background image

•  Nicht nass benutzen.

•  Dieses Heizkissen darf nur in Verbindung mit dem auf dem Etikett 

angegeben Schalter betrieben werden.

•  Dieses Heizkissen darf nur an die auf dem Etikett angegebene 

Netzspannung angeschlossen werden.

•  Die von diesem Heizkissen ausgehenden elektrischen und 

magnetischen Felder können unter Umständen die Funktion 

Ihres Herzschrittmachers stören. Sie liegen jedoch weit unter den 

Grenzwerten: elektrische Feldstarke: max. 5000 V/m, magnetische 

Feldstärke: max. 80 A/m, magnetische Flussdichte: max. 0,1 Milli-

Tesla. Bitte befragen Sie deshalb Ihren Arzt und den Hersteller Ihres 

Herzschrittmachers vor der Benutzung dieses Heizkissens.

•  Nicht an den Leitungen ziehen, drehen oder sie scharf knicken.

•  Das Kabel und der Schalter des Heizkissens können bei 

unsachgemäßer Anordnung die Gefahr von Verhakung, 

Strangulierung, Stolpern oder Treten mit sich bringen. Der Benutzer 

muss sicherstellen, dass überschüssige Kabel und Kabel im 

Allgemeinen sicher verlegt werden.

•  Dieses Heizkissen ist häufig dahingehend zu prüfen, ob es Anzeichen 

von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen 

vorhanden sind, das Heizkissen unsachgemäß gebraucht wurde oder 

es sich nicht mehr erwärmt, muss es vor erneutem Einschalten erst 

durch den Hersteller überprüft werden.

•  Sie dürfen das Heizkissen (inkl. Zubehör) keinesfalls öffnen oder 

reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr 

gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.

•  Wenn die Netzanschlussleitung dieses Heizkissens beschädigt 

wird, muss sie entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das 

Heizkissen entsorgt werden.

•  Während dieses Heizkissen eingeschaltet ist, darf

  – kein scharfkantiger Gegenstand daraufgelegt werden,

  – keine Wärmequelle wie Wärmflasche, Heizkissen oder ähnliches

      daraufgelegt werden.

•  Die elektronischen Bauteile im Schalter erwärmen sich beim 

Gebrauch des Heizkissens. Der Schalter darf deshalb nicht abgedeckt 

werden oder auf dem Heizkissen liegen, wenn es betrieben wird.

•  Beachten Sie unbedingt die Hinweise zu den folgenden Kapiteln: 

Bedienung, Reinigung und Pflege, Aufbewahrung.

•  Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so 

wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.

Deutsch 

 

21

Содержание HNK153

Страница 1: ...verwarmingkussen HEAT PAD HEIZKISSEN COUSSIN CHAUFFANT gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi 07 100 363 0921 HNK153...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...e 17 8 problems solutions page 17 guarantee after sales service page 33 Zeichenerkl rung Etikett Seite 18 1 Sicherheitshinweise Seite 20 2 Beschreibung des Ger ts Seite 22 3 Vor der Inbetriebnahme Sei...

Страница 4: ...ereenstemming met de hoge sociaal ecologische eisen van de Oeko Tex standaard 100 zoals aangetoond door onderzoeks instituut Hohenstein Niet gebruiken bij zeer jonge kinderen 0 3 jaar De verpakking op...

Страница 5: ...he apparaat weg in overeenstemming met de EG richtlijn WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment WAARSCHUWING Waarschuwing voor risico op letsel of gevaar voor uw gezondheid OPGELET Veiligheidswa...

Страница 6: ...unnen reageren Kinderen die ouder dan 3 jaar en jonger dan 8 jaar zijn mogen het warmtekussen onder toezicht gebruiken De schakelaar moet daarbij altijd op de laagste temperatuurwaarde zijn ingesteld...

Страница 7: ...kenen van slijtage of beschadiging aanwezig zijn als het warmtekussen op andere wijze dan bedoeld is gebruikt of als het warmtekussen niet meer opwarmt moet het voor gebruik worden gecontroleerd door...

Страница 8: ...EIDSSYSTEEM ISS Deze sensortechnologie voorkomt oververhitting van het warmtekussen op het totale oppervlak door automatisch uitschakelen bij storingen Als het VEILIGHEIDSSYSTEEM het warmtekussen heef...

Страница 9: ...ssen worden Stel de wasmachine in op een programma van 30 C wolprogramma Uit milieuoverwegingen raden wij u aan het warmtekussen gelijktijdig met andere artikelen te wassen Gebruik een fijnwasmiddel v...

Страница 10: ...gebruikt raden wij u aan om het in de originele verpakking te bewaren Trek hiervoor de stekker van de schakelaar uit de aansluiting van het warmtekussen verwijdering 7 Klein huishoudelijke apparaten h...

Страница 11: ...logical requirements of Oeko Tex Standard 100 as verified by Hohenstein Research Institute Not to be used with very young children 0 3 years Dispose of packaging in an environmentally friendly manner...

Страница 12: ...ion class 2 Please dispose of the device in accordance with EC Directive WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment WARNING Warning of risk of injury or danger to your health CAUTION Safety inform...

Страница 13: ...an 3 and younger than 8 years of age provided they are supervised For this the control must always be set to the minimum temperature This heat pad may be used by children over the age of 8 and by peop...

Страница 14: ...ctly or if it no longer heats up it must be checked by the manufacturer before being switched on again Under no circumstances should you open or repair the heat pad including the accessories yourself...

Страница 15: ...e surface of the heat pad with an automatic switch off in the event of a fault If the SAFETY SYSTEM has switched off the heat pad the temperature settings are no longer illuminated when switched on Pl...

Страница 16: ...ndry NOTE If the heat pad is not in use switch the side sliding switch for ON OFF and temperature settings to the OFF 0 position and remove the mains plug from the socket Then disconnect the control f...

Страница 17: ...recycling Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point problems solutions 8 Probl...

Страница 18: ...f llen die hohen human kologischen Anforderungen des Oeko Tex Standards 100 wie durch das Forschungs institut Hohenstein nachgewiesen Nicht bei sehr jungen Kindern 0 3 Jahre verwenden Verpackung umwel...

Страница 19: ...orgung gem Elektro und Elektronik Altger te EG Richtlinie WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment WARNUNG Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren f r ihre Gesundheit ACHTUNG Sicherhei...

Страница 20: ...en darf nicht bei sehr jungen Kindern 0 3 Jahre angewandt werden weil diese nicht auf eine berhitzung reagieren k nnen Das Heizkissen kann von Kindern die lter als 3 Jahre und j nger als 8 Jahre sind...

Страница 21: ...g dahingehend zu pr fen ob es Anzeichen von Abnutzung oder Besch digung zeigt Falls solche Anzeichen vorhanden sind das Heizkissen unsachgem gebraucht wurde oder es sich nicht mehr erw rmt muss es vor...

Страница 22: ...zung des Heizkissens auf seiner gesamten Fl che durch automatische Abschaltung im Fehlerfall Wenn das SICHERHEITS SYSTEM das Heizkissen abgeschaltet hat werden die Temperaturstufen im eingeschalteten...

Страница 23: ...euchteten Tuch sowie ggf mit etwas fl ssigem Feinwaschmittel entfernt werden HINWEIS Falls das Heizkissen nicht verwendet wird stellen Sie den Schiebeschalter f r EIN AUS und Temperaturstufen auf die...

Страница 24: ...digt werden Legen Sie w hrend der Lagerung keine Gegenst nde auf dem Heizkissen ab um zu vermeiden dass es scharf geknickt wird Wenn Sie das Heizkissen l ngere Zeit nicht verwenden empfehlen wir Ihne...

Страница 25: ...sur lui m me Non lavable sec Les textiles employ s sur cet appareil ont subi le contr le des mati res ind sirables du point de vue de l ecologie humaine et ont re u le label Oeko Tex Standards 100 cer...

Страница 26: ...ement isol et est conforme la classe de protection 2 limination conform ment la directive europ enne WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux d chets d quipements lectriques et lect...

Страница 27: ...l Ce coussin chauffant ne doit pas tre utilis par de tr s jeunes enfants de 0 3 ans car ils pourraient ne pas r agir en cas de surchauffe Le coussin chauffant peut tre utilis par les enfants de 3 ans...

Страница 28: ...a pr sence de tout signe d usure ou d endommagement Le cas ch ant ou si ce coussin chauffant a t utilis de fa on inappropri e ou s il ne chauffe plus il doit tre v rifi par le fabricant avant d tre ut...

Страница 29: ...coussin chauffant sur toute sa surface gr ce l arr t automatique en cas de d faillance Lorsque le SYST ME DE S CURIT a d sactiv le coussin chauffant les niveaux de temp rature qui montrent qu il est a...

Страница 30: ...elucheux N utilisez pas de produit abrasif ou autre d tergent Vous pouvez les petites t ches du coussin chauffant l aide d un chiffon humide et ventuellement d un peu de lessive liquide pour linge d l...

Страница 31: ...vous n utilisez pas le coussin chauffant pendant une p riode prolong e nous vous recommandons de le ranger dans son emballage d origine Pour cela d connectez la fiche secteur et donc l interrupteur du...

Страница 32: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Страница 33: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Страница 34: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Страница 35: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Страница 36: ...den nderungen und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand Inventum...

Отзывы: