background image

EINSTELLEN DER KLARSPÜLERVERBRAUCHSMENGE

Wenn sich auf ihrem Geschirr nach einem Waschzyklus Wasserflecken bilden, müssen Sie den Klarspülerverbrauch

erhöhen.

Wenn sich auf ihrem Geschirr nach einem Waschzyklus blaue Flecken bilden, müssen Sie den Klarspülerverbrauch

verringern.

Stellen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge den Informationen aus Abschnitt 

'Klarspülerverbrauchseinstellungen'

entsprechend ein.

Hinweis:

Standardmäßig ist die Klarspülermenge in Ihrem Gerät auf 4 gestellt.

1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.

2. Halten Sie die Programmwahltaste gedrückt und drücken Sie die Ein/Aus-Taste.

3. Drücken Sie die Programmauswahltaste, bis die Anzeige kurz rA zeigt. Danach zeigt die Anzeige die aktuell

eingestellte Klarspülerverbrauchsmenge an.

4. Drücken Sie die Programmauswahltaste zum Ändern der Klarspülerverbrauchsmenge.

5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Einstellung zu bestätigen.

BELADEN DES GERÄTS

Wenn das Geschirr korrekt eingelegt wird, hat dies eine positive Wirkung auf den Energieverbrauch und die Wasch-

und Trockenleistung Ihres Geräts.

Sie können Geschirr in die Besteckkorb, den oberen Korb und den unteren Korb legen.

Vorsicht:

Achten Sie beim Beladen des Geräts darauf, den oberen und unteren Sprüharm nicht zu blockieren.

Wenn die Sprüharme blockiert sind, können sie sich beim Spülen nicht drehen.

Beladen des Besteckkorbs
Der Besteckkorb soll mit Besteck geladen werden.

Warnung:

Stecken Sie scharfe Besteckteile wie Messer und Gabeln über Kopf in den Besteckkorb, um

Verletzungen zu vermeiden.

Vorsicht:

Stellen Sie sicher, dass keine Besteckteile durch den Boden des Korbs ragen.

1. Stecken Sie das Besteck ein Teil nach dem anderen in einen Behälter des Besteckkorbs,

um sicherzustellen, dass die Sprüharme alle Teile erreichen können.

Beladen des oberen Korbs
Der obere Korb wird mit Tassen und Untertassen, kleinen Schalen und Gläsern bestückt. Sie können die Höhe des

oberen Korbs und die Höhe der Racks des oberen Korbs anpassen, um mehr Platz zu schaffen.

1. Passen Sie bei Bedarf die Höhe der Racks des oberen Korbs an. Siehe Abschnitt 

'Einstellen der Höhe der Racks

des oberen Korbs'

.

2. Passen Sie bei Bedarf die Höhe des oberen Korbs an. Siehe Abschnitt 

'Einstellen der Höhe des oberen Korbs'

.

3. Stellen Sie das Geschirr in den oberen Korb.

4. Stellen Sie sicher, dass Weingläser und langstielige Gläser am Rand des Korbs, Racks oder Glashaltedrahts

platziert sind.

Vorsicht:

Lehnen Sie Weingläser und langstielige Gläser nicht an andere Gegenstände, um Schäden an den

Gläsern zu vermieden.

5. Legen Sie lange, kleine Kochutensilien wie Kochlöffel in die Mitte des oberen Korbs.

(Abbildung 10)

(Abbildung 11)

Deutsch

 • 

65

Содержание IVW6008A

Страница 1: ...IVW6008A Inbouwvaatwasser Built in dishwasher Einbauspülmaschine Lave vaisselle intégré Gebruikershandleiding User manual Benutzerhandbuch Manuel d utilisation 7 29 30 51 52 74 75 97 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...C D A B E F J I H G 1 ...

Страница 4: ...F G D C E H I J K 3 h 6 h 9 h A 3 h 6 h 9 h B 2 A 3 4 5 ...

Страница 5: ...A 6 B 7 A 8 B 9 10 11 12 13 A 14 1 2 A 15 C B C B 16 A 17 ...

Страница 6: ...A B 18 C 19 A 20 A B C 21 A B C 22 ...

Страница 7: ...ument vormt een onderdeel van het apparaat IN DIT DOCUMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN Veiligheidssymbool Functie Beschrijving Waarschuwing Waarschuwing betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot letsel of de dood Voorzichtig Voorzichtig betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot schade aan het apparaat Opmerking Opmerking wordt gebruikt voor het geven ...

Страница 8: ...ysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis indien zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen mogen geen reiniging en onderhoud uitvoeren Laat kinderen niet met het apparaat spelen A...

Страница 9: ... van het apparaat Buig de watertoevoer en afvoerslangen of het netsnoer niet te veel tijdens de installatie Zorg dat de watertoevoer en afvoerslangen of het netsnoer niet vast komen te zitten Laat het apparaat na het installeren de eerste keer zonder vaatwerk draaien HET APPARAAT PLAATSEN Kies bij het bepalen van de plaats van het apparaat een plaats waar u het apparaat makkelijk kunt inruimen en ...

Страница 10: ...ertoevoerslang rechtstreeks op de waterkraan aansluit De druk van de waterkraan mag minimaal 0 03 MPa en maximaal 1 MPa bedragen Installeer een drukreduceerventiel als de druk meer dan 1 MPa bedraagt Draai na het aansluiten van het apparaat de waterkraan volledig open en controleer op lekken Het apparaat is voorzien van een dubbelwandige aquastop Het systeem sluit de watertoevoer automatisch af al...

Страница 11: ...icien Gebeurt dit niet dan kan dit leiden tot ongelukken Haal om veiligheidsredenen de netstekker uit het stopcontact nadat een programma is beëindigd Haal de netstekker niet met natte handen uit het stopcontact Dit kan een elektrische schok veroorzaken Trek altijd aan de netstekker zelf als u de netstekker uit het stopcontact haalt Trek niet aan het netsnoer VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BEDIENING ...

Страница 12: ...n in het apparaat Er bestaat een kans op explosie Reinig geen ongeschikt kunststof vaatwerk in het apparaat Alleen vaatwerk voorzien van een merkteken dat aangeeft dat het vaatwasserbestendig is kan in het apparaat worden gereinigd Volg bij alle vaatwerk dat niet is voorzien van een dergelijk merkteken de aanwijzingen van de fabrikant op Gebruik alleen vaatwasmiddelen glansspoelmiddelen en zout be...

Страница 13: ... laat afvoeren Zorg dat kinderen zichzelf niet kunnen opsluiten in een oud apparaat Zorg dat het vaatwasmiddelreservoir leeg is na afloop van een wascyclus Vul het zoutreservoir en het glansspoelmiddelreservoir voor het eerste gebruik en wanneer de indicatoren branden Stel het zoutverbruik in voor gebruik Koppel het apparaat los voor het reinigen van het apparaat of het uitvoeren van reparaties Ha...

Страница 14: ...ouw A hoogste efficiëntie tot D laagste efficiëntie Op basis van 280 standaard reinigingscycli Het werkelijke jaarlijkse energie waterverbruik is afhankelijk van de werkelijke gebruiksfrequentie A hoogste efficiëntie tot G laagste efficiëntie Het standaardprogramma is geschikt voor het reinigen van normaal bevuild vaatwerk Het is het meest efficiënte programma in termen van het gecombineerd energi...

Страница 15: ...ES Onderdeel Specificatie Totaal energieverbruik W 1900 Verwarmingsvermogen W 1800 Pompvermogen W 100 Afvoerpompvermogen W 30 Nominale spanning V frequentie Hz 220 240 50 Watertoevoerdruk MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Stroom A 10 Lengte netsnoer m 1 65 Type netstekker EU TR Type aansluiting toevoerslang 3 4 inch binnendraad Positie toevoerslang Rechtsachter Lengte toevoerslang m 1 70 Positie afvoersla...

Страница 16: ...nste korf BEDIENINGSPANEEL Figuur 2 A Aan uit knop B Programma s C Display D Programmakeuzeknop E Timerknop F Uitstelindicator 9 uur G Uitstelindicator 6 uur H Uitstelindicator 3 uur I Zoutindicator J Glansspoelmiddelindicator K Gereed indicator Onderdeel Functie Aan uit knop Starten of stoppen van het apparaat Programma s Weergeven van een overzicht van de beschikbare programma s Zie paragraaf Pr...

Страница 17: ...rogramma voor licht vervuild en recent gebruikt vaatwerk Het programma is geschikt voor 4 couverts 15 5 Bediening VOORBEREIDING VOOR BEDIENING 1 Controleer of de elektriciteits en watertoevoeraansluitingen van het apparaat overeenkomen met de waarden zoals vermeld in de installatie instructies 2 Verwijder alle verpakkingsmateriaal uit het apparaat 3 Vul het zoutreservoir Zie paragraaf Het zoutrese...

Страница 18: ...tgeschakeld 2 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt en druk op de aan uit knop 3 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt tot de display kort SL toont Vervolgens toont de display het laatst ingestelde waterhardheidsniveau 4 Druk op de programmakeuzeknop om het waterhardheidsniveau te wijzigen 5 Druk op de aan uit knop om de instelling te bevestigen HET VAATWASMIDDELRESERVOIR VULLEN Waarschuwing Bewaar ...

Страница 19: ... Gemorst glansspoelmiddel kan extreme schuimvorming veroorzaken hetgeen kan leiden tot lekken HET GLANSSPOELMIDDELVERBRUIK INSTELLEN Als zich na een wascyclus watervlekken op uw vaatwerk vormen moet u het glansspoelmiddelverbruik verhogen Als zich na een wascyclus blauwe vlekken op uw vaatwerk vormen moet u het glansspoelmiddelverbruik verlagen Stel het glansspoelmiddelverbruik in volgens de infor...

Страница 20: ...tegen de rand van de korf het rek of de glazen steun legt Voorzichtig Plaats geen wijnglazen en glazen met een lange voet tegen andere items om schade aan de glazen te voorkomen 5 Plaats lang klein kookgerei zoals houten lepels in het midden van de bovenste korf De onderste korf inruimen De onderste korf is ontworpen voor het inruimen van pannen met lange handgrepen deksels borden en slakommen De ...

Страница 21: ...ma te kiezen 3 Sluit de deur Het nieuw geselecteerde programma zal de loop van het eerder geselecteerde programma hervatten HET PROGRAMMA UITSTELLEN Opmerking De starttijd van een programma kan 3 6 of 9 uur worden uitgesteld 1 Druk op de timerknop om de starttijd van een programma uit te stellen Iedere keer dat u op de knop drukt gaat de indicator voor het volgende uitstelinterval branden 2 Druk n...

Страница 22: ...ciaal reinigingsmiddel voor vaatwassers b Selecteer een programma met een hoge temperatuur c Start het programma DE FILTERS REINIGEN Het filtersysteem van het apparaat bestaat uit drie componenten het hoofdfilter het microfilter en de zeef Reinig de filters wekelijks Waarschuwing Gebruik het apparaat niet zonder het filtersysteem Opmerking Schone filters zorgen dat uw apparaat op de juist wijze we...

Страница 23: ... hardheid dH Franse hardheid dF Britse hardheid dE Displayindicator 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 INSTELLINGEN GLANSSPOELMIDDELVERBRUIK Niveau Aantal doses glansspoelmiddel Displayindicator 1 Er komt geen glansspoelmiddel vrij r1 2 1 dosis r2 3 2 doses r3 4 3 doses r4 5 4 doses r5 8 Probleemoplossin...

Страница 24: ...rstopt is Zorg dat de afvoerslang niet verdraaid is De filters zijn verstopt Reinig de filters Zie paragraaf De filters reinigen Het programma is niet afgelopen Wacht tot het programma is afgelopen Een zoemer klinkt vijf keer en de gereed indicator brandt wanneer een programma is afgelopen Het apparaat stopt tijdens een programma Er is een stroomstoring Zorg dat er stroom is Er is een storing in d...

Страница 25: ...Het waterhardheidsniveau is hoog en er wordt geen zout gebruikt Vul het zoutreservoir Zie paragraaf Het zoutreservoir vullen De waterhardheid is te laag ingesteld wat invloed heeft op het zoutverbruik Pas het zoutverbruik aan Zie paragraaf Het zoutverbruik instellen De dop van het zoutreservoir is niet juist gesloten Zorg dat de dop van het zoutreservoir goed is aangedraaid Het vaatwerk is niet dr...

Страница 26: ...iging tegen wateroverloop is in werking getreden Haal de netstekker uit het stopcontact en draai de waterkraan dicht Neem contact op met de Inventum servicedienst F7 De temperatuur van het apparaat is te hoog Neem contact op met de Inventum servicedienst F6 Er is een fout in de warmtesensor opgetreden Neem contact op met de Inventum servicedienst FE Er is een elektronische fout opgetreden Neem con...

Страница 27: ...en bij de informatie over het product op de website van Inventum 2 De garantieperiode begint steeds te lopen vanaf de datum van aankoop van het product Ook wanneer het product pas later voor aanvullende garantie wordt geregistreerd wordt de garantieperiode vanaf de originele aankoopdatum berekend 3 De 3 jaar aanvullende garantie kun je alleen aanvragen als je beschikt over een kopie van het origin...

Страница 28: ... en of rating label is verwijderd 2 Tevens geldt de garantie niet voor normale verbruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen lampjes koolstoffilters vetfilters etc externe verbindingskabels glazen accessoires en glazen onderdelen zoals ovendeuren en soortgelijke zaken 3 Buiten de garantie vallen transportschades voor zover deze niet door Inventum zijn veroorzaakt C...

Страница 29: ...7 Op deze garantie en servicevoorwaarden is Nederlands recht van toepassing Geschillen zullen uitsluitend worden berecht door de bevoegde Nederlandse rechter Nederlands 29 ...

Страница 30: ...cument is a part of the appliance SYMBOLS USED IN THIS DOCUMENT Safety symbol Function Description Warning Warning means that injury or death is possible if you do not obey the instructions Caution Caution means that damage to the appliance is possible if you do not obey the instructions Note Note is used to give additional information 2 Safety GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Fully read the instructio...

Страница 31: ...cerning use of appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and the mains cable out of reach of children younger than 8 years Children are not allowed to perform cleaning and maintenance Do not let children play with the appliance DELIVERY Do a check for damage to the packaging or the appliance that resulted during transportation Do not use a damaged appliance Con...

Страница 32: ...ble do not become stuck After installing the appliance make sure that you run the appliance without dishes for the first time POSITIONING THE APPLIANCE When determining the place of the appliance make sure that you choose a place where you can easily load and unload it Do not place the appliance in a location where the room temperature can be below 0 C Place the appliance close to a water tap or d...

Страница 33: ...d with a double walled aquastop The system automatically cuts off the water supply if the water inlet hose is leaking and the space between the walls is filled with water Do not cut into the aquastop and make sure that the aquastop does not get twisted or stuck Do not use a drain hose that is longer than 4 meter As a result dishes can remain dirty The manufacturer will not accept responsibility Th...

Страница 34: ...imilar applications such as shops offices and other working environments farm houses customers of motels hotels and other residential environments and bed and breakfasts For safety reasons only use accessories and spare parts from the manufacturer that are suitable for your appliance This appliance must be grounded this prevents the risk of electric shock in the event of an error or fault The appl...

Страница 35: ...each of children Keep children away from the appliance when the door is open There can be cleaning agent present in the appliance When cleaning agent is swallowed immediately consult a doctor and take the packaging Some dishwasher detergents are strongly alkaline and can be extremely dangerous if swallowed Avoid contact with the skin and eyes Keep children and pets away from the appliance when the...

Страница 36: ... down in the cutlery basket or are placed horizontally in the upper basket or the cutlery drawer Do not put any items in the appliance that are not suitable for dishwashing Do not fill a basket above the capacity The manufacturer will not be responsible for damage to the appliance caused by movement of a basket Do not drink the water from the appliance The water is not suitable for consumption Mal...

Страница 37: ...ion for that type of tableware Note The values are measured in accordance with standards under specified operating conditions Results can vary greatly to quantity and dishes water hardness amount of detergent etc GENERAL SPECIFICATIONS Item Specification Fully integrated Yes Color of control panel Gray Number of spray arms 2 Upper basket height adjustable Yes Maximum amount of place settings 13 Ti...

Страница 38: ...han described in this document BUILT IN DISHWASHER Figure 1 A Upper basket B Lower basket C Rating plate D Control panel E Detergent and rinse aid reservoir F Cutlery basket G Salt reservoir H Filters I Lower spray arm J Upper spray arm Item Function Upper basket Refer to section Loading the appliance Lower basket Refer to section Loading the appliance Rating plate To show the specifications of th...

Страница 39: ...rs To show that the start time of a program is delayed for 6 hours Delay indicator 3 hours To show that the start time of a program is delayed for 3 hours Salt indicator To show that the level of salt is low The indicator is on when the salt reservoir is almost empty Rinse aid indicator To show that the level of rinse aid is low The indicator is on when the rinse aid reservoir is almost empty Read...

Страница 40: ... residues on your dishes and the interior of the appliance Caution Only use salt that is suitable for a dishwasher Do not use table salt Note Fill the salt reservoir when the salt indicator on the control panel is on 1 Remove the lower basket 2 Turn the cap A of the salt reservoir counter clockwise to remove it 3 Fill the salt reservoir with water Note You only have to fill the salt reservoir with...

Страница 41: ... in powder gel and tablets and is also available as a combined product with salt and or rinse aid Combined products only produce sufficient results under certain conditions Observe the instructions of the packaging 1 Make sure that you fill the detergent reservoir before you start the appliance 2 Push the latch A to open the detergent reservoir 3 Fill the reservoir B with detergent a Use 25 grams ...

Страница 42: ...5 Push the on off button to confirm the setting LOADING THE APPLIANCE Correctly placing dishes into the appliance has a positive effect on the energy consumption and the washing and drying performance of your appliance You can place dishes in the cutlery basket the upper basket and the lower basket Caution Make sure that you load the appliance in such a way that the dishes do not block the upper a...

Страница 43: ...pper basket can be moved to create more space in the upper basket or in the lower basket When the upper basket is in the upper position you can place large items such as pots and large plates in the lower basket When the upper basket is in the lower position you can place large plates in the upper basket 1 Open the latch A on both guiding rails 2 Remove the basket from the guiding rails 3 Put the ...

Страница 44: ...g 1 Carefully open the door to avoid water spillage The display shows the selected program 2 Push and hold the program selector button for 3 seconds The ready indicator flashes and the display shows 1 3 Close the door to let the appliance drain the water inside This takes about 30 seconds A buzzer sounds five times and the ready indicator is on when the program is cancelled STOPPING THE APPLIANCE ...

Страница 45: ... filter is attached to the main filter 3 Remove the main filter A from the micro filter B 4 Remove the sieve C 5 Clean the main filter the micro filter and the sieve Use warm water and a dishwasing brush 6 Install the sieve 7 Install the main filter into the micro filter Make sure that the markers are aligned 8 Install the main filter into the sieve 9 Turn the main filter clockwise to fasten it Ca...

Страница 46: ...oblem reset the appliance Refer to section Resetting the program 3 If the fault code keeps re occuring contact the Inventum servicedienst TROUBLESHOOTING TABLE Problem Possible cause Possible solution The program does not start The mains plug is not connected Connect the mains plug There is a problem with the fuse Do a check on the fuse box There is no water supply Open the water tap The door of t...

Страница 47: ...ading the appliance There is food waste left on the dishes The appliance is not loaded correctly and the spray arms cannot reach all the dishes Make sure that you load the appliance correctly Refer to section Loading the appliance The cutlery basket is too full Make sure that you load the appliance correctly Refer to section Loading the appliance The dishes are placed too close together Make sure ...

Страница 48: ...m is finished before you unload the appliance There are rust stains on the dishes The stainless steel quality of the dishes is insufficient Make sure that you only clean dishwasher safe dishes in the appliance The level of salt consumption is set too high Adjust the level of salt consumption Refer to section Setting the level of salt consumption The cap of the salt reservoir is not closed correctl...

Страница 49: ...ranty period starts from the date the product is bought 3 In order to claim under the warranty you must produce a copy of the original receipt 4 The warranty applies only to normal domestic use of Inventum products within the Netherlands 5 year Inventum warranty 1 Inventum offers a 5 year warranty on most large domestic appliances and a selection of small domestic appliances This 5 year Inventum w...

Страница 50: ...t costs of exchange are listed at https www inventum eu omruilkosten If you did not register the product the 3 year extended warranty does not apply 5 When reporting a breakdown or fault a service engineer will contact the customer within 1 working day in order to make an appointment When the report is made in a weekend or during a public holiday this will be the next working day 6 If you report a...

Страница 51: ... of and damage to the device as a result of an event that is normally insured under the home contents insurance Important to know 1 The replacement or repair of a faulty product or a part thereof does not lead to an extension of the original warranty period 2 Parts that have been replaced packaging material and exchanged devices are taken back by the service engineer and become the property of Inv...

Страница 52: ...eses Dokument für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf Dieses Dokument ist Teil des Gerätes IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETE SYMBOLE Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung Warnung Warnung bedeutet dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen Vorsicht Vorsicht bedeutet dass Schäden am Gerät die Folge sein können wenn Sie die Anweisun...

Страница 53: ...von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchtigten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen bedient werden sofern sie überwacht werden oder die Verwendung des Geräts auf sichere Weise betreffend unterwiesen wurden und die entstehenden Gefahren verstehen Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern die jünger als 8 Jahre ...

Страница 54: ...tellen Sie sicher dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Mehrfachstecker für den Anschluss Der Netzstecker muss leicht zugänglich sein nachdem das Gerät installiert wurde Biegen Sie die Wasserzufuhr und ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr und ablaufschlauch oder da...

Страница 55: ...Sie an der Wasserzufuhr einen Filter um Schäden an dem Gerät durch Verunreinigung des Wassers Sand Ton Rost usw zu vermeiden Verwenden Sie den neuen Wasserschlauch der mit dem Gerät geliefert wurde Vor der Vornahme des Anschlusses leiten Sie Wasser durch den Schlauch Stellen Sie sicher dass Sie den Wasserzufuhrschlauch direkt mit dem Wasserhahn verbinden Der Druck des Wasserhahns muss zwischen 0 0...

Страница 56: ...trische System in Ihrem Zuhause muss mit einer 16 A Sicherung versehen sein Das Gerät dient dem Anschluss an 220 240 V 50 Hz Verbinden Sie das Gerät beim Aufstellen nicht Verwenden Sie den beiliegenden Netzstecker Das Netzkabel des Geräts darf nur durch einen autorisierten Service oder einen autorisierten Elektriker ersetzt werden Andernfalls kann es zu Unfällen kommen Aus Gründen der Sicherheit i...

Страница 57: ...Netzstecker vor Wenn der Netzstecker nicht in die Steckdose passt wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf der offenen Gerätetür ab Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätetür Das Gerät kann umfassen was zu Schäden daran führen kann Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät Es besteht ein Explosionsrisiko Reinigen Sie kein ungeei...

Страница 58: ...Augen Stellen Sie sicher dass alle losen Bestandteile in dem Gerät korrekt montiert sind Öffnen Sie die Gerätetür im Betrieb nicht Heißes Wasser kann austreten Verwenden Sie das Gerät nur zum Geschirrspülen Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum Entfernen Sie die Tür oder deaktivieren Sie das Schloss wenn Sie das Gerät entsorgen Stellen Sie sicher dass sich keine Kinder in einem alt...

Страница 59: ...techniker repariert werden Reparaturen die durch andere Personen durchgeführt werden unterliegen nicht der Garantie 3 Produktkarte PRODUKTKARTE Gegenstand Spezifikation Modell IVW6008A Anzahl der Gedecke 13 Gedecke Energieeffizienzklasse A Jährlicher Energieverbrauch Aec kWh 261 Energieverbrauch im Standardzyklus Et 0 91 Energieverbrauch im AUS Modus Po 0 50 Energieverbrauch im Standby Modus PI 1 ...

Страница 60: ...nzahl der Sprüharme 2 Höhe des oberen Korbs einstellbar Ja Maximale Anzahl der Gedecke 13 Timer Stunden 3 6 9 Art der Anzeige LED Anzeige Aquastop Ja Art des Trocknersystems Super active ABMESSUNGEN UND GEWICHT Gegenstand Spezifikation Abmessungen B x T x H mm 598 x 550 x 820 Einbauhöhe mm 820 870 Einbaubreite mm 600 Einbautiefe mm 570 Höhe der Gerätetür min max mm 647 717 Nettogewicht kg 38 Brutt...

Страница 61: ...chnitt Beladen des Geräts Unterer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Typenschild Zeigt die Vorgaben des Geräts an Bedienfeld Siehe Abschnitt Bedienfeld Spülmittel und Klarspülerbehälter Nimmt das Spülmittel und den Klarspüler auf Besteckkorb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Salzbehälter Nimmt das Salz auf Filter Hält das Gerät von Verunreinigungen frei Unterer Sprüharm Reinigt das Geschirr ...

Страница 62: ...wird angezeigt dass das Programm abgeschlossen ist PROGRAMME Icon Name Beschreibung Zeit min P1 Hygiene Programm für stark verunreinigtes Geschirr das hygienisch gereinigt werden muss 124 P2 Intensiv Programm für stark verunreinigtes Geschirr 115 P3 Schnell 50 Kurzprogramm für normal verunreinigtes Geschirr 50 P4 Eco Tägliches Programm für normal verunreinigtes Geschirr Dieses Programm dauert läng...

Страница 63: ... des Salzbehälters 5 Füllen Sie den Behälter bis zum Überlaufpegel mit Salz 6 Bringen Sie die Abdeckung auf dem Salzbehälter an Vorsicht Entfernen Sie übergelaufenes Salz sofort und lassen Sie ein volles Programm laufen um Korrosion des Geräts zu vermeiden EINSTELLEN DER SALZVERBRAUCHSMENGE Der Salzverbrauch des Geräts hängt von der Wasserhärte ab Stellen Sie die Salzverbrauchsmenge den Informatio...

Страница 64: ...Spülmittel für leicht verunreinigtes Geschirr Vorsicht Der Spülmittelbehälter kann bis zu 40 Gramm aufnehmen Füllen Sie den Spülmittelbehälter nicht zu weit Dies kann zu schlecht aufgelöstem Spülmittel und Schäden an Glasware führen 4 Schließen Sie den Spülmittelbehälter 5 Drücken Sie die Tablettenspülmitteltaste wenn Sie ein kombiniertes Produkt verwenden 6 Wählen Sie ein Programm 7 Schließen Sie...

Страница 65: ...n und unteren Sprüharm nicht zu blockieren Wenn die Sprüharme blockiert sind können sie sich beim Spülen nicht drehen Beladen des Besteckkorbs Der Besteckkorb soll mit Besteck geladen werden Warnung Stecken Sie scharfe Besteckteile wie Messer und Gabeln über Kopf in den Besteckkorb um Verletzungen zu vermeiden Vorsicht Stellen Sie sicher dass keine Besteckteile durch den Boden des Korbs ragen 1 St...

Страница 66: ...schienen 3 Setzen Sie die Läufer auf die Führungsschienen a Setzen Sie die oberen Läufer B auf die Führungsschienen um den Korb in die untere Position zu bringen b Setzen Sie die unteren Läufer C auf die Führungsschienen um den Korb in die obere Position zu bringen 4 Setzen Sie den Korb zurück auf die Führungsschienen 5 Schließen Sie den Riegel an beiden Führungsschienen EINSCHALTEN DES GERÄTS 1 D...

Страница 67: ...twa 30 Sekunden Ein Summer ertönt fünf Mal und die Bereitschaftsanzeige leuchtet wenn das Programm abgebrochen wird AUSSCHALTEN DES GERÄTS Hinweis Das Gerät ist während des Trockenprozesses 40 bis 45 Minuten lang still Hinweis Ein Summer ertönt fünf Mal und die Bereitschaftsanzeige leuchtet wenn ein Programm beendet ist 1 Öffnen Sie die Tür 2 Warten Sie vor dem Entladen des Geräts einige Minuten D...

Страница 68: ... aneinander ausgerichtet sind 8 Installieren Sie den Hauptfilter im Sieb 9 Drehen Sie den Hauptfilter zum Befestigen im Uhrzeigersinn Vorsicht Vergewissern Sie sich dass die Filter korrekt platziert sind Eine falsche Platzierung der Filter wirkt sich auf die maximale Leistung des Geräts aus REINIGEN DER SPRÜHARME 1 Entfernen Sie den oberen und unteren Korb 2 Entfernen Sie die Mutter A 3 Entfernen ...

Страница 69: ...Lösung Das Programm lässt sich nicht starten Der Netzstecker ist nicht angeschlossen Schließen Sie den Netzstecker an Es gibt ein Problem mit der Sicherung Prüfen Sie den Sicherungskasten Es wird kein Wasser zugeführt Öffnen Sie den Wasserhahn Die Gerätetür ist geöffnet Schließen Sie die Tür Das Gerät ist ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät an Siehe Abschnitt Einschalten des Geräts Der Wasserzufu...

Страница 70: ...Geschirr Stellen Sie sicher dass Sie das Gerät korrekt laden Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Es befinde sich Lebensmittelreste auf dem Geschirr Das Gerät ist nicht korrekt geladen und die Sprüharme können nicht alles Geschirr erreichen Stellen Sie sicher dass Sie das Gerät korrekt laden Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Der Besteckkorb ist zu voll Stellen Sie sicher dass Sie das Gerät korrekt ...

Страница 71: ... das Trocknen beinhaltet Siehe Abschnitt Programme Die Klarspülerverbrauchsmenge ist zu gering eingestellt Stellen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge ein Siehe Abschnitt Einstellen der Klarspülerverbrauchsmenge Das Gerät wird zu schnell nach Abschluss des Programms entladen Warten Sie vor dem Entladen des Geräts einige Minuten nachdem das Programm beendet ist Es befinden sich Rostflecken auf dem Ge...

Страница 72: ...Sollte dennoch ein Problem auftreten dann dürfen Sie unseres Erachtens sofort eine Lösung erwarten Darum bieten wir Ihnen auf all unsere Produkte einen Umtauschservice an zusätzlich zu den Rechten und Ansprüchen die Ihnen gesetzlich zustehen Durch den Umtausch eines Produktes oder Geräteteils ersparen wir Ihnen Zeit Mühe und Kosten Zwei Jahre volle Werksgarantie 1 Auf alle Produkte von Inventum er...

Страница 73: ...beim Kundenservice von Inventum oder über das Geschäft bei dem Sie das Gerät gekauft haben gemeldet werden Die Telefonnummer des Kundenservice finden Sie auf der Webseite https www inventum eu 2 Bei gemeldeten Störungen oder Defekten an großen Haushaltsgeräten kann Inventum vor Ort beim Konsumenten in den Niederlanden das defekte Gerät von einem Haushaltsgerätemonteur überprüfen und daraufhin eine...

Страница 74: ...ursacht wurden Kontrollieren Sie darum Ihr neues Gerät bevor Sie es in Gebrauch nehmen Sollten Sie Beschädigungen feststellen sind diese innerhalb von fünf Werktagen nach Ankauf beim Geschäft zu melden bei dem Sie das Produkt gekauft haben oder beim Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Webseite https www inventum eu service aanvraag Falls Transportschäden nicht innerhalb dieser...

Страница 75: ... usage ultérieur Ce document forme partie de l appareil SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT Symbole de sécurité Fonction Description Avertissement Avertissement implique une possibilité de blessure parfois mortelle si vous ne respectez pas les instructions Attention Attention implique une possibilité de dommages pour l appareil si vous ne respectez pas les instructions Note Note offre des informati...

Страница 76: ...ellectuelles réduites voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de l appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la maintenance Ne laiss...

Страница 77: ...ent accessible après l installation de l appareil Ne courbez pas excessivement les flexibles d entrée d eau et de purge ni le cordon d alimentation durant l installation Assurez vous que les flexibles d entrée d eau et de purge et le cordon d alimentation ne sont pas bloqués Après l installation de l appareil assurez vous de le faire fonctionner d abord une première fois à vide POSITIONNEMENT DE L...

Страница 78: ...de connecter le flexible d entrée d eau directement sur le robinet d eau La pression du robinet d eau doit être au minimum de 0 03 MPa et au maximum de 1 MPa Installez une vanne de décharge de pression si la pression dépasse 1 MPa Après la connexion de l appareil ouvrez complètement le robinet d eau et vérifiez l absence de fuites L appareil est doté d un système aquastop à double paroi Le système...

Страница 79: ...à des accidents Par mesure de sécurité assurez vous de déconnecter la fiche secteur dès qu un programme est terminé Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides Vous risquez une décharge électrique Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L UTILISATION Cet appareil est destiné à un ...

Страница 80: ...un marquage indiquant sa compatibilité avec les lave vaisselle peut être lavée dans l appareil Suivez les instructions du fabricant si la vaisselle n est pas marquée Utilisez uniquement un détergent un produit de rinçage et du sel destinés aux lave vaisselle Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de l usage d un produit inadéquat Maintenez le détergent et le produit ...

Страница 81: ...Assurez vous de remplir le réservoir de sel et de produit de rinçage avant le premier usage et dès que les indicateurs s allument Assurez vous de régler la consommation de sel avant l usage Assurez vous de déconnecter l appareil avec le nettoyage ou les réparations Retirez la fiche secteur de la prise secteur ou coupez l interrupteur du boîtier de fusible Assurez vous que les couverts longs ou acé...

Страница 82: ...à D efficience minimale Sur la base de 280 cycles de lavage standard La consommation d électricité eau annuelle dépend de la fréquence d usage réelle A efficience maximale à G efficience minimale Le programme standard est adapté au lavage d une vaisselle normalement salie C est le programme le plus efficient en termes de combinaison de consommation d eau et de consommation d énergie pour ce type d...

Страница 83: ... W 1800 Puissance de pompe W 100 Puissance de pompe de purge W 30 Tension V fréquence Hz nominales 220 240 50 Pression d alimentation en eau MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bars Courant A 10 Longueur de cordon d alimentation m 1 65 Type de fiche secteur UE TR Type de connexion de flexible d alimentation 3 4 pouce filetage intérieur Position de flexible d alimentation Arrière droite Longueur de flexible d al...

Страница 84: ...tion supérieur Pour laver la vaisselle dans le panier supérieur PANNEAU DE COMMANDE Figure 2 A Bouton marche arrêt B Programmes C Affichage D Sélecteur de programme E Bouton minuteur F Indicateur de délai 9 heures G Indicateur de délai 6 heures H Indicateur de délai 3 heures I Indicateur de sel J Indicateur de produit de rinçage K Indicateur prêt Élément Fonction Bouton marche arrêt Pour allumer o...

Страница 85: ...s rapide pour la vaisselle légèrement sale et récemment utilisée Le programme est adapté à 4 couverts 15 5 Utilisation PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT 1 Vérifiez si les connexions d alimentation en eau et en électricité de l appareil correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d installation 2 Retirez tous les matériaux d emballage de l intérieur de l unité 3 Remplissez le réservo...

Страница 86: ...areil est réglé sur 3 1 Assurez vous que l appareil est éteint 2 Appuyez sans le relâcher sur le sélecteur de programme et appuyez sur le bouton marche arrêt 3 Maintenez le sélecteur de programme jusqu à ce que l affichage indique brièvement SL Ensuite l affichage indique le dernier niveau de dureté de l eau réglé 4 Appuyez sur le sélecteur de programme pour modifier le niveau de dureté de l eau 5...

Страница 87: ...it de rinçage jusqu au niveau MAX Précaution Retirez immédiatement tout produit de rinçage déversé Le produit de rinçage déversé peut former une mousse extrême qui provoque des fuites RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE Dès que des taches d eau se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage vous devez augmenter le niveau de consommation du produit de rinçage Dès que de...

Страница 88: ...ur afin de créer plus d espace 1 Si nécessaire ajustez la hauteur des clayettes du panier supérieur Voir la section Ajustement de la hauteur des clayettes du panier supérieur 2 Si nécessaire ajustez la hauteur du panier supérieur Voir la section Ajustement de la hauteur du panier supérieur 3 Placez la vaisselle dans le panier supérieur 4 Assurez vous de placer les verres à vin et les verres à pied...

Страница 89: ...s programmes voir la section Programmes 1 Utilisez le sélecteur de programme pour choisir un programme L affichage indique le programme sélectionné et sa durée 2 Utilisez le bouton minuteur pour retarder l heure de début du programme Voir la section Retard du programme 3 Fermez la porte pour démarrer le programme CHANGEMENT DE PROGRAMME Vous pouvez changer de programme pendant le fonctionnement de...

Страница 90: ...aude et peut se casser 3 Appuyez sur le bouton marche arrêt pour arrêter l appareil 6 Nettoyage et entretien NETTOYAGE DE L APPAREIL Précaution Assurez vous que l appareil est éteint Note Si vous nettoyez l appareil régulièrement sa vie utile est prolongée 1 Nettoyez l extérieur de l appareil Utilisez un chiffon humide 2 Nettoyez les joints de la porte Utilisez un chiffon doux 3 Nettoyez l intérie...

Страница 91: ...z les paniers inférieur et supérieur 2 Retirez l écrou A 3 Retirez le bras de pulvérisation supérieur B 4 Tirez le bras de pulvérisation inférieur C vers le haut pour l enlever 5 Nettoyez les bras de pulvérisation Utilisez de l eau chaude 6 Installez le bras de pulvérisation inférieur C 7 Installez le bras de pulvérisation supérieur B 8 Serrez l écrou A 7 Informations additionnelles RÉGLAGES DE NI...

Страница 92: ...és Un indicateur de fonction est allumé et l affichage s allume et s éteint La porte est ouverte Fermez la porte L indicateur prêt ne s éteint pas alors qu un programme est terminé Le bouton marche arrêt est activé Libérez le bouton marche arrêt Le réservoir de détergent contient des résidus de détergent Le réservoir de détergent a été rempli alors qu il était encore humide Assurez vous de remplir...

Страница 93: ...ez un programme approprié Voir la section Programmes L un des bras de pulvérisation est bouché Nettoyez les bras de pulvérisation Voir la section Nettoyage des bras de pulvérisation Les filtres sont bouchés Nettoyez les filtres Voir la section Nettoyage des filtres Les filtres sont mal placés Assurez vous de placer correctement les filtres La pompe de purge d eau est bouchée Assurez vous que la po...

Страница 94: ...bien fermé Tout le sel déversé durant le remplissage du réservoir de sel n a pas été nettoyé immédiatement Assurez vous de nettoyer immédiatement tout déversement de sel puis d exécuter un programme complet pour éviter la corrosion L alimentation en eau est polluée Vérifiez l alimentation en eau CODES DE PANNE Les codes de panne sont indiqués sur l affichage du panneau de commande Code de panne Ca...

Страница 95: ...plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits appareils ménagers Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d une garantie supplémentaire de 3 ans La seule chose à faire pour bénéficier du droit à la garantie supplémentaire de 3 ans est d enregistrer le produit dans les 45 jours après l achat Le paragraphe suivant vous donne des ...

Страница 96: ...e ou d un défaut un monteur vous contacte dans un délai de 1 jour ouvrable pour fixer un rendez vous En cas de signalement pendant le week end ou les jours fériés il s agit du premier jour ouvrable suivant le week end ou le jour férié 6 Si vous signalez une panne ou un défaut par le biais du formulaire sur https www inventum eu service aanvraag vous êtes tenu au courant du suivi par des messages m...

Страница 97: ... dommages subis par l appareil à la suite d un événement habituellement assuré par l assurance du mobilier Important à savoir 1 Le remplacement ou la réparation d un produit défectueux ou d une pièce défectueuse n entraîne pas un prolongement du délai de garantie initial 2 Les pièces de rechange le matériel d emballage et les appareils échangés sont emportés par le monteur en électroménager et dev...

Страница 98: ...98 Français ...

Страница 99: ...Français 99 ...

Страница 100: ...pparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 IVW6008A 01 0120 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved ...

Отзывы: