background image

Caution:

Do not put a detergent tablet in the cutlery basket, only use the detergent reservoir.

Note:

Detergent is available in powder, gel and tablets and is also available as a combined product (with salt

and/or rinse aid). Combined products only produce sufficient results under certain conditions. Observe

the instructions of the packaging.

1. Make sure that you fill the detergent reservoir before you start the appliance.
2. Push the latch (A) to open the detergent reservoir.
3. Fill the reservoir (B) with detergent:

a. Use 25 grams of detergent for heavily soiled dishes.
b. Use 15 grams of detergent for lightly soiled dishes.

Caution:

The detergent reservoir has a capacity of 40 grams. Do not overfill the detergent reservoir. This can

result in poorly dissolving detergent and damage to your glassware.

4. Close the detergent reservoir.

5. Push the tablet detergent button if you use a combined product.

6. Select a program.

7. Close the door.

FILLING THE RINSE AID RESERVOIR

Rinse aid is used to prevent traces of water droplets on clean dishes and increases drying performance.

Caution:

Only use rinse aid that is suitable for dishwashers.

Note:

Fill the rinse aid reservoir when the rinse aid indicator on the control panel is on.

1. Open the rinse aid reservoir (A).
2. Fill the reservoir (B) with rinse aid until the MAX level.

Caution:

Remove any spilled rinse aid immediately. Spilled rinse aid can form extreme foam which can cause

leaks.

SETTING THE LEVEL OF RINSE AID CONSUMPTION

When water stains form on your dishes after a wash cycle, you have to increase the level of rinse aid consumption.

When blue stains form on your dishes after a wash cycle, you have to decrease the level of rinse aid consumption.

Set the level of rinse aid consumption according to the information in section 

'Rinse aid consumption settings'

.

Note:

As a default, the level of rinse aid consumption of the appliance is set to level 4.

1. Make sure that the appliance is off.

2. Push and hold the program selector button and push the on/off button.

3. Hold the program selector button until the display briefly shows rA. After that the display shows the latest set level

of rinse aid consumption.

(Figure 6)
(Figure 7)

(Figure 8)
(Figure 9)

42

 • 

English

Содержание IVW6035A

Страница 1: ...IVW6035A Inbouwvaatwasser Built in dishwasher Einbauspülmaschine Lave vaisselle intégré Gebruikershandleiding User manual Benutzerhandbuch Manuel d utilisation 7 29 30 52 53 76 77 100 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...C D A B E F J I H G 1 ...

Страница 4: ...B C D E F G H A I J K L M 2 A 3 4 5 ...

Страница 5: ...A 6 B 7 A 8 B 9 10 11 12 13 A 14 B A 15 16 A 17 ...

Страница 6: ...A B 18 C 19 A 20 A B C 21 A B C 22 ...

Страница 7: ...ument vormt een onderdeel van het apparaat IN DIT DOCUMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN Veiligheidssymbool Functie Beschrijving Waarschuwing Waarschuwing betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot letsel of de dood Voorzichtig Voorzichtig betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot schade aan het apparaat Opmerking Opmerking wordt gebruikt voor het geven ...

Страница 8: ...ysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis indien zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen mogen geen reiniging en onderhoud uitvoeren Laat kinderen niet met het apparaat spelen A...

Страница 9: ... van het apparaat Buig de watertoevoer en afvoerslangen of het netsnoer niet te veel tijdens de installatie Zorg dat de watertoevoer en afvoerslangen of het netsnoer niet vast komen te zitten Laat het apparaat na het installeren de eerste keer zonder vaatwerk draaien HET APPARAAT PLAATSEN Kies bij het bepalen van de plaats van het apparaat een plaats waar u het apparaat makkelijk kunt inruimen en ...

Страница 10: ...ertoevoerslang rechtstreeks op de waterkraan aansluit De druk van de waterkraan mag minimaal 0 03 MPa en maximaal 1 MPa bedragen Installeer een drukreduceerventiel als de druk meer dan 1 MPa bedraagt Draai na het aansluiten van het apparaat de waterkraan volledig open en controleer op lekken Het apparaat is voorzien van een dubbelwandige aquastop Het systeem sluit de watertoevoer automatisch af al...

Страница 11: ...icien Gebeurt dit niet dan kan dit leiden tot ongelukken Haal om veiligheidsredenen de netstekker uit het stopcontact nadat een programma is beëindigd Haal de netstekker niet met natte handen uit het stopcontact Dit kan een elektrische schok veroorzaken Trek altijd aan de netstekker zelf als u de netstekker uit het stopcontact haalt Trek niet aan het netsnoer VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BEDIENING ...

Страница 12: ...n in het apparaat Er bestaat een kans op explosie Reinig geen ongeschikt kunststof vaatwerk in het apparaat Alleen vaatwerk voorzien van een merkteken dat aangeeft dat het vaatwasserbestendig is kan in het apparaat worden gereinigd Volg bij alle vaatwerk dat niet is voorzien van een dergelijk merkteken de aanwijzingen van de fabrikant op Gebruik alleen vaatwasmiddelen glansspoelmiddelen en zout be...

Страница 13: ... laat afvoeren Zorg dat kinderen zichzelf niet kunnen opsluiten in een oud apparaat Zorg dat het vaatwasmiddelreservoir leeg is na afloop van een wascyclus Vul het zoutreservoir en het glansspoelmiddelreservoir voor het eerste gebruik en wanneer de indicatoren branden Stel het zoutverbruik in voor gebruik Koppel het apparaat los voor het reinigen van het apparaat of het uitvoeren van reparaties Ha...

Страница 14: ...A hoogste efficiëntie tot D laagste efficiëntie Op basis van 280 standaard reinigingscycli Het werkelijke jaarlijkse energie waterverbruik is afhankelijk van de werkelijke gebruiksfrequentie A hoogste efficiëntie tot G laagste efficiëntie Het standaardprogramma is geschikt voor het reinigen van normaal bevuild vaatwerk Het is het meest efficiënte programma in termen van het gecombineerd energie en...

Страница 15: ...max mm 647 717 Nettogewicht kg 38 Brutogewicht kg 40 Gewicht apparaatdeur min max kg 3 8 TECHNISCHE SPECIFICATIES Onderdeel Specificatie Totaal energieverbruik W 1900 Verwarmingsvermogen W 1800 Pompvermogen W 100 Afvoerpompvermogen W 30 Nominale spanning V frequentie Hz 220 240 50 Watertoevoerdruk MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Stroom A 10 Lengte netsnoer m 1 65 Type netstekker EU TR Type aansluiting t...

Страница 16: ... vervuiling Onderste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de onderste korf Bovenste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de bovenste korf BEDIENINGSPANEEL Figuur 2 A Aan uit knop B Programma s C Display D Programmakeuzeknop E Timerknop F Vaatwastabletknop G Knop extra stil H Knop halve belading extra snel I Indicator extra snel J Indicator halve belading K Zoutindicator L Glansspoelmiddelindic...

Страница 17: ... Aangeven dat het glansspoelmiddelniveau laag is De indicator brandt wanneer het glansspoelmiddelreservoir bijna leeg is Gereed indicator Aangeven dat een programma is afgelopen PROGRAMMA S Pictogram Naam Beschrijving Tijd min P1 Spoelen Snelste programma voor licht vervuild en recent gebruikt vaatwerk Het programma is geschikt voor 4 couverts 14 P2 Snel 30 min Kort programma voor licht vervuild v...

Страница 18: ...oed resultaat heeft het apparaat zacht minder kalkhoudend water nodig Zout wordt gebruikt om het water te verzachten en het voorkomt witte kalkresten op uw vaatwerk en de binnenkant van het apparaat Voorzichtig Gebruik uitsluitend zout dat geschikt is voor vaatwassers Gebruik geen keukenzout Opmerking Vul het zoutreservoir wanneer de zoutindicator op het bedieningspaneel brandt 1 Verwijder de onde...

Страница 19: ...uitend het vaatwasmiddelreservoir Opmerking Vaatwasmiddel is verkrijgbaar in poeder gel en tabletten en ook verkrijgbaar als een gecombineerd product met zout en of glansspoelmiddel Gecombineerde producten geven alleen voldoende resultaat onder bepaalde omstandigheden Neem de aanwijzingen op de verpakking in acht 1 Vul het vaatwasmiddelreservoir voordat u het apparaat start 2 Druk op de vergrendel...

Страница 20: ...n uit knop 3 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt tot de display kort rA toont Vervolgens toont de display het laatst ingestelde glansspoelmiddelverbruik 4 Druk op de programmakeuzeknop om het glansspoelmiddelverbruik te wijzigen 5 Druk op de aan uit knop om de instelling te bevestigen HET APPARAAT INRUIMEN Het op de juiste wijze in het apparaat plaatsen van vaatwerk heeft een positief effect op h...

Страница 21: ...inklappen 2 Plaats het vaatwerk in de onderste korf DE HOOGTE VAN DE REKKEN VAN DE BOVENSTE KORF AANPASSEN De rekken kunnen omhoog worden verplaatst om meer ruimte in de bovenste korf te creëren bijvoorbeeld om glazen van verschillende grootte onder de rekken te plaatsen of om bestekdelen op de rekken te plaatsen 1 Beweeg de rekken A omhoog of omlaag DE HOOGTE VAN DE BOVENSTE KORF AANPASSEN De vol...

Страница 22: ...geselecteerde programma zal de loop van het eerder geselecteerde programma hervatten HET PROGRAMMA UITSTELLEN Opmerking De starttijd van een programma kan maximaal 19 uur worden uitgesteld 1 Druk op de timerknop om de starttijd van een programma uit te stellen Iedere keer dat u op de knop drukt wordt de timer met 1 uur verhoogd 2 Druk nogmaals op de timerknop om de tijd te wijzigen of de timer te ...

Страница 23: ...t apparaat bestaat uit drie componenten het hoofdfilter het microfilter en de zeef Reinig de filters wekelijks Waarschuwing Gebruik het apparaat niet zonder het filtersysteem Opmerking Schone filters zorgen dat uw apparaat op de juist wijze werkt 1 Verwijder de onderste korf 2 Draai het hoofdfilter A linksom om het te verwijderen Opmerking Het microfilter is bevestigd aan het hoofdfilter 3 Verwijd...

Страница 24: ...LVERBRUIK Niveau Aantal doses glansspoelmiddel Displayindicator 1 Er komt geen glansspoelmiddel vrij r1 2 1 dosis r2 3 2 doses r3 4 3 doses r4 5 4 doses r5 8 Probleemoplossing ALGEMENE PROCEDURE VOOR PROBLEEMOPLOSSING 1 Probeer aan de hand van de tabel voor het oplossen van problemen en de foutcodes een oplossing voor het probleem te vinden 2 Reset het apparaat als u geen oplossing voor het proble...

Страница 25: ...afgelopen Een zoemer klinkt vijf keer en de gereed indicator brandt wanneer een programma is afgelopen Het apparaat stopt tijdens een programma Er is een stroomstoring Zorg dat er stroom is Er is een storing in de watertoevoer Zorg dat er watertoevoer is Het programma is gepauzeerd Start het programma Het apparaat maakt ongebruikelijke geluiden tijdens een programma Het apparaat is niet juist inge...

Страница 26: ... het zoutverbruik aan Zie paragraaf Het zoutverbruik instellen De dop van het zoutreservoir is niet juist gesloten Zorg dat de dop van het zoutreservoir goed is aangedraaid Het vaatwerk is niet droog Het geselecteerde programma bevat geen droogproces Kies een programma met droogproces Zie paragraaf Programma s Het glansspoelmiddelverbruik is te laag ingesteld Pas het glansspoelmiddelverbruik aan Z...

Страница 27: ... een fout in de positie van de verdeler opgetreden Neem contact op met de Inventum servicedienst F6 Er is een fout in de warmtesensor opgetreden Neem contact op met de Inventum servicedienst 9 Algemene service en garantievoorwaarden Hoe belangrijk service is hoeven we je niet te vertellen We ontwikkelen onze producten zodat je er jarenlang onbezorgd plezier van kan hebben Ontstaat er toch een prob...

Страница 28: ... aankoopdatum berekend 3 De 3 jaar aanvullende garantie kun je alleen aanvragen als je beschikt over een kopie van het originele aankoopbewijs en het Inventum 5 jaar garantiecertificaat Groot huishoudelijke apparatuur 1 Storingen of defecten aan groot huishoudelijke apparatuur vrijstaand en inbouw witgoed kunnen worden gemeld via het contactformulier op https www inventum eu service aanvraag telef...

Страница 29: ...verbindingskabels glazen accessoires en glazen onderdelen zoals ovendeuren en soortgelijke zaken 3 Buiten de garantie vallen transportschades voor zover deze niet door Inventum zijn veroorzaakt Controleer daarom je nieuwe apparatuur voordat je deze in gebruik neemt Als je beschadigingen aantreft dien je deze binnen 5 werkdagen na aankoop te melden bij de winkel waar je het product hebt gekocht of ...

Страница 30: ...cument is a part of the appliance SYMBOLS USED IN THIS DOCUMENT Safety symbol Function Description Warning Warning means that injury or death is possible if you do not obey the instructions Caution Caution means that damage to the appliance is possible if you do not obey the instructions Note Note is used to give additional information 2 Safety GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Fully read the instructio...

Страница 31: ...cerning use of appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and the mains cable out of reach of children younger than 8 years Children are not allowed to perform cleaning and maintenance Do not let children play with the appliance DELIVERY Do a check for damage to the packaging or the appliance that resulted during transportation Do not use a damaged appliance Con...

Страница 32: ...ble do not become stuck After installing the appliance make sure that you run the appliance without dishes for the first time POSITIONING THE APPLIANCE When determining the place of the appliance make sure that you choose a place where you can easily load and unload it Do not place the appliance in a location where the room temperature can be below 0 C Place the appliance close to a water tap or d...

Страница 33: ...d with a double walled aquastop The system automatically cuts off the water supply if the water inlet hose is leaking and the space between the walls is filled with water Do not cut into the aquastop and make sure that the aquastop does not get twisted or stuck Do not use a drain hose that is longer than 4 meter As a result dishes can remain dirty The manufacturer will not accept responsibility Th...

Страница 34: ...imilar applications such as shops offices and other working environments farm houses customers of motels hotels and other residential environments and bed and breakfasts For safety reasons only use accessories and spare parts from the manufacturer that are suitable for your appliance This appliance must be grounded this prevents the risk of electric shock in the event of an error or fault The appl...

Страница 35: ...each of children Keep children away from the appliance when the door is open There can be cleaning agent present in the appliance When cleaning agent is swallowed immediately consult a doctor and take the packaging Some dishwasher detergents are strongly alkaline and can be extremely dangerous if swallowed Avoid contact with the skin and eyes Keep children and pets away from the appliance when the...

Страница 36: ... down in the cutlery basket or are placed horizontally in the upper basket or the cutlery drawer Do not put any items in the appliance that are not suitable for dishwashing Do not fill a basket above the capacity The manufacturer will not be responsible for damage to the appliance caused by movement of a basket Do not drink the water from the appliance The water is not suitable for consumption Mal...

Страница 37: ...r that type of tableware Note The values are measured in accordance with standards under specified operating conditions Results can vary greatly to quantity and dishes water hardness amount of detergent etc GENERAL SPECIFICATIONS Item Specification Fully integrated Yes Color of control panel Stainless steel Number of spray arms 2 Upper basket height adjustable Yes Maximum amount of place settings ...

Страница 38: ... 2 00 4 Description INTENDED USE The appliance is intended to wash dishes Do not use the appliance for any other purpose than described in this document BUILT IN DISHWASHER Figure 1 A Upper basket B Lower basket C Rating plate D Control panel E Detergent and rinse aid reservoir F Cutlery basket G Salt reservoir H Filters I Lower spray arm J Upper spray arm Item Function Upper basket Refer to secti...

Страница 39: ...ed detergent that includes salt and rinse aid Extra silent button To select the extra silent option The appliance has a reduced noise level of 39 dB Half load extra fast button To select an area for dishwashing the upper basket the lower basket or both baskets To select the extra fast option The program time reduces Extra fast indicator To show that the extra fast option is selected Half load indi...

Страница 40: ...sic Auto program for normally soiled dishes 100 122 P9 Auto intensive Auto program for heavily soiled dishes 111 179 Note For the auto delicate auto basic and auto intensive programs the appliance automatically adjusts the washing time the temperature and the amount of water based on the soil level of the dishes 5 Operation PREPARING FOR OPERATION 1 Do a check if the electricity and the water supp...

Страница 41: ...iance depends on the level of water hardness Set the level of salt consumption according to the information in section Water hardness level settings salt consumption Note Contact your local water company to verify the level of water hardness in your area Note As a default the level of water hardness of the appliance is set to level 3 1 Make sure that the appliance is off 2 Push and hold the progra...

Страница 42: ...es of water droplets on clean dishes and increases drying performance Caution Only use rinse aid that is suitable for dishwashers Note Fill the rinse aid reservoir when the rinse aid indicator on the control panel is on 1 Open the rinse aid reservoir A 2 Fill the reservoir B with rinse aid until the MAX level Caution Remove any spilled rinse aid immediately Spilled rinse aid can form extreme foam ...

Страница 43: ... the upper basket to create more space 1 If necessary adjust the height of the racks of the upper basket Refer to section Adjusting the height of the racks of the upper basket 2 If necessary adjust the height of the upper basket Refer to section Adjusting the height of the upper basket 3 Place the dishes in the upper basket 4 Make sure that you place wine glasses and long stem glasses against the ...

Страница 44: ...section Programs Note If you used an extra option with the previous program this option will remain active for the new program 1 Use the program selector button to choose a program The display shows the selected program and the duration 2 Use the timer button to delay the start time of the program Refer to section Delaying the program 3 Use the extra silent button or the half load extra fast butto...

Страница 45: ...0 to 45 minutes during the drying process Note A buzzer sounds five times and the ready indicator is on when a program is finished 1 Open the door 2 Wait a few minutes before you unload the appliance The dishes are very hot and can break 3 Push the on off button to switch off the appliance 6 Cleaning and maintenance CLEANING THE APPLIANCE Caution Make sure that the appliance is off Note If you cle...

Страница 46: ...tion Make sure that the filters are placed correctly Incorrect placement of the filters affects the maximum performance of the appliance CLEANING THE SPRAY ARMS 1 Remove the upper and lower basket 2 Remove the nut A 3 Remove the upper spray arm B 4 Pull the lower spray arm C upwards to remove it 5 Clean the spray arms Use warm water 6 Install the lower spray arm C 7 Install the upper spray arm B 8...

Страница 47: ...ance The water inlet hose and filters are clogged Make sure that the water inlet hose and the filters are not clogged A function indicator is on and the display goes on and off The door is open Close the door The ready indicator does not go off when a program is finished The on off button is pushed Release the on off button The detergent reservoir contains detergent residues The detergent reservoi...

Страница 48: ...rogram Refer to section Programs One of the spray arms is clogged Clean the spray arms Refer to section Cleaning the spray arms The filters are clogged Clean the filters Refer to section Cleaning the filters The filters are not placed correctly Make sure that you correctly place the filters The water drain pump is clogged Make sure that the water drain pump is not clogged There are white stains on...

Страница 49: ...ply is polluted Do a check on the water supply FAULT CODES The fault codes are shown on the display of the control panel Fault code Possible cause Possible solution F5 There is insufficient water supply Make sure that the water tap is fully open and that the water supply is not blocked Close the water tap remove the water inlet hose and do a check if the hose is clogged Start the appliance again C...

Страница 50: ...ays be exchanged for a new model during the first 2 years under the warranty During the 3rd to 5th year under the warranty you will only pay the costs of exchange The current costs of exchange are listed at https www inventum eu omruilkosten 3 In order to claim under the 5 year Inventum warranty you can either return the product to the shop you bought it from or contact the Inventum costumer servi...

Страница 51: ...s in small or large domestic appliances outside the warranty period can be reported to the costumer services department via the form at https www inventum eu service aanvraag or by calling the costumer services department 2 The costumer services department may ask you to send the product for inspection or repair The costs of dispatch will be at your expense 3 The inspection to establish whether re...

Страница 52: ...me the property of Inventum 3 If a complaint is unfounded all costs arising from it will be at the customer s expense 4 Following expiry of the warranty period all costs of repair or replacement including administration costs dispatch and call out charges will be charged to the customer 5 Inventum cannot be held liable for damage as a result of devices built in incorrectly 6 Inventum cannot be hel...

Страница 53: ...eses Dokument für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf Dieses Dokument ist Teil des Gerätes IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETE SYMBOLE Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung Warnung Warnung bedeutet dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen Vorsicht Vorsicht bedeutet dass Schäden am Gerät die Folge sein können wenn Sie die Anweisun...

Страница 54: ...von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchtigten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen bedient werden sofern sie überwacht werden oder die Verwendung des Geräts auf sichere Weise betreffend unterwiesen wurden und die entstehenden Gefahren verstehen Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern die jünger als 8 Jahre ...

Страница 55: ...tellen Sie sicher dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Mehrfachstecker für den Anschluss Der Netzstecker muss leicht zugänglich sein nachdem das Gerät installiert wurde Biegen Sie die Wasserzufuhr und ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr und ablaufschlauch oder da...

Страница 56: ...Sie an der Wasserzufuhr einen Filter um Schäden an dem Gerät durch Verunreinigung des Wassers Sand Ton Rost usw zu vermeiden Verwenden Sie den neuen Wasserschlauch der mit dem Gerät geliefert wurde Vor der Vornahme des Anschlusses leiten Sie Wasser durch den Schlauch Stellen Sie sicher dass Sie den Wasserzufuhrschlauch direkt mit dem Wasserhahn verbinden Der Druck des Wasserhahns muss zwischen 0 0...

Страница 57: ...trische System in Ihrem Zuhause muss mit einer 16 A Sicherung versehen sein Das Gerät dient dem Anschluss an 220 240 V 50 Hz Verbinden Sie das Gerät beim Aufstellen nicht Verwenden Sie den beiliegenden Netzstecker Das Netzkabel des Geräts darf nur durch einen autorisierten Service oder einen autorisierten Elektriker ersetzt werden Andernfalls kann es zu Unfällen kommen Aus Gründen der Sicherheit i...

Страница 58: ...Netzstecker vor Wenn der Netzstecker nicht in die Steckdose passt wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf der offenen Gerätetür ab Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätetür Das Gerät kann umfassen was zu Schäden daran führen kann Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät Es besteht ein Explosionsrisiko Reinigen Sie kein ungeei...

Страница 59: ...Augen Stellen Sie sicher dass alle losen Bestandteile in dem Gerät korrekt montiert sind Öffnen Sie die Gerätetür im Betrieb nicht Heißes Wasser kann austreten Verwenden Sie das Gerät nur zum Geschirrspülen Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum Entfernen Sie die Tür oder deaktivieren Sie das Schloss wenn Sie das Gerät entsorgen Stellen Sie sicher dass sich keine Kinder in einem alt...

Страница 60: ...echniker repariert werden Reparaturen die durch andere Personen durchgeführt werden unterliegen nicht der Garantie 3 Produktkarte PRODUKTKARTE Gegenstand Spezifikation Modell IVW6035A Anzahl der Gedecke 13 Gedecke Energieeffizienzklasse A Jährlicher Energieverbrauch Aec kWh 234 Energieverbrauch im Standardzyklus Et 0 815 Energieverbrauch im AUS Modus Po 0 50 Energieverbrauch im Standby Modus PI 1 ...

Страница 61: ...l Edelstahl Anzahl der Sprüharme 2 Höhe des oberen Korbs einstellbar Ja Maximale Anzahl der Gedecke 13 Halbladungsoption Ja Extraschnelloption Ja Stummschaltoption Ja Timer Stunden 1 19 Art der Anzeige LED Anzeige Aquastop Ja Art des Trocknersystems Turbo ABMESSUNGEN UND GEWICHT Gegenstand Spezifikation Abmessungen B x T x H mm 598 x 550 x 820 Einbauhöhe mm 820 870 Einbaubreite mm 600 Einbautiefe ...

Страница 62: ...b G Salzbehälter H Filter I Unterer Sprüharm J Oberer Sprüharm Gegenstand Funktion Oberer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Unterer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Typenschild Zeigt die Vorgaben des Geräts an Bedienfeld Siehe Abschnitt Bedienfeld Spülmittel und Klarspülerbehälter Nimmt das Spülmittel und den Klarspüler auf Besteckkorb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Salzbehälter N...

Страница 63: ...lcher Bereich zum Spülen gewählt ist Die obere Anzeige ist an wenn der obere Korb als Spülbereich gewählt ist Die untere Anzeige ist an wenn der untere Korb als Spülbereich gewählt ist Beide Anzeigen sind an wenn der obere und der untere Korb als Spülbereiche gewählt sind Salzanzeige Hier wird angezeigt wenn der Salzpegel zu gering ist Die Anzeige leuchtet wenn der Salzbehälter fast leer ist Klars...

Страница 64: ...Geschirrs an 5 Bedienung VORBEREITUNG FÜR BEDIENUNG 1 Prüfen Sie dass die Strom und Wasseranschlüsse des Geräts den Werten entsprechen die in den Installationsanweisungen genannt sind 2 Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial aus dem Gerät 3 Füllen Sie den Salzbehälter Siehe Abschnitt Füllen des Salzbehälters 4 Füllen Sie den Klarspülerbehälter Siehe Abschnitt Füllen des Klarspülerbehälters FÜLLEN...

Страница 65: ... die Programmwahltaste gedrückt und drücken Sie die Ein Aus Taste 3 Drücken Sie die Programmauswahltaste bis die Anzeige kurz SL zeigt Danach zeigt die Anzeige die aktuell eingestellte Wasserhärte an 4 Drücken Sie die Programmauswahltaste zum Ändern der Wasserhärte 5 Drücken Sie die Ein Aus Taste um die Einstellung zu bestätigen FÜLLEN DES SPÜLMITTELBEHÄLTERS Warnung Bewahren Sie Spülmittel außer ...

Страница 66: ...Schaumbildung verursachen was zu Undichtigkeiten führen kann EINSTELLEN DER KLARSPÜLERVERBRAUCHSMENGE Wenn sich auf ihrem Geschirr nach einem Waschzyklus Wasserflecken bilden müssen Sie den Klarspülerverbrauch erhöhen Wenn sich auf ihrem Geschirr nach einem Waschzyklus blaue Flecken bilden müssen Sie den Klarspülerverbrauch verringern Stellen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge den Informationen aus...

Страница 67: ... langstielige Gläser nicht an andere Gegenstände um Schäden an den Gläsern zu vermieden 5 Legen Sie lange kleine Kochutensilien wie Kochlöffel in die Mitte des oberen Korbs Beladen des unteren Korbs Der unter Korb ist für Töpfe mit langen Griffen Pfannen Deckel Teller und Salatschüsseln vorgesehen Der untere Korb hat außerdem einen Platz für den Besteckkorb Die Racks des unteren Korbs können umgek...

Страница 68: ...e die Stummschalttaste oder die Halbladungs Extraschnelltaste um dem gewählten Programm eine Option hinzuzufügen Hinweis Wenn eine Option nicht mit dem gewählten Programm kompatibel ist ertönt ein Summer 4 Wenn notwendig brechen Sie eine gewählte Option ab indem Sie die taste für die gewählte Option erneut drücken bis die entsprechende Anzeige erlischt Das Programm beginnt wenn Sie die Tür schließ...

Страница 69: ...eschirr ist sehr heiß und kann brechen 3 Drücken Sie die Ein Aus Taste um das Gerät auszuschalten 6 Reinigung und Wartung REINIGEN DES GERÄTS Vorsicht Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist Hinweis Wenn sie das Gerät regelmäßig reinigen verlängert sich die Standzeit 1 Reinigen Sie das Gerät innen und außen Verwenden Sie ein feuchtes Tuch 2 Reinigen Sie die Türdichtungen Verwenden S...

Страница 70: ...istung des Geräts aus REINIGEN DER SPRÜHARME 1 Entfernen Sie den oberen und unteren Korb 2 Entfernen Sie die Mutter A 3 Entfernen Sie den oberen Sprüharm B 4 Ziehen Sie den unteren Sprüharm C nach oben um ihn zu entfernen 5 Reinigen Sie die Sprüharme Verwenden Sie dazu warmes Wasser 6 Installieren Sie den unteren Sprüharm C 7 Installieren Sie den oberen Sprüharm B 8 Ziehen Sie die Mutter A an 7 Zu...

Страница 71: ...nd verstopft Stellen Sie sicher dass der Wasserzufuhrschlauch und die Filter nicht verstopft sind Eine Funktionsanzeige leuchtet und die Anzeige geht an und aus Die Tür ist offen Schließen Sie die Tür Die Bereitschaftsanzeige geht nicht aus wenn ein Programm abgeschlossen ist Die Ein Aus Taste ist gedrückt Lassen Sie die Ein Aus Taste los Der Spülmittelbehälter enthält Spülmittelreste Der Spülmitt...

Страница 72: ...Spülmittelbehälters Das gewählte Programm eignet sich nicht für das geladene Geschirr Wählen Sie ein geeignetes Programm Siehe Abschnitt Programme Einer der Sprüharme ist verstopft Reinigen Sie die Sprüharme Siehe Abschnitt Reinigen der Sprüharme Die Filter sind verstopft Reinigen Sie die Filter Siehe Abschnitt Reinigen der Filter Die Filter sind nicht korrekt platziert Platzieren Sie die Filter k...

Страница 73: ...verschüttetes Salz wurde nicht sofort beseitigt Entfernen Sie verschüttetes Salz sofort und lassen Sie ein vollständiges Programm laufen um Korrosion zu vermeiden Die Wasserzufuhr ist verunreinigt Prüfen Sie die Wasserzufuhr FEHLERCODES Die Fehlercodes werden in der Anzeige der Steuertafel angezeigt Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Lösung F5 Die Wasserzufuhr reicht nicht aus Vergewissern Sie s...

Страница 74: ...lande Fünf Jahre Inventum Garantie 1 Auf die meisten großen Haushaltsgeräte und eine Auswahl kleiner Haushaltsprodukte gewährt Inventum die fünfjährige Inventum Garantie Diese fünfjährige Inventum Garantie besteht aus der zweijährigen vollen Werksgarantie sowie einer anschließenden dreijährigen Zusatzgarantie Um Ihren Anspruch auf eine dreijährige Zusatzgarantie zu aktivieren müssen Sie lediglich ...

Страница 75: ...en Falls Sie das Produkt nicht registriert haben gilt die dreijährige Zusatzgarantie nicht 5 Bei einer Meldung einer Störung oder eines Defektes nimmt der Monteur innerhalb eines Werktages mit Ihnen Kontakt auf um einen Besuchstermin zu vereinbaren Bei einer Meldung am Wochenende oder an Feiertagen geschieht dies am nächstfolgenden Werktag 6 Falls Sie eine Störung oder einen Defekt mittels des For...

Страница 76: ... Garantie und oder einem Ersatz ausgeschlossen sind Defekte Verlust oder Beschädigung des Gerätes infolge eines Vorfalls der normalerweise von der Hausratversicherung abgedeckt ist Wichtige Informationen 1 Der Ersatz oder die Ausbesserung eines defekten Produktes oder eines seiner Geräteteile hat nicht eine Verlängerung der ursprünglichen Garantiefrist zur Folge 2 Ersetzte Geräteteile Verpackungsm...

Страница 77: ... usage ultérieur Ce document forme partie de l appareil SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT Symbole de sécurité Fonction Description Avertissement Avertissement implique une possibilité de blessure parfois mortelle si vous ne respectez pas les instructions Attention Attention implique une possibilité de dommages pour l appareil si vous ne respectez pas les instructions Note Note offre des informati...

Страница 78: ...ellectuelles réduites voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de l appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la maintenance Ne laiss...

Страница 79: ...ent accessible après l installation de l appareil Ne courbez pas excessivement les flexibles d entrée d eau et de purge ni le cordon d alimentation durant l installation Assurez vous que les flexibles d entrée d eau et de purge et le cordon d alimentation ne sont pas bloqués Après l installation de l appareil assurez vous de le faire fonctionner d abord une première fois à vide POSITIONNEMENT DE L...

Страница 80: ...de connecter le flexible d entrée d eau directement sur le robinet d eau La pression du robinet d eau doit être au minimum de 0 03 MPa et au maximum de 1 MPa Installez une vanne de décharge de pression si la pression dépasse 1 MPa Après la connexion de l appareil ouvrez complètement le robinet d eau et vérifiez l absence de fuites L appareil est doté d un système aquastop à double paroi Le système...

Страница 81: ...à des accidents Par mesure de sécurité assurez vous de déconnecter la fiche secteur dès qu un programme est terminé Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides Vous risquez une décharge électrique Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L UTILISATION Cet appareil est destiné à un ...

Страница 82: ...un marquage indiquant sa compatibilité avec les lave vaisselle peut être lavée dans l appareil Suivez les instructions du fabricant si la vaisselle n est pas marquée Utilisez uniquement un détergent un produit de rinçage et du sel destinés aux lave vaisselle Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de l usage d un produit inadéquat Maintenez le détergent et le produit ...

Страница 83: ...Assurez vous de remplir le réservoir de sel et de produit de rinçage avant le premier usage et dès que les indicateurs s allument Assurez vous de régler la consommation de sel avant l usage Assurez vous de déconnecter l appareil avec le nettoyage ou les réparations Retirez la fiche secteur de la prise secteur ou coupez l interrupteur du boîtier de fusible Assurez vous que les couverts longs ou acé...

Страница 84: ...D efficience minimale Sur la base de 280 cycles de lavage standard La consommation d électricité eau annuelle dépend de la fréquence d usage réelle A efficience maximale à G efficience minimale Le programme standard est adapté au lavage d une vaisselle normalement salie C est le programme le plus efficient en termes de combinaison de consommation d eau et de consommation d énergie pour ce type de ...

Страница 85: ... totale W 1900 Puissance de chauffage W 1800 Puissance de pompe W 100 Puissance de pompe de purge W 30 Tension V fréquence Hz nominales 220 240 50 Pression d alimentation en eau MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bars Courant A 10 Longueur de cordon d alimentation m 1 65 Type de fiche secteur UE TR Type de connexion de flexible d alimentation 3 4 pouce filetage intérieur Position de flexible d alimentation Arr...

Страница 86: ...on marche arrêt B Programmes C Affichage D Sélecteur de programme E Bouton minuteur F Bouton détergent en tablette G Bouton extra silencieux H Bouton demi charge extra rapide I Indicateur extra rapide J Indicateur demi charge K Indicateur de sel L Indicateur de produit de rinçage M Indicateur prêt Élément Fonction Bouton marche arrêt Pour allumer ou arrêter l appareil Programmes Pour offrir un ape...

Страница 87: ...GRAMMES Icône Nom Description Temps min P1 Rinçage rapide Programme le plus rapide pour la vaisselle légèrement sale et récemment utilisée Le programme est adapté à 4 couverts 14 P2 Rapide 30 Programme court pour la vaisselle légèrement sale ainsi les tasses et verres 30 P3 Éco Programme quotidien pour la vaisselle normalement sale Le programme est plus long mais consomme moins d eau et chauffe le...

Страница 88: ... utilisez pas du sel de table Note Remplissez le réservoir de sel dès que l indicateur de sel du panneau de commande s allume 1 Retirez le panier inférieur 2 Tournez le bouchon A du réservoir de sel dans le sens antihoraire pour le retirer 3 Remplissez le réservoir de sel avec de l eau Note Vous devez remplir le réservoir de sel avec de l eau uniquement avant la première utilisation de l appareil ...

Страница 89: ... les instructions de l emballage 1 Assurez vous de remplir le réservoir de détergent avant de démarrer l appareil 2 Poussez le loquet A pour ouvrir le réservoir de détergent 3 Remplissez le réservoir B avec du détergent a Utilisez 25 grammes de détergent pour la vaisselle très sale b Utilisez 15 grammes de détergent pour la vaisselle légèrement sale Précaution Le réservoir de détergent offre une c...

Страница 90: ...cement correct de la vaisselle dans l appareil affecte positivement la consommation d énergie ainsi que les performances de lavage et de séchage de votre appareil Vous pouvez placer la vaisselle dans le panier à couverts dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur Précaution Assurez vous de charger l appareil de sorte que la vaisselle ne bloque pas les bras de pulvérisation supérieur et i...

Страница 91: ...placez les clayettes A vers le haut ou le bas AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR L ensemble du panier supérieur peut être déplacé pour créer plus d espace dans le panier supérieur ou dans le panier inférieur Si le panier supérieur est en position haute vous pouvez placer des pièces plus grandes ainsi des casseroles et des grands plats dans le panier inférieur Si le panier supérieur est e...

Страница 92: ... Appuyez sur le bouton minuteur pour retarder l heure de début d un programme Chaque pression sur le bouton augmente le retard de 1 heure 2 Appuyez sur le bouton minuteur à nouveau pour changer le temps ou annuler le minuteur 3 Fermez la porte pour activer le minuteur Le programme démarre lorsque le minuteur s est écoulé RÉINITIALISATION DE PROGRAMME Vous pouvez réinitialiser le programme pendant ...

Страница 93: ...tre Note Des filtres propres assurent le fonctionnement correct de votre appareil 1 Retirez le panier inférieur 2 Tournez le filtre principal A dans le sens antihoraire pour le retirer Note Le microfiltre est fixé sur le filtre principal 3 Retirez le filtre principal A du microfiltre B 4 Retirez la crépine C 5 Nettoyez le filtre principal le microfiltre et la crépine Utilisez de l eau chaude et un...

Страница 94: ...AGE Niveau Nombre de doses de produit de rinçage distribuées Indicateur d affichage 1 Aucune distribution de produit de rinçage r1 2 1 dose r2 3 2 doses r3 4 3 doses r4 5 4 doses r5 8 Dépannage PROCÉDURE DE DÉPANNAGE GÉNÉRALE 1 Tentez de trouver une solution au problème à l aide de la table de dépannage et des codes de panne 2 Si vous ne trouvez pas de solution au problème réinitialisez l appareil...

Страница 95: ...inq reprises et l indicateur prêt s allume lorsque le programme est terminé L appareil s arrêt durant un programme Panne de courant Assurez vous qu il y a du courant Défaillance de l entrée d eau Assurez vous de la présence d une alimentation sur l entrée d eau Le programme est en pause Démarrez le programme L appareil produit des sons inhabituels durant un programme L appareil n est pas chargé co...

Страница 96: ...issage de réservoir de sel Le réglage du niveau de dureté de l eau est trop bas ce qui affecte la consommation de sel Ajustez le niveau de consommation de sel Voir la section Réglage du niveau de consommation de sel Le bouchon du réservoir de sel est mal fermé Assurez vous que le bouchon du réservoir de sel est bien fermé La vaisselle n est pas sèche Le programme sélectionné n inclut pas le séchag...

Страница 97: ...uchés Arrêtez l appareil et réinitialisez le programme Voir la section Réinitialisation de programme Si le code de panne est récurrent contactez le Inventum servicedienst F8 Le chauffage présente une erreur Contactez le Inventum servicedienst F1 La sécurité du trop plein d eau est activée Contactez le Inventum servicedienst FE Erreur électronique Contactez le Inventum servicedienst F7 La températu...

Страница 98: ...roduit dans les 45 jours après l achat via le site web https www inventum eu garantie registratie Si vous n avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l achat vous avez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l achat Cet enregistrement s accompagne de frais Les frais d enregistrement uniques sont de 89 pour chaque produit distinct L enregistrement est seulement possible pour ...

Страница 99: ... monteur en électroménager les frais de la réparation sur place par le monteur doivent être payés de préférence par paiement PIN Exclusions de garantie 1 Les garanties précitées ne s appliquent pas aux cas suivants l usure normale une utilisation inappropriée ou abusive un entretien insuffisant un non respect des instructions d utilisation et d entretien un montage ou une réparation incompétent ef...

Страница 100: ...ent sont facturés au consommateur 5 Inventum n est pas responsable du dommage causé à la suite de situations d intégration inadéquates 6 Inventum n est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l appareil à moins que cette responsabilité ne découle de dispositions à caractère impératif 7 Le droit néerlandais s applique à ces conditions de garantie et de service après vente Le...

Страница 101: ...Français 101 ...

Страница 102: ...102 Français ...

Страница 103: ...Français 103 ...

Страница 104: ...pparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 IVW6035A 01 0120 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved ...

Отзывы: