background image

Seguridad

2 Seguridad

2.1 Información de seguridad

La formación, el criterio clínico y una planificación práctica
basada en la vulnerabilidad son factores fundamentales para
prevenir las lesiones por presión.

Para evaluar el riesgo de desarrollar una lesión por presión
se puede emplear una amplia gama de escalas de valoración
como método formal junto con un método de valoración
informal (criterio de enfermería fundado). La valoración
informal se considera incluso de mayor importancia y valor
clínico.

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de daños o lesiones graves

Un uso incorrecto de este producto puede
provocar lesiones o daños.

– Si tiene alguna duda relacionada con las

advertencias, precauciones o instrucciones,
póngase en contacto con un profesional
sanitario o con su proveedor antes de intentar
utilizar este equipo.

– No utilice este producto ni cualquier otro

equipo opcional disponible sin antes haber leído
y comprendido estas instrucciones y cualquier
otro material informativo adicional, como el
manual del usuario, manuales de servicio u
hojas de instrucciones proporcionados con este
producto o equipo opcional.

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de desarrollar lesiones por presión

El dispositivo ofrece una reducción de la presión
eficaz, siempre que sobre la superficie de la
estructura se coloque únicamente una sábana de
algodón, algodón combinado o lino de tal forma
que esta sea el único elemento colocado entre la
superficie de la estructura y el usuario.

– Las sábanas deben estar colocadas

holgadamente y sin arrugas.

– Asegúrese de que entre la superficie de la

estructura y el usuario no haya migas ni otros
restos de alimentos y de que los cables de
goteo, stents y otros objetos extraños no
queden atrapados entre la superficie de la
estructura y el usuario.

– Si desea utilizar mantas eléctricas, deberá

consultarlo con un profesional sanitario
cualificado, ya que un aumento de la
temperatura puede incrementar el riesgo de
que se desarrollen lesiones por presión.

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de fuego o explosión

Un cigarrillo puede realizar un orificio en
la superficie de la cama y puede dañar el
dispositivo. Además, las prendas del paciente,
las sábanas, etc. pueden ser combustibles y
producir un incendio. Si no se tiene en cuenta
esta advertencia, se puede producir un incendio
grave, daños en la propiedad y lesiones físicas o
incluso la muerte.

– Tenga especial cuidado en ambientes con alta

concentración de oxígeno.

– No fume.

¡PRECAUCIÓN!
Riesgo de lesiones

El uso de piezas incorrectas o que no sean
originales puede afectar el funcionamiento y la
seguridad del producto.

– Utilice solo piezas originales para usar el

producto.

– Debido a las diferencias regionales, consulte

el sitio web o el catálogo local de Invacare
para ver las opciones disponibles o póngase
en contacto con el representante local de
Invacare. Consulte las direcciones al final de
este documento.

2.2 Información de seguridad para el
transporte

Preste atención al manejar los colchones para no dañar
la funda.

Se recomienda que se eleven/transporten los colchones
entre dos personas.

Evite el contacto con joyas, uñas, superficies abrasivas,
etc.

No arrastre los colchones.

Evite el contacto con paredes, marcos de puertas, topes
de puertas, cerraduras, etc.

No transporte los productos en jaulas rodantes a menos
que estén totalmente protegidos de los bordes afilados
de la jaula.

60130102-B

45

Содержание InvaSoft Hybrid

Страница 1: ...33 es Sistema de colch n Manual del usuario 43 pt Sistema de colch es Manual de utiliza o 53 it Sistema a materasso Manuale d uso 63 nl Matrassysteem Gebruiksaanwijzing 73 fi Patjaj rjestelm K ytt oh...

Страница 2: ...ation duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare Trademarks are identified by and All trademarks are owned by or licensed to Invacare...

Страница 3: ...iew 6 3 1 Product Description 6 3 2 Intended Use 6 3 2 1 Indications 6 3 2 2 Contraindications 6 3 3 Components 6 3 4 Symbols on Product 6 4 Usage 8 4 1 Safety Information 8 4 2 Preparing Mattress for...

Страница 4: ...us situation that could result in serious injury or death if it is not avoided CAUTION Indicates a hazardous situation that could result in minor or slight injury if it is not avoided IMPORTANT Indica...

Страница 5: ...smoothed out Ensure that the support surface in contact with the user is kept free from crumbs and other food debris and that drip cables stents and other foreign objects do not become entrapped betw...

Страница 6: ...ion with an appropriately sized bed frame and side rails Check the bed s user manual for the appropriate size of the mattress to be used This product delivers effective pressure redistribution to user...

Страница 7: ...Product Overview Machine wash temperature Max temperature is shown in symbol Do not bleach Do not dry clean Tumble dry low temperature Line dry Do not iron Read user manual 60130102 B 7...

Страница 8: ...mattress is not jammed or damaged by sharp edges Do not place hypodermic needles venflons scalpels or other similarly sharp objects on or under the mattress Do not use electrically heated blankets dir...

Страница 9: ...tion Clean and disinfect the product regularly while it is in use before and after any service procedure when it has been in contact with any body fluids before using it for a new user IMPORTANT Keep...

Страница 10: ...contamination contact your hygiene specialist Remove contaminated foams from use Autoclaving covers Autoclave the cover at 110 C IMPORTANT Make sure the cover is outstretched not folded Do not place c...

Страница 11: ...the product for a new user carry out the following actions Inspection Cleaning and disinfection For detailed information see 5 Maintenance page 9 Make sure that the user manual is handed over with the...

Страница 12: ...rnal spacer Polyester Top layer Carbide fiber non woven All product components do not contain natural rubber latex 7 3 Environmental Conditions Operation Storage and Transport Ambient temperature 10 C...

Страница 13: ...iption du produit 16 3 2 Utilisation pr vue 16 3 2 1 Indications 16 3 2 2 Contre indications 16 3 3 Composants 16 3 4 Symboles appos s sur le produit 16 4 Utilisation 18 4 1 Informations de s curit 18...

Страница 14: ...pas vit e est susceptible de provoquer des blessures graves voire mortelles ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible de provoquer des blessures mineures o...

Страница 15: ...d bris alimentaires et que les tubulures de perfusion les stents et autres objets trangers ne sont pas coinc s entre la zone d appui et l utilisateur Les couvertures chauffantes ne doivent tre utilis...

Страница 16: ...e lit d une taille adapt e Consultez le manuel d utilisation du lit pour conna tre la taille appropri e de matelas utiliser Ce produit offre une redistribution efficace de la pression aux utilisateurs...

Страница 17: ...age en machine La temp rature max est indiqu e dans le symbole Eau de javel interdite Nettoyage pressing interdit S cher en s che linge basse temp rature Faire s cher sur un fil Ne pas repasser Consul...

Страница 18: ...rmiques des cath ters Venflon des scalpels ou d autres objets pointus sur ou sous le matelas N utilisez pas de couvertures lectriques chauffantes directement sur ou sous le matelas S assurer que tous...

Страница 19: ...rnes 5 2 2 Fr quence de nettoyage IMPORTANT Une d sinfection et un nettoyage r guliers garantissent un bon fonctionnement augmentent la dur e de vie et permettent d viter toute contamination Nettoyez...

Страница 20: ...es purulats de blessures et toute autre s cr tion corporelle aussi vite que possible l aide d un d tergent adapt Absorber et liminer les quantit s de sang importantes d abord l aide de serviettes en p...

Страница 21: ...e produit en vue de son utilisation par un nouvel utilisateur il convient d effectuer les op rations suivantes Inspection Nettoyage et d sinfection Reportez vous la section 5 Maintenance page 19 pour...

Страница 22: ...tretoise interne Polyester Couche sup rieure Fibre de carbure non tiss e Aucun des composants du produit ne contient de latex de caoutchouc naturel 7 3 Conditions ambiantes Fonctionnement Stockage et...

Страница 23: ...oduktbeskrivelse 26 3 2 Tilt nkt brug 26 3 2 1 Indikationer 26 3 2 2 Kontraindikationer 26 3 3 Komponenter 26 3 4 Symboler p produktet 26 4 Brug 28 4 1 Sikkerhedsoplysninger 28 4 2 Klarg ring af madra...

Страница 24: ...ig situation som kan resultere i alvorlig kv stelse eller d dsfald hvis den ikke undg s FORSIGTIG Angiver en potentielt farlig situation som kan resultere i en mindre eller lille kv stelse hvis den ik...

Страница 25: ...den st tteflade der er i ber ring med brugeren holdes fri for krummer og andre madrester og at dropledninger stents og andre fremmedlegemer ikke kommer i klemme mellem st ttefladen og brugeren Opvarme...

Страница 26: ...mme og sengeheste i en passende st rrelse Se brugsanvisningen til sengen for den korrekte madrasst rrelse Dette produkt yder effektiv trykomfordeling for brugere n r st ttefladen er d kket med et bomu...

Страница 27: ...roduktoversigt Maskinvaske temperatur Maks temperatur er vist med symbol M ikke bleges M ikke renses kemisk T rretumbles ved lav temperatur H nget rring M ikke stryges L s brugsanvisning 60130102 B 27...

Страница 28: ...ikke kommer i klemme eller beskadiges af skarpe kanter Undlad at anbringe kanyler venfloner skalpeller eller andre tilsvarende skarpe genstande p eller under madrassen Brug ikke elektrisk opvarmede t...

Страница 29: ...duktet regelm ssigt mens det er i brug f r og efter enhver serviceprocedure n r det har v ret i kontakt med kropsv sker f r det bruges til en ny bruger VIGTIGT F r en reng ringsprotokol som del af ren...

Страница 30: ...ecialist i hygiejneforhold Undlad at bruge forurenet skum Autoklavering af betr k Foretag en autoklavering af betr kket ved 110 C VIGTIGT S rg for at betr kket er strakt helt ud ingen folder Placer ik...

Страница 31: ...de handlinger skal udf res i forbindelse med istands ttelse af produktet til en ny bruger Eftersyn Reng ring og desinfektion Se 5 Vedligeholdelse side 29 for mere detaljerede oplysninger S rg for at b...

Страница 32: ...lag indvendigt afstandsstykke Polyester Toplag Ikke v vet karbidfiber Ingen produktkomponenter indeholder naturgummilatex 7 3 Milj forhold Betjening Opbevaring og transport Omgivende temperatur 10 C t...

Страница 33: ...3 Produkt bersicht 36 3 1 Produktbeschreibung 36 3 2 Anwendungszweck 36 3 2 1 Indikationen 36 3 2 2 Gegenanzeigen 36 3 3 Komponenten 36 3 4 Symbole auf dem Produkt 36 4 Verwenden 38 4 1 Sicherheitsin...

Страница 34: ...achtung zu schweren Verletzungen oder zum Tod f hren kann VORSICHT Weist auf eine gef hrliche Situation hin die bei Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen f hren kann WICHTIG Weist auf eine gef hrlic...

Страница 35: ...n in Kontakt ist frei von Kr meln und anderen Essensresten ist und dass Infusionsschl uche Stents und andere Fremdk rper nicht zwischen Patient und der Liegefl che eingeklemmt werden Beheizbare Bettla...

Страница 36: ...sprechender Gr e und Seitengittern bestimmt Angaben zur geeigneten Gr e der zu verwendenden Matratze finden Sie in der Gebrauchsanweisung f r das Bett Dieses Produkt bewirkt eine wirksame Druckverteil...

Страница 37: ...aschmaschine waschbar Die maximale Temperatur ist im Symbol angegeben Nicht bleichen Nicht chemisch reinigen Trocknen im Trockner bei niedriger Temperatur Auf Leine trocknen Nicht b geln Gebrauchsanwe...

Страница 38: ...an len Skalpelle oder hnliche scharfe Gegenst nde auf oder unter der Matratze ablegen Keine elektrischen Heizdecken auf oder unter der Matratze ablegen Darauf achten dass alle Venenverweilkan len ordn...

Страница 39: ...eder in Gebrauch genommen wird Zur Reinigung und Desinfektion in Langzeitpflegeumgebungen oder klinischen Umgebungen die internen Verfahren beachten 5 2 2 Reinigungsintervalle WICHTIG Regelm ige Reini...

Страница 40: ...igen Sie Verschmutzungen durch K rperfl ssigkeiten wie etwa Blut Urin F kalien Auswurf Wundsekrete usw schnellstm glich mit einem geeigneten Reinigungsmittel Gro e Blutflecken sollten zun chst mit Pap...

Страница 41: ...e folgenden Ma nahmen zu ergreifen Pr fung Reinigung und Desinfektion Detaillierte Informationen siehe 5 Instandhaltung Seite 39 Stellen Sie sicher dass die Gebrauchsanweisung zusammen mit dem Produkt...

Страница 42: ...ht interne Abstandshalter Polyester Obere Deckschicht Karbid Vlies S mtliche Materialien dieses Produkts sind frei von Naturkautschuklatex 7 3 Umgebungsbedingungen Betriebsmodus Lagerung und Transport...

Страница 43: ...del producto 46 3 2 Uso previsto 46 3 2 1 Indicaciones 46 3 2 2 Contraindicaciones 46 3 3 Componentes 46 3 4 S mbolos en el producto 46 4 Utilizaci n 48 4 1 Informaci n de seguridad 48 4 2 Preparar el...

Страница 44: ...ner como consecuencia la muerte o lesiones graves PRECAUCI N Indica una situaci n peligrosa que si no se evita podr a tener como consecuencia lesiones menos graves IMPORTANTE Indica una situaci n peli...

Страница 45: ...suario no haya migas ni otros restos de alimentos y de que los cables de goteo stents y otros objetos extra os no queden atrapados entre la superficie de la estructura y el usuario Si desea utilizar m...

Страница 46: ...Consulte el manual del usuario de la cama para ver el tama o adecuado de colch n que se debe utilizar Este producto ofrece a los usuarios una redistribuci n eficaz de la presi n siempre que sobre la...

Страница 47: ...Temperatura de lavado a m quina La temperatura m xima se muestra en el s mbolo No utilizar lej a No limpiar en seco Secar en secadora a baja temperatura Secar al aire libre No planchar Lea el manual d...

Страница 48: ...lados similares sobre el colch n o debajo del mismo No utilice mantas el ctricas sobre el colch n o debajo del mismo Aseg rese de que todas las c nulas est n cerradas correctamente y que los bordes af...

Страница 49: ...largo plazo siga los procedimientos internos 5 2 2 Intervalos de limpieza IMPORTANTE La limpieza y la desinfecci n habituales mejoran el correcto funcionamiento aumentan la vida til y evitan la conta...

Страница 50: ...eridas y otras secreciones corporales lo antes posible con un detergente adecuado Los derrames grandes de sangre deben absorberse y eliminarse primero con toallas de papel ADVERTENCIA En caso de conta...

Страница 51: ...ra un nuevo usuario lleve a cabo las siguientes acciones Inspecci n Limpieza y desinfecci n Para obtener informaci n detallada consulte 5 Mantenimiento p gina 49 Aseg rese de que el manual del usuario...

Страница 52: ...or interno Poli ster Capa superior Fibra de carbono no tejida Ning n componente del producto contiene l tex de caucho natural 7 3 Condiciones ambientales Funcionamiento Almacenamiento y transporte Tem...

Страница 53: ...to 56 3 1 Descri o do Produto 56 3 2 Utiliza o prevista 56 3 2 1 Indica es 56 3 2 2 Contraindica es 56 3 3 Componentes 56 3 4 S mbolos no produto 56 4 Utiliza o 58 4 1 Informa es de seguran a 58 4 2 P...

Страница 54: ...em morte ou em les es graves CUIDADO Indica uma situa o perigosa que se n o for evitada poder resultar em les es menores ou ligeiras IMPORTANTE Indica uma situa o perigosa que se n o for evitada pode...

Страница 55: ...de apoio em contacto com o utilizador est isenta de migalhas e outros restos de alimento e que os fios de soro os stents e outros objetos estranhos n o ficam presos entre a superf cie de apoio e o uti...

Страница 56: ...s o adequada Consulte o manual de utiliza o da cama para determinar o tamanho adequado do colch o a ser usado Este produto faculta aos utilizadores uma redistribui o de press o eficaz quando a superf...

Страница 57: ...uto Temperatura da lavagem m quina A temperatura m xima indicada no s mbolo N o limpar com lix via N o limpar a seco Secar m quina a baixa temperatura Secar ao ar N o passar a ferro Ler o manual de ut...

Страница 58: ...micas c nulas escalpelos ou outros objetos afiados semelhantes sobre ou por baixo do colch o N o utilize cobertores de aquecimento el trico sobre ou por baixo do colch o Assegure que todas as c nulas...

Страница 59: ...enquanto est a ser utilizado antes e depois de qualquer opera o de assist ncia depois de ter estado em contacto com quaisquer fluidos corporais e antes da sua utiliza o por um novo utilizador IMPORTAN...

Страница 60: ...e o especialista em higiene Deixe de utilizar as espumas contaminadas Autoclavagem das capas Esterilize as capas por autoclave a 110 C IMPORTANTE Certifique se de que a capa est estendida n o dobrada...

Страница 61: ...liza o Para o recondicionamento do produto para um novo utilizador execute as seguintes a es Inspe o Limpeza e desinfe o Para obter informa es detalhadas consulte a sec o 5 Manuten o p gina 59 Certifi...

Страница 62: ...de enredado espa ador interno Poli ster Camada superior Fibra de carboneto n o tecida Nenhum dos componentes do produto cont m l tex de borracha natural 7 3 Condi es ambientais Funcionamento Armazena...

Страница 63: ...dotto 66 3 1 Descrizione del prodotto 66 3 2 Uso previsto 66 3 2 1 Indicazioni 66 3 2 2 Controindicazioni 66 3 3 Componenti 66 3 4 Simboli sul prodotto 66 4 Uso 68 4 1 Informazioni per la sicurezza 68...

Страница 64: ...i avvertimenti ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe essere causa di morte o lesioni gravi AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe ess...

Страница 65: ...o altri resti di cibo e che tubi di flebo stent o altri oggetti estranei non si trovino tra l utilizzatore e la superficie di supporto Le coperte elettriche riscaldate devono essere utilizzate esclus...

Страница 66: ...de laterali Consultare il manuale d uso del letto per le dimensioni appropriate del materasso da utilizzare Questo prodotto garantisce agli utilizzatori una ridistribuzione efficace della pressione qu...

Страница 67: ...to Lavare in lavatrice La temperatura max mostrata nel simbolo Non candeggiare Non lavare a secco Asciugare in asciugabiancheria a bassa temperatura Stendere ad asciugare Non stirare Leggere il manual...

Страница 68: ...aghi ipodermici cannule bisturi o altri oggetti appuntiti simili sopra o sotto il materasso Non utilizzare coperte riscaldate elettricamente sopra o sotto il materasso Controllare che tutte le cannule...

Страница 69: ...ambienti clinici o di assistenza a lungo termine seguire le procedure interne della struttura 5 2 2 Intervalli di pulizia IMPORTANTE La pulizia e la disinfezione regolari consentono di assicurare il...

Страница 70: ...orale non appena possibile con un detergente appropriato Eventuali fuoriuscite importanti di sangue devono essere dapprima assorbite e rimosse con tamponi di carta ATTENZIONE In caso di contaminazione...

Страница 71: ...prodotto per un nuovo utilizzatore intraprendere le azioni seguenti Ispezione Pulizia e disinfezione Per ulteriori informazioni consultare 5 Manutenzione pagina 69 Assicurarsi che il manuale d uso ve...

Страница 72: ...zato distanziale interno Poliestere Strato superiore Non tessuto in fibra di carburo Tutti i componenti del prodotto non contengono lattice di gomma naturale 7 3 Condizioni ambientali Funzionamento Tr...

Страница 73: ...verzicht 76 3 1 Productbeschrijving 76 3 2 Beoogd gebruik 76 3 2 1 Indicaties 76 3 2 2 Contra indicaties 76 3 3 Onderdelen 76 3 4 Symbolen op het product 76 4 Gebruik 78 4 1 Veiligheidsinformatie 78 4...

Страница 74: ...stig letsel of overlijden als de situatie niet wordt vermeden VOORZICHTIG Duidt op een gevaarlijke situatie die kan leiden tot licht of klein letsel als de situatie niet wordt vermeden BELANGRIJK Duid...

Страница 75: ...s en andere voedselresten en dat infuuskabels stents en andere vreemde objecten niet vast komen te zitten tussen het steunoppervlak en de gebruiker Verwarmde bovendekens mogen alleen worden gebruikt i...

Страница 76: ...ding van het bed kunt u zien welke afmetingen de matras moet hebben Dit product biedt gebruikers een effectieve drukverdeling als het steunoppervlak wordt bedekt door een laken van katoen linnen of ee...

Страница 77: ...cht Machinewas temperatuur Max temperatuur wordt weergegeven in symbool Niet bleken Niet stomen Op lage temperatuur drogen in de droger Aan de lijn drogen Niet strijken Lees de gebruikershandleiding 6...

Страница 78: ...ts geen injectienaalden venflons mesjes of andere scherpe objecten op of onder de matras Leg geen elektrische deken op of onder de matras Zorg dat alle venflons goed zijn vastgeplakt en er geen scherp...

Страница 79: ...gen voor langdurige zorg de intern ingestelde procedures 5 2 2 Reinigingsintervallen BELANGRIJK Regelmatig reinigen en desinfecteren zorgt voor een soepele werking verhoogt de levensduur en voorkomt b...

Страница 80: ...eces sputum wondvocht en alle andere lichaamsafscheidingen zo snel mogelijk met een hiervoor geschikt schoonmaakmiddel Grote bloedvlekken moeten eerst worden geabsorbeerd en verwijderd met papieren do...

Страница 81: ...iksklaar te maken voert u de volgende handelingen uit Inspectie Schoonmaken en desinfecteren Zie 5 Onderhoud pagina 79 voor gedetailleerde informatie Zorg ervoor dat de gebruikershandleiding samen met...

Страница 82: ...ag interne spreider Polyester Toplaag Niet geweven koolstofvezel Geen van de productonderdelen bevat latex van natuurlijk rubber 7 3 Omgevingsvoorwaarden Bediening Opslag en transport Omgevingstempera...

Страница 83: ...leiskuvaus 86 3 1 Tuotteen kuvaus 86 3 2 K ytt tarkoitus 86 3 2 1 K ytt aiheet 86 3 2 2 Vasta aiheet 86 3 3 Osat 86 3 4 Tuotesymbolit 86 4 K ytt 88 4 1 Turvallisuustiedot 88 4 2 Patjan valmistelu k yt...

Страница 84: ...vaarallisen tilanteen joka voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan jos sit ei v ltet HUOMIO Osoittaa vaarallisen tilanteen joka voi johtaa pieneen tai liev n vammaan jos sit ei v ltet T RKE Osoittaa...

Страница 85: ...Varmista ett k ytt j n kosketuksessa olevassa tukipinnassa ei ole muruja eik muita ruokaj mi ja ett tippajohdot stentit ja muut vieraat esineet eiv t j tukipinnan ja k ytt j n v liin L mmitett vi pei...

Страница 86: ...kista vuoteen k ytt oppaasta vuoteeseen sopiva patjakoko T m tuote jakaa tehokkaasti k ytt jiin kohdistuvaa painetta kun tukipinta on peitetty puuvillasta puuvillayhdistelm st tai pellavasta valmistet...

Страница 87: ...eiskuvaus Konepesun l mp tila Enimm isl mp tila on merkitty symboliin Ei saa valkaista Ei saa pest kemiallisesti Rumpukuivaus matalassa l mp tilassa Kuivaaminen narulla Ei saa silitt Lue k ytt opas 60...

Страница 88: ...sit l aseta patjalle tai sen alle injektioneuloja kanyyleita skalpelleja tai muita vastaavia ter vi esineit l k yt s hk ll l mmitett vi peittoja suoraan patjan p ll tai sen alla Varmista ett kaikki ka...

Страница 89: ...minaatioita Puhdista ja desinfioi tuote s nn llisesti sen ollessa k yt ss ennen jokaista huoltotoimenpidett ja sen j lkeen kun se on ollut kontaktissa ruumiinnesteisiin ennen sen k ytt mist uudelle k...

Страница 90: ...ITUS Ota saastumistapauksessa yhteytt hygienia asiantuntijaasi Poista saastuneet vaahdot k yt st Suojusten autoklavointi Autoklavoi suojus 110 C ssa T RKE Varmista ett suojus levitet n auki ei taiteta...

Страница 91: ...te sopii k ytett v ksi uudelleen Toimi seuraavasti kun tuotetta kunnostetaan uutta k ytt j varten Tarkistaminen Puhdistaminen ja desinfiointi Lis tietoja on kohdassa 5 Huolto sivu 89 Varmista ett k yt...

Страница 92: ...erros sis inen v lilevy Polyesteri P llyskerros Karbidikuitukangas Kaikki tuotteen osat eiv t sis ll luonnonkumilateksia 7 3 Ymp rist olosuhteet K ytt Varastointi ja kuljetus Ymp rist n l mp tila 10 C...

Страница 93: ...1 Produktbeskrivning 96 3 2 Avsedd anv ndning 96 3 2 1 Indikationer 96 3 2 2 Kontraindikationer 96 3 3 Komponenter 96 3 4 Symboler p produkten 96 4 Anv ndande 98 4 1 S kerhetsinformation 98 4 2 F rber...

Страница 94: ...personskador eller skador p egendom Symbolerna definieras nedan VARNING Anger en riskfylld situation som kan leda till allvarlig skada eller d dsfall om den inte undviks F RSIKTIGT Anger en riskfylld...

Страница 95: ...att st dytan som r i kontakt med brukaren r fri fr n smulor och andra matrester och att droppslangar stentar och andra fr mmande f rem l inte kl ms mellan st dytan och brukaren V rmet cken f r endast...

Страница 96: ...ksanvisning l mplig storlek p den madrass som ska anv ndas Den h r produkten har utformats f r att ge patienten effektiv tryckavlastning vid normal anv ndning vilket definieras av Invacare Ltd som n r...

Страница 97: ...rodukt versikt Temperatur f r maskintv tt Maxtemperaturen visas i symbolen F r inte blekas F r inte kemtv ttas Torktumla p l g temperatur Dropptorka F r inte strykas L s bruksanvisningen 60130102 B 97...

Страница 98: ...alpeller eller andra liknande vassa f rem l p eller under madrassen Anv nd inte elektriskt uppv rmda filtar p eller under madrassen Se till att alla perifera venkatetrar r fasttejpade ordentligt och a...

Страница 99: ...Reng r och desinficera produkten regelbundet d den r i bruk f re och efter underh llsprocedurer n r den har kommit kontakt med kroppsv tskor innan den anv nds med en ny brukare VIKTIGT F r ett protok...

Страница 100: ...vid kontaminering Anv nd inte kontaminerade skumprodukter Autoklavera verdrag Autoklavera verdraget i 110 C VIKTIGT Se till att verdraget r utstr ckt inte vikt Placera inte verdrag ovanp varandra 5 3...

Страница 101: ...eras f r en ny anv ndare Inspektion Reng ring och desinfektion F r ing ende information se 5 Underh ll sida 99 Se till att bruksanvisningen verl mnas tillsammans med produkten Om skador eller fel uppt...

Страница 102: ...t intern distans Polyester vre skikt Karbidfiber non woven Inga av produktkomponenterna inneh ller naturgummilatex 7 3 Anv ndningsmilj Anv ndning F rvaring och transport Omgivande temperatur 10 C 35 C...

Страница 103: ...Notes...

Страница 104: ...e VI Tel 39 0445 38 00 59 Fax 39 0445 38 00 34 italia invacare com www invacare it Espa a Invacare S A Avenida del Oeste 50 1 1a Valencia 46001 Tel 34 972 493 214 contactsp invacare com www invacare e...

Отзывы: