background image

spruitstuk

INSTRUCTIES VOOR GAS CONVERSIE 

Met de extra spruitstukken bouwt u uw gaskookplaat om van aardgas (G25 / 25 mbar) op propaan-/butaangas (G30 / 28-30 mbar) 

of op aardgas (G20 / 20 mbar). Controleer voordat u met ombouwen begint of uw gaskookplaat daadwerkelijk op aardgas (G25 / 25 

mbar) is ingesteld.

Let op:

Het uitvoeren van deze instructie door een niet bevoegd monteur kan leiden tot gevaarlijke situaties.
Inventum is niet aansprakelijk voor gevolgen (het ontstaan van een gevaarlijke situatie en/of schaden aan personen en goederen) 

ontstaan door het foutief uitvoeren van deze instructie door gespecialiseerde monteurs. Gevolgschade ontstaan door ondeskundig 

uitvoeren van deze instructie wordt niet gehonoreerd.
De extra spruitstukken zijn originele onderdelen. Originele onderdelen worden gekeurd op geschiktheid en veiligheid tijdens de 

typekeuring van het toestel. Regelmatig uitgevoerde partijkeuringen garanderen de kwaliteit van originele onderdelen.
Inventum adviseert het ombouwen van een toestel naar een andere gassoort te laten uitvoeren door een gespecialiseerde monteur.

Gereedschap

• 

Lekspray en/of speciale drukmeter

• 

Pijp- (of dopsleutel) 7

• 

Schroevendraaier 2 mm (bladbreedte)

Let op:

 Test het toestel na het ombouwen op gasdichtheid.

Vervang de volgende onderdelen:

• 

spruitstukken voor de branders

DEMONTEREN

Voorkom beschadigingen van het werkblad.  

Leg delen van het toestel op een beschermende ondergrond.

1. 

Verwijder de pandragers, branderdeksels en branderkoppen.

2.  Verwijder de inspuiters uit alle branders. Gebruik daarvoor pijpsleutel 7.

3.  Trek de bedieningsknoppen rechtstandig omhoog en verwijder deze.

OMBOUWEN

1.   Plaats de nieuwe inspuiters in de branders.  

Gebruik daarvoor wederom pijpsleutel 7.

 

De waarden van de spruitstukken vindt u, ter verificatie, in de gastabel met waarden voor 

inspuiters op pagina 14.

2.   Plaats de branderkoppen en sluit de kookplaat aan.

3.   Regel, met behulp van een kleine schroevendraaier, de kleinstand met de 

spaarstandschroef. De spaarstandschroef bevindt zich op het gaskraan huis. Indien de 

spaarstandschoef zich op het gaskraanhuis bevind dan is deze via de gaskraanuitsparing in 

de vangschaal te bereiken. De vangschaal hoeft dus niet verwijderd te worden. Ontsteek de 

brander, draai de gaskraan naar ‘kleinstand’ en stel het vlambeeld bij. De vlammen moeten 

na het afregelen een lengte hebben van ongeveer 4 mm.  

Let op: 

de vlam mag in kleinstand niet uitwaaien. Na afstellen moet de vlam stabiel zijn. Dat 

wil zeggen dat de brander niet uit mag waaien wanneer er bijvoorbeeld met de hand voor 

gewapperd wordt.

4.  Plak het meegeleverde gegevensplaatje voor het zojuist ingestelde gastype gedeeltelijk over 

de bestaande sticker op de onderbak van de gaskookplaat.

Waarschuwing!

Controle op gasdichtheid moet te allen tijde uitgevoerd worden voordat u het toestel in gebruik mag nemen!

CONTROLEREN OP GASDICHTHEID

Controleer de gasdichtheid met behulp van lekspray als het toestel is aangesloten op de gastoevoer:

1.   Dicht de inspuiter af.

2.   Open de gaskraan.  

Let op;

 kranen met een thermische beveiliging indrukken, opendraaien en ingedrukt houden!

3.   Spuit lekspray rondom de inspuiter in de brander en controleer deze op gasdichtheid. 

Controleer de gasdichtheid met een drukpomp als het toestel 

niet

 is aangesloten op de gastoevoer:

1.   Sluit de drukpomp aan op de gasleiding en sluit alle gaskranen.

2.   Verhoog de druk tot 150 mbar en sluit de kraan tussen drukpomp en drukmeter. Controleer de druk. Het drukverlies mag 

maximaal 5 mbar per minuut bedragen. Open na controle de kraan tussen drukpomp en drukmeter.

3.  Draai één van de gaskranen open en sluit de bijbehorende inspuiter af.  

Let op; 

kranen met een thermische beveiliging indrukken, opendraaien en ingedrukt houden!

4.   Verhoog de druk tot 150 mbar en sluit opnieuw de kraan tussen drukpomp en drukmeter. Controleer de druk. Het drukverlies mag 

maximaal 5 mbar per minuut bedragen.

5.  Herhaal deze test voor alle kranen en inspuiters.

gasregelknop

gaskraan
afdichtring

spaarstandschroef

Nederlands 

 

13

Содержание IKG6023

Страница 1: ...gaskookplaat GAS COOKING HOB TABLE DE CUISSON AU GAZ gebruiksaanwijzing instruction manual manuel d utilisation IKG6023GRVS ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...re first use page 19 4 ignition and operation page 19 5 use page 19 6 cleaning maintenance page 20 7 faults page 20 8 installation instructions page 21 General terms and conditions of service and warranty page 39 Nederlands English 3 1 consignes de sécurité page 26 2 description du produit page 29 3 avant la toute première utilisation page 30 4 allumage et commande des brûleurs page 30 5 utilisati...

Страница 4: ...mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden tenzij dit onder toezicht gebeurt Bewaar geen voorwerpen in kastjes boven of achter het apparaat die voor kinderen interessant zijn De kookzones worden warm tijdens het gebruik en blijven na gebruik ook nog een tijd warm Laat geen kleine kinderen in de buurt tijdens en vlak na het koken Wanneer d...

Страница 5: ...an ook bij een uitgeschakelde ventilator De branderdelen zijn heet tijdens en direct na het gebruik Vermijd directe aanraking en contact met niet hittebestendige materialen Dompel hete branderdeksels en pannendragers nooit onder in koud water Door de snelle afkoeling kan het materiaal beschadigen De afstand van de pan tot een knop of niet hittebestendige wand moet altijd groter zijn dan twee centi...

Страница 6: ...eikbaar blijven Het apparaat mag niet via een verdeelstekker of verlengsnoer op het elektriciteitsnet worden aangesloten Hiermee kan veilig gebruik van het apparaat niet worden gewaarborgd Het apparaat moet altijd geaard zijn De aansluitkabel moet vrij hangen en niet door een lade worden aangestoten Het werkblad waarin de kookplaat wordt ingebouwd moet vlak zijn De wanden en het werkblad rondom he...

Страница 7: ... 8 Bedieningsknop rechtsachter 9 Bedieningsknop linksachter 10 Bedieningsknop linksvoor product omschrijving 2 11 Bevestigingsbeugel 4 stuks 12 Afdichtband 13 Schroef 4 stuks 14 Spruitstuk G20 4 stuks 15 Spruitstuk G30 4 stuks 16 Gaskoppeling 17 O ring 2 stuks Bijgeleverde aansluitmaterialen 1 2 5 3 4 10 9 8 7 6 11 12 13 14 16 17 15 ...

Страница 8: ...j het volgende Zorg ervoor dat de vlammen onder de pan blijven Als de vlammen om de pan heen branden gaat er veel energie verloren en de handgrepen van de pan kunnen te heet worden Gebruik pannen die qua diameter passen bij de branders Dit vermindert de kooktijd Gebruik alleen pannen met een vlakke bodem Gebruik de juiste hoeveelheid water voor het koken van voedsel en houd de deksel op de pan Geb...

Страница 9: ...op de openingen voor de thermokoppel en vonkontsteking Reinig droog de branderdelen Controleer of het gebruikte gas geschikt is voor uw kookplaat Neem indien nodig contact op met uw installateur reiniging onderhoud 6 Reinig de kookplaat na elk gebruik om deze in een goede conditie te houden Overgekookte etensresten kunnen gaan inwerken en zijn moeilijker te verwijderen als ze langere tijd niet ver...

Страница 10: ...arin middelen voor uitschakeling zijn ingebouwd in overeenstemming met de voorschriften van de installatie Zorg ervoor dat de voedingskabel niet bekneld raakt tijdens de installatie of langs scherpe randen loopt Indien er een oven onder gemonteerd is laat de kabel dan via de achterste hoeken van de oven tot de aansluitkast lopen Hij moet zo geplaatst worden dat er geen hete delen van de kookplaat ...

Страница 11: ...rstaande afbeelding zijn de afmetingen van de kookplaat aangegeven INBOUWMATEN In onderstaande afbeelding zijn de afmetingen van de benodigde uitsparingen aangegeven Nederlands 11 45 590 510 min 60 min 200 560 490 min 45 ...

Страница 12: ...uitsparing Draai de schroeven van de bevestigingsbeugels aan zodat de kookplaat stevig in de uitsparing gemonteerd is Sluit de kookplaat aan op het elektriciteitsnet en op de gasleiding De kookplaat is nu gebruiksklaar Controleer de werking HET UITBOUWEN VAN DE KOOKPLAAT Sluit het apparaat af van het stroomnet plus de gasleiding en draai de schroeven los van de bevestigingsbeugels Verwijder de koo...

Страница 13: ...ehulp van een kleine schroevendraaier de kleinstand met de spaarstandschroef De spaarstandschroef bevindt zich op het gaskraan huis Indien de spaarstandschoef zich op het gaskraanhuis bevind dan is deze via de gaskraanuitsparing in de vangschaal te bereiken De vangschaal hoeft dus niet verwijderd te worden Ontsteek de brander draai de gaskraan naar kleinstand en stel het vlambeeld bij De vlammen m...

Страница 14: ...oet aan EN 30 2 1 14 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS G25 3 25 mbar G20 20 mbar G30 30 mbar kW 1 0 7 mm 0 72 mm 0 5 mm 1 Sudderbrander 1 0 kW 2 0 95 mm 0 97 mm 0 65 mm 2 Normaalbrander 1 75 kW 3 1 22 mm 1 30 mm 0 85 mm 1 Sterkbrander 3 0 kW Op pagina 13 en 14 vind u meer informatie over het ombouwen van het apparaat voor gebruik met een ander type gas Dit toestel is afgesteld voor de toestelcategori...

Страница 15: ...ve or behind the appliance The cooking zones heat up during use and stay hot for a while afterwards Keep young children away from the hob during and immediately after cooking The manufacturer cannot be held liable for any damage resulting from failure to follow the safety instructions and warnings Never open the casing of the appliance Do not warm closed tins on the hob There will be a build up of...

Страница 16: ...nd or deform Always use the pan supports and suitable cookware Always place the pan on the pan support Placing the pan directly on the burner cap can result in dangerous situations Aluminium trays or foil are not suitable as cooking utensils They can burn into the burner caps and pan supports The hob can only function effectively if the burner components have been assembled using the guide ridges ...

Страница 17: ...ppliance itself does not get hot the heat of a hot pan could discolour or deform the wall Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point English 17 ...

Страница 18: ... tray 7 Control knob front right 8 Control knob rear right 9 Control knob rear left 10 Control knob front left 11 Bracket 4 pieces 12 Sponge 13 Screw 4 pieces 14 Injector G20 4 pieces 15 Injector G30 4pieces 16 Gas pipe bend 17 O ring 2 pieces Included accessories 18 English 1 2 5 3 4 10 9 8 7 6 11 12 13 14 16 17 15 ...

Страница 19: ...aging material Keep the material plastic bags and cardboard out of reach of children Check the appliance after unpacking for any damage possible from transportation Clean the pan supports and the burners with warm water and a mild cleaning detergent Dry thoroughly Clean the other parts with a damp cloth Check that the voltage in your home corresponds with the voltage printed on the bottom of the a...

Страница 20: ...are dirty damp The wrong type of gas is used Refit the burner and watch the openings for the thermocouple and the ignition Clean dry the burner parts Check whether the gas used is suitable for the appliance Contact your installer if it is not correct cleaning maintenance 6 Clean the hob after each use to maintain it in good condition Food residue can create stubborn stains if not removed directly ...

Страница 21: ...it from the fixed installation must be installed according to the installation instructions The connection cable must hang freely Do not tie the power cable or pass it along sharp edges If there is an oven installed below pass the cable along the rear corners of the oven to the connection box It must be positioned so that it does not touch any of the hot parts of the hob or the oven The connection...

Страница 22: ...TER DIMENSIONS In the drawings below all the dimensions are displayed in mm INSTALLATION DIMENSIONS In the drawing below all the dimensions are displayed in mm 45 590 510 min 60 560 490 min 45 22 English ...

Страница 23: ...mounting brackets on the appliance Lay the hob in the recess Tighten the screws of the mounting brackets to firmly fit the hob in the cut out Connect the appliance to the electrical mains and the gas mains The appliance is ready for use Check that it works properly REMOVING THE HOB Disconnect the hob from the electrical mains and the gas mains and loosen the screws of the mounting brackets Remove ...

Страница 24: ... screwdriver The simmer setting screw can be found in the valve housing of the gas tap When the simmer setting screw is on the body of the gas tap the screw can be reached through the gas tap cut out in the drip tray The drip tray does not need to be removed Ignite the burner turn the gas tap to simmer setting and adjust the flames to a length of approx 4 mm Please note the flame must not blow out...

Страница 25: ... hissing sound 3 there a no tall yellow flames The appliance was configured for the appliance category K I2K and is suitable for the use of G and G distribution gases according to the specifications as included in the NTA 8837 2012 Annex D with a Wobbe index of 43 46 45 3 MJ m3 dry 0 C upper value or 41 23 42 98 dry 15 C upper value This appliance can moreover be converted and or be calibrated for...

Страница 26: ...utilisation de l appareil en toute sécurité et qu elles comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L appareil ne devrait pas être nettoyé ni entretenu par des enfants sauf sous surveillance Si des objets attirent ou intéressent les enfants ne pas les ranger dans des armoires situées au dessus ou derrière l appareil Les zones de cuisson chauffent pendant l uti...

Страница 27: ...t nécessaire en cas d utilisation prolongée de la table de cuisson Par exemple ouvrir une fenêtre ou installer un ventilateur mécanique Ne jamais flamber sous une hotte aspirante Les hautes flammes peuvent provoquer un feu même si un ventilateur est éteint Les pièces du brûleur sont brûlantes pendant et juste après l utilisation Éviter le contact direct ou le contact avec des matériaux non résista...

Страница 28: ...ntes afin d éviter des situations dangereuses Le raccordement électrique doit être conforme aux réglementations nationales et locales La prise de courant murale et la fiche mâle doivent être toujours accessibles L appareil ne doit pas être raccordé au réseau électrique par l intermédiaire d une fiche domino ou d une rallonge Auquel cas l usage de l appareil en toute sécurité ne peut pas être garan...

Страница 29: ... commande arrière droit 9 Bouton de commande arrière gauche 10 Bouton de commande avant gauche description du produit 2 11 Étrier de fixation 4 x 12 Ruban d étanchéité 13 Vis 4 x 14 Diffuseur G20 4 x 15 Diffuseur G30 4 x 16 Raccord de gaz 17 Joint torique 2 x Matériel de raccordement fourni avec la table de cuisson 1 2 5 3 4 10 9 8 7 6 11 12 13 14 16 17 15 ...

Страница 30: ...ez vous que les flammes restent au dessous du récipient de cuisson Si les flammes brûlent autour de la casserole beaucoup d énergie sera perdue et les poignées du récipient de cuisson peuvent devenir brûlantes Utilisez des récipients de cuisson dont le diamètre est adapté aux brûleurs Ce qui réduit le temps de cuisson Utiliser uniquement des récipients de cuisson à fond plat Utiliser la bonne quan...

Страница 31: ...ilisé n est pas approprié Réassembler les pièces du brûleur Faire attention aux orifices du thermocouple et du dispositif d allumage par étincelle Nettoyer sécher les pièces du brûleur Vérifier si le gaz utilisé est approprié pour votre table de cuisson Si nécessaire contactez votre installateur nettoyage entretien 6 Pour la maintenir en bon état nettoyer la table de cuisson après chaque utilisati...

Страница 32: ... ce conformément aux instructions d installation Assurez vous que le câble d alimentation n est pas coincé au cours de l installation ou qu il n est pas acheminé le long d arêtes vives Si un four est monté au dessous acheminer le câble jusqu à la boîte de jonction en passant par les coins arrière du four Il doit être posé de manière à ce qu il ne soit au contact d aucune partie chaude de la table ...

Страница 33: ...RES L illustration ci dessous indique les dimensions de la table de cuisson COTES D ENCASTREMENT L illustration ci dessous indique les dimensions des évidements requis Français 33 45 590 510 min 60 min 200 560 490 min 45 ...

Страница 34: ...es Poser la table de cuisson dans l évidement Serrer les vis des étriers de fixation pour que la table de cuisson soit fermement posée dans l évidement Raccordez la table de cuisson au réseau électrique et à la conduite de gaz La table de cuisson est maintenant prête à l emploi Vérifier le fonctionnement DÉSENCASTREMENT DE LA TABLE DE CUISSON Débrancher l appareil du réseau électrique et de la con...

Страница 35: ...urnevis ajuster le débit réduit avec la vis de réglage du débit économique La vis de réglage du débit économique dans le logement du robinet de gaz Si la vis de réglage du débit économique se trouve dans le logement du robinet de gaz on peut y accéder par l évidement du robinet de gaz situé dans le plateau d égouttement Il n est donc pas nécessaire de retirer le plateau d égouttement Allumer le br...

Страница 36: ...de chauffage 5 Format 5 Efficacité énergétique 5 Efficacité énergétique de la table de cuisson 58 3 Cette table de cuisson est conforme à la norme EN 30 2 1 36 Français SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Cet appareil est réglé pour faire partie de la catégorie d appareils K I2K Il est indiqué pour l utilisation de gaz de distribution G et G selon les spécifications présentées dans le document NTA 8837 2012...

Страница 37: ...ten aan deze registratie verbonden De eenmalige registratiekosten bedragen 89 voor elk afzonderlijk product Registreren is alleen mogelijk voor producten waar de 5 jaar Inventum garantie op van toepassing is Of het product in aanmerking komt voor de 5 jaar Inventum garantie vind je in de gebruiksaanwijzing van het product en bij de informatie over het product op de website van Inventum 2 De garant...

Страница 38: ...indingskabels glazen accessoires en glazen delen zoals ovendeuren en soortgelijke zaken 3 Buiten de garantie vallen transportschades voor zover deze niet door Inventum zijn veroorzaakt Controleer daarom je nieuwe apparatuur voordat je deze in gebruik neemt Als je beschadigingen aantreft dien je deze binnen 5 werkdagen na aankoop te melden bij de winkel waar je het product hebt gekocht of bij de co...

Страница 39: ...ase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each separate product Registration is possible only for products that are subject to the 5 year Inventum warranty Whether the product qualifies for the 5 year Inventum warranty is stated in the product user manual and in the product information sheet on Inventum s website 2 The warranty period always starts from the ...

Страница 40: ...lters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new device before starting to use it If you detect any damage you must report this to the store where you purchased the product within 5 working days or to the Inv...

Страница 41: ...registrant le produit dans les 45 jours après l achat via le site web www inventum eu garantie registratie Si vous n avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l achat vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l achat Cet enregistrement s accompagne de frais Les frais d enregistrement uniques sont de 89 pour chaque produit séparé L enregistrement est seulement possib...

Страница 42: ...el Le numéro de série et ou la plaque signalétique est retiré e 2 De plus la garantie ne s applique pas aux articles de consommation normaux tels que Des crochets pétrisseurs des plaques à pâtisserie des filtres carbone etc Des piles des lampes des filtres carbone des filtres graisse etc Des câbles de liaison externes Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours 3 Et d...

Страница 43: ... 43 ...

Страница 44: ...ification Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem Tel 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Отзывы: