inventum GF500HLDB Скачать руководство пользователя страница 26

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, müssen Sie Folgendes tun: Packen Sie die Heißluftfritteuse vorsichtig aus 
und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und eventuelle Werbeaufkleber. Bewahren Sie die Verpackung (Plastikhüllen 
und Pappe) für Kinder unzugänglich auf. Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Auspacken 
 
gründlich auf äußerliche Schäden, die eventuell durch den Transport entstanden sein können. Stellen Sie die Heißluftfritteuse 
auf einen festen, ebenen und hitzebeständigen Untergrund. 

Die Tasten, mit denen die Heißluftfritteuse bedient wird, sind Tipptasten. Berühren Sie die Tasten behutsam mit dem Finger, um sie 
zu aktivieren. Bei jeder Berührung einer Tipptaste ertönt ein akustisches Signal. 

STANDBY  

Sobald der Stecker in der Steckdose steckt, befindet sich die Heißluftfritteuse im Standby-Modus. Die Standby-Taste   leuchtet rot auf. 
In den folgenden Fällen wird die Heißluftfritteuse automatisch in den Standby-Modus wechseln:
•  wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken
•  wenn für 60 Sekunden keine Taste betätigt wird
•  wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist
•  wenn Sie die Standby-Taste   3 Sekunden gedrückt halten. 

EIN-/AUSSCHALTEN

Schalten Sie die Heißluftfritteuse mit der Standby-Taste ein   .
•  Die Heißluftfritteuse wird nur funktionieren, wenn der Korb richtig in die Pfanne eingesetzt wird. 
•  Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist, wird die Heißluftfritteuse automatisch in den Standby-Modus wechseln. Der Lüfter läuft 

weiter, um die Heißluftfritteuse abzukühlen. Nach etwa 20 Sekunden ertönt 5 Mal ein Piepton und das Lüftersymbol  

  erlischt. 

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem Typenschild übereinstimmt und stecken Sie 
den Stecker in die geerdete Steckdose. 
Das Heizelement ist mit einer Schutzschicht versehen, die vor dem ersten Gebrauch entfernt werden muss. Dies geschieht, 
indem Sie die Heißluftfritteuse für etwa 10 Minuten auf der höchsten Stufe und ohne Zutaten einschalten. Dabei kann eine leichte 
Rauchentwicklung entstehen. Dieser Rauch wird durch das Verbrennen der Schutzschicht auf dem Heizelement erzeugt. Achten Sie 
darum auf eine gute Lüftung im Raum. Nach dem Entfernen der Schutzschicht können Sie die Heißluftfritteuse ausschalten. 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und reinigen Sie lose Teile, bevor Sie die Heißluftfritteuse tatsächlich verwenden. Reinigen 
Sie den Korb, die Pfanne, den Grillrost und die Spieße mit warmem Wasser, einem milden Spülmittel und einem weichen Schwamm. 

Hinweis:

 Diese Teile können auch in der Spülmaschine gereinigt werden.

Reinigen Sie die Innen- und Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch. 

Diese Fritteuse arbeitet mit Frischluft. Füllen Sie die Pfanne nicht mit Öl oder Frittierfett.

•  Stellen Sie die Heißluftfritteuse auf einen hitzebeständigen, ebenerdigen Untergrund. 
•  Setzen Sie den Korb richtig in die Pfanne ein. 
•  Stellen Sie die Pfanne in die Heißluftfritteuse. 
 

ACHTUNG! 

Stellen Sie die Pfanne richtig in die Heißluftfritteuse, sonst wird diese nicht funktionieren.

  Füllen Sie die Pfanne nicht mit Öl oder anderen Flüssigkeiten.
  Stellen Sie nichts auf das Gerät.
  Stelle Sie nichts auf die Luftzufuhröffnungen. Dies würde die Luftzirkulation stören und sich negativ 

auf das Frittierergebnis auswirken. 

TEMPERATUR UND UHRZEIT EINSTELLEN

Verwenden Sie die   und     Tasten für die Einstellung von Temperatur und Uhrzeit. Drücken Sie auf die 

0

c

  oder 

  Taste, 

um zwischen der Anzeige von Temperatur und Uhrzeit zu wechseln. Die Anzeige wechselt automatisch nach jeweils 5 Sekunden, 
wenn keine Taste betätigt wird. 
•  Die 

0

c

 Taste ist nur sichtbar, wenn die Temperatur im Display angezeigt wird.

•  Die 

 Taste ist nur sichtbar, wenn die Uhrzeit im Display angezeigt wird.

Vor dem ersten Gebrauch

3

26

 

 Deutsch

Содержание GF500HLDB

Страница 1: ...hetelucht friteuse HOT AIR FRYER HEISSLUFT FRITEUSE FRITEUSE A AIR CHAUD GF500HLDB gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...age 21 general terms and conditions of service and warranty page 41 1 Sicherheitshinweise Seite 22 2 Beschreibung des Ger ts Seite 25 3 Vor der Inbetriebnahme Seite 26 4 Heissluft Frittieren Seite 27...

Страница 4: ...n niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kindere...

Страница 5: ...ruimte omheen is voor voldoende ventilatie Er is minimaal 10 cm ruimte nodig tussen het apparaat en de muren Plaats niets bovenop het apparaat Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het appar...

Страница 6: ...ververhittingsbeveiliging Dit apparaat is voorzien van een oververhittingsbeveiligingssysteem Als de binnentemperatuur te hoog is zal het apparaat door de beveiliging automatisch worden uitgeschakeld...

Страница 7: ...y indicatie stop toets 11 Menu toets 12 toets minuten 13 0 ctoets temperatuur 14 aan en pauze toets 15 toets tijd temperatuur omlaag 16 toets tijd temperatuur omhoog 1 Lucthinlaatopeningen 2 Bediening...

Страница 8: ...een geaard stopcontact Het verwarmingselement is voorzien van een beschermlaag die voor het eerste gebruik verwijderd dient te worden Dit doet u door de hetelucht friteuse ongeveer 10 minuten op de m...

Страница 9: ...emperatuur kan tijdens het frituren naar boven en naar beneden worden bijgesteld door op de en toetsen te drukken Tijdens het hetelucht frituren wisselt het ventilator symbool van kleur Groen betekent...

Страница 10: ...fmeting vormenmerkkanInventumnietdemeestoptimaleinstellingaangeven tips 5 draaien om de hetelucht friteuse af te koelen Na ongeveer 20 seconden klinkt er 5 maal een piepsignaal en het ventilator symbo...

Страница 11: ...an en de mand mogen ook in de vaatwasmachine gereinigd worden Een ontvetter mag gebruikt worden om resterend vuil te verwijderen Aanwijzing vul de pan met heet water en een beetje afwasmiddel en laat...

Страница 12: ...l de mand niet boven het maximum maar houd de geadviseerde hoeveelheden aan De mand is niet goed bevestigd in de pan Duw de mand in de pan totdat u een klik hoort Er komt witte rook uit het apparaat U...

Страница 13: ...ren Childrendonotseethe dangerswhenhandling electricalappliances Therefore neverallow childrentoworkwith electricalappliances withoutsupervision Keepthe applianceandcordout of reach of children younge...

Страница 14: ...nd it for sufficient ventilation A minimum space of 10 cm is required between the appliance and the walls Place nothing on top of the appliance Donotleavetheappliance unsupervised if theapplianceisope...

Страница 15: ...pliance has been provided with an overheating safety system If the interior temperature is too high the appliance is switched off automatically by the safety system In that case the appliance can no l...

Страница 16: ...10 Standby indicator stop key 11 Menu key 12 key minutes 13 0 ckey temperature 14 ON and pause key 15 key time temperature down 16 key time temperature up 1 Air inlet openings 2 Operating panel 3 Bas...

Страница 17: ...e plug in an earthed socket The heating element is provided with a protective layer that must be removed prior to first use This is done by setting the hot air fryer to the maximum position for approx...

Страница 18: ...rying the fan symbol changes colour Green means that the fryer has reached the required temperature When the fan symbol is red the hot air fryer is heating up Excess oil dripping from the ingredients...

Страница 19: ...removing the pan from the hot air fryer does not have an effect on the end result As ingredients can differ in origin dimension shape and brand Inventum is unable to indicate the most optimum setting...

Страница 20: ...nd a sponge The pan and basket may also be cleaned in the dishwasher A degreaser can be used to remove remaining dirt Tip fill the pan with hot water and a little washing up liquid and allow it to soa...

Страница 21: ...basket above the maximum but observe the recommended amounts The basket is not properly attached in the pan Press the basket in the pan until you hear a click sound There is white smoke coming from t...

Страница 22: ...Sorgen Sie daf r dass das Ger t f r Kinder unzug nglich ist Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Umgang mit elektrischen Ger ten entstehen k nnen Lassen Sie Kinder deshalb nie ohne Aufsicht mi...

Страница 23: ...sherden anderen Kochplatten usw Halten Sie mit dem Ger t immer einen sicheren Abstand zu W nden oder anderen Gegenst nden ein die in Brand geraten k nnen z B zu Gardinen Baumwoll oder Papierhandt cher...

Страница 24: ...empfehlen wir Ihnen das Kabel zu durchtrennen nachdem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben Bringen Sie das Ger t zur entsprechenden Abfallverwertungsstelle Ihrer Gemeinde berhitzungsschutz...

Страница 25: ...by Anzeige Stopp Taste 11 Men Taste 12 Taste Minuten 13 0 cTaste Temperatur 14 Einschalt und Pause Taste 15 Taste Zeit Temperatur verringern 16 Taste Zeit Temperatur erh hen 1 Luftaustritts ffnungen 2...

Страница 26: ...t ist mit einer Schutzschicht versehen die vor dem ersten Gebrauch entfernt werden muss Dies geschieht indem Sie die Hei luftfritteuse f r etwa 10 Minuten auf der h chsten Stufe und ohne Zutaten einsc...

Страница 27: ...und Temperatur kann beim Frittieren erh ht oder reduziert werden Dr cken Sie dazu auf die Tasten und W hrend des Frittiervorgangs wechselt das L ftersymbol die Farbe Gr n bedeutet dass die Fritteuse...

Страница 28: ...se genommen wird WeildieZutatenhinsichtlichHerkunft Gr e FormundMarkevariierenk nnen kannInventumkeineallgemeineoptimaleEinstellungangeben Tipps 5 weiter umdieHei luftfritteuseabzuk hlen Nachetwa20Sek...

Страница 29: ...mm Pfanne und Korb d rfen auch in der Sp lmaschine gereinigt werden Fettreste k nnen mit einem Fettl sungsmittel entfernt werden Anweisung F llen Sie die Pfanne mit hei em Wasser und etwas Sp lmittel...

Страница 30: ...n Sie den Korb nicht bis zum Maximum sondern beachten Sie die empfohlenen Mengen Der Korb ist nicht richtig in der Pfanne befestigt Dr cken Sie den Korb in die Pfanne bis Sie ein Klicken h ren Es komm...

Страница 31: ...conscients des dangers qui peuvent r sulter de la manipulation d appareils lectriques Ne laissez donc jamais des enfants utiliser des appareils lectriques sans surveillance Tenez l appareil et le c b...

Страница 32: ...les de s enflammer tels que rideaux serviettes coton ou papier etc Placez l appareil sur un support plat et stable et veillez ce qu il y ait suffisamment d espace autour pour assurer la ventilation n...

Страница 33: ...e d alimentation D posez l appareil la d chetterie municipale dans le conteneur ad quat protection contre la surchauffe Cet appareil est quip d un syst me de protection contre la surchauffe Lorsque la...

Страница 34: ...ouche d arr t 11 Touche de menu 12 Touche minutes 13 Touche 0 c temp rature 14 Touche de marche et pause 15 Touche r duction de dur e temp rature 16 Touche augmentation de dur e temp rature 1 Orifices...

Страница 35: ...chez la fiche dans une prise de courant avec mise la terre L l ment chauffant est muni d une couche de protection qui doit tre limin e avant la toute premi re utilisation Faites ceci en faisant foncti...

Страница 36: ...a temp rature peuvent tre augment es ou diminu es au cours de la friture en appuyant sur les touches et Au cours de la friture l air chaud le symbole de ventilateur change de couleur Le vert signifie...

Страница 37: ...diff rents en ce qui concerne l origine la taille la forme et la marque Inventum n est pas en mesure d indiquer le r glage le plus optimal conseils 5 le ventilateur continue tourner afin de refroidir...

Страница 38: ...ant une ponge Le panier et le bac peuvent galement tre nettoy s au lave vaisselle Un produit d graissant peut tre utilis pour liminer la salet r siduelle Remarque remplissez le bac avec de l eau chaud...

Страница 39: ...mpli Ne remplissez pas le panier au del du maximum respectez les quantit s conseill es Le panier n est pas bien fix dans le bac Enfoncez le panier dans le bac jusqu ce que vous entendiez un d clic De...

Страница 40: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Страница 41: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Страница 42: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Страница 43: ...frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux cas suivants L usure norma...

Страница 44: ...gen und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand Inventum Huishoude...

Отзывы: