background image

before first use

3

Before you use the appliance for the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remove all the packaging 

material. Keep the material (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any 

damage, possible from transportation. Check that the voltage in your home corresponds with the voltage printed on the appliance 

and plug it in a socket. Follow the installation instructions in chapter 8 for installing the microwave oven.

Clean the microwave oven and the accessories with warm water and a mild detergent. Rinse well and dry thoroughly. 

Operate the empty microwave ovenfor about 60 minutes at the maximum temperature -230°C - to burn off all traces of grease which 

might otherwise create unpleasant smells when preparing food. When you di this, make sure that the room is well ventilated. 

Let the appliance cool down. Then clean the inside of the appliance again with warm water and a mild detergent. Rinse well and dry 

thoroughly. 

setting the clock

4

As soon as the microwave oven is plugged in, 

00:00

 will flash in the display and the buzzer will sound once.

•  Press the key 

[+]

 or 

[-]

 to set the current time (24 hours). Hold the 

[+]

 or 

[-]

 key for setting the time faster.

•  Press the 

CLOCK

 key to confirm the time, as soon as you set the current time.

•  To adjust the current time, press for about 3 seconds on the 

CLOCK

 key. The time will flash in the display. 

•  Press the keys 

[+]

 or 

[-] 

to adjust the time. Hold the 

[+]

 or 

[-]

 key for setting the time faster.

•  Press the 

CLOCK

 key to confirm the time, as soon as you set the correct time.

control panel

5

•  Press the key     or     to activate the microwave function. 

01:00

 flashes in the display and the icon     appears. If there is no activity 

in 10 seconds, the current power will be confirmed automatically.

•  Press the 

CLOCK

 key and press the 

[+]

 or 

[-]

 key to set the cooking time.

  The maximum cooking time depends on the power that has been set. When the power is 900W, the maximum time is 30 minutes 

and with other powers the maximum time is 90 minutes.

•  Press the     key to adjust the microwave power.

•  Press the 

[+]

 or 

[-]

 key to set the microwave power (between 100W to 900W). 

•  Press the    key to start cooking.

Microwave power

Application

100 Watt

Softening butter or ice cream 

300 Watt

Soup, hotchpot or defrosting

450 Watt

Hotchpot, fish

700 Watt

Rice, fish, chicken, grounded meat

900 Watt

Heating, milk, boiling water, vegetables, heating beverages

microwave cooking

SWITCHING ON

Press the    key to start the micro wave oven.

SWITCHING OFF

Press the  

 key to shut the microwave oven off or to cancel a function and select another one.

Attention:

 the key   must be pressed again to continue cooking after the door has been opened. 

24

 

 English

Содержание IMC6044GT

Страница 1: ...inbouw oven BUILT IN OVEN IMC6044GT gebruiksaanwijzing instruction manual...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ions page 29 8 installation instructions page 29 Guarantee after sales Service page 33 Nederlands English 3 1 veiligheidsvoorschriften pagina 4 2 product omschrijving pagina 6 3 voor het eerste gebrui...

Страница 4: ...aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitge voerd te worden Het is gevaarlijk om een reparatie uit te voeren waarbij de behuizing van het apparaat geopend moet worden De behuizin...

Страница 5: ...folie houdt warmte tegen en geeft daardoor slechte bakresultaten Bovendien kan het emaille van de ovenbodem beschadigd raken De oven heeft een ventilator die de ovenmantel koelt Nadat de oven is uitge...

Страница 6: ...en nooit afdekken Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen Het niet schoon houden van het apparaat kan leiden tot slijtage wat weer effect heeft op de levensduur en kan resulter...

Страница 7: ...urd aardewerk nee metalen kookgerei nee Ovenvast glas en keramiek ja normaal glas ja metalen sluitstrip nee bord met metalen sierrand nee kwikthermometer nee afgesloten pot nee fles met nauwe hals nee...

Страница 8: ...5 Nokje voor draaiplateau 6 Draaiplateau magnetron combinatiestanden 7 Laag rooster magnetron combinatiestanden 8 Hoog rooster magnetron combinatiestanden 9 Ovenrooster niet geschikt voor gebruik met...

Страница 9: ...Weergave van extra functies 15 Start toets 16 Stop toets en kinderslot 17 Voorverwarm toets 18 Ontdooiprogramma s toets 19 Selectie toets voor automatische kookprogramma s 20 en toetsen 21 Keuze toets...

Страница 10: ...230 C om alle achtergebleven productieresten zoals olie te verwijderen U voorkomt hiermee dat er onaangename geuren ontstaan tijdens het bereiden van voedsel Zorg voor voldoende ventilatie van de rui...

Страница 11: ...ijzigen Het minimum is 100 C en het maximum is 230 C Druk op de KLOK toets en druk op de of toets om de gewenste tijd in te stellen De standaard ingestelde tijd is 10 minuten De maximale bereidingstij...

Страница 12: ...iestand magnetron onderwarmte en hetelucht functie Druk herhaaldelijk op de toets of om de combinatie stand te selecteren De symbolen en verschijnen in het display wanneer de magnetron onderwarmte en...

Страница 13: ...ignaal hoort De combi magnetron schakelt automatisch door naar de volgende fase P05 Bakken Cake P06 Bakken Appeltaart P07 Bakken Quiche P08 Opwarmen Dranken soep P09 Opwarmen Een bord eten P10 Opwarme...

Страница 14: ...inkt een lange pieptoon en het symbool geeft aan dat het kinderslot geactiveerd is Kinderslot de activeren Druk gedurende 3 seconden op de toets als het kinderslot geactiveerd is Er klinkt een lange p...

Страница 15: ...ed Tips voor het schoonmaken Reinig de combi magnetron na elk gebruik zodat voedselresten niet kunnen inbakken Vetspetters kunt u makkelijk verwijderen als het apparaat nog een beetje warm is Gebruik...

Страница 16: ...stallatie waarin middelen voor uitschakeling zijn ingebouwd in overeenstemming met de voorschriften van de installatie Zorg ervoor dat de voedingskabel niet bekneld raakt tijdens de installatie of lan...

Страница 17: ...et bovenop het apparaat ligt Open de deur van het apparaat Met de bijgeleverde schroeven het apparaat vastmaken aan de zijwanden van het keukenmeubel Sluit de deur van het apparaat en steek de stekker...

Страница 18: ...or repairs that involve the removal of the cover An electrical appliance is not a toy and should therefore always be placed outside the reach of children Children are not always able to understand po...

Страница 19: ...the microwave oven The microwave oven has a fan that cools the casing The fan may run for some time after the micorwave oven is switched off The contents of feeding bottles and baby food jars shall b...

Страница 20: ...gging into a socket check that the voltage in your home corresponds with the voltage printed on the appliance Never unplug it from the socket by pulling on the cable Always ensure that your hands are...

Страница 21: ...such as chicken legs you prevent them from cooking too quickly Use undecorated kitchen paper to cover food and to absorb grease Remove the lid and make sure the jar is not heated too long The jar may...

Страница 22: ...t level oven grid 5 Turntable shaft 6 Turntable microwave combination settings 7 Low round grid microwave combination settings 8 High round grid microwave combination settings 9 Oven grid not suitable...

Страница 23: ...re display 14 Display of extra functions 15 Start key 16 Stop key and child lock 17 Preheat key 18 Defrost key 19 Selection key for automatic cooking programs 20 and keys 21 Selection key 22 CLOCK key...

Страница 24: ...the CLOCK key to confirm the time as soon as you set the current time To adjust the current time press for about 3 seconds on the CLOCK key The time will flash in the display Press the keys or to adj...

Страница 25: ...to set the temperature The minimum is 100 C and the maximum is 230 C Press the CLOCK key and press the or key to set the cooking time The default time is 10 minutes The maximum time is 5 hours Press t...

Страница 26: ...rt cooking combination setting microwave bottom and convection cooking Press the key or repeatedly to select the combination mode The symbols and appear in the display when the microwave bottom and co...

Страница 27: ...enience Oven chips If you hear a beep turn the chips The microwave oven starts the next fase automatically P13 Convenience Frozen lasagne ATTENTION When using these programs the microwave oven is preh...

Страница 28: ...om with convection 100 230 C 4 microwave levels 90 minutes cleaining maintenance 6 Switch the appliance off before cleaning and let it cool down Do not clean the appliance with a pressure cleaner or s...

Страница 29: ...accepts no responsibility for any malfunction or damage caused by incorrect electrical installations The appliance must be connected to a fixed installation and the means of disconnecting it from the...

Страница 30: ...ble is not stuck and does not lie on top of the appliance Open the microwave oven door Use the provided screws to fasten the appliance to the cabinet Close the microwave oven door and plug the applian...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...an verlies en beschadiging van het apparaat als gevolg van een gebeurtenis die gewoonlijk verzekerd is onder de inboedelverzekering Tot wie kunt u zich wenden Op www inventum eu vindt u naast gebruiks...

Страница 33: ...fore check your new equipment before use If any damage is found please contact your supplier within 5 working days after purchase From warranty and or replacement are excluded defects loss and damage...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...odifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Generatorstraat 17 3903 LH Veenendaal T 31 0 900 468 36 88 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 fac...

Отзывы: