Contacteur de détection
d’absence
Risque d’incendie ou d’électrocution
Interruptor de sensor
de desocupación
MODELO: IOS-DPBV-WH
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Descripción:
Los sensores de infrarrojo pasivos funcionan mediante la detección de la diferencia del calor emitido por un cuerpo humano en
movimiento y el espacio de fondo. Cuando se enciende el interruptor del sensor de manera manual, puede mantener una carga
encendida (ON) siempre que el sensor detecte un movimiento. La carga se apaga (OFF) automáticamente cuando no se detecta
movimiento durante el tiempo de retardo programado. El interruptor del sensor tiene un relé (equivalente a un interruptor unipolar) y no
tiene requisitos de carga mínima.
Área de cobertura:
El rango de cobertura del interruptor del sensor aparece especificado e ilustrado en la Figura 1. Los objetos grandes y algunas barreras
transparentes (por ejemplo, ventanas de vidrio) bloquearán el campo visual del sensor e impedirán la detección, lo que provocará que se
apaguen las luces aunque haya alguien en el área de detección.
UBICACIÓN/MONTAJE
Dado que este dispositivo responde a cambios de temperatura, se debe tener cuidado cuando se realice la instalación.
NO se debe instalar directamente sobre una fuente de calor, en un lugar donde lleguen corrientes de aire caliente o frío directamente al
sensor o espacios donde movimientos no intencionados estén dentro del campo visual del sensor.
INSTALACIÓN Y CABLEADO
1. Compruebe que la alimentación no esté conectada al interruptor de desconexión principal.
2. Conecte los cables conductores como se muestra en el DIAGRAMA DE CABLEADO (consulte la Figura 2): Cable negro a línea (viva),
cable rojo a cable de carga, cable blanco a cable neutro y cable verde a tierra.
3. Coloque con cuidado los cables en la caja empotrada y conecte el interruptor del sensor a la caja.
4. Instale el dispositivo con la parte superior hacia arriba.
5. Restablezca la alimentación desde el disyuntor o el fusible, espere
dos
minutos.
6. El tiempo de retardo está previamente programado para el modo de prueba. Realice una prueba para garantizar que la unidad
funciona.
7. Seleccione la opción Tiempo de retardo, cualquiera de las pruebas de 15 segundos, 10 minutos o 20 minutos (consulte la Figura 4).
8. Coloque la tapa del tomacorriente.
NOTA: Si incluye un conector de rosca, úselo para unir un conductor de alimentación con un cable controlador del dispositivo calibre 16 AWG.
Capacidades:
Voltajes de entrada: 120 V CA, 60 Hz
Balastro electrónico/LED: 800 VA
Resistivo: 10 A
Tungsteno/Incandescente: 800 W
Fluorescente / Balastro: 500 VA
Motor: 1/4 HP
Tiempo de retardo: 15 seg, 10 min, 20 min
Nivel de iluminación: 25 fc
Temperatura de funcionamiento: 32 ˚F a 131 ˚F (0 ˚C a 55 ˚C)
Figura 1
Óptimo: 180 pies
cuadrados (41,81 m²)
Regular: 450 pies
cuadrados (137,16 m²)
Máximo: 700 pies
cuadrados (213,36 m²)
30'
Campo de visión de 180º
15'
7.5'
15'
7.5'
15'
5'
4'
Campo de visión de 180º
VISTA LATERAL
Neutro
Blanco
CARGA
Vivo
Negro
Tierra
Verde
Carga
Rojo
Neutro
Blanco
Figura 2
IOS-DPBV-WH
Riesgo de incendio o descarga eléctrica
• Desconecte el suministro eléctrico de los disyuntores o fusibles antes de comenzar la instalación o el mantenimiento.
• La instalación o el cableado deben realizarse de conformidad con los códigos de electricidad locales y nacionales.
• SOLO utilice conductores de COBRE.
• Solo para uso en un lugar interior seco.
• No sobrepase las capacidades eléctricas.
ADVERTENCIA
AJUSTE
2.
Presione la tapa hacia abajo para soltar
Alinee las lengüetas y presione hacia arriba
para fijar
Figura 3
TOP
INDOOR
USE ONLY
TEST
10 MIN
20 MIN
PRUEBA
10 MIN
20 MIN
VAC
VCA
Abrazadera de montaje
Lente de Fresnel
Indicador LED
Tapa superior del control
(Botón ON/OFF)
Figura 4
DESCRIPCIÓN DEL CONMUTADOR DE BANDA
CONFIGURACIÓN DE TIEMPO DE RETARDO
Modo
Descripción
Función del botón ON/OFF
(Encendido/apagado)
VCA
Modo de desocupación: Encendido
(ON) y apagado (OFF) manual,
apagado (OFF) automático después
del tiempo de retardo programado.
Encienda o apague manualmente
la carga (ON/OFF)
EN
BLANCO
Interruptor de encendido y apagado
(ON/OFF) solo manual.
Encienda o apague manualmente
la carga (ON/OFF)
Posición
predeterminada
15 segundos (modo de prueba)
Ajustable
15 segundos
10 minutos
20 minutos
ABRIR
CERRAR
1.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para un funcionamiento correcto, el interruptor del sensor debe consumir alimentación desde los cables
vivo y
neutro
. Por lo tanto, se
necesita un cableado neutro protegido
.
Arranque inicial
El interruptor del sensor necesita
un arranque inicial por dos minutos
. Durante el arranque inicial,
la carga puede encenderse o apagarse (ON y OFF) varias veces. El interruptor de palanca del tiempo
de retardo está configurado de forma predeterminada en 15 segundos. No lo ajuste hasta que haya
terminado el arranque inicial y se confirme un funcionamiento correcto.
La carga no se enciende.
1. Compruebe todas las conexiones del cableado. Tenga en cuenta que el
cable neutro
es necesario
para un funcionamiento apropiado.
La carga no se apaga (OFF)
1. Puede haber un tiempo de retardo de hasta 20 minutos después de que se detecta el último
movimiento. Para verificar el funcionamiento correcto, coloque el interruptor de conmutación del
tiempo de retardo en 15 segundos (modo de prueba), compruebe que no hay movimiento, la carga se
debería apagar (OFF) en 15 segundos.
2. Revise si hay alguna fuente de calor importante instalada en un rango de seis pies (1,82 m), la cual
podría causar una falsa detección, como una bombilla de alta potencia, un calefactor portátil o un
dispositivo de climatización.
3. Revise las conexiones del cableado, en especial el cable neutro que va al interruptor del sensor.
4. Revise si el conmutador de banda está configurado en VAC.
*
NOTA: Si el conmutador de banda está en la posición en blanco (como se muestra en la Figura 4), la
función del sensor está deshabilitada.
*
Diagrama de cableado