inventum BM121 Скачать руководство пользователя страница 21

The bread has run over

-  If your bread rises more then normal, you have used too 

much yeast. Check if you used the right amount and the right 

type of yeast.

-  Too much sugar can over-activate the yeast. Use less sugar 

and also be careful with dried fruits or honey. Try to add less 

water, 10 to 20 ml. Remember that a too small amount of fluid 

restrains the yeast.

-  The use of very fine grinded flour can also cause the bread 

to rise too much. These flours do not need as much yeast as 

other types of flours.

The bread is too dry

-  Use less flour or add 1 tablespoon of liquid. When the 

breadmaker is mixing heavy dough or when it uses 

longer kneadingtimes, it is possible that the breadmaker 

slightly shakes on the kitchencounter. Make sure that the 

breadmaker is placed on a stable surface, not to close near 

the edge.

Flat breads

-  When you use flour grinded by a mill or whole wheat flour, it is 

possible that the top of bread is flat.

-  If the bread did not rise at all, check the use by date of the 

yeast. Did you forget to add the yeast? If the bread has only 

risen a little, check the use by date of the yeast.

-  The activation of the yeast is restrained by too cold or too 

warm water. 

-  Checked the used amount of salt. Make sure you did not add 

too much.

frequently asked questions

14

Question: Why does the shape and height of the bread differ?

Answer: 

The shape and height of the bread depend on the 

room temperature, the quality and amount of the 

ingredients.

Question:  Why did the bread not rise?

Answer: 

  Forgot to add the yeast, too small amount of yeast or 

old yeast cause the bread not to rise and stay “flat“.

Question: How does the timer work?

Answer: 

The timer can not be set under 1:23 hours or over 

13 hours. The timer needs a minimum off 1 hour 

and 23 minutes to finish all necessary processes. 

The ingredients can perish when they stay in the 

breadmaker over 13 hours without being cooked. For 

further explanations, see chapter “How to use the 

preset timer“.

Question:  Why can I not add extra ingredients to the basic 

ingredients?

Answer: 

To give the dough and/or the bread the right shape 

and to let it rise properly, the dried currants and 

others should be added later. There is a chance 

that the ingredients are being squashed during the 

kneading-process. They can stick together and then 

they will not be evenly divided in the dough. Add the 

extra ingredients only after the first “beep”. You may 

not add extra ingredients when you use one of the 

fast programs. 

Question:  Can water be replaced by fresh milk?

Answer: 

Yes - but not when using the preset timer and use the 

same amount of liquids that the recipe states.

Question: I can not get the bread out of the breadpan, what can 

I do?

Answer:

  This can be caused by two problems. The non-

stickcoating of your breadpan is worn out or 

the bread has not yet cooled down. If the non-

stickcoating is worn out, we advise you to buy a new 

breadpan. To find out what the exact problem is, we 

advise the following: as soon as the breadmaker has 

finished, take out the breadpan with the bread and let 

it cool down for 15 to 20 minutes. Turn the breadpan 

upside down and slowly shake out the bread. Leave 

the bread to cool for another 15 minutes on a wire 

rack before you cut it.

Question: There is a margin on the kneadingblade. What causes 

this and how can I prevent this?

Answer: 

The non-stickcoating at the inside on the kneading 

blade is thick, soft and not completely hardened. 

The final hardening happens at first operation of 

the machine. Because of the pressure, which is 

being put on the kneadingblade during kneading, the 

non-stickcoating will become thinner and harder, 

which causes more space to become between the 

kneadingblade and the driveshaft in thebreadpan. 

This process will happen in the first few weeks of 

operation. This is fully normal. 

Question: The kneadingblade remains in the bread after 

removing the bread out of the breadpan.Is this 

normal?

Answer:

  It is perfectly normal that the kneadingblade sticks 

in the bread. If this would not be the case, there 

would be a large hole in the bread after removing it 

out of the breadpan. Now the bread will first cool 

down and therefore become more solid, before the 

kneadingblade is removed. The hole in the bread 

will in this case be much smaller. During the first few 

operations, it could happen that the kneadingblade 

remains in the breadpan, this is because of the 

question above.

Question: How can I clean the inside of the breadmaker when 

the dough has run over?

Answer: 

You can clean the inside of the breadmaker with a 

ovencleaner. Make sure that you protect the heating 

element. You can clean the heating element by letting 

the breadmaker, without content, finish a complete 

program, once or twice. The heating element will burn 

clean.

Question:  Because of a diet I am not allowed to eat bread with 

sugar. Is it possible to make a sugarfree bread in this 

machine?

Answer:

  Yes, this is possible. You can leave out the sugar from 

the basic-recipe. When doing this, you should leave 

out the salt from the recipe also.

Question: My bread collapses, when changing from rising to 

baking. What is the problem?

Answer: 

This could be caused by two problems. Either you 

have used too much yeast or too much water. In most 

cases the problem is caused by too much water. The 

recipes in the instruction manual are basic-recipes. 

It could happen for example that the flour needs less 

water then stated. We advise you to use 10 to 20 ml. 

less water. The problem should now be solved.

Question: When I bake a bread with raisins, all the raisins are at 

the bottom. What can I do to solve this?

Answer: 

The dough is probably to compact and cannot divide 

the raisins properly. Add 10 to 20 ml of water to the 

basic-recipe, causing the  dough to be more flexible 

and the raisins to divide better amongst the dough. 

Please make sure that the raisins themselves are not 

English 

 

21

Содержание BM121

Страница 1: ...broodbakmachine BREAD MAKER BROTMASCHINE MACHINE À PAIN BM121 gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...rantie et de service après vente page 50 1 veiligheidsvoorschriften pagina 4 2 product omschrijving pagina 6 3 voor het eerste gebruik pagina 6 4 de kunst van het bakken pagina 6 5 de ingrediënten pagina 6 6 het display pagina 7 7 dubbel bakblik pagina 7 8 foutmeldingen in display pagina 7 9 programma s pagina 8 10 brood bakken pagina 8 1 consignes de sécurité page 36 2 définition de l appareil pa...

Страница 4: ...bruik het uitsluitend binnenshuis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is U dient bij het verplaatsen van het apparaat beide handen te gebruiken Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker het snoer of het apparaat beschadigd is of wanneer het apparaat niet meer naar...

Страница 5: ...snoer Als u besluit het apparaat vanwege een defect niet langer te gebruiken adviseren wij u nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd het snoer af te knippen Breng het apparaat naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert dan kan de zekering of de aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn aangesproken...

Страница 6: ...even in het recept Plaats de gist als laatste in de vorm en bovenop de bloem zodat deze niet in aanraking komt met het zout suiker en water en of melk Zorg ervoor dat uw ingrediënten vers zijn U kunt de versheid van de gist vaststellen door 1 theelepel suiker in een halve beker water op te lossen en aan dit mengsel 1 theelepel gist toe te voegen Na een paar minuten moet het geheel gaan borrelen en...

Страница 7: ... Menu knop Deze knop gebruikt u om het juiste bakprogramma te selecteren Elke keer als u op deze knop drukt hoort u een piep en het programmanummer verandert Het programma staat in het display vermeld Deze broodbakmachine heeft 12 programmamogelijkheden zie ook Programma s Start en stopknop Met deze knop start of stopt u het programma TIP Indien u het verkeerde programma heeft gekozen kunt u dit w...

Страница 8: ...rediënten in het bakblik te doen Daarna stelt u de machine in en voordat u op start drukt dient u even met een houten lepel de ingrediënten omscheppen Dit bevordert namelijk de kneding 11 Sandwich Dit programma kunt u gebruiken om een heel luchtig wit brood te maken voor onder andere sandwiches 12 Bakken Dit programma kunt u gebruiken voor kant en klaar deeg dat u bijvoorbeeld al eerder heeft gema...

Страница 9: ...op het display ziet verschijnen is de totaal vereiste baktijd De tijdvertraging is programmeerbaar tot 13 uur Voorbeeld Het is 9 00 uur s morgens en u wilt om 17 00 uur s middags vers gebakken brood Doe alle ingrediënten in het bakblik Plaats het bakblik in de broodbakmachine Sluit het deksel en druk op de menu knop om het juiste programma in te stellen Druk op de korstknop om de korstkleur in te ...

Страница 10: ...or dat het apparaat op een stabiel oppervlak staat niet te dicht in de buurt van een ander voorwerp en ook niet te kort op de rand van het aanrecht Platte broden Indien u een door de molen gemalen bloem of volkoren bloem neemt kan het brood wat platter zijn geen mooi bolletje Als uw brood helemaal niet rijst dan is het nodig de gist te controleren Heeft u niet vergeten de gist erbij te doen Indien...

Страница 11: ...0 tot 20 ml vocht toe zodat de deegbal soepeler is en de rozijnen er makkelijker door heen gekneed kunnen worden Let wel op dat de rozijnen zelf niet te nat zijn Vraag De korst is soms lichter soms donkerder Antwoord Dit kunt u zelf instellen door de toets korst Voor een lichte korst zet u het apparaat op licht L voor een donkere korst zet u het apparaat op donker D Vraag Wat is er gebeurd wanneer...

Страница 12: ...am Volkorenmeel 300 gr 450 gr Witte bloem 200 gr 250 gr Water 300 ml 390 ml Boter olie 10 gr 14 gr Suiker 10 gr 14 gr Zout 10 gr 14 gr Gedroogde gist 6 gr 9 gr Programma Frans of Volkoren Tarwebrood 900 gram 1200 gram Witte bloem 300 gr 450 gr Volkorenmeel 200 gr 250 gr Water 300 ml 390 ml Boter olie 10 gr 14 gr Suiker 10 gr 14 gr Zout 10 gr 14 gr Gedroogde gist 6 gr 9 gr Programma Frans of Volkor...

Страница 13: ...djes Witte bloem 500 gr Eierdooier 1 Water 325 ml Boter olie 20 gr Suiker 12 gr Zout 12 gr Gedroogde gist 10 gr Programma Deeg 1 extra geklopt ei om de broodjes te besmeren De hoeveelheid vocht water en geklopte eieren samen moet ongeveer 325 ml bedragen Werkwijze Neem het deeg uit de machine bij het piepsignaal Verdeel het deeg in bolletjes Leg ze op een licht geoliede bakplaat Laat het deeg gedu...

Страница 14: ...60m 1 28 Super snel 900g 1 28 10m 5m 28m 45m 60m 1 18 7 Glutenvrij 1200g 13 00 3 30 12m 16m 6m 3m 3m 35m 1m 69m 65m 60m 2 53 Glutenvrij 900g 13 00 3 25 12m 16m 6m 3m 3m 35m 1m 69m 60m 60m 2 48 8 Deeg 13 00 1 30 15m 5m 3m 2m 2m 13m 1m 49m 9 Jam 1 20 15m 45m 20m 10 Cake 13 00 1 50 6m 5m 5m 5m 9m 80m 60m 1 34 11 Sandwich 1200g 13 00 3 00 15m 40m 1m 2m 5m 20m 1m 41m 55m 60m 2 04 Sandwich 900g 13 00 2 ...

Страница 15: ...e entire appliance should be returned to the Customer Service Department For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance Always return the appliance after a malfunction or if it has been damaged in any manner...

Страница 16: ...empted to play with it Never use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the customer must be carried out by an approved service centre Never immerse any part of the main body lid power cord and plug in water or any other liquid to protect against electrical hazards If the appliance is used for other purpo...

Страница 17: ... recipe Put the yeast on top of the flour and as the last ingredient preventing it to come in contact with the salt sugar and water and or milk Make sure that your ingredients are fresh Check the freshness of the yeast by dissolving 1 teaspoon of sugar in half a cup of water and add 1 teaspoon of yeast After a few minutes the mixture should bubble and then you ll know that the yeast is fresh Check...

Страница 18: ...coating Menu button Press this button to select one of the automatic programs available These settings are listed on the last page of this manual Every time you press this button you will hear a beep and the number of the program changes The program is shown on the display This breadmaker has 12 programs see Programs Start and stopbutton With this button you can either start or stop the program TI...

Страница 19: ...m is mostly used for baking a Basis white bread 2 French The bakingtime with this program is Frans longer than with the normal program which gives the bread a harder crust 3 Whole wheat This program is used for preparing bread Volkoren made from heavier flours such as whole wheat wheat and multi grainbread These flours need more time kneading and rising The bread will generally be smaller because ...

Страница 20: ...after you have let it cool down you can store the bread for a few days The bread can also be frozen for up to one month problems that may occur 13 Different factors can cause the bread to fail We will set a few examples below of bad results and solutions The bread has collapsed If your bread has collapsed on all sides the dough was too wet Add less water When you use preserved fruits or vegetables...

Страница 21: ... stickcoating is worn out we advise you to buy a new breadpan To find out what the exact problem is we advise the following as soon as the breadmaker has finished take out the breadpan with the bread and let it cool down for 15 to 20 minutes Turn the breadpan upside down and slowly shake out the bread Leave the bread to cool for another 15 minutes on a wire rack before you cut it Question There is...

Страница 22: ...as passed the using date The bread is not well baked Stop button was pressed after activation The lid was opened during baking Part of the bread is still covered with flour Not enough water Bread badly shaped Not enough flour Not enough water Bread baked too hard Too much sugar Crust setting on dark cleaning maintenance 15 Before cleaning your Inventum breadmaker remove the plug from the socket an...

Страница 23: ...u are making jam If the jam is almost boiling over carefully open the lid and close it when the jam is boiling regurlarly again Be carefull hot steam will get out of the breadmaker Apricotjam Fresh apricots 450 grams Sugar 250 grams Lemonjuice fresh 3 tablespoons or lemonjuice concentrated 1 tablespoon Program Jam Bread with raisins and nuts 900 gram 1200 gram White flour 450 gr 700 gr Eggs 2 3 Wa...

Страница 24: ... 2 25 6 Super fast 1200g 1 38 10m 5m 33m 50m 60m 1 28 Super fast 900g 1 28 10m 5m 28m 45m 60m 1 18 7 Gluten free 1200g 13 00 3 30 12m 16m 6m 3m 3m 35m 1m 69m 65m 60m 2 53 Gluten free 900g 13 00 3 25 12m 16m 6m 3m 3m 35m 1m 69m 60m 60m 2 48 8 Dough 13 00 1 30 15m 5m 3m 2m 2m 13m 1m 49m 9 Jam 1 20 15m 45m 20m 10 Cake 13 00 1 50 6m 5m 5m 5m 9m 80m 60m 1 34 11 Sandwich 1200g 13 00 3 00 15m 40m 1m 2m 5...

Страница 25: ...hten achten Sie darauf dass das Gerät ausgeschaltet ist Sie sollten das Gerät nur mit beiden Händen verschieben Wenn das Gerät oder das Netzkabel defekt oder beschädigt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden da für die Reparatur Spezialwerkzeuge und oder spezielle Teile benötigt werden Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das Inventum Service Center Wenn das Gerät nicht b...

Страница 26: ... kann dies auf die Sicherung oder den Leitungsschutzschalter im elektr Verteilerschrank zurückzuführen sein Vielleicht ist der Stromkreis überlastet oder es gab einen Fehlerstrom Im Falle einer Störung oder eines Defekts versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren wenn die Sicherung des Gerätes ausgelöst wurde kann dies auf einen Defekt im Heizsystem zurückzuführen sein welcher nicht durch da...

Страница 27: ...schine die Backform und den Knethaken mit einem feuchten Tuch Die Backform und der Knethaken sind mit einer Anti Haftschichte versehen Sie dürfen diese deshalb nie mit Reinigungsmittel Spülbürste oder Schwamm reinigen Verwenden Sie nur ein feuchtes Tuch Wenn Sie das Gerät zum ersten mal anschließen wird die Maschine einen Piepton von sich geben und das Display 3 00 anzeigen Das Gerät ist jetzt geb...

Страница 28: ...chine hat 12 Programme Brotgrösse taste Gram Mit dieser Taste können Sie das Gewicht des Brotes auswählen das Sie in diesem Moment backen wollen Sie können zwischen 900 Gramm und 1200 Gramm wählen Hinweis Die gesammte Menge der Zutaten im Rezept bestimmt die Größe des Brotes dass Sie machen wollen Krustetaste Kleur Mit der Krustetaste können Sie wählen ob Sie die Kruste des Brotes leicht L mittel ...

Страница 29: ...t Deutsch 29 Programme 9 1 Basis Dies ist das meist genutzte Programm Basis für die Herstellung von Weißbrot 2 Französisch Die Backzeit ist länger als beim Frans normalen Programm wodurch das Brot eine härtere Kruste bekommt 3 Vollkorn Dieses Programm eignet sich am besten Volkoren für die Herstellung schwerer Brote wie Vollkorn und Mehrkornbrot Das Brot ist im Allgemeinen etwas kleiner als Weißbr...

Страница 30: ...ten in die Backform Setzen Sie die Backform in die Maschine Schließen Sie den Deckel und drücken Sie auf die Wahltaste um das richtige Programm zu programmieren Drücken Sie auf die Krustentaste um die Farbe der Kruste einzustellen Drücken Sie auf die Taste bis im Display 8 00 angezeigt wird Es werden nun 8 Stunden vergehen von dem Zeitpunkt an dem Sie die Start Taste gedrückt haben bis zu dem Mome...

Страница 31: ...Flache Brote Wenn Sie Mehl verwenden das in einer Mühle gemahlen wurde oder Vollkornmehl kann das Brot etwas flacher sein Wenn Ihr Brot überhaupt nicht aufgeht müssen Sie die Hefe kontrollieren Haben Sie die Zugabe von Hefe nicht vergessen Wenn Ihr Brot zu wenig aufgegangen ist kann es sein dass die Hefe zu alt war Die Aktivierung der Hefe wird durch zu kaltes oder zu warmes Wasser beeinträchtigt ...

Страница 32: ...en gut mischen zu können Fügen Sie zum Basisrezept 10 bis 20 ml Flüssigkeit hinzu damit die Kugel elastischer ist und die Rosinen einfacher durch den Teig geknetet werden können Die Rosinen dürfen nicht zu nass sein Frage Die Kruste ist manchmal heller manchmal dunkler Antwort Dies können Sie selbst mit der Taste KLEUR regulieren Für eine helle Kruste stellen Sie das Gerät auf hell L ein Für eine ...

Страница 33: ... Gram Vollkornmehl 500 gr 700 gr Wasser 300 ml 390 ml Butter Öl 10 gr 14 gr Zucker 10 gr 14 gr Salz 10 gr 14 gr Trockenhefe 6 gr 9 gr Programm Französisch oder Vollkorn Weizenbrot 900 Gram 1200 Gram Vollkornmehl 300 gr 450 gr Weißes Mehl 200 gr 250 gr Wasser 300 ml 390 ml Butter Öl 10 gr 14 gr Zucker 10 gr 14 gr Salz 10 gr 14 gr Trockenhefe 6 gr 9 gr Programm Französisch oder Vollkorn Honigbrot 90...

Страница 34: ...r 1 Wasser 325 ml Butter Öl 20 gr Zucker 12 gr Salz 12 gr Trockenhefe 10 gr Programm Teig 1 extra Eidotter zum beschmieren der Brötchen Die Gesamtmenge Flüssigkeit Wasser und geschlagener Eidotter zusammen soll etwa 325 ml sein Hinweis Nehmen Sie den Teig bei dem Piepton aus dem Gerät Verteilen Sie der Teig in kleine Kugeln Legen Sie die kleinen Kugeln auf ein leicht mit Öl beschmiertes Backblech ...

Страница 35: ...60m 1 28 Superschnell 900g 1 28 10m 5m 28m 45m 60m 1 18 7 Glutenfrei 1200g 13 00 3 30 12m 16m 6m 3m 3m 35m 1m 69m 65m 60m 2 53 Glutenfrei 900g 13 00 3 25 12m 16m 6m 3m 3m 35m 1m 69m 60m 60m 2 48 8 Teig 13 00 1 30 15m 5m 3m 2m 2m 13m 1m 49m 9 Jam 1 20 15m 45m 20m 10 Kuchen 13 00 1 50 6m 5m 5m 5m 9m 80m 60m 1 34 11 Sandwich 1200g 13 00 3 00 15m 40m 1m 2m 5m 20m 1m 41m 55m 60m 2 04 Sandwich 900g 13 0...

Страница 36: ...viettes coton ou papier etc Veillez à ce que l appareil soit toujours posé sur une surface stable et plane Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui ci est bien marche Si vous voulez déplacer l appareil assurez vous que celui ci est bien debranché Pour changer l appareil de place prenez le à deux mains N utilisez pas l appareil si la fiche de l appareil le cordon électrique ou l app...

Страница 37: ...rmes de sécurité Si vous décidez de ne plus utiliser l appareil en raison d une panne ou d une défectuosité nous vous conseillons alors une fois après avoir retiré la fiche de la prise de courant murale de couper le cordon électrique Emportez l appareil au service correspondant de votre commune Si l appareil une fois mis en marche ne fonctionne pas il se peut alors que cela vienne du fusible ou du...

Страница 38: ... des ingrédients La machine à faire le pain vous laisse le choix entre différentes méthodes de travail Choisissez le mode de cuisson qui convient au type de pain que vous désirez fabriquer ou sinon tel que c est indiqué dans la recette Mettez la levure en dernier dans le moule et dessus la farine de façon à ce que la levure ne vienne pas en contact avec le sel le sucre et l eau et ou le lait Utili...

Страница 39: ... au pain de mieux lever La levure La levure est un micro organisme qui pousse dans divers produits alimentaires végétaux La levure a la propriété de transformer les sucres en alcool et en gaz carbonique ce qui fait qu elle se multiplie très vite C est donc le produit idéal pour faire lever la pâte et pour la rendre plus légère et plus facile à digérer Dans la machine à pain Inventum nous vous cons...

Страница 40: ...machine à pain sera plus petit et plus compact parce que la pâte sera moins légère comparée à la pâte faite avec un mixer 11 Sandwich Pour préparer une pain blanc l air 12 Cuisson Ce mode est utilisé pour les pâtes à Bakken pain préparées d avance ou les pâtes à pain toutes prêtes vendues dans le commerce Placez la pâte dans le moule à pain et finir de cuire Avec la touche du minuteur vous pourrez...

Страница 41: ...0 minutes Le temps que vous voyez sur l écran d affichage est le temps total nécessaire pour la cuisson La minuterie est programmable jusqu à une durée de 13 heures Exemple il est 9 00 heures du matin et vous voulez du pain frais pour 17 00 heures Placez tous les ingrédients dans le moule à pain Placez le moule à pain dans la machine à pain Fermez le couvercle Appuyez sur la touche de sélection po...

Страница 42: ...in est trop sec Si la pâte est trop sèche elle ne pourra pas être convenablement pétrie Essayez de réduire d 1 7 la quantité de farine ou de rajouter une cuillerée à soupe de liquide jusqu à ce que vous trouviez la combinaison idéale Quand la machine à pain pétrit des pâtes plus lourdes ou quand elle utilise des temps de pétrissage plus longs il est possible que l appareil commence à vibrer légère...

Страница 43: ... des cas c est dû au fait qu il y a trop d eau Les recettes qui sont données dans le mode d emploi sont des recettes de base Il peut arriver que vous utilisiez une farine qui nécessite moins d eau que cela n est indiqué dans la recette de base Nous vous conseillons alors de diminuer la quantité d eau de 10 à 20 ml et vous n aurez plus ce problème Question Quand je fais du pain aux raisins secs tou...

Страница 44: ...chine à pain Le moule à pain et la lame Une fois que votre pain est prêt et que vous l avez sorti du moule vous pouvez nettoyer le moule à pain avec de l eau tiède Faites attention à ne pas endommager le revêtement anti adhésif Si vous ne parvenez pas à retirer la lame de pétrissage du moule à pain laissez alors le moule à pain complètement refroidir Versez ensuite dans le moule une quantité d eau...

Страница 45: ...s 350 gr 350 gr Noix 100 gr 150 gr Programme Sucré Attention Faire d abord tremper les raisins secs dans de l eau sinon ils absorberont l humidité du pain Ajoutez les raisins secs après le premier signal bip bip La quantité d humidité eau et oeufs battus ensemble doit être environ de 300 390 ml Pâte pour petits pains Farine blanche 500 gr Oeufs battus 1 Eau 325 ml Beurre huile 20 gr Sucre 12 gr Se...

Страница 46: ... 79m 60m 60m 2 45 4 Rapide 2 10 11m 8m 5m 1m 3m 32m 70m 60m 1 45 5 Sucré 1200g 13 00 2 55 12m 3m 7m 3m 3m 27m 1m 54m 65m 60m 2 30 Sucré 900g 13 00 2 50 12m 3m 7m 3m 3m 27m 1m 54m 60m 60m 2 25 6 Super rapide 1200g 1 38 10m 5m 33m 50m 60m 1 28 Super rapide 900g 1 28 10m 5m 28m 45m 60m 1 18 7 Sans gluten 1200g 13 00 3 30 12m 16m 6m 3m 3m 35m 1m 69m 65m 60m 2 53 Sans gluten 900g 13 00 3 25 12m 16m 6m ...

Страница 47: ... dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik onvoldoende onderhoud het niet in acht nemen van de bedienings en onderhoudsvoorschriften ondeskundige montage of reparatie door derden of door de co...

Страница 48: ...event of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warranties normal wear and tear improper use or misuse insufficient maintenance failure to comply with the operating and maintenance instructions unprofessional installation or repairs by third...

Страница 49: ...aratur durch einen Haushaltsgerätemonteur müssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten nicht im Falle von normalem Verschleiß unsachgemäßem oder zweckwidrigem Gebrauch unzureichender Wartung Nichtbeachtung der Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Montage oder R...

Страница 50: ...r en électroménager les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties précitées ne s appliquent pas aux cas suivants L usure normale Une utilisation inappropriée ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une réparation incompétent e effe...

Страница 51: ... 51 ...

Страница 52: ...cation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Отзывы: