background image

ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ НА СИГУРНО МЯСТО ЗА ПО-НАТАТЪШНА УПОТРЕБА

32

202093 КЪРТАЧ 1500 W– ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ

5. СГЛОБЯВАНЕ

- Монтиране и демонтиране на свредла и длета

Тази машина използва свредла и длета със система 

SDS за лесно и бързо монтиране.

-  Винаги нанасяйте малко грес върху долната 

част на свредлото или длетото.

-  Изтеглете фланеца (1) назад и вкарайте 

стъблото на свредлото или длетото в държача 

на патронника SDS. След като вкарате 

свредлото или патронника, заключете 

патронника.

-  Освободете фланеца (1).

-  Можете да извадите свредлото или длетото, 

като издърпате фланеца (1) назад.

Преди да монтирате или демонтирате свредло или 

длето, винаги изваждайте щепсела на машината от 

контакта.

шум може да доведе до нарушения на слуха.

4)   Препоръчително е да се носи противопрахова маска; вдишването на праха вреди на 

здравето.

5)   Удължаващият кабел винаги трябва да е отдалечен от работното място.

6)   Използвайте електрическата бормашина, инструментите и принадлежностите само по 

нормално предвидения начин.

7)   Винаги дръжте инструмента с две ръце, докато го използвате, и поддържайте 

равновесие върху двата крака.

8)   Когато се използва на закрито, инструментът трябва да бъде включен в щепсел, 

свързан с диференциален прекъсвач.

9)   Не отстранявайте стърготините и стружките, докато машината работи.

10)  Когато пробивате в стени, тавани или подове, старайте се да избягвате електрически 

кабели, тръби за газ или вода.

11)  Малките части трябва да бъдат добре закрепени, за да не се завъртят заедно с 

накрайника.

12)  Не пробивайте кожуха на електродвигателя; това може да повреди двойната изолация 

(използвайте лепенки).

13)  Винаги изваждайте щепсела от контакта, преди да предприемете някакво действие по 

инструмента (например смяна на свредло) или когато не го използвате.

14)  Включвайте щепсела само когато машината е в изключено положение. След употреба 

изваждайте щепсела.

15)  Дръжте инструмента за изолираните повърхности за захващане при извършване на 

операция, през която пробиващият елемент може да влезе в контакт със скрит кабел 

или собствения си захранващ кабел.  Контактът с кабел „под напрежение“ може да 

постави „под напрежение“ и откритите метални части на електрическия инструмент и 

да предизвика токов удар върху оператора.

Содержание 202093

Страница 1: ...PERFORATEUR 1500W Notice à lire attentivement et à conserver REF 202093 ...

Страница 2: ...Butée de profondeur La valeur totale des vibrations déclarées a été mesurée à partir de la norme EN60745 2 6 et peut être utilisé pour comparer un outil par rapport à un autre La valeur totale des vibrations déclarées peut être également utilisée en tant qu évaluation préliminaire du degré exposition AVERTISSEMENT La valeur de vibration émise pendant l usage du produit peut différer de la valeur d...

Страница 3: ... fonction burinage 3 Point de graissage 4 Poignee anti vibration 5 Interrupteur marche arret 6 Interrupteur fonction percage percussion 7 Poignee laterale 8 Butee de profondeur 9 Burin sds plat pointu 10 Forets sds 11 Cle 12 Recuperateur de poussieres 13 Charbons 14 Graisse 15 Mandrin 13mm manuel 16 Cle de mandrin 13mm FIG 1 3 2 1 4 8 7 5 11 14 15 13 12 9 10 16 6 ...

Страница 4: ...otection de la santé humaine Risques de dommages ou de blessures en cas du non respect des instructions de ce manuel Débrancher immédiatement la fiche du cordon d alimentation dans le cas où celui ci serait endommagé et pour toute opération de maintenance Toujours porter des lunettes de protection Toujours porter des protections auditives Toujours porter des gants MISE EN GARDE Pour réduire le ris...

Страница 5: ...n emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique 3 Sécurité des personnes a Rester vigilant regarder ce que l on est en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogue...

Страница 6: ...ames etc conformément à ces instructions et de la façon prévue pour le type particulier de l outil en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utilisation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait provoquer des situations dangereuses 5 Entretien a Faire entretenir l outil par un réparateur qualité utilisant uniquement des pièces de rechange ide...

Страница 7: ...la machine à la position souhaitée Serrez fermement interrupteur différentiel 9 N enlevez pas la sciure et les éclats pendants que la machine est en marche 10 Lorsque vous percez dans des murs plafonds ou sols veillez à éviter les canalisations électriques de gaz ou d eau 11 Les petites pièces doivent être bien fixées pour éviter qu elles ne tournent avec la mèche 12 Ne percez pas la carcasse du m...

Страница 8: ...fondeur 6 dans le trou prévu à cet effet sur la poignée latérale Réglez la profondeur désirée Resserrez fermement la poignée latérale Mise MARCHE ARRET Pour mettre en marche la machine veuillez appuyer sur l interrupteur ON OFF 5 et faites la même chose pour l éteindre Fonction percussion 1 Positionner le sélecteur 2 en mode percussion 2 Positionner le sélecteur 6 en position 3 Vous êtes prêt à ef...

Страница 9: ... mandrin redevissez le et retirez le Utilisez ce mandrin 15 exclusivement pour percer sans utiliser la fonction percussion Si vous l utilisez pour une autre fonction il sera endommagé Pour installer un foret dans le mandrin supplémentaire veuillez procéder comme ci dessous Ouvrez le mandrin 15 Insérez le foret dans le mandrin Serrez ensuite manuellement Fixez fermement le foret en insérant la clef...

Страница 10: ...rer les boulons à proximité Contrôle et Remplacement des balais et charbons Les balais charbons doivent être régulièrement contrôlés Enlevez les balais charbons de leur emplacement 9 et nettoyez les dans le même temps En cas d usure remplacez toujours en même temps les deux balais charbons Remettre en place le porte balais charbon laissez tourner la machine à vide au moins pendant 15 min Utilisez ...

Страница 11: ...oute pièce et information Les dispositifs sont exempts d entretien vous avez seulement besoin d un tissu humide pour nettoyer l enveloppe Ne laissez pas tomber les machines électriques dans l eau Ne jamais immerger Veuillez observer les conseils supplémentaires donnés dans les instructions de fonctionnement Si la machine tombe en panne en dépit des soins apportés à sa fabrication et aux procédures...

Страница 12: ...e douchette du mitigeur lame de scie etc Les éléments de certains produit soumis à une usure normale liée à leur utilisation par exemple ciseaux charbon limes la scie bois égoïne etc Les dommages dus à l intervention d un réparateur non agréé Les dommages résultant d une cause externe à l appareil par exemple accident choc la foudre d une fluctuation de courant Tout matériel dont la plaque signalé...

Страница 13: ... Ou s il présente les caractéristiques définies d un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l acheteur porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté Article L 217 12 du code de la consommation L action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article L 217 16 du code de la consommation Lor...

Страница 14: ...W Traduction de la notice d instruction originale CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN LIEU SUR POUR UN USAGE ULTERIEUR 14 Fabriqué en Chine pour MBI 1 Rue Montaigne 45380 LA CHAPELLE SAINT MESMIN France Série de Fabrication XX 2017 ...

Страница 15: ...ROTARY HAMMER 1500W Safety and operating manual REF 202093 ...

Страница 16: ...m s Accessories in packing Electric hammer Assistant handle Depth gauge The declared vibration total value may be used for comparing one tool with another and may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission value during actual use of the power tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the following e...

Страница 17: ...lector switch 3 Grease box cover 4 Anti vibration handle 5 On off switch 6 Hammer or drilling action selector switch 7 Auxiliary handle 8 Depth gauge 9 Sds chisel flat pointed 10 Sds drill bit 11 Spanner 12 Dust cover 13 Carbon brushes 14 additional key chuck FIG 1 3 2 1 4 8 7 5 11 14 15 13 12 9 10 16 6 ...

Страница 18: ...nd all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Clutte...

Страница 19: ...ppropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool o...

Страница 20: ...utting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situat...

Страница 21: ...lock the bits into position After installing always make sure that the tool is securely held in bit holder by trying to pull it out If the bit is not located well repeat the installation opera tion again REMOVING To remove the bit pull back the locking sleeve hold and pull the bit out 2 ADJUSTING THE AUXILIARY HANDLE See Fig B For your personal safety we recommend using the auxiliary handle at all...

Страница 22: ...or to position See Fig E2 3 You are now set up for drilling function NOTE Press the selector switch lock button before adjusting the dial selector everytime 6 CHISEL FUNCTION See Fig F1 F2 1 Adjust the hammer and chisel action selector to posi tion See Fig F1 2 Adjust the hammer and drilling action selector to position See Fig F2 3 You are now set up for chisel work using chisel ac tion NOTE Press...

Страница 23: ...hisel jammed in the work piece will generate high reaction torque and can result in injury 10 FITTING BITS OR CHUCK See Fig I1 Clean the bit shank and apply grease before installing the bit Hold the rotary grip pull back the lock sleeve and insert the bits or chuck into the bit holder Turn the bit and push it in until a resistance is felt The shaft drops completely into the bit holder Once you are...

Страница 24: ... store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Occasionally you may see sparks through the ventilation slots This is normal and will not damage your power tool If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 1 If your power tool does...

Страница 25: ...SAFETY AND OPERATING MANUAL 25 202093 ROTARY HAMMER 1500W ...

Страница 26: ...КЪРТАЧ 1500 W Да се прочете внимателно и да се запази 202093 ...

Страница 27: ... 17 879 m s Съдържание на опаковката Къртач Странична ръкохватка Ограничител на дълбочина Сумата на декларираните вибрации е измерена в съответствие със стандарт EN 60745 2 6 и може да се използва за сравняване на един инструмент с друг Сумата на декларираните вибрации може да се използва и като предварителна оценка на степента на експозиция ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Стойността на вибрациите при употреба на ...

Страница 28: ... къртене 3 Точка за гресиране 4 Антивибрационна ръкохватка 5 Бутон за включване изключване 6 Превключвател за пробиване удари 7 Странична ръкохватка 8 Ограничител на дълбочина 9 Длето sds плоско и заострено 10 Свредла sds 11 Ключ 12 Колектор за прах 13 Четки 14 Грес 15 Патронник 13 мм ръчен 16 Ключ за патронника 13 мм ФИГ 1 3 2 1 4 8 7 5 11 14 15 13 12 9 10 16 6 ...

Страница 29: ... този случай спомагате за опазването на природните ресурси и защитата на човешкото здраве Рискове от повреди или наранявания в случай на неспазване на инструкциите в това ръководство Незабавно изваждайте щепсела на захранващия кабел ако се повреди и при всякакви операции за техническо обслужване Винаги носете предпазни очила Винаги носете слухови протектори Винаги носете ръкавици ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За...

Страница 30: ...ткрито използвайте пригоден за това удължител Използването на кабел подходящ за използване на открито намалява риска от токов удар е Ако използването на инструмент във влажна среда е неизбежно използвайте захранване с диференциалнотокова защита Използването на такова устройство намалява риска от токов удар 3 Лична безопасност a Бъдете нащрек гледайте това което правите и проявявайте здрав разум пр...

Страница 31: ...го състояние което може да се отрази на работата на инструмента Ако е повреден трябва да го ремонтирате преди да го използвате Много злополуки се дължат на зле поддържани инструменти е Поддържайте режещите инструменти остри и чисти Когато предназначени за рязане инструменти се поддържат правилно и режещите им части са остри има по малка вероятност да блокират и са по лесни за управление ж Използва...

Страница 32: ...ачин 7 Винаги дръжте инструмента с две ръце докато го използвате и поддържайте равновесие върху двата крака 8 Когато се използва на закрито инструментът трябва да бъде включен в щепсел свързан с диференциален прекъсвач 9 Не отстранявайте стърготините и стружките докато машината работи 10 Когато пробивате в стени тавани или подове старайте се да избягвате електрически кабели тръби за газ или вода 1...

Страница 33: ...ера Водачът 8 се използва за осигуряване на желаната дълбочина на пробиване Развийте страничната ръкохватка 7 Поставете ограничителя на дълбочината 6 в предвидения за тази цел отвор върху страничната ръкохватка Задайте желаната дълбочина Затегнете здраво страничната ръкохватка ВКЛЮЧВАНЕ ИЗКЛЮЧВАНЕ За да включите инструмента натиснете ключа за ВКЛЮЧВАНЕ ИЗКЛЮЧВАНЕ 5 и направете същото за да го изкл...

Страница 34: ...ината от контакта Посредством този патронник 15 вашата машина може да използва стандартни свредла Никога не го използвайте с функцията Чук Вкарайте преходника на патронника 13 mm 15 в патронника SDS 1 Завийте ръчния патронник 13 mm 15 и затегнете здраво но без да насилвате За да извадите патронника просто го развийте и извадете Използвайте този патронник 15 само за пробиване без удари Ако го изпол...

Страница 35: ... правилно първо проверете положението на превключвателите 2 и 6 след това проверете дали свредлото или длетото е поставено правилно Ако установите леко изтичане на масло в машината затегнете близките болтове Проверка и подмяна на четките Въглеродните четки трябва да се проверяват редовно Извадете ги от леглото им 9 и ги почистете Ако са износени винаги подменяйте едновременно и двете Поставете дър...

Страница 36: ...те електрическите машини във вода никога не ги потапяйте Спазвайте допълнителните съвети в ръководствата за експлоатация Ако машината се повреди въпреки всички положени за производството и изпитването ѝ грижи ремонтът трябва да се извърши от квалифицирано лице Въглеродните четки и изключвателят трябва да се проверяват редовно За да се осигури правилно функциониране на машината тези два елемента тр...

Страница 37: ... съответства и на разпоредбите на следните европейски директиви На директивата за ниско напрежение 2006 95 ЕО на директивата за електромагнитната съвместимост 2014 30 ЕС на директивата RoHS 2011 65 ЕС Съответства и на европейските стандарти националните стандарти и следните технически разпоредби EN60745 1 2009 A11 2010 и EN60745 2 6 2010 EN55014 1 2006 А1 2009 А2 2011 и EN55014 2 1997 А1 2001 А2 2...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: