background image

•  

Achtung

: Während und nach dem Frittieren kann es vorkommen, dass Kondenströpfchen in das heiße Frittierfett fallen. 

Das laute Geräusch, das Sie dann hören können ist die Reaktion von Feuchtigkeit auf heißem Fett und ist normal. Dies hat 

keinen Einfluß auf das Funktionieren Ihrer Fritteuse.  

•  

Achtung

: Um zu vermeiden, dass Speisen am Frittierkorb ankleben raten wir Ihnen, beim Frittieren von Fisch, Geflügel 

und Teigprodukten zunächst den leeren Frittierkorb in das Fett zu geben und danach die Speisen in die Fritteuse zu 

geben.  

•   Um zu hindern, dass das Frittierfett vorzeitig schmutzig wird, darf man die Speisen nicht vor oder während des Frittierens 

mit Salz bestreuen.

•   Für ein gutes Resultat raten wir Ihnen, den Frittierkorb nicht voll zu befüllen, sondern maximal die Hälfte 

  (ca. 450-500 Gramm). Bei Tiefkühl-Pommes raten wir Ihnen, kleine Portionen zu frittieren, weil diese feuchter sind und 

sie das Frittierfett zu stark abkühlen.

•   Wenn Sie frische Pommes machen, achten Sie darauf, dass die Pommes nach dem Waschen gut trocken sind. Frittieren 

Sie frische Pommes zweimal. Das erste Mal (Vorbacken) 5 bis 10 Minuten auf 170 Grad. Die Pommes abtropfen und einige 

Minuten abkühlen lassen. Den Thermostatknopf beim zweiten Mal (Fertigbacken) auf 190 Grad stellen und die Pommes 2 

bis 4 Minuten frittieren. Nach dem Frittieren gut abtropfen lassen.

Wenn Sie mit dem Frittieren fertig sind, können Sie den Thermostatknopf ganz zurückdrehen und den Stecker aus der 

Steckdose entfernen. 

Wenn das Frittierfett völlig abgekühlt ist, können Sie den Handgriff wieder einklappen, den Korb zurück senken lassen und 

den Deckel schließen. 

Die Fritteuse völlig abkühlen lassen bevor Sie sie an einen anderen Platz stellen. Gebrauchen Sie hierzu die Hangriffe an den 

Seiten der Fritteuse.

nach dem Frittieren

5

Tips

6

Kontrollieren Sie, ob die Spannung der Stromquelle mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.

Kontrollieren Sie, ob der Handgriff ausgeklappt ist und schalten Sie die Fritteuse ein indem Sie den Stecker in die Steckdose 

stecken. Die rote Kontrolllampe leuchtet auf und zeigt an dass die Fritteuse am Stromnetz angeschlossen ist. Drehen Sie die 

Thermostatknopf im Uhrzeigersinn. Die grüne Kontrolllampe leuchtet auf. Das Heizelement ist eingeschaltet.

Achtung: Klappen Sie vor dem Aufheizen des Frittierfetts immer den Handgriff des Frittierkorbes aus. Ansonsten schmilzt 

der Kunststoffgriff im Frittierfett. Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, wird die grüne Thermostatlampe erlöschen. 

Die Fritteuse ist nun gebrauchsbereit. Die Fritteuse ist mit einem Thermostat versehen, der die Temperatur regelt. 

Während des Gebrauchs schaltet sich das Heizelement ein wenn die Temperatur absinkt. Dies ist an der grünen 

Thermostatlampe zu sehen, die sich dann ebenfalls einschaltet.

Nehmen Sie den Korb aus die Fritteuse.

Füllen Sie den Korb (nicht mehr als 2/3) mit den Speisen, die Sie frittieren möchten. Sorgen Sie auch dafür, dass die Speisen 

trocken sind. Tiefkühlprodukte über der Spüle abschütteln um überschüssiges Eis zu entfernen. 

Lassen Sie den Korb langsam in das Frittierfett sinken, so dass die Feuchtigkeit in den Speisen ungehindert verdampfen 

kann. Wenn dies nicht geschieht, kann das Frittierfett spritzen.

Frittieren Sie immer ohne Deckel. Dies verhindert, dass die Fritteuse überhitzt und sich ausschaltet. Zudem werden die 

Fritten knuspriger.

Wenn die Speisen fertig sind, können Sie den Korb aus dem Fett heben, leicht schütteln und an den Haken hängen und 

abtropfen lassen. Servieren Sie das Gericht.

Hängen Sie den Korb zurück in die Fritteuse.

Frittieren

4

20

 

 Deutsch

Содержание GF461

Страница 1: ...koude zone friteuse COOLZONE FRYER KALTZONE FRITEUSE FRITEUSE AVEC ZONE FROIDE GF461 gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...age 15 General terms and conditions of service and warranty page 29 1 Sicherheitshinweise Seite 16 2 Beschreibung des Ger ts Seite 19 3 Vor der Inbetriebnahme Seite 19 4 Frittieren Seite 20 5 Nach dem...

Страница 4: ...e buurt van apparaten die warmte afgeven zoals ovens gasfornuizen kookplaten etc Het apparaat op afstand houden van muren of andere objecten die vlam kunnen vatten zoals gordijnen handdoeken katoen of...

Страница 5: ...at onder toezicht gebruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door...

Страница 6: ...uitend geschikt voor huishoudelijk gebruik Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garan...

Страница 7: ...een vochtige doek en goed droog maken Zet de friteuse weer in elkaar Vul het reservoir met vloeibaar frituurvet tussen het minimum en maximum niveau 2 5 liter Het frituurvet mag in geen geval onder he...

Страница 8: ...riteuse een aantal uren afkoelen voordat u deze gaat verplaatsen Gebruik bij het verplaatsen van de friteuse altijd beide handen en maak gebruik van de handgrepen aan de zijkanten van de friteuse na h...

Страница 9: ...matig filteren van het frituurvet verlengd het vetgebruik aanzienlijk Het vervangen van het frituurvet wordt geadviseerd na 8 tot 12 keer frituren Het frituurvet dient koud gefilterd te worden Giet he...

Страница 10: ...shtowels or other flammable materials during use Always use the appliance on a secure dry level surface Never leave the appliance unattended when in use Remove the lid from the deep fat fryer during u...

Страница 11: ...hen you are cleaning it Ensure the lid and the reservoir do not contain any water before filling the fryer with oil Should you decide not to use the appliance anymore make it inoperative by cutting th...

Страница 12: ...st with the user Any damages to the product or other things are not covered by the warranty Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling...

Страница 13: ...emble the fryer Fill the reservoir with liquid frying oil between the minimum and maximum level approx 2 5 liters Ensure that you don t add less than the minimum capacity or over the maximum capacity...

Страница 14: ...again Let the fryer cooldown for several hours before moving the fryer If you want to move the fryer always use both hands after frying 5 tips 6 Check that the voltage in your home corresponds with t...

Страница 15: ...if you filter it regularly Replace the liquid frying oil regularly after 8 to 12 times Filter the liquid frying oil only when it is cold Pour the oil in a clean bowl Clean the reservoir with hot water...

Страница 16: ...rdes Stellen Sie das Ger t nicht neben brennbares Material z B einem Rollo oder einen Vorhang Stellen Sie das Ger t so auf dass es auf einer ebenen und stabilen Fl che steht Lassen Sie das Ger t w hre...

Страница 17: ...s wird empfohlen es funktionsunt chtig zu machen indem man das Versorgungskabel durchschneidet nachdem der Netzstecker vom Stromnetz getrennt wurde Bringen Sie Ihr Ger t zur entsprechenden M llentsorg...

Страница 18: ...die Garantie und Inventum bernimmt keine Haftung f r eingetretenen Sch den Bei der Entsorgung eines derartigen Ger tes wird empfohlen es funktionsunt chtig zu machen indem man das Versorgungskabel du...

Страница 19: ...trocknen Setzen Sie die Zubeh rteile zur ck in die Fritteuse F llen Sie den Beh lter mit fl ssigem Frittierfett zwischen das Minimum und Maximum Niveau ca 2 5 Liter Das Frittierfett darf in keinem Fa...

Страница 20: ...latz stellen Gebrauchen Sie hierzu die Hangriffe an den Seiten der Fritteuse nach dem Frittieren 5 Tips 6 Kontrollieren Sie ob die Spannung der Stromquelle mit den Angaben auf dem Typenschild bereinst...

Страница 21: ...en kann das Fett viel l nger verwendet werden Das Frittierfett muss man nach 8 bis 12 Mal Frittieren ersetzt werden Das Frittierfett muss kalt filtriert werden Gie en Sie das Frittierfett in eine saub...

Страница 22: ...s br lants D roulez totalement le cordon lectrique afin d viter tout risque de surchauffe du cordon Ne posez jamais l appareil proximit d appareils qui diffusent de la chaleur tels que fours cuisini r...

Страница 23: ...ngers qui peuvent exister lors de l utilisation d appareils lectriques C est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance Veillez ce que l appareil soit...

Страница 24: ...utres environnements de travail par des clients dans des h tels des motels et d autres types d habitation dans des environnements de type chambres d h tes ou agrotourisme Ne plongez jamais l appareil...

Страница 25: ...parties et remettez tout en place afin que la friteuse soit pr te l emploi Remplissez le r servoir de la friture entre la marque du niveau minimal et la marque maximal 2 5 litres La friture ne doit e...

Страница 26: ...ture friture soit enti rement refroidie avant de rabattre cette poign e vers l int rieur en la faisant cliquer et avant de remettre le couvercle sur la friteuse pour la ranger Si vous voulez d placer...

Страница 27: ...s 8 12 utilisations La graisse de friture doit tre filtr e alors qu elle est froide Versez la par le bec verseur dans un saladier propre Lorsque vous reversez la graisse de friture dans le r servoir f...

Страница 28: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Страница 29: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Страница 30: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Страница 31: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Страница 32: ...n und Druckfehler vorbehalten Sous r serve de modification Modifications and printing errors reserved persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand Inventum Huishoudeli...

Отзывы: