background image

description du produit

2

Table de cuisson

1. 

Zone de cuisson arrière gauche (Ø 160 mm)

2.  Zone de cuisson avant gauche (Ø 160 mm)
3.  Zone de cuisson avant droite (Ø 210 mm) 
4.  Zone de cuisson arrière droite (Ø 160 mm)

Panneau de commande

5.   Touche pour blocage des touches
6.  Touche de pause 
7.  Indication de puissance/chaleur résiduelle
8.  Touche de zones de cuisson
8a.  Sélection de zones de cuisson du pont
9.  Commande à curseur pour la puissance - 

 +

10.  Minuterie d’affichage
11  Touche de minuterie
12.  Touche « Boost »
13.  Touche marche/arrêt

54

 

 Français

6

7

8

5

9

8

13

12

11

10

8a

1

2

3

4

Содержание IKI6034

Страница 1: ...inductie kookplaat IKI6034 gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanweisung mode d emploi INDUCTION HOB INDUKTIONSKOCHFELD TABLE DE CUISSON À INDUCTION ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...conditions of service and warranty page 68 Nederlands English 1 Sicherheitsvorschriften Seite 34 2 Produktbeschreibung Seite 38 3 Vor dem ersten Gebrauch Seite 39 4 Bedienung des Kochfelds Seite 39 5 Zusätzliche Kochfunktionen Seite 42 6 Für Induktionskochfelder geeignete Töpfe und Pfannen Seite 43 7 Reinigung Wartung Seite 43 8 Installationsvorschrift Seite 44 9 Störungen Lösungen Seite 48 10 Pro...

Страница 4: ... daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden tenzij dit onder toezicht gebeurt Bewaar geen voorwerpen in kastjes boven of achter het apparaat die voor kinderen interessant zijn De kookzones worden warm tijdens het gebruik en blijven na gebruik ook nog een tijd warm Laat geen kleine kinderen i...

Страница 5: ...aar het apparaat raak het oppervlak van het apparaat niet aan gebruik het apparaat niet Wanneer onder het apparaat een lade toegestaan is zonder tussenbodem mogen daarin geen licht ontvlambare voorwerpen stoffen worden bewaard Zorg voor enkele centimeters afstand tussen de onderkant van de kookplaat en de inhoud van een lade Het apparaat is niet bedoeld om te worden bediend door middel van een ext...

Страница 6: ... voldoen aan de nationale en lokale voorschriften De wandcontactdoos en de stekker moeten altijd bereikbaar blijven Het apparaat mag niet via een verdeelstekker of verlengsnoer op het elektriciteitsnet worden aangesloten Hiermee kan veilig gebruik van het apparaat niet worden gewaarborgd Het apparaat moet altijd geaard zijn Gebruik voor het aansluiten een goedgekeurde kabel met juiste kabel diamet...

Страница 7: ...tsachter Ø 160 mm productomschrijving 2 Bedieningspaneel 5 Toets voor toetsenblokkering 6 Pauzetoets 7 Vermogen restwarmte indicatie 8 Kookzonetoets 8a Gekoppelde kookzone bridge 9 Slider control voor vermogen 10 Display timer 11 Timertoets 12 Boost toets 13 Aan uittoets Nederlands 7 6 7 8 5 9 8 13 12 11 10 8a 1 2 3 4 ...

Страница 8: ... activeren BOOST FUNCTIE De Boost functie geeft extra vermogen en is instelbaar voor alle zones Een kookzone moet geselecteerd zijn het vermogen moet op de gewenste stand staan en de toets Boost moet aangedrukt zijn De Boost functie is geactiveerd als er een P verschijnt in het display van de betreffende kookzone De P in het display knippert zolang de boost functie actief is Bij het gebruik van de...

Страница 9: ...schakelen Druk op de pauze toets om de pauze functie te activeren Het vermogen van de ingeschakelde kookzones wordt verminderd en II staat in de displays Druk opnieuw op de pauze toets om de pauze functie te de activeren II verdwijnt en de kookzones functioneren weer op het oorspronkelijke geselecteerde vermogen GEKOPPELDE KOOKZONE BRIDGE Door twee kookzones aan elkaar te koppelen ontstaat er een ...

Страница 10: ...rbij is klinkt er een piepsignaal en de timer knippert Het piepsignaal stopt automatisch na 30 seconden of nadat u een willekeurige toets heeft aangeraakt Om de tijd te wijzigen drukt u nogmaals op de TIMER toets en pas de tijd aan met de slider control Kooktimer De kooktimer is gekoppeld aan een kookzone en kan voor elke kookzone apart ingesteld worden In tegenstelling tot de kookwekker schakelt ...

Страница 11: ...ay F De kookplaat geeft een geluidssignaal wanneer de olie op temperatuur is WARMHOUDEN Door de kookzone in te stellen op de warmhoudfunctie zal de kookplaat het eten op ongeveer 50 C warmhouden Instellen druk 4 x op de toets van de gewenste kookzone om de warmhoudfunctie in te stellen Als de warmhoudfunctie actief is verschijnt in het bijbehorende display CHOCOLADE SMELTEN Door de kookzone in te ...

Страница 12: ...uik op een inductie kookplaat Pannen gemaakt van geëmailleerd metaal of aluminium of koperen bodems kunnen kunnen een metaalachtige substantie op de glasplaat achterlaten Verwijder dit direct naar het gebruik anders wordt het steeds moeilijker om dit te verwijderen Een pan is geschikt voor inductie als er een magneet aan de bodem vast blijft zitten Een pan moet in het midden van kookzone geplaatst...

Страница 13: ...erd boven een lade oven met gedwongen ventilatie of vaatwasser altijd met een minimale afstand voor de ventilatie Onder de kookplaat mogen geen koelkasten ovens zonder ventilatie of wasmachines geïnstalleerd worden Zorg ervoor dat de voedingskabel niet bekneld raakt tijdens de installatie of langs scherpe randen loopt Indien er een oven onder gemonteerd is laat de kabel dan via de achterste hoeken...

Страница 14: ...ogen kan worden Zorg voor voldoende toevoer en afvoer van lucht Maak een ventilatieopening aan de voorzijde van het keukenmeubel van minimaal de toestelbreedte en met een hoogte van minimaal 5 mm als de kookplaat boven een oven lade of tussensteun wordt ingebouwd Zorg voor een afstand van minimaal 10 mm tussen de oven de lade of de tussensteun en de kookplaat Door de ventilatie van de kookplaat ku...

Страница 15: ...Nederlands 15 ...

Страница 16: ...r de garantie Monteer de meegeleverde bevestigingsbeugels d m v de meegeleverde schroefjes in de kookplaat Keer de kookplaat om en leg het in de uitsparing Sluit de kookplaat aan op het elektriciteitsnet De kookplaat is nu gebruiksklaar Controleer de werking Indien de kookplaat fout is aangesloten zal het een geluidssignaal geven of een foutcode in de displays laten zien HET UITBOUWEN VAN DE KOOKP...

Страница 17: ...Netfrequentie verschilt van de aangegeven waardes 50Hz Laat uw aansluiting door een electriciën controleren E5 De kookplaat is oververhit Schakel de kookplaat uit en laat de kookzones afkoelen E6 Besturing defect Neem contact op met de servicedienst van Inventum E7 Inductie sensor defect Neem contact op met de servicedienst van Inventum E8 Temperatuursensor defect Neem contact op met de servicedie...

Страница 18: ...2 Energieverbruik per kookzone Wh kg linksachter 182 Energieverbruik per kookzone Wh kg rechtsvoor 182 Energieverbruik per kookzone Wh kg midden Energieverbruik van de kookplaat Wh kg 182 Restwarmte indicator per kookzone Aan uit toets Spanning aan indicator Timer Uitvoering Materiaal glas Bediening tiptoetsen slider control Displays LED Technische gegevens Afmeting bxdxh in mm 590 x 520 x 56 Nett...

Страница 19: ...bjects that children might find interesting in cupboards above or behind the appliance The cooking zones heat up during use and stay hot for a while afterwards Keep young children away from the hob during and immediately after cooking The manufacturer cannot be held liable for any damage resulting from failure to follow the safety instructions and warnings Never open the casing of the appliance Do...

Страница 20: ...m Do not place metal objects such as knives forks spoons and lids on the surface of the hob they may become hot As soon as you remove the pan from the hob the cooking process will stop automatically Get into the habit of switching off the cooking zone or hob manually to avoid unintentionally switching on the appliance After use switch off the hob element using the controls and don t rely only on t...

Страница 21: ...should be made of rubber preferably a cable that meets the directive 60227 IEC 53 The connection cable must hang freely and should not be fed through a drawer Attention the maximum power cord length is 200 cm The worktop into which the hob is fitted should be flat The walls and the worktop surrounding the appliance must be heat resistant up to at least 85 C Even though the appliance itself does no...

Страница 22: ... zone front right Ø 210 mm 4 Cooking zone rear right Ø 160 mm Control panel 5 Key lock 6 Pause key 7 Heat setting residual heat display 8 Cooking zone key 8a Bridge cooking zones 9 Slider control for power 10 Display timer 11 Timer key 12 Boost key 13 On off key 22 English 6 7 8 5 9 8 13 12 11 10 8a 1 2 3 4 ...

Страница 23: ...on the selected cooking zone display and the dots on the other displays turn off Place the pan on the cooking zone Select the heat setting by using the slider control Select the heat setting by sliding your finger over the slider To get food quickly to the boil select the desired heat setting and touch the P key to activate the Boost function BOOST FUNCTION The Boost function gives extra power and...

Страница 24: ...ng the bridge zone on Simultaneously press the front left and rear left cooking zone keys A static dot will be shown on the left cooking zone display The others displays will show b and r The blinking dots will no longer be displayed Select the heat setting by using the slider control Select the heat setting by sliding your finger over the slider The bridge zone is ready for use To get food quickl...

Страница 25: ... a cooking zone Set the heat setting with the slider control Press on the TIMER key The display shows The timer will now function as a minute minder timer Press the TIMER key again until the corresponding LED blinks to activate the cooking zone timer Around the timer display there a four LED s They indicate for which cooking zone the cooking zone timer is set Set the desired time with the slider c...

Страница 26: ... ready for frying KEEP WARM FUNCTION By setting the keep warm function the hob will keep the food warm at around 50 C Setting press the desired cooking zone key 4 x to set the keep warm function When the keep warm function has been activated the corresponding display shows CHOCOLATE MELTING FUNCTION By setting the chocolate melting function the hob will melt the chocolate at around 40 C Setting pr...

Страница 27: ...ding upon the size of the cooking zone Place the cookware on the cooking zone before it is switched on If it is switched on before placing any cookware the cooking zone will not operate Always use a lid to reduce cooking time Decrease the heat setting when a liquid comes to the boil Minimise the amount of liquid or fat to reduce cooking times Select the correct heat setting for the several cooking...

Страница 28: ... with forced ventilation from the same brand and dishwashers from the same brand Refrigerators unventilated ovens and washing machines may not be installed beneath the hob The connection cable must hang freely Do not tie the power cable or pass it along sharp edges If there is an oven installed below pass the cable along the rear corners of the oven to the connection box It must be positioned so t...

Страница 29: ...ch air can be drawn in Ensure that there is sufficient air circulation Make a ventilation opening to the front of the kitchen unit at least the width of the hob and to a minimum height of 5 mm if the hob is built in above a drawer or plank Ensure there is a minimum height of 10 mm between the oven the drawer or separator and the hob Metal objects can become hot because of the ventilation If this o...

Страница 30: ...30 English ...

Страница 31: ... when not applying the tape has concequences for the warranty Fit the supllied mounting brackets on the appliance Turn the hob over and lay it in the recess Connect the appliance to the mains The appliance is ready for use Check that it works properly If the appliance has been wrongly connected either a bleep will sound or an error code will appear on the displays REMOVING THE HOB Disconnect the h...

Страница 32: ...ency is different from the rated values 50Hz Have the installation checked by a qualified electricien E5 The hob is overheated Switch the appliance off and let the cooking zones cool down E6 Control defect Contact the service department of Inventum E7 Coil temperature sensor is defect Contact the service department of Inventum E8 Cooler temperature sensor is defect Contact the service department o...

Страница 33: ...ght 182 Energy consumption per cooking zone Wh kg rear left 182 Energy consumption per cooking zone Wh kg front right 182 Energy consumption per cooking zone Wh kg middle Energy consumption of the appliance Wh kg 182 Residual heat indicator per cooking zone On off key Power on indicator Timer Execution Material glass Control touch keys slider control Displays LED Technical specifications Dimension...

Страница 34: ... verwendet wird oder sie über den sicheren Gebrauch des Gerätes instruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät darf von Kindern nicht gereinigt oder gewartet werden es sei denn dies geschieht unter Aufsicht Bewahren Sie in Schränken über oder hinter dem Gerät keine Gegenstände auf die für Kinder interessant sein kön...

Страница 35: ...erät zum ersten Mal verwendet wird riecht es neu Das ist normal Der Geruch verschwindet von alleine wenn Sie lüften WARNHINWEIS Wenn die Glasplatte des Kochfelds gebrochen ist müssen Sie sofort alle Brenner und elektrischen Heizelemente ausschalten und die Stromversorgung zum Gerät unterbrechen dürfen Sie die Oberfläche des Gerätes nicht berühren dürfen Sie das Gerät nicht verwenden Wenn eine Schu...

Страница 36: ...herige Rücksprache mit ihrem Arzt Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden Defekte Teile dürfen nur durch Originalteile ersetzt werden Nur bei Originalteilen kann der Hersteller garantieren dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen Für Schäden die durch falsches Anschließen falsches Einbauen oder die unsachgemäße Verwendung entstehen besteht kein Garantiea...

Страница 37: ... wird muss eben sein Die Wände und die Arbeitsplatte rundum das Gerät müssen bis mindestens 100 C hitzebeständig sein Obwohl das Gerät selbst nicht warm wird kann sich die Wand durch die Wärme eines heißen Topfes verfärben oder verformen Haushaltsgeräte dürfen nicht über den Restmüll entsorgt werden Bringen Sie das Gerät in die Recyclingsammelstelle ihrer Gemeinde damit es auf verantwortbare Weise...

Страница 38: ...hinten rechts Ø 160 mm Produktbeschreibung 2 Bedienfeld 5 Taste für Tastesperre 6 Pause Taste 7 Anzeige Leistung Restwärme 8 Kochzonentaste 8a Auswahl der Brückenzone 9 Slider Control für Leistungsregelung 10 Display für Timer 11 Timer Taste 12 Boost Taste 13 Ein Aus Taste 38 Deutsch 6 7 8 5 9 8 13 12 11 10 8a 1 2 3 4 ...

Страница 39: ...istungsstufe aus und berühren Sie dann die Taste P um die Boost Funktion zu aktivieren BOOST FUNKTION Die Boost Funktion sorgt für zusätzliche Leistung und kann bei allen Zonen eingestellt werden Dazu muss eine Kochzone ausgewählt sein die gewünschte Leistungsstufe muss eingestellt sein und die Taste Boost muss gedrückt sein Die Boost Funktion ist aktiviert wenn auf dem Display der betreffenden Ko...

Страница 40: ...ause Taste um die Pause Funktion zu aktivieren Die Leistung der eingeschalteten Kochzonen wird reduziert und auf den Displays wird II angezeigt Drücken Sie die Pause Taste erneut um die Pause Funktion zu deaktivieren II wird ausgeblendet und die Kochzonen funktionieren wieder mit der ursprünglich ausgewählten Leistungsstufe BRÜCKENZONE Durch den Verbindung von zwei Kochzonen Brücken wird eine extr...

Страница 41: ...ufen ist ertönt ein akustisches Signal und der Timer blinkt Das akustische Signal hört automatisch nach 30 Sekunden auf oder wenn Sie eine beliebige Taste berühren Um die Zeit zu ändern drücken Sie erneut die Taste TIMER und passen Sie die Zeit mit der Slider Control an Koch Timer Der Koch Timer ist mit einer Kochzone verbunden und kann für jede Kochzone separat eingestellt werden Im Gegensatz zum...

Страница 42: ...angezeigt Das Kochfeld sendet ein akustisches Signal aus wenn das Öl die richtige Temperatur erreicht hat WARMHALTEN Wenn die Kochzone auf die Funktion Warmhalten eingestellt wird hält das Kochfeld die Speisen bei einer Temperatur von etwa 50 C warm Einstellen Drücken Sie 4 x die Taste der gewünschten Kochzone um die Funktion Warmhalten einzustellen Wenn die Funktion Warmhalten aktiv ist wird auf ...

Страница 43: ...ten Sie die Angaben des Herstellers dazu ob ein Topf eine Pfanne für die Verwendung auf einem Induktionskochfeld geeignet ist Töpfe aus emailliertem Metall oder Aluminium oder mit Kupferböden können eine metallartige Substanz auf der Glasplatte zurücklassen Entfernen Sie diese sofort nach dem Gebrauch andernfalls lässt sich diese immer schwerer entfernen Ein Topf ist für Induktion geeignet wenn ei...

Страница 44: ...i muss immer ein Mindestabstand für die Lüftung eingehalten werden Unter dem Kochfeld dürfen keine Kühlschränke Herde ohne Lüftung oder Waschmaschinen installiert werden Sorgen Sie dafür dass das Stromkabel während der Installation nicht eingeklemmt wird oder entlang scharfer Kanten läuft Wenn ein Herd darunter eingebaut ist muss das Kabel über die hinteren Ecken des Herds zum Anschlussschrank ver...

Страница 45: ... abfuhr Fertigen Sie in der Vorderseite des Küchenmöbels eine Lüftungsöffnung mit minimal der Gerätebreite und einer Höhe von minimal 5 mm an wenn das Kochfeld über einem Herd einer Schublade oder einem Zwischenträger eingebaut wird Sorgen Sie für einen Abstand von minimal 10 mm zwischen dem Herd der Schublade oder dem Zwischenträger und dem Kochfeld Durch die Lüftung des Kochfelds können Metallge...

Страница 46: ...46 Deutsch ...

Страница 47: ...die im Lieferumfang enthaltenen Befestigungsbügel mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben am Kochfeld Drehen Sie das Kochfeld um und legen Sie es in die Aussparung Schließen Sie das Kochfeld an das Stromnetz an Das Kochfeld ist jetzt betriebsbereit Kontrollieren Sie die Funktion Wenn das Kochfeld falsch angeschlossen ist ertönt ein akustisches Signal oder auf den Displays wird ein Fehlercode...

Страница 48: ...ngegebenen Werten 50 Hz ab Lassen Sie den Anschluss von einem Elektriker kontrollieren E5 Das Kochfeld ist überhitzt Schalten Sie das Kochfeld aus und lassen Sie die Kochzonen abkühlen E6 Steuerung defekt Nehmen Sie Kontakt mit dem Servicedienst von Inventum auf E7 Induktionssensor defekt Nehmen Sie Kontakt mit dem Servicedienst von Inventum auf E8 Temperatursensor defekt Nehmen Sie Kontakt mit de...

Страница 49: ...ochzone Wh kg hinten rechts 182 Energieverbrauch pro Kochzone Wh kg hinten links 182 Energieverbrauch pro Kochzone Wh kg vorne rechts 182 Energieverbrauch pro Kochzone Wh kg Mitte Energieverbrauch des Kochfelds Wh kg 182 Restwärme Anzeige pro Kochzone Ein Aus Taste Anzeige Spannung liegt an Timer Ausführung Material Glas Bedienung Tipptasten Slider Control Displays LED Technische Daten Maße B x T ...

Страница 50: ...et qu ils comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants à moins que cette tâche soit effectuée sous surveillance Si des objets attirent ou intéressent les enfants ne les rangez pas dans des armoires situées au dessus ou derrière l appareil Les zones de cuisson chauffent pendant l utilisation et res...

Страница 51: ...e de la table de cuisson est cassée Coupez immédiatement tous les brûleurs et les éléments chauffants électriques et interrompez l alimentation en courant vers l appareil Ne touchez pas la surface de l appareil N utilisez pas l appareil Lorsqu un tiroir est utilisé sous l appareil sans fond de séparation aucun objet ou substance inflammable ne doit être conservé dans le tiroir Respectez une distan...

Страница 52: ...auvais encastrement ou une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie Si le câble est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes qualifiées équivalentes afin d éviter des situations dangereuses Le raccordement électrique doit être conforme aux réglementations nationales et locales La prise de courant murale et la fiche mâle doivent être...

Страница 53: ...er la paroi Les appareils ménagers ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers habituels Remettez l appareil à un centre spécialisé de collecte de déchets de votre commune pour qu il soit recyclé de manière responsable et conformément à la réglementation en vigueur Français 53 ...

Страница 54: ...arrière droite Ø 160 mm Panneau de commande 5 Touche pour blocage des touches 6 Touche de pause 7 Indication de puissance chaleur résiduelle 8 Touche de zones de cuisson 8a Sélection de zones de cuisson du pont 9 Commande à curseur pour la puissance 10 Minuterie d affichage 11 Touche de minuterie 12 Touche Boost 13 Touche marche arrêt 54 Français 6 7 8 5 9 8 13 12 11 10 8a 1 2 3 4 ...

Страница 55: ...la fonction de mise hors tension MISE SOUS TENSION D UNE ZONE DE CUISSON Appuyez sur la touche de la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser Le point reste allumé au niveau de la zone de cuisson choisie et il s éteint pour les autres zones de cuisson Placez l ustensile de cuisson sur la zone de cuisson Sélectionnez la puissance souhaitée à l aide de la commande à curseur Réglez la puissance en...

Страница 56: ...anément les touches de sélection des zones avant gauche et arrière gauche Un point statique s affiche sur l affichage de la zone cuisson gauche Les autres affichages afficheront b et r et les points clignotants ne seront plus affichés Sélectionnez la puissance souhaitée à l aide de la commande à curseur Réglez la puissance en faisant glisser légèrement votre doigt sur le curseur La zone de pont se...

Страница 57: ...ée définie est écoulée Mettez la table de cuisson hors tension et sélectionnez une zone de cuisson Sélectionnez la puissance à l aide de la commande à curseur Appuyez sur la touche TIMER Sur l affichage apparaît À présent la minuterie fonctionne en tant qu alarme de cuisson Appuyez à nouveau sur la touche MINUTERIE jusqu à ce que la LED correspondante clignote pour activer le minuteur de cuisson L...

Страница 58: ...e lorsque l huile a atteint la température requise MAINTENIR AU CHAUD Lorsque vous configurez la zone de cuisson sur la fonction Maintenir au chaud la table de cuisson va maintenir les aliments à une température d environ 50ºC Configurer appuyez 4 x sur la touche de la zone de cuisson souhaitée pour configurer la fonction Maintenir au chaud ALorsque la fonction Maintenir au chaud est active l affi...

Страница 59: ...lacez l ustensile de cuisson sur la zone de cuisson avant de mettre celle ci sous tension Si vous mettez sous tension une zone de cuisson sans qu il y ait un ustensile de cuisson dessus la zone de cuisson ne fonctionnera pas Utilisez toujours un couvercle sur l ustensile de cuisson afin de réduire le temps de cuisson Réduisez la puissance lorsque le liquide bout N utilisez pas trop de liquide ou d...

Страница 60: ...lave vaisselle toujours avec une distance minimale pour la ventilation Un réfrigérateur four sans ventilation ou lave linge ne doit être installé sous la table de cuisson Assurez vous que le câble d alimentation n est pas coincé au cours de l installation ou qu il n est pas acheminé le long d arêtes vives Si un four est monté au dessous acheminez le câble jusqu à la boîte de jonction en passant pa...

Страница 61: ...ectuez une ouverture de ventilation sur le devant du meuble de cuisine correspondant au minimum de la largeur de l appareil et d une hauteur minimale de 5 mm lorsque la table de cuisson est encastrée au dessus d un four d un tiroir ou d un support intermédiaire Respectez une distance minimale de 10 mm entre le four le tiroir ou le support intermédiaire et la table de cuisson Du fait de la ventilat...

Страница 62: ...62 Français ...

Страница 63: ...équence pour la garantie Fixez les étriers fournis dans la table de cuisson au moyen des vis fournies Retournez la table de cuisson et posez la dans l évidement Raccordez la table de cuisson au réseau électrique La table de cuisson est maintenant prête à l emploi Vérifiez le fonctionnement Si la table de cuisson est mal raccordée elle émettra un signal sonore ou affichera un code d erreur sur les ...

Страница 64: ...es valeurs indiquées 50Hz Faites contrôler le raccordement par un électricien E5 La table de cuisson est en surchauffe Mettez la table de cuisson hors tension et laissez refroidir les zones de cuisson E6 Commande défectueuse Contactez le service après vente de Inventum E7 Capteur d induction défectueux Contactez le service après vente de Inventum E8 Capteur de température défectueux Contactez le s...

Страница 65: ...ation d énergie par zone de cuisson Wh kg arrière gauche 182 Consommation d énergie par zone de cuisson Wh kg avant droite 182 Consommation d énergie par zone de cuisson Wh kg centre Consommation d énergie de la table de cuisson Wh kg 182 Indicateur de chaleur résiduelle par zone de cuisson Touche marche arrêt Indicateur de mise sous tension Minuterie Réalisation Matériau verre Commande Touches à ...

Страница 66: ...t binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aankoop de tijd om dit te regelen Er zijn dan wel kosten aan deze registratie verbonden De eenmalige registratiekosten bedragen 89 voor elk afzonderlijk product Registreren is alleen mogelijk voor producten waar de 5 jaar Inventum garantie op van toepassing is Of het product in aanmerking komt voor de 5 jaar Inventum garantie...

Страница 67: ...r normale verbruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen lampjes koolstoffilters vetfilters enz externe verbindingskabels glazen accessoires en glazen delen zoals ovendeuren en soortgelijke zaken 3 Buiten de garantie vallen transportschades voor zover deze niet door Inventum zijn veroorzaakt Controleer daarom je nieuwe apparatuur voordat je deze in gebruik neemt Als...

Страница 68: ... If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each separate product Registration is possible only for products that are subject to the 5 year Inventum warranty Whether the product qualifies for the 5 year Inventum warranty is stated in the product use...

Страница 69: ... or rating label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new device before starting to use it I...

Страница 70: ...Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreijährige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos indem Sie das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf auf der Internetseite www inventum eu garantie registratie registrieren Sollten Sie das Produkt nicht in...

Страница 71: ...ngs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder des Typenschildes 2 Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z B Knethaken Backbleche Kohlenstoff Filter u Ä Batterien Glühbirnen...

Страница 72: ...arantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les 45 jours après l achat via le site web www inventum eu garantie registratie Si vous n avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l achat vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l achat Cet enregistrement s accompagne de frais Les frais d enregistrement uniques so...

Страница 73: ...ièces non originales utilisées par le consommateur Un usage commercial ou professionnel Le numéro de série et ou la plaque signalétique est retiré e 2 De plus la garantie ne s applique pas aux articles de consommation normaux tels que Des crochets pétrisseurs des plaques à pâtisserie des filtres carbone etc Des piles des lampes des filtres carbone des filtres graisse etc Des câbles de liaison exte...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ... 75 ...

Страница 76: ...witter com inventum1908 facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand IKI6034 01 0518 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved ...

Отзывы: