background image

pannes

7

Si vous estimez que la table de cuisson ne fonctionne pas correctement, vérifiez d'abord les points suivants avant de 

contacter le service après-vente.

Panne

Cause

Solution

Vous sentez un odeur de 

gaz au niveau de la table de 

cuisson.

Présence de fuite au niveau de la prise de la 

table de cuisson.

Fermez le robinet de gaz principal. Contactez votre 

installateur.

Un brûleur ne s'allume pas.

• La fiche mâle du dispositif d'allumage par 

étincelle n'est pas branchée dans la prise.

• Un fusible est défectueux ou bien désactivé 

dans le placard à compteurs.

• Le dispositif d'allumage par étincelle est 

encrassé ou humide.

• Les pièces du brûleur ne sont pas 

correctement installées.

• Le brûleur est encrassé ou humide.

• Le robinet de gaz principal est fermé.

• Il y a une panne dans l'arrivée de gaz.

• Le type de gaz utilisé n'est pas approprié.

• Brancher la fiche mâle dans la prise de courant.

• Placer un nouveau fusible ou réactiver le fusible.

• Nettoyer/sécher le dispositif d'allumage par étincelle.

• Assembler correctement le brûleur et faire attention aux 

orifices du thermocouple et du dispositif d'allumage par 

étincelle.

• Nettoyer/sécher les pièces du brûleur. 

• Ouvrir le robinet de gaz principal.

• Informez-vous après de votre compagnie de distribution 

de gaz.

• Vérifier si le gaz utilisé est approprié pour votre table de 

cuisson. Si nécessaire, contactez votre installateur. 

Le brûleur s'éteint juste 

après son allumage.

• Vous n'avez pas tenu le bouton de 

commande suffisamment longtemps et/ou 

profondément (15 secondes minimum).

• Le thermocouple est encrassé.

• Maintenez le bouton de commande enfoncé à fond 

pendant au moins 15 secondes entre les indications 'la 

plus grande flamme' et 'la plus petite la flamme'. Lors de la 

première utilisation, cela peut prendre plus de temps en 

raison de la première amenée de gaz.

• Nettoyer/sécher le thermocouple.

Le brûleur ne donne pas une 

flamme uniforme.

• Les pièces du brûleur ne sont pas 

correctement placées. 

• Les pièces du brûleur sont encrassées/

humides.

• Le type de gaz utilisé n'est pas approprié.

• Réassembler les pièces du brûleur. Faire attention aux 

orifices du thermocouple et du dispositif d'allumage par 

étincelle.

• Nettoyer/sécher les pièces du brûleur.

• Vérifier si le gaz utilisé est approprié pour votre table de 

cuisson. Si nécessaire, contactez votre installateur.

nettoyage & entretien

6

Pour la maintenir en bon état, nettoyer la table de cuisson après chaque utilisation. Les restes d'aliment surcuits peuvent 

s'incruster et sont plus difficiles à éliminer s'ils ne sont pas enlevés pendant une longue période de temps. 

Pour nettoyer la table de cuisson, utiliser un détergent doux comme le liquide vaisselle. Les pièces amovibles ne doivent 

pas

 

être lavées au lave-vaisselle. Le matériau sera attaqué par le détergent de lave-vaisselle.

Pour faciliter le nettoyage de la table de cuisson, les grilles et les brûleurs sont amovibles. 

•  Nettoyer d'abord les boutons de commande, les brûleurs et les grilles. 

Pour nettoyer les boutons ou autour de lui, n’utilisez qu’un chiffon 

humide.

•  Vérifier si thermocouple et le dispositif d'allumage par étincelle sont 

propres. Les nettoyer éventuellement à l'aide d'un cure-dent.

•  Puis nettoyer le plateau d'égouttement. 

•  Bien essuyer l'ensemble encore une fois uniquement avec un chiffon 

humide et bien sécher avec un chiffon doux.

•  Remettre les brûleurs en place sur la table de cuisson. Faire bien 

attention aux orifices du thermocouple et du dispositif d'allumage par 

étincelle. 

•  Poser les chapeaux sur les brûleurs.

•  Remettre les grilles en place sur la table de cuisson. Poser les grilles avec 

précaution sur la table de cuisson sans les faire glisser. 

TÂCHES TENACES

Nettoyer les taches tenaces sur les grilles et les chapeaux des brûleurs à l'aide d'un détergent liquide et éventuellement 

d'une éponge à récurer synthétique. 

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs et agressifs ou des objets pointus/

coupants pour nettoyer la table de cuisson.

Pour éliminer les taches tenaces présente le verre, il est préférable d'utiliser un produit spécial pour le verre. Une 

décoloration peut, avec le temps, survenir à la surface de verre.

Couvercle

Br

ûleur

Coupelle de brûleur

Allumage par étincelle

Thermocouple

44

 

 Français

Содержание IKG9023WGGL

Страница 1: ...GAS COOKING HOB GASKOCHFELD TABLE DE CUISSON AU GAZ gaskookplaat IKG9023WGGL gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...eral terms and conditions of service and warranty page 52 Nederlands English 3 1 consignes de s curit page 38 2 description du produit page 42 3 avant la toute premi re utilisation page 43 4 allumage...

Страница 4: ...f zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of...

Страница 5: ...s normaal Door te ventileren verdwijnt de geur vanzelf Zorg voor voldoende ventilatie tijdens het gebruik Houd natuurlijke ventilatie openingen open Bij langdurig gebruik van de kookplaat is extra ven...

Страница 6: ...de fabrikant zijn service organisatie of gelijkwaardig gekwalificeerde personen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschri...

Страница 7: ...gsknop wok 10 Bedieningsknop linksachter 11 Bedieningsknop linksvoor 12 Bedieningsknop rechtsachter 13 Bedieningsknop rechtsvoor 14 Bevestigingsbeugel 4 stuks 15 Afdichtband 16 Schroef 4 stuks 17 Spru...

Страница 8: ...het volgende Zorg ervoor dat de vlammen onder de pan blijven Als de vlammen om de pan heen branden gaat er veel energie verloren en de handgrepen van de pan kunnen te heet worden Gebruik pannen die q...

Страница 9: ...arbij op de openin gen voor de thermokoppel en vonkontsteking Reinig droog de branderdelen Controleer of het gebruikte gas geschikt is voor uw kookplaat Neem indien nodig contact op met uw installateu...

Страница 10: ...rin middelen voor uitschakeling zijn ingebouwd in overeenstemming met de voorschriften van de installatie Zorg ervoor dat de voedingskabel niet bekneld raakt tijdens de installatie of langs scherpe ra...

Страница 11: ...staande afbeelding zijn de afmetingen van de kookplaat aangegeven INBOUWMATEN In onderstaande afbeelding zijn de afmetingen van de benodigde uitsparingen aangegeven Nederlands 11 min 60 min 200 815 49...

Страница 12: ...itsparing Draai de schroeven van de bevestigingsbeugels aan zodat de kookplaat stevig in de uitsparing gemonteerd is Sluit de kookplaat aan op het elektriciteitsnet en op de gasleiding De kookplaat is...

Страница 13: ...ers Gebruik daarvoor wederom pijpsleutel 7 De waarden van de spruitstukken vindt u ter verificatie in de gastabel met waarden voor inspuiters op pagina 14 2 Plaats de branderkoppen en sluit de kookpla...

Страница 14: ...toestel is afgesteld voor de toestelcategorie K I2K en is geschikt voor het gebruik van G en G distributiegassen volgens de specificaties zoals die zijn weergegeven in de NTA 8837 2012 Annex D met ee...

Страница 15: ...eep objects that children might find interesting in cupboards above or behind the appliance The cooking zones heat up during use and stay hot for a while afterwards Keep young children away from the h...

Страница 16: ...d a knob or non heat resistant wall should always be greater than two centimetres In case of smaller distances the high temperature may cause the knobs or wall to discolour and or deform Always use th...

Страница 17: ...walls and the worktop surrounding the appliance must be heat resistant up to at least 85 C Even though the appliance itself does not get hot the heat of a hot pan could discolour or deform the wall Le...

Страница 18: ...t 8 Drip tray 9 Control knob wok 10 Control knob rear left 11 Control knob front left 12 Control knob rear right 13 Control knob front right 14 Bracket 4 pieces 15 Sponge 16 Screw 4 pieces 17 Injector...

Страница 19: ...ging material Keep the material plastic bags and cardboard out of reach of children Check the appliance after unpacking for any damage possible from transportation Clean the pan supports and the burne...

Страница 20: ...d correctly The burner parts are dirty damp The wrong type of gas is used Refit the burner and watch the openings for the thermocouple and the ignition Clean dry the burner parts Check whether the gas...

Страница 21: ...t from the fixed installation must be installed according to the installation instructions The connection cable must hang freely Do not tie the power cable or pass it along sharp edges If there is an...

Страница 22: ...IMENSIONS In the drawings below all the dimensions are displayed in mm INSTALLATION DIMENSIONS In the drawing below all the dimensions are displayed in mm 22 English 45 860 525 min 60 min 200 815 490...

Страница 23: ...ounting brackets on the appliance Lay the hob in the recess Tighten the screws of the mounting brackets to firmly fit the hob in the cut out Connect the appliance to the electrical mains and the gas m...

Страница 24: ...on page 25 2 Place the burners and connect the gas hob 3 Adjust the simmer setting with the simmer setting screw using a small screwdriver The simmer setting screw can be found in the valve housing of...

Страница 25: ...as or is demonstrably suitable for G gas and can demonstrably be made suitable for H gas within the meaning of the Dutch Decree of 10 May 2016 regarding amendment of the Dutch Gas Appliances Decree G2...

Страница 26: ...n wenn das Ger t von ihnen unter Aufsicht verwendet wird oder sie ber den sicheren Gebrauch des Ger tes instruiert wurden und die sich aus dem Gebrauch ergebenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nich...

Страница 27: ...nem Raum mit einer Umgebungstemperatur unter 5 C Wenn das Ger t zum ersten Mal verwendet wird riecht es neu Das ist normal Der Geruch verschwindet von alleine wenn Sie l ften Sorgen Sie f r ausreichen...

Страница 28: ...nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden Defekte Teile d rfen nur durch Originalteile ersetzt werden Nur bei Originalteilen kann der Hersteller garantieren dass sie die Sicherheits...

Страница 29: ...rd kann sich die Wand durch die W rme einer hei en Pfanne eines hei en Topfes verf rben oder verformen Haushaltsger te d rfen nicht ber den Restm ll entsorgt werden Bringen Sie das Ger t in die Recycl...

Страница 30: ...ck Mitgeliefertes Anschlussmaterial 30 Deutsch 1 Pfannen Topftr ger 2 Normalbrenner 3 Starkbrenner 4 Normalbrenner 5 Schmorbrenner 6 Wokbrenner 7 Wok Ring 8 Auffangschale 9 Bedienungsknopf Wok 10 Bedi...

Страница 31: ...mmen um die Pfanne den Topf herum brennen geht viel Energie verloren Dar ber hinaus k nnen dadurch die Handgriffe zu hei werden Verwenden Sie nur Pfannen T pfe deren Durchmesser zu den Brennern passen...

Страница 32: ...eut zusammen Achten Sie dabei auf die ffnungen f r das Thermoelement und die Funkenz ndung Reinigen trocknen Sie die Brennerteile Kontrollieren Sie ob das verwendete Gas f r Ihr Kochfeld geeignet ist...

Страница 33: ...chalten gem den Anlagenvorschriften eingebaut sind Sorgen Sie daf r dass das Stromkabel w hrend der Installation nicht eingeklemmt wird oder entlang scharfer Kanten l uft Wenn unterhalb ein Herd einge...

Страница 34: ...chfolgender Abbildung sind die Abmessungen des Kochfeldes angegeben EINBAUMASSE In nachfolgender Abbildung sind die Ma e der notwendigen Aussparungen in mm angegeben 34 Deutsch min 60 min 200 815 490...

Страница 35: ...es Kochfeldes Setzen Sie das Kochfeld in die Aussparung Ziehen Sie die Schrauben der Halterungen so an dass das Kochfeld fest in der Aussparung sitzt Verbinden Sie das Kochfeld mit dem Stromnetz und d...

Страница 36: ...die Werte der Verteiler in der Gastabelle mit Injektionswerten auf Seite 37 2 Setzen Sie die Brennerk pfe ein und schlie en Sie das Kochfeld an 3 Stellen Sie mit einem kleinen Schraubendreher die kle...

Страница 37: ...und stabil ist Wichtig ist hierbei dass 1 die Flamme in der kleinsten Position nicht erlischt 2 der Brenner in voller Leistung nicht abbl st zu erkennen an Flammen die weit vom Brenner entfernt sind...

Страница 38: ...tilisent l appareil sous surveillance ou qu elles aient re u des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu elles comprennent les dangers encourus Les enfants ne doiven...

Страница 39: ...mbiante est inf rieure 5 C Lorsque l appareil est utilis pour la premi re fois il d gagera une odeur de neuf Ceci est normal L a ration fera dispara tre cette odeur d elle m me Assurer une bonne a rat...

Страница 40: ...stallateur agr Les pi ces d fectueuses ne doivent tre remplac es que par les pi ces d origine Le fabricant peut alors garantir que seules ces r pondent aux exigences de s curit Les dommages caus s par...

Страница 41: ...former la paroi Les appareils m nagers ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers habituels Remettre l appareil un centre sp cialis de collecte de d chets de votre commune pour qu il soit rec...

Страница 42: ...0 Bouton de commande arri re gauche 11 Bouton de commande avant gauche 12 Bouton de commande arri re droit 13 Bouton de commande avant droit 14 trier de fixation 4 x 15 Ruban d tanch it 16 Vis 4 x 17...

Страница 43: ...rez vous que les flammes restent au dessous du r cipient de cuisson Si les flammes br lent autour de la casserole beaucoup d nergie sera perdue et les poign es du r cipient de cuisson peuvent devenir...

Страница 44: ...ype de gaz utilis n est pas appropri R assembler les pi ces du br leur Faire attention aux orifices du thermocouple et du dispositif d allumage par tincelle Nettoyer s cher les pi ces du br leur V rif...

Страница 45: ...sion et ce conform ment aux instructions d installation Assurez vous que le c ble d alimentation n est pas coinc au cours de l installation ou qu il n est pas achemin le long d ar tes vives Si un four...

Страница 46: ...RES L illustration ci dessous indique les dimensions de la table de cuisson COTES D ENCASTREMENT L illustration ci dessous indique les dimensions des videments requis 46 Fran ais min 60 min 200 815 49...

Страница 47: ...urnies Poser la table de cuisson dans l videment Serrer les vis des triers de fixation pour que la table de cuisson soit fermement pos e dans l videment Raccordez la table de cuisson au r seau lectriq...

Страница 48: ...leurs Pour ce faire r utiliser la cl pipe 7 Pour la v rification vous pouvez trouver les valeurs des injecteurs dans la table de gaz des valeurs pour les injecteurs la page 49 2 Placer les becs des br...

Страница 49: ...98 sec 15 C valeur sup rieure Cet appareil peut en outre tre converti et ou r ajust pour la cat gorie d appareils E I2E Cela signifie par cons quent que l appareil est appropri pour les gaz adapt G et...

Страница 50: ...d Productregistratie 1 De 3 jaar aanvullende garantie is eenvoudig en kosteloos te regelen door het product binnen 45 dagen na aankoop te registreren via de website www inventum eu garantieregistratie...

Страница 51: ...age of reparatie door derden of door de consument zelf door de consument toegepaste niet originele onderdelen zakelijk of bedrijfsmatig gebruik het serienummer en of rating label is verwijderd 2 Teven...

Страница 52: ...If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each s...

Страница 53: ...or rating label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection...

Страница 54: ...des Produktes 5 Zur Geltendmachung des Garantieanspruches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschlie lich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb...

Страница 55: ...ebrauch unzureichender Wartung Nichtbeachtung der Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachm nnischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteile...

Страница 56: ...date d achat du produit 5 Pour avoir droit la garantie il faut remettre une copie du bon d achat original 6 La garantie s applique seulement un usage m nager normal des produits Inventum aux Pays Bas...

Страница 57: ...ormale Une utilisation inappropri e ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une r paration incomp tent e effectu e par des tiers o...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...erve de modification Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem Tel 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu facebook com inventum...

Отзывы: