background image

Intenso Video Rocker  (PL) 
Szybki start! 

 
Nale

Ŝ

y prze

ś

ledzi

ć

 niniejsz

ą

 krótk

ą

 demonstracj

ę

, zawiera ona skrót najwa

Ŝ

niejszych informacji o funkcjach 

urz

ą

dzenia Intenso Video Player. 

 
 

1) Power On (ON / OFF) 

 

 

Przesun

ąć

 regulator do pozycji „Wł

ą

czone“ („ON“) 

 

2) Wł

ą

czanie i wył

ą

czanie urz

ą

dzenia  

Wcisn

ąć

 i przytrzyma

ć

 przez 3 sekundy wci

ś

ni

ę

ty przycisk 

, urz

ą

dzenie 

zostanie wł

ą

czone. Je

Ŝ

eli podczas pracy urz

ą

dzenia wci

ś

ni

ę

ty zostanie na 3 

sekundy przycisk 

, urz

ą

dzenie zostanie wył

ą

czone.  

 

 
 

3) Przycisk M 
Przycisk  M  jest  najwa

Ŝ

niejszym  przyciskiem  urz

ą

dzenia  Intenso  Video  Player.  Słu

Ŝ

y  on  do  potwierdzania 

wyboru  oraz  wybierania,  a  wi

ę

c  do  nawigacji  pomi

ę

dzy  funkcjami.  Jednocze

ś

nie  przycisk  ten  słu

Ŝ

y  do 

powrotu do menu. 
 

Funkcja

 

Obsługa

 

Przycisk M

 

Aby przej

ść

 w menu dalej, nale

Ŝ

y wcisn

ąć

 przycisk M. Aby przej

ść

 w menu do 

tyłu, nale

Ŝ

y wcisn

ąć

 na dłu

Ŝ

ej przycisk M. Wciskaj

ą

c przycisk mo

Ŝ

na 

rozpocz

ąć

 odtwarzanie danych.

 

Wybór innych 
punktów menu 

 lub 

 

Wcisn

ąć

 przycisk 

 w celu zej

ś

cia w dół w menu (tytuły). 

Wcisn

ąć

 przycisk 

 w celu przej

ś

cia do góry w menu (tytuły).

 

Stop 

 

Odtwarzanie utworu mo

Ŝ

na zatrzyma

ć

 w trakcie wciskaj

ą

c przycisk 

.  

Uwaga: Dłu

Ŝ

sze wci

ś

ni

ę

cie przycisku spowoduje wył

ą

czenie urz

ą

dzenia. 

 

Gło

ś

no

ść

 

lub -

 

Wciskaj

ą

c przycisk + mo

Ŝ

na zwi

ę

kszy

ć

 gło

ś

no

ść

, wciskaj

ą

c przycisk - mo

Ŝ

na 

zmniejszy

ć

 gło

ś

no

ść

 

Przewijanie do 
przodu 

 

Przy pomocy przycisku 

 mo

Ŝ

na przewin

ąć

 utwór muzyczny lub film do przodu.

 

Przewijanie do tyłu 

 

Przy pomocy przycisku 

 mo

Ŝ

na przewin

ąć

 utwór muzyczny lub film do tyłu.

 

 
Przy pomocy tych funkcji mo

Ŝ

na ju

Ŝ

 swobodnie obsługiwa

ć

 urz

ą

dzenie Intenso Video Player. Wi

ę

cej 

dokładnych informacji mo

Ŝ

na znale

źć

 w instrukcji obsługi. 

 

Nie mog

ą

 sobie Pa

ń

stwo poradzi

ć

Pod numerem technicznej gor

ą

cej linii czekamy na Pa

ń

stwa pytania:  

+49 (0) 900 1 50 40 30 za 0,39 EUR/min z niemieckiej sieci stacjonarnej. Ceny za rozmowy z telefonów 
komórkowych mog

ą

 si

ę

 ró

Ŝ

ni

ć

 od podanej ceny. 

 
Dobrej zabawy z nowym odtwarzaczem wideo! 

Содержание 1.5 VIDEOROCKER

Страница 1: ...Intenso 1 5 VIDEOROCKER ...

Страница 2: ...drücken Sie länger auf die M Taste Mit der M Taste starten Sie die Wiedergabe von Dateien Auswahl der Menüpunkte oder Wählen Sie die Taste zum Absteigen im Menü Titel Wählen Sie die Taste zum Aufsteigen im Menü Titel Stop Während der Wiedergabe können Sie die Taste drücken um den Titel zu stoppen Vorsicht bei längerem Drücken schaltet sich das Gerät ab Lautstärke oder Mit der Taste erhöhen und mit...

Страница 3: ...deos festzulegen Wählen Sie Resolution 128 x 128 Pixel Wählen Sie Quality High hoch Normal normal oder Low niedrig Wählen Sie Aspect Ratio 4 3 und bestätigen Sie mit Save und dann Close Um die Konvertierung zu starten wählen Sie nun Convert Now Sollte der Konvertierungsprozess zu 100 abgeschlossen sein können Sie mit Close das Fenster schließen Kinderleicht Ordner von Windows zum Intenso Video Pla...

Страница 4: ... häufiger Datensicherungen durch um einen möglichen Datenverlust zu vermeiden Vermeiden Sie das Benutzen in stark magnetisierten Feldern Schützen Sie das Gerät vor Nässe Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eintritt schalten Sie es bitte unverzüglich aus danach säubern und trocknen Sie bitte das Gerät Verwenden Sie bitte keine chemischen Lösungen um das Gerät zu säubern Hier bitte nur ein trockenes Tuch...

Страница 5: ... somewhat longer to go back in the menu Use the M button to play files Selection of other menu items or Select the button to move down in the menu title Select the button to move up in the menu title Stop During play you can push the button to stop the title Caution pushing the button too long will switch off the unit Volume You can increase the volume with the button or reduce it with the button ...

Страница 6: ...ed video Select Resolution 128 x 128 pixels Select Quality High Normal or Low Select Aspect Ratio 4 3 and confirm it with Save and then Close Now select Convert Now to start the conversion After the conversion process has been completed at 100 you can close the window with Close Moving folders from Windows to the Intenso Video Player in a snap The drag and drop function allows you to move entire f...

Страница 7: ...t insolation Carry out frequent data backups to avoid a possible data loss Avoid the use in strong magnetic fields Protect the device from humidity If humidity penetrates the device please switch it off immediately and clean and dry the device Please do not use chemical solutions to clean the device In this case please use a dry cloth We are not responsible for damages or data loss in case of a fa...

Страница 8: ...menu oppure Selezionare il tasto per percorrere il menu in avanti titoli Selezionare il tasto per percorrere il menu all indietro titoli Stop Durante la riproduzione premere il tasto per terminare un titolo Attenzione una pressione prolungata provoca lo spegnimento dell apparecchio Volume oppure Con il tasto si aumenta il volume con il tasto si riduce il volume Avanzamento Con il tasto è possibile...

Страница 9: ...e il video convertito Selezionare Resolution 128 x 128 Pixel Selezionare Quality High alta Normal normale oppure Low bassa Selezionar Aspect Ratio 4 3 e confermare con Save e poi con Close Per avviare la conversione selezionare ora Convert Now Dopo la conclusione 100 del processo di conversione è possibile chiudere la finestra con Close Semplice trasferimento di cartelle da Windows a Intenso Video...

Страница 10: ... dei backup per evitare una possibile perdita di dati Le chiediamo gentilmente di evitare l uso nei campi fortemente magnetizzati È pregato a di proteggere l apparecchio dall umidità Se dovesse entrare dell umidità nell apparecchio Le raccomandiamo di spegnerlo subito per poi pulirlo ed asciugarlo La avvertiamo cortesemente di non utilizzare delle soluzioni chimiche per pulire l apparecchio Per qu...

Страница 11: ...ure de fichiers Choix des points de menu ou Choisissez la touche pour descendre dans le menu titre Choisissez la touche pour monter dans le menu titre Stop Durant la lecture vous pouvez appuyer sur la touche pour arrêter le titre Attention lors d un appui plus long l appareil s éteint Volume ou Avec la touche vous augmentez et avec la touche vous réduisez le volume sonore Avancer Avec la touche vo...

Страница 12: ...rtie Veuillez choisir Resolution 128 x 128 pixel Veuillez choisir Quality High haute Normal normale ou Low faible Veuillez choisir Aspect Ratio 4 3 et confirmez avec Save puis Close Pour démarrer le convertissement sélectionnez maintenant Convert Now Lorsque la procédure de conversion est terminée à 100 vous pouvez fermer la fenêtre avec Close Déplacer très facilement le fichier Windows vers le le...

Страница 13: ...des backups fréquents pour éviter la perte éventuelle de données Evitez l utilisation dans des champs fortement magnétisés Protégez l appareil de l humidité Si l humidité pénètre dans l appareil nous vous prions de l éteindre immédiatement pour le nettoyer et sécher N utilisez pas de solutions chimiques pour nettoyer l appareil Nous vous prions d utiliser uniquement un tissu sec Nous ne sommes pas...

Страница 14: ... botón M se inicia la reproducción de archivos Selección de los puntos del menú o Seleccione el botón para avanzar en el menú Pista Seleccione el botón para retroceder en el menú pista Stop Durante la reproducción puede pulsar el botón para detener la pista Atención si lo pulsa prolongadamente el dispositivo se desconecta Volumen o Con el botón puede subir el volumen y con el botón bajarlo Avanzar...

Страница 15: ... almacenamiento del video convertido Seleccione Resolution 128 x 128 píxel Seleccione Quality High Alta Normal Normal o Low Baja Seleccione Aspect Ratio 4 3 y confirme con Save y después con Close Para empezar la conversión seleccione Convert Now Si la conversión se ha realizado al 100 puede cerrar la ventana con Close Mueva sencillamente las carpetas de Windows hacia Intenso Video Player Con la f...

Страница 16: ...o Evite la radiación de luz directa Realice a menudo copias de seguridad para evitar una posible pérdida de datos Evite usar el aparato en fuertes campos magnéticos Proteja el aparato de la humedad Si entra humedad en el aparato apáguelo inmediatamente y luego limpie y seque el aparato No utilice disolventes químicos para limpiar el aparato Para ello use siempre un paño seco No nos hacemos respons...

Страница 17: ... Com a tecla M inicia a reprodução de ficheiros Selecção dos pontos do menu ou Prima a tecla para sair do menu faixa Prima a tecla para entrar no menu faixa Stop Durante a reprodução pode premir a tecla para parar a faixa Atenção o aparelho desliga se se mantiver a tecla premida durante um período de tempo mais longo Volume ou Com a tecla pode aumentar o volume e com a tecla pode diminuí lo Avança...

Страница 18: ...do Seleccione Resolution resolução 128 x 128 píxeis Seleccione Quality qualidade High alta Normal normal ou Low baixa Seleccione Aspect Ratio proporção da imagem 4 3 e confirme com Save e Close Para iniciar a conversão escolha agora Convert Now Assim que o processo de conversão estiver concluído a 100 pode fechar a janela com Close Mover pastas do Windows para o Intenso Video Player com toda a fac...

Страница 19: ...ntos Não o exponha à radiação solar directa Execute regularmente backups para evitar uma eventual perda de dados Evita a utilização em campos magnéticos fortes Proteja o aparelho contra líquidos Caso humidade penetre no aparelho desligue o imediatamente e limpe o e seque o Não utilize soluções químicas para limpar o aparelho Use apenas um pano seco Não nos responsabilizamos por danos ou perda de d...

Страница 20: ...c przycisk M moŜna rozpocząć odtwarzanie danych Wybór innych punktów menu lub Wcisnąć przycisk w celu zejścia w dół w menu tytuły Wcisnąć przycisk w celu przejścia do góry w menu tytuły Stop Odtwarzanie utworu moŜna zatrzymać w trakcie wciskając przycisk Uwaga DłuŜsze wciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie urządzenia Głośność lub Wciskając przycisk moŜna zwiększyć głośność wciskając przycisk mo...

Страница 21: ... Rozdzielczość 128 x 128 pikseli Wybrać Jakość High wysoką Normal normalną lub Low niską Wybrać Format obrazu 4 3 i potwierdzić wybierając Save a następnie Close W celu rozpoczęcia konwertowania wybrać Convert Now Gdy proces konwertowania zostanie zakończony w 100 moŜna zamknąć okno wybierając Close Dziecinnie łatwe przenoszenie folderów z Windows do odtwarzacza plików wideo Intenso Video Player P...

Страница 22: ...iaj urządzenia takŜe bezpośrednio na słońce Przeprowadzaj częściej kodowanie danych aby uniknąć ich utraty Staraj się nie korzystać z urządzenia w miejscych mocno magnetycznych Chroń urządzenie przed wilgocią JeŜeli wilgoć przeniknie do wnętrza natychmiast wyłącz urządzenie następnie wyczyść je i wysusz Nie uŜywaj Ŝadnych środków chemicznych w celu czyszczenia urządzenia Korzystaj tylko z suchej ś...

Страница 23: ...ю или Нажмите кнопку для перемещения по меню списку файлов вниз Нажмите кнопку для перемещения по меню списку файлов вверх Стоп Нажатие кнопки во время воспроизведения прекращает воспроизведение файла Следует учесть что при более длительном нажатии этой кнопки устройство выключается Громкость Теперь можно увеличить громкость кнопкой или уменьшить громкость кнопкой Ускоренное перемещение вперед С п...

Страница 24: ...азрешение 128 x 128 пикселов Выберите Quality Качество High Высокое Normal Обычное или Low Низкое Выберите Aspect Ratio Формат кадра 4 3 и подтвердите это значение выбрав Save Сохранить затем Close Закрыть Заткем выберите Convert Now Преобразовать немедленно для начала преобразования После завершения процесса преобразования можно закрыть это окно выбрав Close Закрыть Моментальное перемещение папок...

Страница 25: ...е поддавайте прибор также прямому воздействию солнечных лучей Проводите регулярную запись данных чтобы избежать потери данных Избегайте использования в сильных магнитных полях Защищайте прибор от влажности Если в прибор проникнет влажность отключите его немедленно после этого почистите и высушите прибор Не используйте химических растворителей для чистки прибора Для этого используется только сухая ...

Отзывы: