit geluid af.

•   Gebruik alleen producten die speciaal zijn ontworpen voor het drogen van wasgoed. 

Inventum is niet verantwoordelijk voor eventuele schade aan of verkleuringen van pakkingen 

en kunststof onderdelen als gevolg van het onjuiste gebruik van bleekmiddelen of kleurstoffen.

•  Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door goedgekeurde 

reserveonderdelen van erkende fabrikanten.

•  Zorg dat de zakken van uw kledingstukken leeg zijn. Scherpe en harde voorwerpen zoals munten, 

spelden, spijkers, schroeven, stenen enz. kunnen ernstige schade aan de machine veroorzaken.

•  Voordat u het apparaat gebruikt, moet u de zakken van uw kledingstukken leegmaken, zodat 

er geen voorwerpen zoals aanstekers en lucifers in de machine komen.

•  Sluit de deur niet te hard. Als het niet lukt om de deur te sluiten, controleer dan of het wasgoed 

goed in de trommel zit en goed is verdeeld.

•  De gebruiker is verantwoordelijk voor eventuele schade als het apparaat onjuist is 

aangesloten of wordt gebruikt of onderhouden door een onbevoegde persoon. Dergelijke 

schade valt niet onder de garantie en de daaraan verbonden kosten zijn voor rekening van 

de gebruiker.

•  Reinig het apparaat alleen met niet-corrosieve schoonmaakmiddelen.

•  De garantie dekt geen verbruiksartikelen, kleine kleurafwijkingen, een hoger geluidsniveau 

als gevolg van veroudering en dat de werking van het apparaat niet verstoort, en uiterlijke 

defecten op onderdelen die de werking en veiligheid van het apparaat niet verstoren.

  VERVOER/VERPLAATSING NA INSTALLATIE

•  Het opgevangen water moet worden afgevoerd.

•  Als u de droger niet rechtop kunt vervoeren, kantel hem dan op zijn linkerkant, gezien vanaf 

de voorkant van het apparaat.

•  Het apparaat is zwaar. Wees voorzichtig tijdens het verplaatsen. Houd bij het optillen van 

het apparaat geen uitstekende delen vast. Gebruik de deur van het apparaat niet als handvat.

  BEOOGD GEBRUIK

•  Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Als u het apparaat 

beroepsmatig, commercieel of voor andere doeleinden dan normaal huishoudelijk 

gebruik inzet, of als het apparaat wordt gebruikt door iemand die geen consument is, is de 

garantieperiode gelijk aan de kortste wettelijk verplichte garantieperiode.

•  Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke omgevingen of vergelijkbare 

omgevingen, zoals:

  -  personeelskeukens in winkels, kantoren of andere bedrijfsgebouwen;

  -  boerderijwoningen;

  -  door gasten in hotels, motels en andere verblijfsgelegenheden;

  -  B&B's en vergelijkbare accommodaties;

  -  gedeelde ruimtes in appartementen of flatgebouwen of in wasserettes.

Nederlands 

 

7

Содержание VDW9001W

Страница 1: ...warmtepompdroger HEAT PUMP DRYER WÄRMEPUMPTROCKNER SÈCHE LINGE POMPE À CHALEUR VDW9001W gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanweisung mode d emploi ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... 88 Allgemeine Geschäftsbedingungen für Kundendienst und Wartung Seite 124 1 consignes de sécurité page 90 2 description du produit page 95 3 installation et connexion page 96 4 fonctionnement page 98 5 maintenance et nettoyage page 110 6 dépannage page 113 7 spécifications techniques page 118 Conditions générales de garantie et de service page 126 Nederlands English Deutsch Français 1 safety inst...

Страница 4: ...oud de gebruiksaanwijzing bij de hand in de buurt van het apparaat INSTALLATIELOCATIE EN OMGEVING Dit apparaat is alleen voor gebruik binnenshuis Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen en direct zonlicht om slijtage aan kunststof en rubberen onderdelen te voorkomen Plaats het apparaat niet achter een afsluitbare deur een schuifdeur of een deur met een scharnier tegenover dat van de droge...

Страница 5: ...en andere bevoegde persoon Het apparaat mag niet met een verlengsnoer worden aangesloten op het elektriciteitsnet Sluit het apparaat niet aan op het elektriciteitsnet via een externe schakelaar zoals een tijdschakelaar Sluit het apparaat ook niet aan op een elektriciteitsnet dat regelmatig wordt in en uitgeschakeld door de stroomleverancier Sluit het apparaat niet aan op een stopcontact dat bedoel...

Страница 6: ...fen dan eerst in warm water met extra wasmiddel Dit zal het gevaar verminderen maar niet elimineren WAARSCHUWING Stop een droogtrommel nooit voor het einde van de droogcyclus tenzij u alle spullen er snel uit haalt en ze uitspreidt zodat de warmte kan ontsnappen Blokkeer geen openingen Maak het drogerfilter regelmatig schoon Er mogen zich geen pluizen ophopen rond de droogtrommel KINDVEILIGHEID Co...

Страница 7: ...uiker is verantwoordelijk voor eventuele schade als het apparaat onjuist is aangesloten of wordt gebruikt of onderhouden door een onbevoegde persoon Dergelijke schade valt niet onder de garantie en de daaraan verbonden kosten zijn voor rekening van de gebruiker Reinig het apparaat alleen met niet corrosieve schoonmaakmiddelen De garantie dekt geen verbruiksartikelen kleine kleurafwijkingen een hog...

Страница 8: ...Om een dergelijke situatie te voorkomen moet u het deurslot van uw apparaat kapotmaken en de elektriciteitskabels lostrekken Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet met ander huishoudelijk afval mag worden afgevoerd Om mogelijke schade aan het milieu of gezondheid van mensen door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen en om duurzaam hergebruik van materiële hulpbronnen te b...

Страница 9: ...T 1 Condensaattank 2 Aan Uit knop 3 Programmakeuzeknop 4 Start Pauze knop 5 Bedieningspaneel 6 Deur 7 Drogerfilter 8 Luchtinlaat 9 Filter warmtepomp 10 Typeplaatje ACHTERKANT 1 Netsnoer 2 Condensafvoerslang 3 Stelpoten Nederlands 9 ...

Страница 10: ...onlicht 3 Een schone locatie waar vuil zich niet ophoopt De lucht moet vrij rond het apparaat kunnen circuleren Blokkeer nooit de voorste luchtinlaat of de luchtinlaatroosters aan de achterkant van de machine 4 Kamertemperatuur ligt tussen 10 C en 25 C 5 Plaats het apparaat in een goed geventileerde ruimte aangezien dit apparaat tijdens gebruik warmte en vochtigheid produceert Ver uit de buurt van...

Страница 11: ...AARSCHUWING Wacht minimaal 2 uur voordat u het apparaat aansluit op het elektriciteitsnet totdat het apparaat op kamertemperatuur is gekomen Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact Het stopcontact moet na de installatie van het apparaat bereikbaar zijn Het stopcontact moet geaard zijn in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving Informatie over uw apparaat is te vinden op het typepla...

Страница 12: ...open en ritsen haakjes en oogjes dicht en knoop eventuele linten vast Keer de zakken binnenstebuiten 5 Laat jassen open en maak eventuele lange ritsen los zodat het textiel gelijkmatig droogt 6 Verwijder beugels van beha s of naai ze in 7 Sluit dekbedovertrekken en kussenslopen om te voorkomen dat kleine spullen erin opgerold raken 8 Het drogen van wasgoed gemaakt van bijzonder delicate stoffen di...

Страница 13: ...het apparaat is mogelijk met normale programma s en een temperatuur van 80 Mild droogproces voorzichtigheid is geboden bij het drogen in de droogtrommel Selecteer een mild proces met verminderde thermische werking Niet in de droogtrommel drogen het kledingstuk is niet geschikt om in het apparaat te drogen VOORBEREIDEN VOOR HET DROGEN Stekker aansluiten De deur openen en wasmachine inladen De deur ...

Страница 14: ...oed of verwijder wasgoed Trek de condensaattank eruit Giet het condenswater weg Reinig het drogerfilter Druk op de Aan Uit knop en haal de stekker uit het stopcontact Als u de deur van het apparaat opent gaat de binnenverlichting aan Vergeet niet op de Aan Uit knop te drukken voordat u de stekker uit het stopcontact haalt 14 Nederlands ...

Страница 15: ...branden Druk EXTRA DROOG en STARTUITSTEL tegelijk in en houd beide knoppen 3 seconden ingedrukt om het kinderslot in of uit te schakelen 7 STARTUITSTEL Mogelijkheid om startuitstel in te stellen Gebruik deze functie om de droogcyclus pas na een bepaalde tijd te starten 8 ANTI KREUK Het symbool en de gekozen anti kreuktijd gaan branden EXTRA SYMBOLEN OP HET DISPLAY Informatie over de functie STARTU...

Страница 16: ...ochtig en is klaar om gestreken te worden Wol 2 kg Dit korte programma is bedoeld voor het verzachten of voller maken van wollen en zijden kleding die volgens de instructies van de fabrikant grondig moet worden gedroogd Delicaat 1 kg Gebruik dit programma om zeer delicaat wasgoed van synthetische vezels te drogen dat na het droogproces licht vochtig kan zijn We raden aan om een speciale waszak te ...

Страница 17: ...ht vochtig is en grondig droog moet Het tijdprogramma herkent niet automatisch de resterende vochtigheid Als het wasgoed na afloop van het programma nog vochtig is herhaalt u het programma als het te droog is en daarom gekreukt en ruw aanvoelt was de geselecteerde droogtijd te lang Beddengoed 5 kg Gebruikditprogrammavoorgrotereitems Alshet programmaklaaris zijndeitemsdroog Aangepaste trommelrotati...

Страница 18: ...Druk op EXTRA DROOG om het droogniveau aan te passen hoe droger het wasgoed hoe langer de droogcyclus U kunt deze instelling aanpassen voordat het droogproces begint Na het droogprogramma wordt deze instelling niet opgeslagen HALVE BELADING halve belading Druk op HALVE BELADING halve belading om te wisselen tussen normale en halve belading Dit is van invloed op de weergegeven droogtijd voor het wa...

Страница 19: ...llen te hervatten Het symbool brandt wanneer de DROOGTIJD bezig is aftelt Het symbool brandt wanneer de functie STARTUITSTEL is geselecteerd KINDERSLOT KINDERSLOT EXTRA DROOG en STARTUITSTEL Veiligheidsvoorziening Om het kinderslot in te schakelen drukt u gelijktijdig op EXTRA DROOG en STARTUITSTEL en houdt u deze knoppen minstens drie seconden ingedrukt Het symbool gaat branden Volg dezelfde proc...

Страница 20: ...ndaard Kastdroog Katoen strijkdroog Mix extra droog kastdroog Mix strijkdroog strijkdroog Wol Delicaat Opfrissen Dons Fijne was Sport Overhemden 90 min 60 min 30 min Beddengoed U kunt extra functies gebruiken Als uw wasgoed niet tot het gewenste niveau is gedroogd gebruik dan extra functies of een geschikter programma 20 Nederlands ...

Страница 21: ...N Als u een droogprogramma wilt stoppen en annuleren houdt u de Start Pauze knop 3 seconden ingedrukt Het geselecteerde programma stopt en de droger begint af te koelen De afkoeltijd is afhankelijk van het gekozen programma Na dit proces kunt u het droogprogramma weer kiezen PROGRAMMA FUNCTIES WIJZIGEN Schakel de droger uit door op de Aan Uit knop te drukken schakel hem vervolgens weer in door op ...

Страница 22: ...en en deze vijf seconden ingedrukt te houden Een indicatielampje op de Start Pauze knop en een akoestisch signaal bevestigen uw keuze Op het display verschijnt kort S C instellingen gewijzigd Druk op de Start Pauze knop om het droogproces te starten De gewijzigde combinatie verschijnt elke keer als u de droger inschakelt Volg dezelfde procedure om een eerder opgeslagen combinatie te wijzigen MENU ...

Страница 23: ...n de droger niets doet en geen programma uitvoert schakelt de droger na 5 minuten automatisch uit om energie te besparen Het indicatielampje op de Start Pauze knop gaat knipperen Het display wordt weer actief als u aan de programmakeuzeknop draait of op de Aan Uit knop drukt of de deur van de droger opent Als u binnen 5 minuten na afloop van het programma niets doet gaat ook het display uit Het in...

Страница 24: ... gebruik leeg Als de condensaattank helemaal vol is gaat het programma op pauze en verschijnt het symbool Zodra de tank leeg is kunt u de droger opnieuw starten door op de Start Pauze knop te drukken Drink het condenswater niet Gebruik de droger niet zonder condensaattank DROGERFILTER REINIGEN Open de filterbehuizing Trek het drogerfilter eruit Reinig indien nodig ook het filterhuis en de deurpakk...

Страница 25: ...alleen met water Er kan restwater uitlopen Leg een absorberende doek onder de onderhoudsklep Gebruik de droger niet zonder de filters WARMTEWISSELAAR REINIGEN Wij raden u aan de warmtewisselaar minimaal elke twaalf maanden te reinigen Raak de metalen delen in de warmtewisselaar niet met blote handen aan Gevaar voor letsel door scherpe delen Draag geschikte beschermende handschoenen als u de warmte...

Страница 26: ...ning van de gebruiker GELUID In de eerste droogfase of tijdens het drogen maken de compressor en de warmtepomp geluid dit heeft echter geen invloed op de werking van de droogtrommel Zingend geluid compressorgeluid het geluidsniveau is afhankelijk van het programma en de droogfase Zoemend geluid de compressor wordt af en toe geventileerd Pompend geluid of geluid van stromende vloeistof de pomp pomp...

Страница 27: ...0 Storing bedieningspaneel Klantenservice bellen E1 Fout temperatuursensor Klantenservice bellen E2 Communicatiefout Klantenservice bellen E3 Storing pomp Klantenservice bellen E4 Oververhitting van het systeem Reinig het filter Zie hoofdstuk REINIGING EN ONDERHOUD Reiniging droogfilter of bel een servicemonteur E6 E7 E8 Storing bedieningspaneel Trek de stekker van de droogtrommel uit het stopcont...

Страница 28: ... eens Tijdens een programma stopt het apparaat helemaal met verwarmen Hetdrogerfilterkan verstoptzijn Hierdoor stijgtdetemperatuurinde droger watoververhitting veroorzaakt endus wordtdeverwarming uitgeschakeld Reinig de drogerfilter zie REINIGING EN ONDERHOUD Drogerfilter reinigen Wacht tot het apparaat is afgekoeld en probeer het opnieuw Als de droger nog steeds niet start bel dan de klantenservi...

Страница 29: ...teballen Sluit de knopen of ritsen van het wasgoed voor het drogen Kies een geschikt programma bijv het beddengoedprogramma Maaknahetdroogproceshetwasgoedlos enkieseenaanvullendedroogprogramma bijv 90 60 30min vastetijddrogen Fout trommelverlichting Er is geen verlichting als de deur van de droger open gaat Haal de stekker van de droger uit het stopcontact en bel de klantenservice Controleer voord...

Страница 30: ...jk niet goed Er bestaat kans op schade als het condenswater in de pomp slangen en of condensaattank bevriest KOELMIDDEL Het product bevat fluorhoudende broeikasgassen Soort koelmiddel R450a Hoeveelheid koelmiddel 0 33 kg Totaal GWP klimaatopwarmingspotentieel 604 CO2 equivalent 0 200 t Hermetisch afgesloten RECYCLING Dit symbool geeft aan dat dit product niet met normaal huishoudelijk afval mag wo...

Страница 31: ...ng Condensatie efficiëntieklasse A efficiëntst tot G minst efficiënt Gemiddelde condensatie efficiëntie van het standaard katoenprogramma bij volledige lading Gemiddelde condensatie efficiëntie van het standaard katoenprogramma bij gedeeltelijke lading Gewogen condensatie efficiëntie van het standaard katoenprogramma bij volledige en gedeeltelijke lading Geluidsniveau van het standaard katoenprogr...

Страница 32: ...nstruction manual in a convenient location near the appliance INSTALLATION LOCATION AND SURROUNDING AREA This appliance is for indoor use only Keep the appliance clear from heat sources and direct sunlight to prevent plastic and rubber parts from corroding The appliance must not be installed behind a lockable door a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of the dryer in s...

Страница 33: ...on cord Do not connect the appliance to the power mains using an external switch device such as a programme timer or connect it to a power mains that is regularly switched on and off by the power supply provider Do not connect the appliance to an electrical outlet intended for an electric shaver or hair dryer The mains plug must be accessible after installation Never use an extension cord or multi...

Страница 34: ... if a child or animal climbed into the drum of the appliance Do not let children aged 3 years and under come near the appliance unless they are under constant supervision Thisappliancemaybeusedbychildrenaged8yearsandaboveandbypersonswithreduced physical sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledge providedtheyare supervisedorhavebeengiveninstructionsconcerningtheuseoftheapplianceinasa...

Страница 35: ...appliance is intended solely for household use If the appliance is used for professional commercial purposes or purposes exceeding normal use in a household or if the appliance is used by a person who is not a consumer the warranty period shall be equal to the shortest warranty period required by relevant legislation This appliance is intended to be used in households and similar applications such...

Страница 36: ...densate tank 2 On off button 3 Programme selector knob 4 Start pause button 5 Control panel 6 Door 7 Dryer filter 8 Air inlet 9 Heat pump filter 10 Rating plate BACK 1 Power cord 2 Condensate discharge hose 3 Adjustable feet 36 English ...

Страница 37: ...1 Dry level and stable solid base 2 Avoid direct sunlight 3 A clean location where dirt does not accumulate Air must be able to circulate freely around the appliance Do not obstruct the front air inlet or the air intake grills at the back of the machine 4 Room temperature is between 10 C and 25 C 5 Place the appliance in a well ventilated room as the use of this appliance may generate heat and hum...

Страница 38: ... POWER MAINS WARNING Before connecting the appliance to the power mains wait for at least 2 hours until room temperature has been reached Connect the appliance to an earthed power outlet After installation the wall socket must be freely accessible The socket must be fitted with an earth contact in compliance with the relevant regulations Information about your appliance is indicated on the rating ...

Страница 39: ...ppropriate drying programme 4 Before drying please close buttons and zips hooks and eyelets tie any ribbons and turn the pockets inside out 5 Leave jackets open and undo any long zips so that textiles dry evenly 6 Sew in or remove underwiring from bras 7 Close duvet covers and pillow cases to prevent small items from getting rolled up inside them 8 Drying laundry made of particularly delicate fabr...

Страница 40: ...or tumble drying Normal drying process drying in the appliance is possible with normal programmes and temperature of 80 Mild drying process caution is appropriate when tumble drying Select a mild process with reduced thermal action Do not tumble dry the garment is not suitable for drying in the appliance PREPARING BEFORE DRYING Plug in Open the door and load Close the door DRYING Press On Off to s...

Страница 41: ...Open the door and take out the laundry Pull out the condensate tank Pour out the condensate water Clean the dryer filter Press the on off button and unplug the appliance When the door of the appliance is opened the interior light switches on Do not forget to press the On Off button before unplugging the appliance English 41 ...

Страница 42: ...XTRA DRY extra droog and START DELAY startuitstel together and hold them for 3 seconds to activate or deactivate child lock 7 START DELAY startuitstel Option to set a start delay Use this function to start the drying cycle after a certain amount of time has elapsed 8 ANTI CREASE anti kreuk The symbol and anti crease time chosen will light up ADDITIONAL DISPLAY SYMBOLS Information on the START DELA...

Страница 43: ... damp after drying and is ready for ironing Wool wol 2 kg This short programme is intended for softening or fluffing of clothes made of wool and silk which have to be dried thoroughly according to manufacturer s instructions Sensitive delicaat 1 kg Usethisprogrammetodryhighlydelicatelaundrymade ofsyntheticfibres whichmaybeslightlymoistafterthe dryingprocess Werecommendusingaspecial purpose laundry...

Страница 44: ...lightly moist and has to be thoroughly dried In the time programme remaining moisture is not detected automatically If the laundry is still damp after the programme is complete repeat the programme if it is too dry and therefore creased and rough to touch the drying time you selected was too long Bedding beddengoed 5 kg Use this programme for larger items When the programme is complete they will b...

Страница 45: ...r the drying cycle This setting can be adjusted before the start of the drying process After the drying programme this setting is not stored HALFLOAD halve belading Press HALFLOAD halve belading to choose between normal and half load which also affects the displayed laundry drying time ANTI CREASE anti kreuk If you do not intend or cannot remove the laundry from the dryer immediately after the com...

Страница 46: ...wn The symbol is lit when the DRYING TIME is in progress counting down The symbol is lit when the START DELAY function is selected CHILD LOCK CHILD LOCK EXTRA DRY extra droog and START DELAY startuitstel A safety feature To activate the child lock simultaneously press EXTRA DRY extra droog and START DELAY startuitstel and hold them for at least three seconds The symbol will light up Follow the sam...

Страница 47: ...rijkdroog Moist for ironing Mix storage mix extra droog Cupboard dry Mix strijkdroog Moist for ironing Wool wol Sensitive delicaat Air refresh opfrissen Down wear dons Delicate fijne was Sportswear sport Shirts overhemden 90 min 60 min 30 min Bedding beddengoed Extra functions can be used If your laundry is not dried to the desired dryness level use extra functions or use a more suitable programme...

Страница 48: ...p and cancel the drying programme press the Start Pause button and hold it for 3 seconds The selected programme will stop and the dryer will start to cool down Cooling down time depends on the selected programme After this process the drying programme can be selected again CHANGING THE PROGRAMME FUNCTIONS Switch off the dryer by pressing the On Off button then switch it on again by pressing the On...

Страница 49: ...Pause button and holding it for five seconds An indicator light on the Start Pause button and an acoustic signal will confirm your selection S C settings changed will be displayed briefly on the display Press the Start Pause button to start the drying process The changed combination will appear every time you switch on the dryer Follow the same procedure to change a previously saved combination PE...

Страница 50: ...ything else after switching on the dryer the dryer will switch off automatically after 5 minutes to save energy Indicator light on the Start Pause button will flash The display will be reactivated if you rotate the programme selector knob or press the On Off button or open the dryer door If you do not do anything for 5 minutes after the end of the programme the display unit will be switched off as...

Страница 51: ... will be paused and the symbol will light up Once the tank is emptied the dryer can be restarted by pressing the Start Pause button Do not drink the condensate water Do not use the dryer without the condensate tank CLEANING THE DRYER FILTER Open the filter housing Pull out the dryer filter Gently scrape the filter to remove the lint i e the lining of fibres and threads with your hand or with a clo...

Страница 52: ...ater only Residual water may leak out place an absorbent cloth under the maintenance cover Do not operate the dryer without the unitfilters in place CLEANING THE HEAT EXCHANGER We recommend you clean the heat exchanger at least every twelve months Do not touch the inner metal parts of the heat exchanger with bare hands Danger of injury on sharp parts Use appropriate protection gloves when cleaning...

Страница 53: ...charged to the user SOUNDS In the initial drying stage or during drying the compressor and the heat pump cause noise this however does not affect the tumble dryer operation Humming sound compressor noise the noise level depends on the program and the drying stage Buzzing sound the compressor is occasionally ventilated Pumping or liquid flowing sound the pump is pumping the condensate into the cond...

Страница 54: ...anel failure Call customer service E1 Temperature sensor failure Call customer service E2 Communication error Call customer service E3 Pump error Call customer service E4 System overheating Clean the filter See chapter CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning the dryer filter or call a service technician E6 E7 E8 Control panel failure Disconnect the tumble dryer from the power supply Call customer servic...

Страница 55: ... completely during a programme The dryer filter may be clogged As a result the temperature in the dryer rises which in turn causes overheating and therefore heating is switched off Clean the dryer filter see CLEANING AND MAINTENANCE Cleaning the dryer filter Wait for the appliance to cool down and try running it again If the dryer still fails to start call the customer service A slight hitting noi...

Страница 56: ...led into large balls Close the buttons or zippers on the laundry before drying Select a suitable programme e g the Bedding program After the drying process loosen the laundry and select an additional drying programme e g 90 60 30 min Timed drying program Drum lighting error There is no lighting when the dryer door is opened Disconnect the dryer from the power mains and call the customer service Be...

Страница 57: ...perly There is a risk of damage if the condensate water is allowed to freeze in the pump hoses and or condensate tank REFRIGERANT The product includes fluorinated greenhouse gases Refrigerant type R450a Amount of refrigerant 0 33 kg Total GWP global warming potential 604 CO2 equivalent 0 200 t Hermetically sealed RECYCLING This symbol means that this product should not be disposed of with regular ...

Страница 58: ... programme at partial load Condensation efficiency class A most efficient to G least efficient Average condensation efficiency of the standard cotton programme at full load Average condensation efficiency of the standard cotton programme at partial load Weighted condensation efficiency of the standard cotton programme at full and partial load Sound power level of the standard cotton programme at f...

Страница 59: ...rt in der Nähe des Geräts auf AUFSTELLUNGSORT UND UMGEBUNG Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in Innenräumen ausgelegt Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen und direkter Sonneneinstrahlung auf andernfalls besteht das Risiko dass Kunststoff und Gummiteile angegriffen werden Das Gerät sollte nicht hinter einer verschließbaren Tür einer Schiebetür oder einer Tür mit einem Scha...

Страница 60: ...rPersonenmitvergleichbarerQualifikationausgetauschtwerden Wenn das Gerät beschädigt ist darf es nicht verwendet werden bevor es vom Hersteller seinem Kundendienstvertreter oder Personen mit vergleichbarer Qualifikation repariert wurde Das Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel an das Stromnetz angeschlossen werden Schließen Sie das Gerät nicht mit einem externen Schaltgerät wie einem progra...

Страница 61: ... dazu führen dass die Hitze nicht entweichen kann Dadurch entsteht Feuergefahr Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen z B Feuerzeuge und Streichhölzer Wenn es unvermeidlich ist dass Textilien die mit Pflanzen oder Speiseöl oder mit Haarpflegeprodukten verunreinigt sind in einen Trockner gegeben werden müssen diese zuerst mit einer zusätzlichen Menge an Waschmittel mit hoher Temperatur gewa...

Страница 62: ...chen Gebrauch von Bleichmitteln oder Farbstoffen verursacht werden Bei einem Defekt dürfen nur zugelassene Ersatzteile von autorisierten Herstellern verwendet werden Kontrolliere Sie dass alle Taschen leer sind Scharfe und harte Teile wie Münzen Broschen Nadeln Nägel Schrauben Steine usw können dieses Gerät schwer beschädigen Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen z B Feuerzeuge und Streic...

Страница 63: ...einem Mangel an Erfahrung oder Wissen ausgelegt Diese Personen müssen von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist in den Gebrauch des Geräts eingewiesen werden ALTGERÄTE Bauen Sie die Tür aus oder deaktivieren Sie das Schloss wenn Sie das Gerät entsorgen Es ist schon vorgekommen dass Kinder in Altgeräte geklettert sind und sich dort eingeschlossen haben Um eine derart gefährliche S...

Страница 64: ...densatbehälter 2 Ein Aus Taste 3 Programmwahl Drehknopf 4 Start Pause Taste 5 Bedienfeld 6 Tür 7 Trocknerfilter 8 Lufteinlass 9 Wärmepumpenfilter 10 Typenschild RÜCKSEITE 1 Stromkabel 2 Kondensat Ablaufschlauch 3 Verstellbare Füße 64 Deutsch ...

Страница 65: ...irektes Sonnenlicht wird vermieden 3 Der Raum ist sauber und es kann sich kein Schmutz ansammeln Die Luft muss frei um das Gerät zirkulieren können Der Einlass auf der Vorderseite oder die Lufteinlassgitter auf der Rückseite des Geräts dürfen nicht blockiert werden 4 Die Raumtemperatur liegt zwischen 10 C und 25 C 5 Stellen Sie das Gerät in einem gut gelüfteten Raum auf dieses Gerät erzeugt währen...

Страница 66: ...erwaage und einem Maulschlüssel 22 waagerecht aus 1 Drehen Sie die verstellbaren Füße mit einem Maulschlüssel hinein oder heraus 2 Richten Sie das Gerät in Längs und Querrichtung waagerecht aus DAS GERÄT AN DAS STROMNETZ ANSCHLIESSEN WARNUNG Warten Sie mindestens 2 Stunden bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen Dadurch hat das Gerät Zeit Raumtemperatur anzunehmen Schließen Sie das Gerät ...

Страница 67: ...erer oder Haartrockner ausgelegt ist Alle sicherheits oder leistungsbezogenen Reparaturen und Wartungsarbeiten müssen von ausgebildeten Spezialisten ausgeführt werden Ein beschädigtes Stromkabel darf nur von einer vom Hersteller autorisierten Person ausgetauscht werden Deutsch 67 ...

Страница 68: ...am besten geeignete Programm auswählen 4 Schließen Sie vor dem Trocknen alle Knöpfe und Reißverschlüsse sowie Haken und Ösen binden Sie alle Bänder zusammen und drehen Sie Taschen nach außen 5 Lassen Sie Jacken offen und öffnen Sie lange Reißverschlüsse um ein gleichmäßiges Trocknen dieser Textilien zu ermöglichen 6 Nähen Sie Formbügel in BHs fest oder entfernen Sie diese 7 Schließen Sie Bett und ...

Страница 69: ...males Trocknen Trocknen im Trockner ist mit normalen Programmen und einer Temperatur von 80 möglich Schonendes Trocknen Beim Trocknen im Trockner ist Vorsicht geboten Wählen Sie ein schonendes Programm mit reduzierter thermischer Belastung aus Nicht in den Wäschetrockner geben Das Kleidungsstück ist nicht für das Trocknen in dem Gerät geeignet VORBEREITUNG VOR DEM TROCKNEN Stecker einstecken Die T...

Страница 70: ...men Den Kondensatbehälter herausziehen Das Kondenswasser ausgießen Den Trocknerfilter reinigen Die Ein Aus Taste drücken und den Stecker des Geräts aus der Steckdose ziehen Wenn die Tür des Geräts geöffnet wird wird die Innenbeleuchtung eingeschaltet Vergessen Sie nicht die Ein Aus Taste zu drücken bevor Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose ziehen 70 Deutsch ...

Страница 71: ...cken Sie gleichzeitig 3 Sekunden lang die Tasten EXTRA TROCKEN extra droog und STARTVERZÖGERUNG startuitstel um die Kindersicherung zu aktivieren bzw zu deaktivieren 7 STARTVERZÖGERUNG startuitstel Mit dieser Option kann eine Startverzögerung eingestellt werden Mithilfe dieser Funktion können Sie den Trockenzyklus nach Ablauf einer eingestellten Zeit starten 8 KNITTERSCHUTZ anti kreuk Das Symbol u...

Страница 72: ...cken Mischgewebe Mix strijkdroog Bügeltrocken 3 5 kg Verwenden Sie dieses Programm für empfindliche Wäschestücke aus einem Mischgewebe aus synthetischen und Baumwollfasern Die Wäsche bleibt nach dem Trocknen feucht und lässt sich leichter bügeln Wolle wol 2 kg Mit diesem kurzen Programm können Kleidungsstücke aus Wolle und Seide die gemäß den Anforderungen des Herstellers sorgfältig getrocknet wer...

Страница 73: ... dem Trocknen möglichst schnell aus dem Trockner und hängen Sie sie auf einen Kleiderbügel Zeit Zeitgesteuertes Trocknungspro gramm 90 Min 60 Min 30 Min 4 kg Verwenden Sie dieses Programm für unempfindliche Wäsche die noch etwas feucht ist und gründlich getrocknet werden muss Bei dem Zeitprogramm wird die Restfeuchtigkeit nicht automatisch erfasst Wenn die Wäsche nach Ablauf des Programms noch feu...

Страница 74: ...ockener die Wäsche desto länger ist der Trocknungszyklus Diese Einstellung kann vor dem Start des Trocknungsprozesses vorgenommen werden Diese Einstellung wird nach Ablauf des Trocknungsprogramms nicht gespeichert HALBEBELADUNG halve belading Drücken Sie die Taste HALBEBELADUNG halve belading um zwischen normaler und halber Beladung zu wählen dies wirkt sich auch auf die angezeigte Trocknungszeit ...

Страница 75: ...tzen Das Symbol leuchtet wenn die TROCKNUNGSZEIT läuft rückwärts zählt Das Symbol leuchtet wenn die Funktion STARTVERZÖGERUNG ausgewählt ist KINDERSICHERUNG KINDERSICHERUNG EXTRA TROCKEN extra droog und STARTVERZÖGERUNG startuitstel Dies ist eine Sicherheitsfunktion Um die Kindersicherung zu aktivieren drücken Sie gleichzeitig die Tasten EXTRA TROCKEN extra droog und STARTVERZÖGERUNG startuitstel ...

Страница 76: ...Bügeltrocken Mischgewebe mix extra droog Schranktrocken Mischgewebe strijkdroog Bügeltrocken Wolle wol Schonprogramm delicaat Auffrischen opfrissen Daunen dons Feinwäsche fijne was Sportkleidung sport Hemden overhemden 90 Min 60 Min 30 Min Bettwäsche beddengoed Verwendung von zusätzlichen Funktionen möglich Wenn Ihre Wäsche nicht den gewünschten Trockenheitsgrad erreicht können Sie zusätzliche Fun...

Страница 77: ...cknungsprogramm stoppen und abbrechen möchten drücken Sie die Start Pause Taste 3 Sekunden lang Das ausgewählte Programm wird gestoppt und der Trockner beginnt mit dem Abkühlen Die Dauer des Abkühlens hängt vom ausgewählten Programm ab Anschließend kann wieder ein Trocknungsprogramm ausgewählt werden PROGRAMM FUNKTIONEN ÄNDERN Schalten Sie den Trockner aus indem Sie die Ein Aus Taste drücken schal...

Страница 78: ...use Taste leuchtet eine Kontrolllampe auf und Ihre Auswahl wird durch ein akustisches Signal bestätigt S C Settings Changed Einstellungen geändert wird kurz auf dem Display angezeigt Drücken Sie die Start Pause Taste um den Trocknungsvorgang zu starten Die geänderte Kombination wird jetzt jedes Mal angezeigt wenn Sie den Trockner einschalten Mit demselben Verfahren können Sie auch eine vorher gesp...

Страница 79: ...t SPARSAMER STANDBY MODUS Wenn Sie kein Programm ablaufen lassen und auch sonst nichts tun nachdem Sie den Trockner eingeschaltet haben schaltet sich der Trockner automatisch nach 5 Minuten aus um Energie zu sparen Die Kontrolllampe auf der Start Pause Taste blinkt Das Display wird wieder aktiviert wenn Sie den Programmwahl Drehknopf drehen die Ein Aus Taste drücken oder die Trocknertür öffnen Wen...

Страница 80: ...r ein WARNUNG Entleeren Sie den Kondensatbehälter nach jeder Verwendung Wenn der Kondensatbehälter ganz voll ist wird das Programm unterbrochen und das Symbol leuchtet Nachdem der Behälter entleert wurde kann der Trockner erneut gestartet werden indem die Start Pause Taste gedrückt wird Trinken Sie das Kondenswasser nicht Verwenden Sie den Trockner nicht ohne den Kondensatbehälter DEN TROCKNERFILT...

Страница 81: ...lt ist Der Wärmepumpenfilter muss richtig in die Aussparung eingesetzt werden Andernfalls kann der im Trockner installierte Wärmetauscher verstopfen oder beschädigt werden WARNUNG Lassen Sie den Trockner abkühlen bevor Sie ihn reinigen BAchten Sie darauf dass Sie den Wärmetauscher nicht beschädigen Verwenden Sie keine harten scharfkantigen Gegenstände Verwenden Sie zum Reinigen nur Wasser Eventuel...

Страница 82: ...zumWärmetauscherwirdmöglich wenn derWärmepumpenfilterausgebautist siehedie BeschreibungimKapitel DenWärmepumpenfilter reinigen Bewegen Sie den Bürstenaufsatz vorsichtig und ohne Druck auszuüben nur in Richtung der Metalllamellen von oben nach unten Zu viel Druck kann die Metalllamellen des Wärmetauschers beschädigen oder verbiegen 82 Deutsch ...

Страница 83: ...tzschlag Ausfall der Stromversorgung Naturkatastrophen usw entstehen In solchen Fällen werden die Kosten der Reparaturen dem Benutzer in Rechnung gestellt GERÄUSCHE In der ersten Trockenphase oder während des Trocknens erzeugen der Kompressor und die Wärmepumpe Geräusche dies hat jedoch keinen Einfluss auf den Betrieb des Wäschetrockners Brummendes Geräusch Geräusch des Kompressors der Geräuschpeg...

Страница 84: ...m Display und Beschreibung der Warnung Lösungsvorschlag E0 Fehler bei Bedienfeld Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen E1 Fehler bei Temperatursensor Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen E2 Kommunikationsfehler Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen E3 Pumpenfehler Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen E4 System überhitzt Den Filter reinigen Siehe das Kapitel WARTUNG UND REINIGUNG Den Trockner...

Страница 85: ...rung abzubrechen drücken Sie die Taste STARTVERZÖGERUNG startuitstel 3 Sekunden lang Lesen Sie die Anweisungen für den Gebrauch erneut durch Das Gerät hört während eines Programms komplett mit dem Aufwärmen auf Der Trocknerfilter kann verstopft sein Dadurch steigt die Temperatur im Trockner an wodurch Überhitzung verursacht wird und aus diesem Grund wird die Heizung ausgeschaltet Den Trocknerfilte...

Страница 86: ...fnen Kontrollieren ob die Temperatur in dem Raum in dem der Trockner aufgestellt ist zu hoch oder zu niedrig ist Die Wäsche wurde nicht ausreichend ausgewrungen oder geschleudert Wenn die Wäsche nach dem Trocknungszyklus noch nass ist den Trocknungsvorgang wiederholen und dabei ein geeignetes Programm auswählen nachdem Sie den Filter gereinigt haben Die im Gerät getrocknete Wäschemenge ist zu groß...

Страница 87: ...etzkabel herausziehen und den Kundendienst anrufen KUNDENDIENST WARNUNG Stromschlaggefahr Versuchen Sie niemals ein Gerät das vermutlich defekt ist selbst zu reparieren Sie bringen sich selbst und zukünftige Benutzer damit möglicherweise in Lebensgefahr Nur autorisierte Spezialisten dürfen diese Art von Reparaturen ausführen Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen führen zum Erlöschen der Gewährleistu...

Страница 88: ...Risiko auf Beschädigungen wenn das Kondenswasser in der Pumpe den Schläuchen und oder dem Kondensatbehälter gefriert KÄLTEMITTEL Das Produkt enthält fluorierte Treibhausgase Kältemitteltyp R450a Kältemittelmenge 0 33 kg Gesamtes GWP Global Warming Potential Treibhauspotenzial 604 CO2 Äquivalent 0 200 t Hermetisch verschlossen RECYCLING Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit d...

Страница 89: ...ndensationseffizienzklasse A am effizientesten bis G am wenigsten effizient Durchschnittliche Kondensationseffizienz des standardmäßigen Baumwollprogramms bei voller Beladung Durchschnittliche Kondensationseffizienz des standardmäßigen Baumwollprogramms bei teilweiser Beladung Gewichtete Kondensationseffizienz des standardmäßigen Baumwollprogramms bei voller und teilweiser Beladung Schallleistungs...

Страница 90: ... pratique à proximité de l appareil LIEU D INSTALLATION ET ENVIRONS Cet appareil est destiné à une utilisation à l intérieur exclusivement Éloignez l appareil de sources de chaleur et de la lumière directe du soleil afin d éviter la corrosion des pièces en plastique et en caoutchouc L appareil ne doit pas être installé derrière une porte avec verrou une porte coulissante ou une porte avec une char...

Страница 91: ...u il n est pas réparé par le fabricant son agent de maintenance ou des personnes de qualification similaire L appareil ne doit pas être branché sur le secteur en utilisant une rallonge électrique Ne branchez pas l appareil sur le secteur en utilisant un dispositif de commutation externe tel qu une minuterie de programme ne le branchez pas non plus sur une alimentation qui est régulièrement activée...

Страница 92: ...créer ainsi un risque d incendie Retirez tous les objets des poches des vêtements comme les briquets et allumettes S ilestinévitablequedestissuscontenantdel huilevégétaleoudecuisson ouayant étécontaminéspardesproduitsdesoinspourcheveux soientplacésdansunsèche linge cesarticlesdoiventd abordêtrelavésà l eauchaudeavecunequantitédelessive supplémentaire Cecipermettra deréduire maisnond éliminer leris...

Страница 93: ...ge approuvées en provenance de fabricants autorisés Assurez vous que toutes les poches des vêtements sont vides Les articles pointus et rigides tels que les pièces de monnaie broches clous vis pierres etc peuvent gravement endommager cette machine Retirez tous les objets des poches des vêtements comme les briquets et allumettes avant d utiliser l appareil Veuillez ne pas fermer la porte avec une f...

Страница 94: ... souffrant de handicaps physiques ou mentaux ou des personnes manquant d expérience et de connaissance Ces personnes doivent être informées sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité APPAREIL USAGÉ Déposez la porte ou désactivez le verrou lorsque vous mettez l appareil au rebut Des enfants se sont retrouvés bloqués à l intérieur d appareils usagés Afin de préveni...

Страница 95: ... Bouton sélecteur de programme 4 Bouton démarrage pause 5 Panneau de commande 6 Porte 7 Filtre du sèche linge 8 Entrée d air 9 Filtre de la pompe à chaleur 10 Plaque signalétique ARRIÈRE 1 Câble d alimentation 2 Tuyau d évacuation de l eau de condensation 3 Pieds réglables Français 95 ...

Страница 96: ...ter la lumière directe du soleil 3 Un endroit propre où la saleté ne peut pas s accumuler L air doit pouvoir circuler librement autour de l appareil N obstruez pas l entrée d air à l avant ou les grilles d admission d air à l arrière de la machine 4 La température ambiante se situe entre 10 et 25 ºC 5 Placez l appareil dans une pièce bien aérée car l utilisation de cet appareil peut générer de la ...

Страница 97: ... Avant de brancher l appareil sur le secteur attendez au moins 2 heures jusqu à ce que la température ambiante soit atteinte Branchez l appareil sur une prise de courant mise à la terre Après l installation la prise murale doit être facilement accessible La prise doit être munie d un contact à la terre conformément aux réglementations en vigueur Les informations concernant votre appareil sont indi...

Страница 98: ...uillez fermer les boutons et fermetures éclair les œillets et agrafes attachez tous les rubans et retournez les poches 5 Laissez les vestes ouvertes et détachez toute longue fermeture éclair afin que les textiles sèchent de manière uniforme 6 Cousez ou retirez les armatures des soutiens gorges 7 Fermez les housses de couette et taies d oreiller afin d éviter que de petits articles s enroulent à l ...

Страница 99: ...de séchage normal le séchage dans l appareil est possible avec des programmes normaux et une température de 80º Processus de séchage léger la prudence est appropriée lors du séchage en tambour Sélectionnez un processus léger avec une action thermique réduite Ne pas sécher en tambour le vêtement ne convient pas pour un séchage dans l appareil PRÉPARATIFS AVANT SÉCHAGE Branchez Ouvrez la porte et ch...

Страница 100: ...rte et sortez le linge Sortez le réservoir de condensation Videz l eau de condensation Nettoyez le filtre du sèche linge Appuyez sur le bouton Marche Arrêt et débranchez l appareil Lorsque la porte de l appareil est ouverte l éclairage intérieur s allume N oubliez pas d appuyer sur le bouton Marche Arrêt avant de débrancher l appareil 100 Français ...

Страница 101: ...puyez simultanément sur EXTRA SEC extra droog et RETARD DÉMARRAGE startuitstel et maintenez les boutons enfoncés pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le verrouillage enfant 7 RETARD DÉMARRAGE startuitstel Option pour configurer un retard de démarrage Utilisez cette fonction pour démarrer le cycle de séchage après qu un certain temps s est écoulé 8 ANTI FROISSAGE anti kreuk Le symbole et l...

Страница 102: ...humide après le séchage prêt pour le repassage Laine wol 2 kg Ce programme court est destiné à assouplir ou faire bouffer des vêtements fabriqués en laine et en soie qui ont été complètement séchés selon les instructions du fabricant Sensible delicaat 1 kg Utilisez ce programme pour sécher du linge très délicat fabriqué en fibres synthétiques qui peut être légèrement humide après le processus de s...

Страница 103: ...n 30 min 4 kg Utilisez ce programme pour le linge non sensible qui est encore légèrement humide et qui doit être complètement séché Dans le programme Temps l humidité restante n est pas détectée automatiquement Si le linge est encore humide une fois le programme achevé répétez le programme s il est trop sec et par conséquent froissé et rugueux au toucher le temps de séchage que vous avez sélection...

Страница 104: ... de séchage plus le linge est sec plus le cycle de séchage est long Ce réglage peut être ajusté avant le démarrage du processus de séchage Après le programme de séchage ce réglage n est pas stocké DEMICHARGE halve belading Appuyez sur DEMICHARGE halve belading pour choisir en charge normale et demi charge ce qui affecte également le temps de séchage du linge ANTI FROISSAGE anti kreuk Si vous n ave...

Страница 105: ...TEMPS DE SÉCHAGE est en progression effectue un compte à rebours Le symbole est éclairé lorsque la fonction RETARD DÉMARRAGE est sélectionnée VERROUILLAGE ENFANT VERROUILLAGE ENFANT EXTRA SEC extra droog et RETARD DÉMARRAGE startuitstel Un dispositif de sécurité Pour activer le verrouillage enfant appuyez simultanément sur EXTRA SEC extra droog et sur RETARD DÉMARRAGE startuitstel et maintenez les...

Страница 106: ...êt à repasser Mix extra sec mix extra droog Prêt à ranger Mix strijkdroog Prêt à repasser Laine wol Sensible delicaat Rafraîchir opfrissen Duvet dons Délicat fijne was Sport sport Chemises overhemden 90 min 60 min 30 min Linge de lit beddengoed Des fonctions supplémentaires peuvent être utilisées Si votre linge n est pas séché au niveau de séchage souhaité utilisez des fonctions supplémentaires ou...

Страница 107: ...ur le bouton Démarrage Pause et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Le programme sélectionné va s arrêter et le sèche linge va commencer à refroidir La durée du refroidissement dépend du programme sélectionné Après ce processus le programme de séchage peut être de nouveau sélectionné MODIFICATION DU POGRAMME DES FONCTIONS Arrêtez le sèche linge en appuyant sur le bouton Marche Arrêt ensuite re...

Страница 108: ...z mémoriser une telle combinaison en appuyant sur le bouton Démarrage Pause et en le maintenant enfoncé pendant cinq secondes Un témoin sur le bouton Démarrage pause et un signal sonore confirmeront votre sélection S C pour settings changed réglages modifiés apparaîtra brièvement sur l affichage Appuyez sur le bouton Démarrage Pause pour démarrer le processus de séchage La combinaison modifiée app...

Страница 109: ...fie que le signal sonore est coupé MODE VEILLE BASSE CONSOMMATION Si vous n exécutez pas un programme ou ne faites rien d autre après avoir mis en marche le sèche linge celui ci s arrêtera automatiquement au bout de 5 minutes afin d économiser de l énergie Le témoin sur le bouton Démarrage pause va clignoter L affichage sera réactivé si vous tournez le bouton sélecteur de programme si vous appuyez...

Страница 110: ...rès chaque utilisation Si le réservoir de condensation se remplit complètement le programme va se mettre en pause et le symbole va s allumer Une fois le réservoir vidé le sèche linge peut être redémarré en appuyant sur le bouton Démarrage Pause Ne buvez pas l eau de condensation N utilisez pas le sèche linge sans le réservoir de condensation NETTOYAGE DU FILTRE DU SÈCHE LINGE Ouvrez le logement du...

Страница 111: ...lace Le filtre de la pompe à chaleur doit être inséré correctement dans sa fente Dans le cas contraire l échangeur de chaleur installé à l intérieur du sèche linge risque d être obstrué ou endommagé AVERTISSEMENT Avant le nettoyage laissez refroidir le sèche linge N endommagez pas l échangeur de chaleur N utilisez pas d objets durs aux bords tranchants Nettoyez à l eau uniquement De l eau résiduel...

Страница 112: ... accès à l échangeur de chaleur est possible lorsque le filtre de la pompe à chaleur est retiré tel que décrit au chapitre Nettoyage du filtre de la pompe à chaleur Sans appuyer déplacez délicatement la brosse uniquement en direction des ailettes en métal de haut en bas Trop de pression peut endommager ou plier les ailettes en métal de l échangeur de chaleur 112 Français ...

Страница 113: ...phase de séchage initiale ou durant le séchage le compresseur et la pompe à chaleur provoquent du bruit ceci n affecte cependant pas le fonctionnement du sèche linge Ronflement bruit de compresseur le niveau de bruit dépend du programme et de la phase de séchage Bourdonnement le compresseur est ventilé occasionnellement Son de pompage ou de liquide s écoulant la pompe est en train de pomper l eau ...

Страница 114: ...Panne de capteur de température Appelez le service clientèle E2 Erreur de communication Appelez le service clientèle E3 Erreur de pompe Appelez le service clientèle E4 Surchauffe du système Nettoyez le filtre Reportez vous au chapitre MAINTENANCE ET NETTOYAGE Nettoyage du filtre du sèche linge ou appelez un technicien de maintenance E6 E7 E8 Panne de panneau de commande Débranchez le sèche linge d...

Страница 115: ... aux instructions Pour annuler le retard de démarrage appuyez sur RETARD DÉMARRAGE startuitstel et maintenez le enfoncé pendant 3 secondes Relisez le mode d emploi L appareil s arrête de chauffer complètement durant un programme Le filtre du sèche linge peut être bouché En conséquence la température augmente dans le sèche linge ce qui entraîne une surchauffe et donc une coupure du chauffage Nettoy...

Страница 116: ...la pièce où le sèche linge est installé Le linge n était pas suffisamment essoré Si le linge est encore mouillé après le cycle de séchage répétez le séchage et sélectionnez un programme de séchage approprié après avoir nettoyé le filtre La quantité de linge séché dans l appareil est trop importante ou insuffisante Utilisez un programme adapté ou des fonctions supplémentaires Le linge comme du ling...

Страница 117: ...RVICE CLIENTÈLE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique N essayez jamais de réparer un appareil qui est défectueux ou présumé défectueux Vous pourriez mettre en danger votre propre vie et celle d utilisateurs futurs Seuls des spécialistes agréés sont autorisés à effectuer ces travaux de réparation Une réparation inappropriée annulera la garantie et les dommages consécutifs ne peuvent pas être reco...

Страница 118: ...nt Il existe un risque de dommage si l eau de condensation arrive à geler dans la pompe les tuyaux et ou le réservoir de condensation RÉFRIGÉRANT Le produit inclut des gaz à effet de serre fluorés Type de réfrigérant R450a Quantité de réfrigérant 0 33 kg Total PRG Potentiel de réchauffement global 604 Équivalent CO2 0 200 t Scellé de manière hermétique RECYCLAGE Ce symbole signifie que le produit ...

Страница 119: ...rtielle Classe d efficacité de condensation A la plus efficace à G la moins efficace Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à pleine charge Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à charge partielle Efficacité de condensation pondérée du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle Niveau de puissance acoustique du programme coton st...

Страница 120: ... binnen Nederland Productregistratie 1 De 3 jaar aanvullende garantie is eenvoudig en kosteloos te regelen door het product binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garantieregistratie Wanneer je het product niet binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aankoop de tijd om dit te regelen Er zijn dan wel kosten aan deze registratie verbon...

Страница 121: ...ie door derden of door de consument zelf door de consument toegepaste niet originele onderdelen zakelijk of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Tevens geldt de garantie niet voor normale verbruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen lampjes koolstoffilters vetfilters enz externe verbindingskabels glazen accessoires en glazen del...

Страница 122: ...inventum eu garantie registratie If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each separate product Registration is possible only for products that are subject to the 5 year Inventum warranty Whether the product qualifies for the 5 year Inventum warra...

Страница 123: ...oval of the serial number and or rating label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new devic...

Страница 124: ...sschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreijährige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos indem Sie das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf auf der Internetseite www inventum eu garantie registratie registrieren Sollten Sie das Produkt nicht innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf registriert haben können Sie d...

Страница 125: ... durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder des Typenschildes 2 Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z B Knethaken Backbleche Kohlenstoff Filter u Ä Batterien Glühbirnen Kohlenstofffilter Fettfilter usw externe Verbindungskabel Glaszubeh...

Страница 126: ...is du formulaire sur www inventum eu service aanvraag 4 La période de garantie de 5 ans commence à courir à partir de la date d achat du produit 5 Pour avoir droit à la garantie il faut remettre une copie du bon d achat original 6 La garantie s applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays Bas Enregistrement du produit 1 La garantie supplémentaire de 3 ans se règle fa...

Страница 127: ...e par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties précitées ne s appliquent pas aux cas suivants L usure normale Une utilisation inappropriée ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une réparation incompétent e effectué e par des tiers ou par le consommateur en personne Des pièces non originales utilisées par le cons...

Страница 128: ...EA Arnhem www inventum eu VDW9001W 01 0721 Wijzigingenendrukfoutenvoorbehouden ÄnderungenundDruckfehlervorbehalten Sousréservedemodification Modificationsandprintingerrorsreserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Отзывы: