background image

Configuración inicial

En las siguientes secciones, se proporcionan instrucciones para la configuración inicial del temporizador.

NOTA:

 El código pin de bloqueo se encuentra en la pantalla LCD de la unidad.

1.  Active la energía para el temporizador. En la pantalla, se mostrará 000 y el primer 0 aparecerá titilando; se encenderán el icono 

de 

FLECHA

 que está arriba del botón ENTER/NEXT (ENTRAR/SIGUIENTE) y el icono de ENCENDIDO que está arriba del botón 

ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO). Se encienden los iconos de CARGA. 
Pr o - para desplazarse e ingresar el primer dígito del código de bloqueo.

2.  Presione ENTER/NEXT (ENTRAR/SIGUIENTE) para pasar al segundo dígito.
3.  Pr o - para desplazarse e ingresar el dígito, luego, presione ENTER/NEXT (ENTRAR/SIGUIENTE) para pasar al tercer 

dígito.

4.  Pr o - para desplazarse e ingresar el dígito, luego, presione ENTER/NEXT (ENTRAR/SIGUIENTE) para finalizar el 

ingreso del código.

5.  El temporizador se encuentra desbloqueado ahora. 

Descripción general de la programación

Los pasos para programar el temporizador incluyen la configuración de la fecha y la hora actuales, y de los eventos fijos.

NOTA: 

Si el temporizador queda inactivo durante cinco minutos en un modo de programación, volverá a la pantalla de modo 

AUTOMÁTICO (icono de 

AUTOMÁTICO

 encendido). Si aún no se ingresó la fecha, el temporizador irá al modo de pin de bloqueo. 

Programar la fecha

Siga el siguiente procedimiento para configurar la fecha y la hora en el temporizador. 

NOTA:

 Si fuese necesario, mantenga pres o - para desplazarse rápidamente entre los dígitos. 

1.  El mes aparecerá titilando.
2.  Pr o - para seleccionar el mes actual, luego, presione ENTER/NEXT (ENTRAR/SIGUIENTE). El día del mes aparecerá 

titilando.

3.  Pr o - para seleccionar el día del mes actual, luego, presione ENTER/NEXT (ENTRAR/SIGUIENTE). El año aparecerá 

titilando.

4.  Pr o - para ingresar el año actual, luego, presione ENTER/NEXT (ENTRAR/SIGUIENTE). Volverá a titilar el mes.
5.  Presione MODE (MODO) para pasar a la próxima selección de modo. 

Programar la hora

Siga el siguiente procedimiento para configurar la hora en el temporizador. 

NOTA:

 Si fuese necesario, ma o - para desplazarse rápidamente entre los dígitos.

1.  En la pantalla, aparecen los iconos de 

PROGRAMAR

 y de 

RELOJ

, y aparece la hora 12:00 a. m. titilando (si no se programó el 

reloj).

2.  Pr o – para seleccionar la hora actual. 
3.  Presione MODE (MODO) para guardar la hora.

La unidad está lista para usarse y cumple plenamente con el Código de la ciudad para el uso de calentadores de agua. 

Programar eventos con horas fijas

Acceda a la pantalla de APAGADO fijo para programar horas de conmutación fijas. Los primeros 3 eventos que verá son los 
requisitos del Código de la ciudad y no se pueden editar. El primer evento fijo que se puede editar es el evento 4.
1.  Mantenga presionado MODE (MODO) para avanzar hasta que aparezcan los iconos de 

PROGRAMAR EVENTOS DE DÍA

 y de 

ENCENDIDO@

2.  Presione el botón Enter/Next (Entrar/Siguiente) para pasar los primeros 3 eventos hasta llegar al evento 4.
3.  Aparecerá titilando -- -- --; pr o - para programar el mes.
4.  El día del mes aparecerá titilando; pr o - para programar el día para el inicio del evento fijo. Presione Enter/Next (Entrar/

Siguiente).

5.  El mes aparecerá titilando; pr o - para programar el mes.
6.  El día del mes aparecerá titilando; pr o - para programar el día para el inicio del evento fijo. Presione Enter/Next (Entrar/

Siguiente).

7.  Pr o - para programar la hora del evento fijo para ENCENDER el temporizador.
8.  Presione Day (Día) para cambiar los días de la semana de toda la semana. Luego, presione Enter/Next (Entrar/Siguiente). (A 

continuación, se incluye una tabla de referencia). 

Si los días deseados para este evento son

Entonces

LUN-DOM

Presione ENTER/NEXT (ENTRAR/SIGUIENTE) para guardar. Vaya al paso 1.

LUN-VIE

Presione DAY (DÍA) una vez y, luego, presione ENTER/NEXT (ENTRAR/
SIGUIENTE) para guardar. Vaya al paso 1. 

Содержание WH2725AT

Страница 1: ...arantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipmen...

Страница 2: ...st then the 3 4 knockout 6 Place the enclosure in the desired location providing space for the enclosure door to swing open fully 7 Securely mount enclosure using provided mounting holes 8 Use appropr...

Страница 3: ...selection Setting Time Follow the procedure below to set the time in the time switch NOTE If necessary hold or to scroll through the digits rapidly 1 The SET and CLOCK icons appear on the display and...

Страница 4: ...the next day of the week repeat step 14 18 When all the days are set press ENTER NEXT to save 19 The Event Number increments and the SET DATE and ON icons are displayed If Then Another fixed event ne...

Страница 5: ...ject to unauthorized repair opened taken apart or otherwise modified c units not used in accordance with instructions d damages exceeding the cost of the product e sealed lamps and or lamp bulbs LED s...

Страница 6: ...e garant a de que no se produzca interferencia en una instalaci n espec fica Si el equipo provoca interferencia nociva en la recepci n de radio o televisi n lo que se puede determinar encendiendo y ap...

Страница 7: ...un espacio para que la puerta de la caja pueda abrirse por completo 7 Monte firmemente la caja para ello utilice los orificios de montaje que se proporcionan 8 Use los accesorios con las capacidades a...

Страница 8: ...o para ingresar el a o actual luego presione ENTER NEXT ENTRAR SIGUIENTE Volver a titilar el mes 5 Presione MODE MODO para pasar a la pr xima selecci n de modo Programar la hora Siga el siguiente proc...

Страница 9: ...a al paso 14 16 Presione para eliminar este evento o presione para mantener este evento para el d a seleccionado 17 Presione DAY D A para pasar al siguiente d a de la semana repita el paso 14 18 Una v...

Страница 10: ...pulaci n casos fortuitos o cualquier uso negligente b unidades que hayan sido reparadas abiertas desmontadas o modificadas de otra forma sin autorizaci n c unidades que no se hayan usado de acuerdo co...

Отзывы: