background image

20

Varebetegnelse Dimensioner 

Best.nr.:

INFUSJONSSTATIV

Infusjonsstativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.60030.D0
Holder til infusjonsstativ (til montering i feste for søsterhjelp)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.60910.00

FENDERHJUL

Fenderhjul (1 stk.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75  mm . . . . 50.59600.00
Fenderhjul (1 stk.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 mm . . . . 50.59610.00
Fenderhjul (1 stk.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm . . . . 50.59640.00
Fenderhjul (1 stk., stående)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 mm . . . . 50.59630.D0

MADRASSER

Dacapo Standard (38 kg/m

3

 kaldskum, bomullstrekk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85x200x10 . . . . . . . 1421530 

Dacapo Standard (38 kg/m

3

 kaldskum, bomullstrekk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90x200x10 . . . . . . . 1421531

 
Dacapo Standard (38 kg/m

3

 kaldskum, bomullstrekk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105x200x10 . . . . . . . 1421532 

Dacapo Standard (38 kg/m

3

 kaldskum, bomullstrekk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120x200x10 . . . . . . . 1421533 

Dacapo Basic (38 kg/m

3

 kaldskum, inkontinenstrekk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88x200x12 . . . . . . . 1421551 

Dacapo Basic (38 kg/m

3

 kaldskum, inkontinenstrekk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83x200x12 . . . . . . . 1421552 

Dacapo Basic (38 kg/m

3

 kaldskum, inkontinenstrekk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88x183x12 . . . . . . . 1421555 

Dacapo Basic (38 kg/m

3

 kaldskum, inkontinenstrekk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83x183x12 . . . . . . . 1421556 

Dacapo Basic Heavy user (3 lags 50/50/38 kg/m

3

 kaldskum, inkontinenstrekk) . . . . . . . 105x200x15 . . . . . . . 1448429 

Dacapo Basic Heavy user (3 lags 50/50/38 kg/m

3

 kaldskum, inkontinenstrekk) . . . . . . . 120x200x15 . . . . . . . 1451262 

Dacapo Organic (50 kg/m

3

 Organic skum, eggeformet skjæring, inkontinenstrekk) . . . . 85x200x12 . . . . . . . 1421572 

Dacapo Organic (50 kg/m

3

 Organic skum, eggeformet skjæring, inkontinenstrekk) . . . . 90x200x12 . . . . . . . 1421573 

Dacapo Combi (2 lags 50/38 kg/m

3

, Viskoelastisk/kaldskum, inkontinenstrekk)  . . . . . . . 85x200x14 . . . . . . . 1421489 

Dacapo Combi (2 lags 50/38 kg/m

3

, Viskoelastisk/kaldskum, inkontinenstrekk)  . . . . . . . 90x200x14 . . . . . . . 1421490 

Dacapo Square (2 lags 50/38 kg/m

3,

 Organic skum, kaldskum, inkontinenstrekk) . . . . . . 83x200x14 . . . . . . . 1421515 

Dacapo Square (2 lags 50/38 kg/m

3,

 Organic skum, kaldskum, inkontinenstrekk) . . . . . . 88x200x14 . . . . . . . 1421516

 
Dacapo Top (50 kg/m

3

, Viskoelastisk skum, inkontinenstrekk)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85x200x6 . . . . . . . 1421587 

Dacapo Top (50 kg/m

3

, Viskoelastisk skum, inkontinenstrekk)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90x200x6 . . . . . . . 1421588

Til forlengede senger er det mulighet for kjøp av innskuddsmadrasser i tilpassede mål.

LAVBYGNINGSSETT

Lavbygningssett med  Ø75 mm bremsehjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 021343.D0

Trekk til sengegrind

Scala trekk for Britt III, IV og Lilli III sengegrind i tre  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1449412
Scala trekk for Britt III sengegrind i tre, kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1449411
Scala trekk for Britt II og Lilli III sengegrind i tre, forlenget  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1493565

Scala trekk for Britt III, IV og Lilli III sengegrind i tre, netting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1449413
Scala trekk for Britt II og Lilli III sengegrind i tre, netting, forlenget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1449415

Scala trekk for sengegrind i metall, Basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1449423
Scala trekk for sengegrind i metall, forhoyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1449419
Scala trekk for sengegrind i metall, forlenget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1449421

Scala sikkerhetsovertrekk for Britt III, IV og Lilli III sengegrind i tre  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1511890
Scala sikkerhetsovertrekk for Britt III sidegrind i tre, kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1513592
Scala sikkerhetsovertrekk for Britt II og Lilli III sengegrind i tre, forlenget  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1511892

Содержание ScanBed 750

Страница 1: ...e ScanBed 750TM User Manual GB Brugermanual DK Bruksanvisning SE Brukerveiledning NO K ytt ohje FI Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Manuel d utilisation FR Manual del usuario ES Manuale d...

Страница 2: ...ccessories 13 6 Disassembly assembly of the SB750TM 15 7 Wiring 17 8 Order numbers for accessories 19 9 Maintenance and check ups 21 10 Beds equipped with accumulator back up 21 11 Maintenance chart 2...

Страница 3: ...ss a professional risk assessment has taken place and been accepted or a correctly installed safety cover on the side rails are used When using side rails and the according safety cover it is essentia...

Страница 4: ...tion Thigh section Height adjustment of the bed UP DOWN Height adjustment of the bed UP DOWN Sitting position irrespective of present position Horizontal mattress support irrespective of present posit...

Страница 5: ...nd and one castor at the foot end must be locked 1 Braking Step on the pedal 2 Releasing the brake Step on the release pedal Operating castors with central braking system When the bed is positioned co...

Страница 6: ...the release button and pull the top bar of the steel side rail away from the locking mechanism There is risk of entrapment of fingers on assembly and operation of the side rails Please ensure that th...

Страница 7: ...x SB750TM is EMC tested and approved in accordance with EN 60601 1 2 93 by UL Demko x The motors and control unit of the SB750TM are approved according to EN 60601 1996 03 x SB750TM has undergone a ri...

Страница 8: ...heck that all plugs of the motors and hand control are correctly connected to the control unit according to the printed symbols The bed must have the brakes engaged during nursing of a patient in the...

Страница 9: ...r screw x Lifting pole x Bumper wheel Emergency release of the mattress support parts An emergency release of the mattress support is necessary in the case of e g a power or motor failure An emergency...

Страница 10: ...ey 2 Mount the large fittings and the welded fitting at the foot end and tighten them with the Allen key Mounting the PIGGY and ODA bed ends Press the bed end into the U profiles Mounting the FLEX III...

Страница 11: ...the bed end rail Repeat points 2 to 4 when dismounting the other end of the side rail Fitting the lifting pole Remove the plastic stopper in the lifting pole tube in which the lifting pole is to be m...

Страница 12: ...f the top frame and lift it off the base frame Remove the head section of the top frame from the base frame 11 Connect the base frame to the mains again and lower it completely Operating the built in...

Страница 13: ...ns on the shearing arms 4 1 Make sure that the locking pin has clicked into place and is locked 4 2 Then move the foot end of the top frame into horizontal position 5 Place the head end of the top fra...

Страница 14: ...wires through the cable bow and further to the control unit These photos show a bed with 2 motors for the mattress support Control the wiring by operating all the motors of the bed to their outer pos...

Страница 15: ...n the head end of the bed To check if the locking function has been activated depress a button on the hand control Open Locked Removal of safety lock Replacement of hand control fitted to the ACP Box...

Страница 16: ...93 1015 Metal side rail Model 5539 extended foldable with loose finger screws 50 55390 D0 L R BRITT IV wooden side rail high 2 5 cm beech 1427875 0101 BRITT IV wooden side rail high 2 5 cm cherry 1427...

Страница 17: ...200x12 1421573 Dacapo Combi 2 coated 50 38 kg m3 Visco elastic cold foam incontinence cover 85x200x14 1421489 Dacapo Combi 2 coated 50 38 kg m3 Visco elastic cold foam incontinence cover 90x200x14 142...

Страница 18: ...be exchanged after 4 years Depending on how the back up is used the exchange may have to take place earlier Frequent sudden discharges reduce the back up s life We recommend the accumulator be tested...

Страница 19: ...ecked Back rest motor checked Thigh section motor checked Leg section gas spring motor checked Lead in connections correctly suspended and undamaged Plugs undamaged Damaged coating repaired Lubricatio...

Страница 20: ...pring bearings lubricate with oil 3 Gliders and guide ways lubricate with grease 4 Shear arms and rollers shaft lubricate with oil grease Lubricate with medically clean oil e g KEW WO 50 order no 8132...

Страница 21: ...h sections can be lowered onto the mattress support which facilitates cleaning and access to the control unit Important details for cleaning hand control control unit and motors IP 66 Always clean wit...

Страница 22: ...class IP 66 Output 70 VA Sound level 48 dB A Double insulated class II type B Alternating current Direct current Max load SWL Patient mattress siderail lifting pole other equipment The patient is not...

Страница 23: ...GGY 6 kg pcs Steel side rail 7 kg pcs 7 kg pcs 7 kg pcs Lifting pole 6 5 kg 6 5 kg 6 5 kg 18 Disposal This product has been supplied from an environmentally aware manufacturer that complies with the W...

Страница 24: ...age af tilbeh r 13 6 Adskillelse samling af SB750TM 15 7 Ledningsf ring 17 8 Bestillingsnumre p tilbeh r 19 9 Vedligehold og eftersyn 21 10 Specielt for senge med akkumulator back up 21 11 Serviceskem...

Страница 25: ...taget eller et korrekt monteret sikkerhedsovertr k til sengehestene bliver anvendt Ved brug af sengehest og tilh rende overtr k er det vigtigt at b de sengehest og overtr k monteres som angivet i mods...

Страница 26: ...gefladen i vandret uanset hvilken stilling den starter fra Ud af sengen knappen Rejser rygl net og bringer l rdelen i vandret H ver l rdelen og bringer rygdelen i vandret Indstilling af bendel OP NED...

Страница 27: ...indst et hjul i hovedende og et hjul i fodende v re bremset 1 Brems Tr d p pedalen 2 Udl s bremsen Tr d p pedalen Betjening af hjul med centralbremse N r sengen er anbragt det rette sted skal den v re...

Страница 28: ...idder Ned Tryk udl serknappen ned mens der tr kkes i det verste r r p metalsengehesten v k fra udl sersystemet Der er klemrisiko af fingre ved montage og betjening af metalsengehestene Det skal sikres...

Страница 29: ...aise x SB750TM er testet og godkendt i henhold til EN 60601 1 2 93 af UL Demko x SB750TM sengens motorer og styring er godkendt j vnf r EN 60601 1996 03 x SB750TM har gennemg et risikoanalysen i henho...

Страница 30: ...orrekt l st se illustration Kontroller at alle stik til motorer og h ndbetjening er korrekt monteret i styringen i henhold til de p trykte symbolangivelser Sengen skal v re bremset n r der arbejdes me...

Страница 31: ...hest x Fingerskrue x Galge x Fenderrulle N ds nkning af liggefladedele N ds nkning af liggefladedele kan v re aktuel ved f eks str m eller motorsvigt Sengens h jdeindstillingsfunktion kan IKKE n ds nk...

Страница 32: ...en skru fast med unbracoskruer Montage af PIGGY og ODA gavltr Pres gavltr et ned i U profilerne Montage af FLEX III KARIN III gavltr Fastg r gavltr et til gavlbeslagene med de medf lgende bolte og fas...

Страница 33: ...C 4 Hold om nederste tr stiver S nk sengehesten indtil metalb jlen er fri af gavlskinnen Punkterne 2 4 gentages ved demontage af den anden ende af sengehesten Montage af galge Fjern plastproppen i det...

Страница 34: ...h jre 10 Vip overramme fod ned og l ft den v k fra understellet Tag overramme hoved v k fra understellet 11 Understellet kan nu tilslut tes netsp ndingen og k res helt ned Betjening af indbygget ligge...

Страница 35: ...at de to l sebeslag snapl se fanger ind i tappene p saksen 4 1 Det skal sikres at l sepalen er klikket ind og l st 4 2 hvorefter overramme fod f res til vandret 5 Stil overramme hoved foran understell...

Страница 36: ...belb jle og videre herfra ned i styringen Disse fotos viser en seng med 2 motorer til liggefladen Efter montering kontrolleres ledningsmonteringen ved at k re sengens motorer ud i alle yderpositioner...

Страница 37: ...placeret i hovedenden at sengen Det b r kontrolleres om l sefunktionen er aktiveret korrekt ved at betjene h ndbetjeningens knapper ben L st Afmontering af l sering Udskiftning af h ndbetjening Den h...

Страница 38: ...bi Metalsengehest f ldbar 1432793 1015 Metalsengehest 5539 forl nget f ldbar med l se fingerskruer 50 55390 D0 L R BRITT IV tr sengehest h jde 2 5 cm b g 1427875 0101 BRITT IV tr sengehest h jde 2 5 c...

Страница 39: ...421490 Dacapo Square 2 lags 50 38 kg m3 Organic skum koldskum inkontinensbetr k 83x200x14 1421515 Dacapo Square 2 lags 50 38 kg m3 Organic skum koldskum inkontinensbetr k 88x200x14 1421516 Dacapo Top...

Страница 40: ...efter 4 rs brug Eventuelt tidligere afh ngigt af brugsm nsteret Hyppig og kraftig afladning mindsker levetiden Det anbefales at afpr ve akkumulatorfunktionen mindst n gang rligt Akkumulatorerne tager...

Страница 41: ...kontrolleret Rygl nets motor er kontrolleret L rdelens motor er kontrolleret Bendelens gasfjeder motor er kontrolleret Ledningsf ringer er korrekt oph ngt og ubeskadigede Stik er ubeskadigede Lakskade...

Страница 42: ...jer for motorer gasfjeder sm res med olie 3 Glidere og kulisser sm res med fedt 4 Aksel og ruller for saks sm res med olie fedt Til sm ring anvendes medicinsk ren olie f eks KEW WO 50 bestillingsnr 81...

Страница 43: ...stikkontakten Sengens rygl n og ben l rdel kan l gges helt frem over liggefladen hvilket letter reng ring og adgang til styring Specielt vedr reng ring af h ndbetjening styring og motorer IP 66 Vaske...

Страница 44: ...Max akkumulatorkapacitet 1 2 Ah T thedsklasse IP 66 Effekt 70 VA Lydtryk 48 dB A Dobbeltisoleret klasse II type B Vekselstr m J vnstr m Max last SWL Patient madras sengehest galge evt andet tilbeh r...

Страница 45: ...PIGGY 6 kg stk Metalsengehest 7 kg stk 7 kg stk 7 kg stk Galge 6 5 kg 6 5 kg 6 5 kg 18 Bortskaffelse Dette product er fremstillet af en milj bevidst producent som opfylder normerne i Waste Electrical...

Страница 46: ...v tillbeh r 13 6 Demontering montering av SB750TM 15 7 Kabelf ring 17 8 Artikelnummer f r tillbeh r 19 9 Underh ll och kontroll 21 10 Speciellt f r s ngar med batteri back up 21 11 Serviceschema 22 12...

Страница 47: ...rts eller att korrekt monterade grindskydd finns eller vid os kerhet att grindskydd f r extra s kerhet finns N r grindar anv nds tillsammans med grindskydd f r extra s kerhet r det viktigt att grind s...

Страница 48: ...r n S ngbottnen i horisontall ge oberoende av vilken inst llning man utg r ifr n G ur s ngen knappen H jer ryggdlen och st ller in l rdelen i horisontall ge H jer l rdelen och st ller in ryggdelen i h...

Страница 49: ...vud ndan och ett hjul i fot ndan vara bromsat 1 Bromsa Trampa ned pedalen 2 Lossa p bromsen Trampa p pedalen Bromsning av hjul med centralbroms N r s ngen st r p nskad plats m ste den vara bromsad 1 B...

Страница 50: ...l sningen finns Ned Tryck ned utl sarknappen och dra samtidigt i metalls nggrindens versta r r bort fr n l sningen Det finns risk f r att fingrarna kl ms vid montering och anv ndning av metalls nggri...

Страница 51: ...enligt NF Norme Fran aise x SB750TM r testad och godk nd enligt EN 60601 1 2 93 av UL Demko x SB750TM s ngens motorer och styrning r godk nda enligt EN 60601 1996 03 x SB750TM har genomg tt riskanaly...

Страница 52: ...sta se bilder Kontrollera att alla kontakter till motorer och man verdosa r korrekt monterade i elektroniken enligt de tryckta symbolerna S ngen skall vara bromsad vid arbete med patient i s ngen Ta...

Страница 53: ...ge x Avvisarhjul x St d v ndhandtag x Uppresningsst d x Tr l ngsida x Grindskydd N ds nkning av s ngbotten N ds nkning av s ngbottendelarna kan vara aktuell vid t ex str mavbrott eller vid motorfel S...

Страница 54: ...ot ndan skruva fast med insexskruvar Montering av PIGGY och ODA s nggavel Tryck ned s nggaveln i u profilerna Montering av FLEX III KARIN III s nggavel F st s nggaveln vid gavelbeslagen med bifogade m...

Страница 55: ...n S nk s nggrinden tills metallbygeln g r fri fr n gavelskenan Vid demontering av s nggrindens andra sida upprepas punkt 2 4 Montering av lyftb ge Ta bort plastproppen ur det lyftb ger r som lyftb gen...

Страница 56: ...t h ger 10 Vicka ned s ngbottens bendel och lyft bort den fr n s nglyften Ta bort s ngbottens ryggdel fr n s nglyften 11 S nglyften kan nu anslutas till v gguttaget och k ras ned helt Anv ndning av in...

Страница 57: ...i tapparna p saxen 4 1 Kontrollera att sn ppl sen har klickat in och l st 4 2 varefter s ngbottens bendel st lls i v gr tt l ge 5 Placera s ngbottens ryggdel framf r s nglyften och s nk ned s ngbotte...

Страница 58: ...och vidare ner till elektroniken Dessa bilder visar en s ng med 2 motorer f r s ngbottnen Efter montering skall kabeldragningen kontrolleras genom att k ra s ngens motorer till deras ytterl gen N r al...

Страница 59: ...oxens vred ACP boxen r placerad i huvud ndan p s ngen Efter aktivering av ACP boxen kontrolleras att nskad funktion er p man verdosan r l st ppen L st Demontering av l sring Byte av man verdosa Den vi...

Страница 60: ...39 D0 Gavlarna finns i andra utf rande n ovan kontakta Invacare S NGGRIND Scala Basic S nggrind i metall f llbar 1432784 1015 Scala Basic Plus S nggrind i metall f llbar med plastinl gg 1431787 1015 S...

Страница 61: ...ens verdrag 85x200x12 1421572 Dacapo Organic 50 kg m3 Waterlilly skum bubbeltyp inkontinens verdrag 90x200x12 1421573 Dacapo Combi 2 skikts 50 38 kg m3 viskoelastiskt kallskum inkontinens verdrag 85x2...

Страница 62: ...erh ll Batterierna skall bytas ut senast efter 4 rs anv ndning Eventuellt tidigare beroende p hur de anv nds Upprepad och kraftig urladdning minskar livsl ngden Batterifunktionen b r provas minst 1 g...

Страница 63: ...jdregleringens motor kontrollerad Ryggst dets motor kontrollerad L rdelens motor kontrollerad Bendelens gasfj der motor kontrollerad Kabeldragningar r korrekt upph ngda och oskadade Kontakter r oskada...

Страница 64: ...ager till motorer gasfj der sm rjs med olja 3 Glidkutsar och glidskenor sm rjs med fett 4 Kryssaxel och kryssrullar sm rjs med olja fett F r sm rjning anv nds medicinskt ren olja t ex KEW WO 50 artike...

Страница 65: ...te r ansluten till v gguttaget vid reng ring S ngens ryggst d och ben l rdel kan f llas helt fram ver s ngbottnen Det underl ttar reng ring och g r det l t tare att komma t elektroniken Speciellt ang...

Страница 66: ...Max batterikapacitet 1 2 Ah T thetsklass IP 66 Effekt 70 VA Ljudniv 48 dB A Dubbelisolerad klass II typ B V xelstr m Likstr m Max last SWL patient madrass s nggrind lyftb ge evt andra tillbeh r Effek...

Страница 67: ...nggavel ODA PIGGY 6 kg stk S nggrind i metall 7 kg stk 7 kg stk 7 kg stk Lyftb ge 6 5 kg 6 5 kg 6 5 kg 18 Avfallshantering Den h r produkten har levererats fr n en milj medveten leverant r och som upp...

Страница 68: ...beh r 13 6 Montering demontering av SB750TM 15 7 Ledningsf ring 17 8 Bestillingsnummer p tilbeh r 19 9 Vedlikehold og ettersyn 21 10 Spesielt for senger med batteri back up 21 11 Serviceskjema 22 12 F...

Страница 69: ...septert eller et sikkerhetsovertrekk for sengegrindene er brukt N r man bruker sidegrinder og tilh rende sikkerhetsovertrekk er det viktig p se at trekket er n yaktig p satt hvis ikke er det fare for...

Страница 70: ...tt hvilken stilling den starter fra Ut av sengen knappen Hever hjertebrettet og bringer l rdelen til vannrett posisjon Hever l rdelen og bringer ryggdelen til vannrett posisjon Innstilling av bendel O...

Страница 71: ...n er plassert riktig sted skal minst et hjul i hodeenden og et hjul i fotenden ha bremsene p 1 For bremse Tr p pedalen 2 Utl s bremsen Tr p pedalen Betjening av hjul med sentralbrems N r sengen er pla...

Страница 72: ...en der l semekanismen er Ned Trykk ned utl serknappen mens du trekker i det verste r ret p sidegrinden bort fra utl sersystemet Det er en klemrisiko av fingre ved montering og betjening av metallsideg...

Страница 73: ...Aids i henhold til EN 1970 x SB750TM er EMC testet og godkjent av UL Demko x SB750TM har gjennomg tt risikoanalysen i henhold til EN 14971 x SB750TM er godkjent for en maksimum belastning p 220 kg in...

Страница 74: ...at alle koblinger fra styringen til motorer og h ndkontroll er korrekt montert i henhold til de p trykte symbolangivelsene Sett p sengens bremser n r det arbeides med en pasient i sengen Ta ut stikpro...

Страница 75: ...t 5 2 L sne de to skruene som sitter under sider ret ved hjelp av umbrakon klene 3 Trekk gavlbeslaget 16 cm ut monter og skru fast de to skruene igjen 4 L sne de to skruene som sitter under madrassb y...

Страница 76: ...agene i fotenden skru fast med umbrakoskruer Montering av PIGGY og ODA endegavler Pres endegavlen ned i U profilerne Montering av FLEX III KARIN III endegavler Til montering demontering av alle typer...

Страница 77: ...r C 4 Hold rundt nederste treribbe Senk sidegrinden til metallb ylen er fri fra gavlskinnen Punktene 2 4 gjentas ved demontering av den andre enden av sidegrinden Montering av l fteb yle s sterhjelp F...

Страница 78: ...verrammens fotdel ned og l ft den vekk fra understellet Ta overrammens hodedel vekk fra understellet 11 Stikproppen kan settes i st pselet og understellet kan kj res helt ned Bruk av innebygd liggefla...

Страница 79: ...g r inn i tappene p saksen 4 1 En m forsikre seg om at l sen har klikket inn og er l st 4 2 deretter f res overrammens fotdel opp til vannrett posisjon 5 Sett overrammens hodedel foran understellet og...

Страница 80: ...kabelb ylen og videre herfra ned i styringen Disse fotoene viser en seng med 2 motorer til liggeflaten Etter montering kontrolleres ledningsmonteringen ved kj re sengens motorer ut i alle ytterposisj...

Страница 81: ...som er plassert i hodeenden av sengen Det b r kontrolleres om l sefunksjonen er korrekt aktivert ved bruke h ndbetjeningens knapper pen L st Demontering av l sering Utskifting av h ndbetjening Den hvi...

Страница 82: ...1432787 1015 Scala Medium Sidegrind i metall nedfellbar 1432781 1015 Scala Decubi Sidegrind i metall nedfellbar 1432793 1015 Sidegrind i metall 5539 forlenget nedfellbar med l s fingerskrue 50 55390 D...

Страница 83: ...Dacapo Combi 2 lags 50 38 kg m3 Viskoelastisk kaldskum inkontinenstrekk 85x200x14 1421489 Dacapo Combi 2 lags 50 38 kg m3 Viskoelastisk kaldskum inkontinenstrekk 90x200x14 1421490 Dacapo Square 2 lag...

Страница 84: ...n ekstra boks ved siden av styringen Forebyggende vedlikehold Batteriene skal skiftes senest etter 4 rs bruk evt tidligere avhengig av bruksm nsteret Hyppig og kraftig utladning korter ned p levetiden...

Страница 85: ...r kontrollert Hjertebrettets motor er kontrollert L rdelens motor er kontrollert Bendelens gassfj r motor er kontrollert Ledninger er korrekt hengt opp og ikke skadet Plugger er uskadde Lakkskader er...

Страница 86: ...r for motorer gassfj r sm res med olje 3 Glidere og skinner sm res med fett 4 Aksel og ruller for saks sm res med olje fett Til sm ring brukes medisinsk ren olje f eks KEW WO 50 bestillingsnr 813239 o...

Страница 87: ...engens hjertebrett kan legges helt frem over liggeflaten noe som letter rengj ringen og tilgangen til styringen Spesielt vedr rengj ring av h ndkontroll styring og motorer IP 66 Vaskes med b rste og v...

Страница 88: ...umulatorkapasitet 1 2 Ah Tetthetsklasse IP 66 Effekt 70 VA Lydtrykk 48 Db A Dobbeltisolert klasse II type B Vekselstr m Jevn str m Max last SWL Pasient madrass sengehest s sterhjelp evt annet tilbeh r...

Страница 89: ...tk Sengegavler ODA PIGGY 6 kg stk Metallsidegrind 7 kg stk 7 kg stk 7 kg stk L fteb yle s sterhjelp 6 5 kg 6 5 kg 6 5 kg 18 Bortskaffelse Dette produktet er levert fra en milj bevist leverand r som op...

Страница 90: ...iden asennus 13 6 SB750TM s ngyn purkaminen kokoaminen 15 7 Johdot 17 8 Lis laitteiden tilausnumerot 19 9 Kunnossapito ja tarkistukset 21 10 Akkuvarmistuksella varustetut s ngyt 21 11 Kunnossapidon ta...

Страница 91: ...m pitk tai henkil joka on rauhaton kouristukset tai sekava paitsi jos ammatillinen riskiarviointi on tehty ja hyv ksytty tai oikein asennettua turvasuojusta k ytet n sivulaidoilla Kun k ytet n sivulai...

Страница 92: ...asennosta Makuuasentoon riippumatta nykyisest asennosta Pois s ngyst Nostaa selk osan yl s ja s rikulman alas Nostaa s rikulman yl s ja laskee selk osan alas S riosan s t YL S ALAS ei s ngyiss joissa...

Страница 93: ...na 1 Py rien lukitseminen Paina jalalla py r n jarrua 2 Lukituksen vapauttaminen Paina jalalla vapautusvipua Keskuslukituksella varustetut py r t Kun s nky on asetettu oikeaan paikkaan py rien on olta...

Страница 94: ...lukitusmekanismin sis lt v p t kohti S t minen alasp in Paina lukituksen vapautuspainiketta ja ved sivulaidan ylint tankoa poisp in lukitusmekanismista Sivulaitoja asennettaessa ja k ytett ess on var...

Страница 95: ...0 s ngyn on EMC testannut electromagnetic compatibility s hk magneettinen yhteensopivuus Tanskan s hk tarvikkeiden tarkastusviranomainen UL Demko Danish Electrical Materials Control EN 14971 standardi...

Страница 96: ...ttorien ja k siohjaimen pistokkeet on kytketty ohjausyksikk n oikein painettujen symbolien mukaisesti S ngyn py rien on oltava lukittuina hoitotoimenpiteiden aikana Irrota verkkojohto ennen s ngyn sii...

Страница 97: ...np ty x Puinen sivulaita x Ter ksinen sivulaita x Siipiruuvi x Kohottautumistuki x T rm ysrulla Patjanpidikkeiden h t vapautus Patjantuen h t vapautus on tarpeen virtakatkoksen tai moottorivian sattue...

Страница 98: ...attu liitin paikoilleen jalkop h n ja kirist ne kuusiokoloavaimella PIGGY ja ODA s ngynp tyjen asennus Kiinnit s ngynp ty painamalla se U profiileihin FLEX III KARIN III s ngynp dyn asennus Aseta p ty...

Страница 99: ...sivulaitaa kunnes metallinen kaari putoaa kiskosta Toista kohdat 2 sta 4 n kun irrotat toisen puolen sivulaidan Kohottautumistuen asennus Poista muovitulppa putkesta johon kohottautumistuki asennetaa...

Страница 100: ...t m ll se oikealle 10 Laske yl rungon s riosa alas ja irrota se alarungosta Irrota yl rungon p puoli alarungosta 11 Kytke alarunkoon virta ja laske alarunko kokonaan alas Sis nrakennetun patjantuen pi...

Страница 101: ...uvarsien tappeihin 4 1 Varmista ett lukitustappi naksahtaa paikoilleen ja on lukittuna 4 2 Laita sitten yl rungon jalkop vaaka asentoon 5 Aseta yl rungon p puoli alarungon eteen ja laske sit alasp in...

Страница 102: ...ustan ritil n alla Vie johdot kaapelikaaren l pi ohjausyksikk n N iss kuvissa n kyy s nky jossa on kaksi moottoria makuutasoa varten S d johtoja viem ll kaikki s ngyn moottorit riasentoon Kun johdot o...

Страница 103: ...CP rasiassa oleva katkaisija Kun olet est nyt k siohjaimen toiminnot kokeile viel k siohjainta k ytt en ett esto on pit v Auki Lukittu Turvalukon poistaminen ACP rasiaan yhdistetyn k siohjaimen irrott...

Страница 104: ...1432781 1015 Scala Decubi Metallinen sivukaide taitettava 1432793 1015 Metallinen sivukaide malli 5539 taitettava l yh sormiruuvi pitk 50 55390 D0 L R BRITT IV puinen sivukaide korkeus 2 5 cm py kki...

Страница 105: ...i 2 pinnoitetta 50 38 kg m3 Viskoelastinen kylm vaahto inkontinenssisuoja 85x200x14 1421489 Dacapo Combi 2 pinnoitetta 50 38 kg m3 Viskoelastinen kylm vaahto inkontinenssisuoja 90x200x14 1421490 Dacap...

Страница 106: ...stetuissa s ngyiss on ohjausyksik n vieress ylim r inen kotelo Kunnossapito Akut on vaihdettava nelj n vuoden v lein K yt n mukaan akut saatetaan joutua vaihtamaan aiemminkin Toistuvat killiset akkuje...

Страница 107: ...arkistettu Selk nojan moottori tarkistettu Reisiosan moottori tarkistettu S riosan kaasujousi moottori tarkistettu L pivientikytkenn t tehty oikein ja vahingoittumattomat Pistokkeet vahingoittumattoma...

Страница 108: ...ohjaintangot voitele voitelurasvalla 4 Liukuvarren akseli ja rullat voitele voitelu ljyll voitelurasvalla K yt voiteluaineena puhdistettua sairaalak ytt n tarkoitettua ljy esimerkiksi KEW WO 50 ljy ti...

Страница 109: ...tai liuottimia Selk noja ja s ri ja reisiosa voidaan laskea alas patjantukeen puhdistuksen ja ohjausyksikk n p semisen helpottamiseksi T rkeit tietoja k siohjaimen ohjausyksik n ja moottorien puhdista...

Страница 110: ...aluokitus IP 66 L ht teho 70 VA Melutaso 48 dB A Kaksoiseristetty luokka II tyyppi B Vaihtovirta Tasavirta Enimm iskuormitus SWL Potilas patja sivulaita kohottautumisteline muut lis varusteet Potilast...

Страница 111: ...pcs S ngynp ty ODA PIGGY 6 kg pcs Ter ksinen sivulaita 7 kg pcs 7 kg pcs 7 kg pcs Kohottautumistuki 6 5 kg 6 5 kg 6 5 kg 18 J tehuolto T m n tuotteen on toimittanut ymp rist tietoinen yritys joka nou...

Страница 112: ...des Zubeh rs 13 6 Demontage Montage des SB750TM 15 7 Verkabelung 17 8 Bestellnummern des Zubeh rs 19 9 Wartung und berholung 21 10 Wartungsanleitung f r Steuerungen mit Akkumulator f r Notf lle 21 11...

Страница 113: ...ie Seitengitter werden korrekt montierte Sicherheitsbezug f r Seitengitter eingesetzt Wenn die Seitengitter mit Sicherheitsbezug f r Seitengitter eingesetzt werden ist unbedingt auf eine korrekte Mont...

Страница 114: ...sition Waagerechte Liegefl che unabh ngig von der gegenw rtigen Position Aufsteh Knopf hebt die R ckenlehne an und stellt den Oberschenkel waagerecht Anheben des Oberschenkelbereichs und waagerechte E...

Страница 115: ...remse Befindet sich das Bett am Pflegeort muss mindestens jeweils ein Rad am Kopf und Fu ende arretiert sein 1 Bremsen Bremse mit dem Fu einrasten 2 Bremse l sen Auf den Bremsausl ser treten Bedienung...

Страница 116: ...ng hochziehen Ab Den Ausl seknopf dr cken und das Metallgitter vom Ausl sesystem wegziehen Bei der Montage und der Bedienung der Metallseitengitter k nnen die Finger eingeklemmt werden Bitte stellen S...

Страница 117: ...mittel gem EN 1970 abgenommen x EMC Pr fung des SB750TM bei UL Demko D nische Elektrische Komponenten Kontrolle x SB750TM wurde einer Risikoanalyse nach EN 14971 unterzogen x SB750TM ist f r eine Gesa...

Страница 118: ...r der Motoren und des Handschalters korrekt und gem den aufgedruckten Symbolen an die Steuerung angeschlossen sind Bei Pflegearbeiten m ssen die Rollen des Bettes arretiert sein Vor dem Verschieben de...

Страница 119: ...e x Aufrichter x Abweisrolle Notausl sung der Liegefl chenteile Eine Notabsenkung der einzelnen Liegefl chenteile kann z B bei einem Stromausfall oder Motordefekt notwendig sein Eine Notabsenkung der...

Страница 120: ...tage der Kopf und Fu teile PIGGY und ODA Das Teil in die U Profile dr cken Montage des Kopf und Fu teils FLEX III KARIN III Kopf bzw Fu teil mit den mitgelieferten Schrauben in die Beschl ge einsetzen...

Страница 121: ...allb gel sich von der Rahmenschiene am Bettende gel st hat Zum Abnehmen am anderen Ende die Punkte 2 bis 4 wiederholen Montage des Aufrichters Kunststoffstopfen aus dem Aufrichterrohr in das der Aufri...

Страница 122: ...efl che nach unten f hren und vom Untergestell ziehen Kopfende der Liegefl che vom Untergestell nehmen 11 Untergestell wieder ans Netz anschlie en und ganz absenken Bedienung der eingebauten Liegefl c...

Страница 123: ...der Schere greifen siehe 4 1 Sicherstellen dass die Sperrklinke eingerastet und arretiert ist 4 2 Danach das Fu ende waagerecht stellen 5 Das Kopfende der Liegefl che vor Untergestell stellen und auf...

Страница 124: ...weiter zur Steuereinheit f hren Diese Fotos zeigen ein Bett mit 2 Motoren f r die Liegefl che Die Verkabelung berpr fen indem alle Motoren des Bettes bis zu ihren u ersten Positionen bedient werden We...

Страница 125: ...ende des Bettes befindet gesperrt werden Bitte pr fen Sie mit Hilfe des handbedienteils ob die Sperrfunktion aktiviert ist Offen Gesperrt Entfernung des Sicherungsringes Auswechseln des Handbedienteil...

Страница 126: ...i Metallseitengitter absenkbar 1432793 1015 Metallseitengitter 5539 verl ngert absenkbar mit loser R ndelschraube 50 55390 D0 L R Holzseitengitter BRITT IV h he 2 5 cm Buche 1427875 0101 Holzseitengit...

Страница 127: ...1421573 Dacapo Combi 2 Schichten 50 38 kg m3 viskoelastischer Kaltschaumstoff Inkontinenz berzug 85x200x14 1421489 Dacapo Combi 2 Schichten 50 38 kg m3 viskoelastischer Kaltschaumstoff Inkontinenz ber...

Страница 128: ...Vorbeugende Wartung Die Akkumulatoren m ssen nach sp testens 4 Jahren ausgetauscht werden Ein fr herer Termin kann m glich sein H ufiges kr ftiges Aufladen verk rzt die Lebensdauer Wir empfehlen die F...

Страница 129: ...tellung kontrolliert Motor der R ckenlehne kontrolliert Motor des Schenkelteils kontrolliert Motor Gasdruckfeder des Beinteils kontrolliert Kabelf hrungen korrekt aufgeh ngt und unbesch digt Stecker u...

Страница 130: ...Gasdruckfedern l 3 Gleiter und F hrungen Fett 4 Scherenachse und Scherenrollen l Fett Zum Schmieren medizinisch reines l z B KEW WO 50 Bestellnr 813239 und Fett Bestellnr 1497607 verwenden Motorstecke...

Страница 131: ...henkelteil k nnen vollst ndig umgelegt werden Dadurch werden Reinigung und Zugang zur Steuerung erleichtert Besonderheiten bei der Reinigung von Handbedienteil Steuerung und Motoren IP 66 Mit B rste u...

Страница 132: ...azit t 1 2 Ah Schutzart IP 66 Leistung 70 VA Schalldruck 48 dB A Doppelt isoliert Klasse II Typ B Wechselstrom Gleichstrom Max Belastung SWL Patient Matratze Seitengitter Aufrichter ggf weiteres Zubeh...

Страница 133: ...6 5 kg 6 5 kg 6 5 kg 18 Entsorgung Dieses Produkt ist von einem umweltbewussten Hersteller geliefert worden der gem der Verordnung 2002 96 CE zur Entsorgung von Elektro bzw Elektronikschrott WEEE arbe...

Страница 134: ...van de accessoires 13 6 Het demonteren monteren van het SB750TM 15 7 Bekabeling 17 8 Artikelnummers van de accessoires 19 9 Onderhoud en controles 21 10 Bedden die met een backup accu zijn uitgerust 2...

Страница 135: ...ccepteerd of een correct ge nstalleerde veiligheidshoes op de zijhekken wordt gebruikt Wanneer er gebruik gemaakt wordt van zijhekken met de bijbehorende veiligheidshoes is het essentieel om correcte...

Страница 136: ...positie ongeacht de positie op dat moment Uit bed knop Brengt de rugleuning omhoog en de heupsectie horizontaal Brengt de heupsectie omhoog en de rugleuning horizontaal Verstellen van het beengedeelte...

Страница 137: ...en Druk de rem met de voet omlaag 2 De rem ontgrendelen Druk met de voet op de ontgrendelingshendel Bediening van zwenkwielen met centraal remsysteem Wanneer het bed op de juiste plaats staat moeten d...

Страница 138: ...smechanisme Omlaag Druk op de ontgrendelingsknop en trek de bovenste stang van de stalen zijrail van het vergrendelingsmechanisme af Wees voorzichtig dat uw vingers niet bekneld raken bij montage en b...

Страница 139: ...e controledienst van elektrische materialen getest op de elektromagnetische compatibiliteit x SB750TM heeft een risicoanalyse conform EN 14971 ondergaan x SB750TM is goedgekeurd voor een max belasting...

Страница 140: ...lle stekkers van de motors en handbediening geheel conform de symbolen op de bedieningseenheid zijn aangesloten Tijdens de verpleging van een pati nt in het bed moeten de remmen van het bed zijn inges...

Страница 141: ...van de bevestiging onder de zijstang 3 Trek de bevestiging zover uit dat deze 16 cm uitsteekt Plaats de 2 bouten terug en draai deze opnieuw vast 4 Draai de 2 bouten onder de matrashouder op het been...

Страница 142: ...grote bevestigingen en de gelaste bevestiging aan het voeteneinde en draai deze aan met de inbussleutel Montage van de bedeinden PIGGY en ODA Druk het bedeinde in de U profielen Montage van het bedein...

Страница 143: ...goed onderaan vast Laat het onrusthek zakken totdat de metalen boog vrij komt Herhaal punten 2 tot 4 wanneer u het ander einde van het onrusthek gaat verwijderen Montage van de hefzuil Verwijder de ku...

Страница 144: ...rgpen naar buiten te trekken en rechtsom te draaien 10 Laat het voetengedeelte van het bovenframe zakken en til dit uit het onderframe Verwijder het hoofdgedeelte van het bovenframe van het onderframe...

Страница 145: ...haararmen 4 1 passen Controleer of de borgpen is vastgeklikt en vergrendeld 4 2 Plaats het voeteneinde van het bovenframe vervolgens in horizontale positie 5 Plaats het hoofdeinde van het bovenframe v...

Страница 146: ...door de kabelboog en verder naar de combibox Deze foto s laten een bed zien met 2 motoren voor het inlegraam Controleer de bekabeling door alle motoren tot hun maximale uitslag te bewegen Wanneer all...

Страница 147: ...n of de vergrendelings functie geactiveerd is Dit kan door de knopen van de handbediening in te drukken Open Vergrendeld Verwijdering van vergrendeling Vervanging van de aan de ACP box bevestigde hand...

Страница 148: ...baar 1432793 1015 Metalen zijrail model 5539 verlengd inklapbaar met losse vleugelmoer 50 55390 D0 L R Houten zijrail BRITT IV hoogte 2 5 cm beuk 1427875 0101 Houten zijrail BRITT IV hoogte 2 5 cm ker...

Страница 149: ...m3 Organicschuim eierschaalvorm incontinentie hoes 90x200x12 1421573 Dacapo Combi 2 gecoate 50 38 kg m3 Visco elastischschuim incontinentie hoes 85x200x14 1421489 Dacapo Combi 2 gecoate 50 38 kg m3 V...

Страница 150: ...De accu s moeten na 4 jaar worden vervangen Afhankelijk van de gebruiksintensiteit moet de backup accu mogelijk eerder worden vervangen Regelmatig voorkomende plotselinge ontladingen verkorten de lev...

Страница 151: ...ing gecontroleerd Motor rugsteun gecontroleerd Motor bovenbeengedeelte gecontroleerd Gasveer motor beengedeelte gecontroleerd Invoeraansluitingen goed vast en onbeschadigd Stekkers onbeschadigd Bescha...

Страница 152: ...tor gasveerlagers smeren met olie 3 Glij elementen en geleidebanen smeren met vet 4 Schaararmasen schaararmrollers smeren met olie vet Smeer met medisch verantwoorde olie b v KEW WO 50 artikelnr 81323...

Страница 153: ...vergemakkelijken kunnen de rugsteun en been bovenbeengedeelten tot op de matrashouder omlaag worden gebracht Belangrijke informatie over het reinigen van de handbediening bedieningseenheid en motors I...

Страница 154: ...g 70 VA Geluidsniveau 48 dB A Dubbel ge soleerd klasse II type B Wisselstroom Gelijkstroom Max veilige werkbelasting SWL Pati nt matras zijrail hefzuil overige apparatur De pati nt is niet afgeschermd...

Страница 155: ...pcs Bedeinde ODA PIGGY 6 kg pcs Stalen zijrail 7 kg pcs 7 kg pcs 7 kg pcs Hefzuil 6 5 kg 6 5 kg 6 5 kg 18 Afvalverwerking Dit product is geleverd door een milieubewuste fabrikant die volledig voldoet...

Страница 156: ...age des accessoires 13 6 Montage d montage du SB750TM 15 7 C blage 17 8 R f rences des accessoires 19 9 Entretien et v rifications 21 10 Lits quip s d accumulateurs de s curit 21 11 Tableau d entretie...

Страница 157: ...ionnelle des risques a eu lieu et t attest e un filet de protection convenablement install sur les barres lat rales est utilis e Quand vous utilisez les barres lat rales et le filet de protection il e...

Страница 158: ...ONTER DESCENDRE Position assise malgr r glage Plan de couchage horizontal malgr r glage Touche sortie de lit El ve le rel ve buste et baisse le rel ve jambe El ve le rel ve jambe et am ne le rel ve bu...

Страница 159: ...oient bloqu es 1 Freinage Appuyez sur le frein avec le pied 2 Lib ration du frein Appuyez avec le pied sur le levier de d verrouillage Utilisation des roulettes avec syst me de freinage centralis Quan...

Страница 160: ...uillage Vers le bas Appuyez sur le bouton de d verrouillage et d gagez le tube sup rieur de la barri re m tallique du m canisme de verrouillage Lors du montage et de l utilisation des barri res prenez...

Страница 161: ...la norme NF EN 14971 SB750 est homologu pour une charge maximum de 220 kg quipement compris Poids max du patient 185 kg L unit de contr le et les moteurs sont prot g s conform ment aux norme IP 66 Av...

Страница 162: ...ifiez que toutes les fiches des moteurs et de la t l commande sont correctement ins r es dans l unit de contr le conform ment aux symboles imprim s Les freins du lit doivent tre bloqu s pendant l admi...

Страница 163: ...Il est n cessaire de proc der un d blocage d urgence du plan de couchage en cas par exemple de panne d alimentation ou de panne du moteur Il n est PAS possible d effectuer un d blocage d urgence du sy...

Страница 164: ...es l aide de la cl Allen 2 Montez les grands raccords et le raccord soud au pied du lit et serrez les l aide de la cl Allen Montage du panneau de lit KARIN III Fixez le panneau au raccord l aide des b...

Страница 165: ...e soit enti rement d gag de la glissi re de l extr mit du lit R p ter les points 2 4 lors du d montage de l autre extr mit de la barri re Montage de la potence Enlevez le bouchon en plastique du tube...

Страница 166: ...en retirant la goupille d arr t et en la faisant tourner vers la droite 10 Abaissez la partie post rieure du cadre sup rieur et soulevez la pour la retirer du cadre inf rieur Enlevez du cadre inf rie...

Страница 167: ...as de ciseaux 4 1 V rifiez que la goupille de verrouillages soit bien encliquet e et verrouill e 4 2 Placez ensuite l extr mit post rieure pied du cadre sup rieur en position horizontale 5 Placez la p...

Страница 168: ...le puis vers l unit de contr le Ces photos pr sentent un lit avec 2 moteurs pour le plan de couchage Contr ler le c blage en actionnant les moteurs du lit dans ses positions maximales Une fois que tou...

Страница 169: ...localis e en t te de lit V rifier que la t l commande est d sactiv e en actionnant les boutons Ouvert Verrouill D connexion du v rrouillage de s curit Changement de la t l commande connect e au boiti...

Страница 170: ...m h tre clair 1427875 0105 Barri re en bois BRITT III h tre 020434 01 Barri re en bois BRITT III court h tre 021342 01 Barri re en bois BRITT III cerisier 020434 02 Barri re en bois BRITT III court h...

Страница 171: ...pour barri re bois Britt III courte 1449411 Protection Scala pour barri re bois Britt II et Lilli III longue 1493565 Protection Scala en filet nylon pour barri re bois Britt III et IV 1449413 Protect...

Страница 172: ...us rapidement en fonction de la mani re dont ils sont utilis s Des d charges fr quentes et subites r duisent la long vit de l accumulateur Nons recommandons de tester les accumulateurs au moins une fo...

Страница 173: ...ve buste contr l Moteur de la plicature contr l V rin gaz moteur du rel ve jambes contr l C bles d alimentation correctement suspendus et en bon tat Fiches en bon tat Peinture abim e r par e Graissage...

Страница 174: ...ifier l huile 3 Coulisseaux et glissi res lubrifier la graisse 4 Axe et galets du ciseau lubrifier l huile graisse Utilisez une huile et une graisse de qualit m dicale par ex KEW WO 50 huile r f rence...

Страница 175: ...ge et permettre l acc s l unit de contr le il est possible d abaisser le rel ve buste ainsi que la plicature et le rel ve jambes sur le plan de couchage D tails importants pour le nettoyage de la t l...

Страница 176: ...ments Le patient n est pas isol de la terre ni du ch ssis type B Borne d egalisation des potentiels Attention consulter les documents d accompagnement L unit de contr le ne poss dant pas d interrupte...

Страница 177: ...ent des ordures Ce produit vous a t fourni par Invacare un fabricant qui respecte l environnement Il est conforme la directive 2002 96 CE sur la gestion des d chets d quipements lectriques et lectroni...

Страница 178: ...ry 13 6 Come smontare rimontare il letto SB750TM 15 7 Cablaggio 17 8 Numeri d ordine per gli accessori 19 9 Manutenzione e controlli 21 10 Letti dotati di batteria di riserva 21 11 Scheda interventi m...

Страница 179: ...aceptaci n profesional de riesgo ha sido tomada en cuenta y aceptada o se ha instalado correctamente un protector de barandillas Cuando se utilicen barandillas y sus respectivos protectores es esenci...

Страница 180: ...n horizontal Independiente de la posici n actual Levantarse Eleva el respaldo y coloca la secci n de los muslos en horizontal Eleva la secci n de los muslos y coloca el respaldo en horizontal Ajuste d...

Страница 181: ...una rueda pivotante de la cabecera y una rueda pivotante de la piecera 1 Frenado Pisar el freno 2 Soltar el freno Pisar la palanca de desenganche Funcionamiento de las ruedas pivotantes con sistema c...

Страница 182: ...jo Pulse el mecanismo de bloqueo y desbloquee el tubo superior de la baranda del mecanismo de bloqueo Puede pellizcarse los dedos al montar o manipular las barandillas met licas Por favor confirme que...

Страница 183: ...emko Control el ctrico de materiales Dan s x Se ha realizado un an lisis de riesgo de la cama SB750TM de acuerdo a EN 14971 x SB750TM ha sido testada para soportar un peso m x de 220 kg incluyendo equ...

Страница 184: ...conexiones de los motores y el mando est n correctamente conectados a la unidad de control seg n las indicaciones de los iconos La cama debe tener los frenos accionados mientras el paciente es atendi...

Страница 185: ...era x Baranda de acero x Palomillas x Trapecio elevador x Ruedas protectoras Desbloqueo de emergencia de las partes del chasis Un desbloqueo de emergencia es necesario en el caso de un fallo en el sum...

Страница 186: ...parte de los pies y aprietelos mediante la llave Allen Montaje de de los cabeceros y pieceros PIGGY y ODA Presione el cabecero piecero contra los perfiles en U Montaje de los cabeceros y pieceros FLEX...

Страница 187: ...pita los puntos 2 a 4 para desmontar el otro extremo de la baranda Montaje del trapecio incorporador Retire el embellecedor de pl stico del tubo del chasis donde va fijado el trapecio Monte el trapeci...

Страница 188: ...aga descender la secci n de los pies fuera de la base Retire el plano del repo sacabeza del chasis de la base 11 Conecte de Nue vo la base del chasis y h galo descender comple tamente Uso del prolonga...

Страница 189: ...e tijera 4 1 Compruebe que los pins hayan anclado correctamente y estan bloqueados 4 2 Despu s desplace el ca becero y el piecero hasta la posici n horizontal 5 Coloque el cabecero delante de la base...

Страница 190: ...rte del cable y despu s hacia la unidad de control Estas fotos muestran un cama con 2 motores Compruebe el cableado accionando los motores de la cama en sus posiciones m ximas Cuando todos los cables...

Страница 191: ...ncuentra en la cabecera de la cma Debe comprobarse si la funci n de bloqueo est activada presionando los pulsadores del mando Accionado Desaccionado Supresi n del bloqueo Sustituci n del mando conecta...

Страница 192: ...ubi Baranda metal plegable 1432793 1510 Baranda metal modelo 5539 ampliada plegable con palomilla 50 55390 D0 BRITT IV baranda de madera alto 2 5 cm haya 1427875 0101 BRITT IV baranda de madera alto 2...

Страница 193: ...co el stic funda incontinencia 85x200x14 1421489 Dacapo Combi 2 capas 50 38 kg m3 espuma visco el stic funda incontinencia 90x200x14 1421490 Dacapo Square 2 capas 50 38 kg m3 espuma org nica funda inc...

Страница 194: ...a 4 a os Dependiendo de su uso la sustituci n puede haber de realizarse antes Frecuentemente descargas repentinas reducen la vida del acumulador Recomendamos que al menos una vez al a o se compruebe e...

Страница 195: ...os comprobada Secci n pist n piernas motor comprobado Cables correctamente suspendidos y no da ados Enchufes no da ados Pintura da ada reparada Lubricaci n de acuerdo al plan de lubricaci n Nota La gu...

Страница 196: ...Rodamientos Motor pist n gas lubricar con aceite 3 Ranuras y gu as lubricar con grasa 4 Eje y rodamiento de las tijeras lubricar con aceite grasa Lubricar con aceite tipo KEW WO 50 ref pedido 813239...

Страница 197: ...i n de las piernas muslos puede descender hasta el somier para facilitar la limpieza y el acceso hasta la unidad de control Detalles importantes para la limpieza del mando unidad de control y motores...

Страница 198: ...e IP 66 Salida 70 VA Nivel sonoro 48 dB A Doble aislamiento clase II tipo B Corriente alterna Corriente continva Carga m x SWL paciente colch n barandilla sistema de elevaci n otros equipos El pacient...

Страница 199: ...kg pcs 7 kg pcs 7 kg pcs Trapecio elevador 6 5 kg 6 5 kg 6 5 kg 18 Eliminaci n de desechos Este producto ha sido fabricado por una empresa que cumple con la Directiva Europea 2002 96 EC relativa a lo...

Страница 200: ...cessori 13 6 Come smontare rimontare il letto SB750TM 15 7 Cablaggio 17 8 Numeri d ordine per gli accessori 19 9 Manutenzione e controlli 21 10 Letti dotati di batteria di riserva 21 11 Scheda interve...

Страница 201: ...ttato o che venga usato un sistema di copertura di sicurezza correttamente installato Quando si utilizzano le sponde e la relativa copertura essenziale assicurarsi che siano fissate correttamente altr...

Страница 202: ...izzontale indipendentemente dalla presenza del paziente Pulsante Scendere dal letto Solleva l alzatesta e porta l alzagambe a piegatura in posizione orizzontale Solleva l alzagambe a piegatura e porta...

Страница 203: ...re almeno due ruote bloccate una sul lato testata ed una su quello pediera 1 Per frenare Azionare il freno con il piede 2 Per sbloccare il freno Azionare la leva di sblocco sempre con il piede Ruote c...

Страница 204: ...ascio e allontanare la sponda in acciaio dal meccanismo di bloccaggio Durante il montaggio e l utilizzo delle sponde metalliche c il rischio di potersi schiacciare le dita Si prega di assicurarsi spin...

Страница 205: ...atibilit Elettromagnetica da UL Demko Ente di Controllo Danese sui Materiali Elettrici x Il letto SB750TM stato oggetto di un analisi dei rischi ai sensi di quanto previsto dalla norma EN 14971 x Il l...

Страница 206: ...tiera siano correttamente collegate alla centralina comandi secondo i simboli stampigliati Quando si presta assistenza ad un paziente allettato necessario che i freni del letto siano azionati Prima di...

Страница 207: ...ponda in acciaio x Vite a testa zigrinata x Alzamalati x Ruota ammortizzata Sblocco di emergenza dei componenti del piano rete E necessario ricorrere allo sblocco di emergenza del piano rete in caso d...

Страница 208: ...montare i pannelli testata pediera PIGGY e ODA Spingere i pannelli nelle guide a U Per montare i pannelli testata pediera FLEX III KARIN III Bloccare i pannelli testata pediera agli attacchi corrispo...

Страница 209: ...ente svincolato rispetto al binario di scorrimento dell estremit letto Quando si procede a smontare la sponda sull altra estremita del letto ripetere le operazioni dal punto 2 al punto 4 Per montare l...

Страница 210: ...il perno di bloccaggio e ruotandolo verso destra 10 Abbassare la sezione pediera del piano rete e sollevarla ribaltandola all indietro Togliere la sezione testata del piano rete dal basamen to 11 Coll...

Страница 211: ...4 1 Accertarsi che il perno di bloccaggio sia scattato e opportunamente bloccato in posizione 4 2 Quindi portare la pediera del piano rete in posizione orizzontale 5 Portare la testata del piano rete...

Страница 212: ...i e quindi direzionarli verso la centralina di comando Queste foto illustrano un letto con due motori per il piano rete Controllare il cablaggio azionando tutti i motori del letto e portandoli verso l...

Страница 213: ...letto Per verificare che la pulsantiera stata disattivata sufficiente premere un qualsiasi pulsante il letto non deve eseguire nessun movimento Aperto operativo Bloccato Rimozione del sistema di sicur...

Страница 214: ...allica pieghevole 1432793 1015 Sponda metallica model 5539 pi lunga pieghevole con vite a testa zigrinata sciolta 50 55390 D0 BRITT IV sponda in legno altezza 2 5 cm faggio 1427785 0101 BRITT IV spond...

Страница 215: ...50 38 kg m3 Viscoelastico Espanso traversa impermeabile 85x200x14 1421489 Dacapo Combi 2 strati da 50 38 kg m3 Viscoelastico Espanso traversa impermeabile 90x200x14 1421490 Dacapo Square 2 strati da 5...

Страница 216: ...ntare a fianco della centralina Manutenzione preventiva Le batterie devono essere sostituite dopo 4 anni In funzione dell uso effettivo delle batterie la sostituzione pu rendersi necessaria anche prim...

Страница 217: ...llato il motore alzatesta E stato controllatoilmotore alzagambeapiegatura E stato verificato il motore molla a gas dell alzagambe La calata dei diversi collegamenti scende in modo corretto ed integra...

Страница 218: ...otore molle a gas lubrificare con olio 3 Elementi scorrevoli e guide lubrificare con grasso 4 Asse e rullini crociere lubrificare con olio grasso Lubrificare con olio per uso medicale es KEW WO 50 nr...

Страница 219: ...ura possono essere abbassati sul piano rete per facilitare la pulizia e l accesso alla centralina di comando Dettagli importanti per la pulizia di centralina pulsantiera e motori IP 66 Pulire sempre c...

Страница 220: ...70 VA Livello acustico 48 dB A Doppio isolamento classe II tipo B Corrente alternata Corrente continua Carico max SWL Paziente materasso sponda alzamalati altre apparecchiature Il paziente non isolat...

Страница 221: ...ltimento rifiuti Questo prodotto stato fornito da un fabbricante in conformit alla direttiva Gestione dei Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche RAEE 2002 96 CE Questo prodotto potrebbe...

Страница 222: ...Seatown Busi ness Campus Seatown Road Swords County Dublin Ireland Tel 353 1 810 7084 Fax 353 1 810 7085 ireland invacare com www invacare ie Italia Invacare Mecc San s r l Via dei Pini 62 I 36016 Thi...

Отзывы: