INTERTECHNO ITWR-3500 Скачать руководство пользователя страница 24

DK

DK

ITWR-3500

Betjeningsvejledning

Den radiostyrede afbryder ITWR-3500 egner sig til trådløs 

kontrol af applikationer, som kræver meget strøm. 

Tiltænkt installation i energikilder til lamper eller elektriske 

enheder.

Grundet en effektomkobling på op til 3.500 watt og den 

praktiske størrelse kan du fjernstyre stort set alle 

konventionelle kontakter! 

(En Deep Flush stikdåse er påkrævet.) 

Alle undervisningssendere (        ) fra Intertechno kan 

anvendes. 

Installation 

(må kun udføres af en autoriseret elektriker): 

1.) Deaktivér sikring. 

2.) Leder (fase) og nulleder forbindes på terminalerne 

     1 + 4. (Fig. 1) 

     Sammenslutningerne 2 + 3 er forbundet med 

     tilførselsledningen til udstyret 

    (lampe eller elektrisk enhed). 

Tilslutning, hvis fjernstyring ønskes!

 (Fig. 2)

Kodning 

(Fig. 3)

3.) Genaktivér sikring. 

     Modulets LED er konstant tændt. 

4.) Tryk kortvarigt på knappen (L) med en spids genstand

     (fx papirclips eller en kuglepen). 

     LED’en blinker. 

5.) Tryk øjeblikkeligt på ON-knappen, og LED’en vil blinke 

     to gange som bekræftelse. 

     Kodningsprocessen er nu fuldendt. 

I alt 6 sendere (6 forskellige koder) kan kodes. 

Når flere radiostyrede modtagere anvendes, giver dette 

et stort antal funktioner såsom individuelle eller 

grupperede koblinger. 

Koderne huskes af systemet, selv efter et nedbrud. 

Slette enkelte koder:

Fortsæt, som det er beskrevet under 4.) og 5.),

men tryk på OFF-knappen  i stedet for ON. 

Slette alle koder:

Hold knappen (L) nede i cirka 6 sek., indtil LED’en 

begynder at blinke.

Slip den kortvarigt og tryk dernæst igen,og den tilsluttede 

lampe vil blinke to gange.

Nu er alle koder blevet slettet.

Der behøves ingen sendere for at gøre dette. 

Konformitetserklæringen findes på 

www.intertechno.at/CE

Содержание ITWR-3500

Страница 1: ...R İşletme tâlimatı H Kezelési utasítás SK Návod na obsluhu CZ Návod k obsluze SLO Navodilo za uporabo PL Instrukcja obsługi R Руководство по обслуживанию S Bruksanvisning RO Manual de utilizare BG Ръководство за обслужване FIN Käyttöohje HR Uputa za rukovanje NL Gebruiksaanwijzing DK Betjeningsvejledning N Bruksanvisning IS Notkunarleiðbeiningar ITWR 3500 Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ...1 2 L 3 Learn Button LED Indicator Neutral Live Blue Blue Black Brown 1 2 3 4 Neutral out Live out Neutral in Live in Earth ON Learn Lernen OFF Delete Löschen ...

Страница 3: ...cherung wieder einschalten Die LED am Modul leuchtet konstant 4 Lernknopf L am Modul mit einem feinen Stift z B Büroklammer Kugelschreiber kurz drücken Die LED blinkt 5 Sofort am Sender die EIN Taste drücken die LED blinkt 2x zur Bestätigung Damit ist die Codierung abgeschlossen Es können insgesamt 6 Sender 6 unterschiedliche Codierungen angelernt werden Bei Verwendung von mehreren Funkempfängern ...

Страница 4: ...nstantly 4 Briefly press the learning button L on the module with a fine pin e g paper clip ballpoint pen The LED flashes 5 Immediately press the ON button on the transmitter the LED flashes twice for confirmation Now the coding process is completed A total of 6 transmitters 6 different codes can be trained When several radio controlled receivers are used this provides a large number of switching ...

Страница 5: ...LED sur le module s allume et reste allumé 4 Appuyer brièvement sur le bouton de programmation L sur le module au moyen d un objet fin ex trombone stylo bille Le voyant à LED clignote 5 Appuyer immédiatement sur le bouton MARCHE sur l émetteur le voyant à LED clignote 2x en guise de confirmation Le codage est ainsi terminé Il est possible de programmer 6 émetteurs 6 codages distincts au total En c...

Страница 6: ...fig 3 3 Reinserire il fusibile Il LED sul modulo si accende fisso 4 Premere brevemente il pulsante L sul modulo con una penna o una graffetta Il LED lampeggia 5 Premere il tasto EIN sul trasmettitore il LED lampeggia due volte per conferma La codifica è così terminata Possono essere impostati in totale 6 trasmettitori con 6 diverse codifiche Con l utilizzo di più radio ricevitori risultano possibi...

Страница 7: ...or de luz LED en el módulo está encendido constantemente 4 Pulsar brevemente el botón guía L en el módulo con una punta p ej clip bolígrafo El diodo emisor de luz parpadea 5 Pulsar inmediatamente el botón ON encendido en el emisor el diodo emisor de luz LED parpadea 2 veces para confirmar Aquí terminó la codificación En total se pueden aprender 6 emisores 6 codificaciones diferentes En caso de uti...

Страница 8: ...se Moodulil olev LED põleb pidevalt 4 Vajutage moodulil olevat programmeerimisnuppu L korraks peene vardaga näiteks kirjaklambri pastakaotsaga LED hakkab vilkuma 5 Kohe vajutada saatjal klahvi EIN SEES selle kinnituseks vilgub 2 korda Sellega on kodeerimine lõppenud Kokku saab programmeerida 6 saatjat 6 erinevat kodeerimist Mitmete raadiovastuvõtjate korral tuleneb sellest suur arv erinevaid lülit...

Страница 9: ...tante 4 Prima o botão de programação L no módulo com um objeto fino p ex um clip esferográfica de forma breve O LED pisca 5 Prima imediatamente a tecla EIN ON o LED pisca 2x para confirmação Desta forma a codificação fica concluída Podem ser programados um total de 6 emissores 6 codificações diferentes Ao utilizar diversos resceptores proporcionam se diversas possibilidades de comutação tais como ...

Страница 10: ...φωτίζει σταθερά 4 Πιέστε στιγμιαία το πλήκτρο προγραμματισμού L με κάποιο λεπτό αντικείμενο π χ συνδετήρα στυλό Η λυχνία αναβοσβήνει 5 Πιέστε αμέσως το πλήκτρο EIN του πομπού Η λυχνία αναβοσβήνει 2 φορές Η διαδικασία ολοκληρώθηκε Μπορείτε να αποθηκεύσετε συνολικά 6 πομπούς 6 διαφορετικούς κωδικούς Έτσι όσους περισσότερους ασύρματους δέκτες χρησιμοποιείτε τόσο περισσότερες είναι οι επιλογές που σας...

Страница 11: ...a Şekil 3 3 Sigortayı tekrar açın Modüldeki LED sabit yanar 4 Modüldeki öğretme düğmesine L ince bir kalemle ataç tükenmez kalem kısa süreli basınç LED yanıp söner 5 Hemen vericide AÇIK tuşuna basın onay için LED 2 kez yanıp söner Böylece kodlama tamamlanmış olur Toplamda 6 verici 6 farklı kodlama öğretilebilir Birden fazla telsiz alıcısı kullanılmasında bu sayede tek ve grup anahtarlamaları gibi ...

Страница 12: ...ányíthatóvá tegye 2 kép Kódolás 3 ábra 3 A biztosítékot újra kapcsolja fel A modulon levő LED állandóan világít 4 A modulon levő tanulógombot L finom vékony tárggyal pl iratkapocs golyóstoll rövid ideig nyomja le A LED villog 5 Az adón azonnal nyomja meg az EIN BE gombot a LED megerősítésül 2x villog A kódolás ezzel befejeződött Összesen 6 adó 6 különböző kódolás tanítható be Ezáltal több rádiófre...

Страница 13: ... 2 Kódovanie obr 3 3 Poistky znovu zapnite LED na module plynule svieti 4 Učiace tlačidlo L na module krátko zatlačte s tenkým predmetom napr kancelárska spona guličkové pero LED bliká 5 Na vysielači ihneď zatlačte tlačidlo ZAP LED pre potvrdenie 2x zabliká Tým je kódovanie ukončené Naučiť môžete celkom 6 vysielačov 6 rôznych kódovaní Ak použijete niekoľko rádiových prijímačov vyplynie z toho mnoh...

Страница 14: ...ání obr 3 3 Pojistky opět zapněte Dioda LED na modulu svítí trvale 4 Stiskněte krátce učící tlačítko L na modulu tenkým předmětem například kancelářskou sponkou kuličkovým perem Dioda LED bliká 5 Na vysílači ihned stiskněte tlačítko ZAP dioda LED zabliká 2 x pro potvrzení Tím je kódování ukončeno Učit lze celkem 6 vysílačů 6 různých kódování Pokud použijete několik rádiových přijímačů vyplývá z to...

Страница 15: ...odulu sveti konstantno 4 Gumb za učenje L na modulu na kratko pritisnite s finim svinčnikom npr pisarniška sponka kemični svinčnik LED lučka utripa 5 Na oddajniku takoj pritisnite tipko EIN vklop LED lučka bo utripnila 2x v potrditev S tem je kodiranje zaključeno Skupno je možno priučiti 6 oddajnikov 6 različnih kodiranj werden Pri uporabi več radijskih sprejemnikov na ta način pride do mnogih mož...

Страница 16: ...ys 2 Kodowanie Rys 3 3 Włączyć znów bezpiecznik Dioda LED na module świeci ciągle 4 Przycisk nauczania L krótko nacisnąć małym trzpieniem np spinaczem biurowym końcówką długopisu Dioda LED miga 5 Natychmiast na nadajniku nacisnąć przycisk WŁĄCZ dioda LED miga 2 razy jako potwierdzenie Kodowanie jest teraz zakończone Występuje możliwość nauczenia maksymalnie 6 nadajników 6 różnych kodów W przypadku...

Страница 17: ... 4 Кратковременно нажать посредством тонкой шпильки например канцелярской скрепкой шариковой ручкой на обучающую кнопку L на модуле Мигает светоизлучающий диод 5 На передающем устройстве немедленно нажать на кнопку ВКЛЮЧИТЬ EIN светоизлучающий диод мигает 2 раза для подтверждения В результате этого кодирование является завершенным Обучению могут подвергаться в общей сложности 6 передающих устройст...

Страница 18: ...Reaktiver sikring LED på modulen er konstant på 4 Trykk kort på læreknappen L på modulen med en tynn spiss f eks binders kulepenn LED blinker 5 Trykk umiddelbart på PÅ knappen på senderen LED blinker to ganger for bekreftelse Nå er kodingen fullført Totalt 6 sendere 6 forskjellige koder kan læres Når det brukes flere radiokontrollerte mottakere gir dette et stort antall koblingsalternativer som in...

Страница 19: ...nectează din nou siguranţa electrică Ledul de la modul luminează continuu 4 Se apasă scurt pe butonul de învăţare L de la modul cu ajutorul unui ştift fin de ex agrafă de birou pix Ledul clipeşte 5 Se apasă imediat tasta EIN pornit de la emiţător ledul clipeşte de 2x pentru confirmare Cu aceasta codarea este încheiată Pot fi învăţaţi 6 emiţători în total 6 codări diferite În cazul utilizării mai m...

Страница 20: ...одиране фиг 3 3 Включете отново предпазителя Светодиодут на модула свети постоянно 4 Натиснете за кратко копчето за заучаване L на модула с тънък молив напр кламер химикал Светодиодът започва да мига 5 Веднага натиснете на предавателя бутон ВКЛ светодиодът мига 2х за потвърждение С това приключва кодирането Възможно е да бъдат кодирани общо 6 6 различни кодирания предавателя Когато се използват ня...

Страница 21: ...i 4 Paina kevyesti moduulin päällä olevaa opettelunäppäintä L ohuella pinnillä esim paperiliittimellä kuulakärkikynällä LED valo vilkkuu 5 Paina välittömästi lähettimessä olevaa PÄÄLLÄ painiketta LED merkkivalo vilkkuu kahdesti vahvistukseksi Nyt koodausprosessi on valmis Yhteensä kuusi lähetintä 6 eri koodia voidaan kouluttaa Kun käytetään useita radio ohjattavia vastaanottimia tarjoaa tämä suure...

Страница 22: ...D na modulu konstantno svijetli 4 Gumb za učenje L na modulu kratko pritisnite tankim štiftom npr uredskom spajalicom kemijskom olovkom LED treperi 5 Odmah na predajniku pritisnite tipku EIN uključivanje LED će zatreperiti 2x u znak potvrde Time je kodiranje završeno Ukupno se može priučiti 6 predajnika 6 različitih kodiranja U slučaju korištenja više bežičnih prijemnika time se postižu mnoge mogu...

Страница 23: ...n bedienen Afb 2 Codering Afb 3 3 Zekering weer inschakelen De LED van de module licht continu op 4 Leertoets L op de module kort met een fijne stift bijv paperclip balpen indrukken De LED knippert 5 Meteen de AAN knop van de zender indrukken de LED knippert 2x als bevestiging Het coderen is daarmee voltooid Er kunnen in totaal 6 zenders 6 verschillende coderingen herkend worden Bij het gebruik va...

Страница 24: ...s Fig 2 Kodning Fig 3 3 Genaktivér sikring Modulets LED er konstant tændt 4 Tryk kortvarigt på knappen L med en spids genstand fx papirclips eller en kuglepen LED en blinker 5 Tryk øjeblikkeligt på ON knappen og LED en vil blinke to gange som bekræftelse Kodningsprocessen er nu fuldendt I alt 6 sendere 6 forskellige koder kan kodes Når flere radiostyrede modtagere anvendes giver dette et stort ant...

Страница 25: ... Sätt i säkringen igen LED lampan på modulen lyser konstant 4 Tryck kort på lärknappen L på modulen med ett fint stift t ex gem kulspetspenna LED lampan blinkar 5 Tryck direkt in EIN knappen på sändaren LED lampan blinkar 2x för att bekräfta Därmed är kodningen avslutad Totalt kan 6 sändare 6 olika kodningar läras in Vid användning av flera radiomottagare resulterar det därigenom i många kopplings...

Страница 26: ...ynd 2 Táknsetning Sjá mynd 3 3 Kveikja aftur á rafstraumi LED glampar stöðugt 4 Halda takkanum L niðri í skamman tíma með t d klemmu eða kúlupenna LED fer að blikka 5 Ýta strax á takkann EIN Þá slokknar LED tvisvar til þess að staðfesta Þar með táknsetningunni er lokað Hægt er að vista alls 6 mismunandi tákn 6 mismundandi táknsetningar Ef fleiri móttakarar eru notaðir þá eru til margar valmöguleik...

Отзывы: