background image

RJ11/12 & RJ45 Tester 

Instructions

Model 780070

 

INT-780070_QiG-0117_Rev5.01

Printed on recycled paper.

North & South America

IC Intracom Americas

550 Commerce Blvd.

Oldsmar, FL 34677  USA

 Asia & Africa

IC Intracom Asia

4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.

Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan

 Europe

IC Intracom Europe

Löhbacher Str. 7

D-58553 Halver, Germany

Warranty Information

ENGLISH

: For warranty information, go to intellinetnetwork.com/warranty.

DEUTSCH

: Garantieinformationen finden Sie hier unter intellinetnetwork.com/warranty.

ESPAÑOL

: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinetnetwork.com/warranty.

FRANÇAIS

:  Pour consulter les informations sur la garantie, rendezvous à l’adresse intellinetnetwork.com/warranty.

POLSKI

: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinetnetwork.com/warranty.

ITALIANO

: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinetnetwork.com/warranty. 

EN MÉXICO

: Póliza de Garantia Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor—

IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de 

México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500

La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra, 

bajo las siguientes condiciones:

  1.  Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.

  2.  El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con 

reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.

  3.  La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y 

no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o 

distribuidor.

Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el 

domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza 

debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la 

factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de 

adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las 

normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de 

ser reparado por el consumidor o terceras personas.

Regulatory Statements

CE / R&TTE

English

: This device complies with the requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity is available at:

Deutsch

: Dieses Gerät enspricht der Direktive R&TTE Direktive 1999/5/EC. Die Konformitätserklärung finden Sie unter:

Español

: Este dispositivo cumple con los requerimientos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. La declaración de conformidad esta disponible en:

Français

: Cet appareil satisfait aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE. La Déclaration de Conformité est disponible à l’adresset:

Polski

: Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta: 

Italiano

: Questo dispositivo è conforme alla Direttiva 1999/5/EC R&TTE. La dichiarazione di conformità è disponibile al:

intellinetnetwork.com

© IC Intracom. All rights reserved. Intellinet is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.

All trademarks and trade names are the property of their respective owners.

Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.

Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.

Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.

1

2

2

2

3

Important: Read before use.  •  Importante: Leer antes de usar.

intellinetnetwork.com

1

2

3

Set the tester to “ON” (for quick scanning) or “S” (slow automatic mode). 

Connect one end of the cable (RJ11/12 or RJ45) to the Master unit; the other end to the 

Remote unit. 

The LEDs on the two units should light up in order. 

•  If the LEDs on the Remote light up out of order, the corresponding wires are not 

connected properly.

•  If the same LED on both units remains off, the corresponding wire is an open circuit.

•  If one or two wires are short circuited, their Remote LEDs will not light. If three or more 

wires are short circuited, no LEDs will light on either unit.

•  If only one or two wires are connected, none of the LEDs will light.

Before use, insert a 9V battery (not included) and make sure the cable being tested is 

disconnected.

For specifications, go to intellinetnetwork.com.

Master - Remote

Master - Remote

Principal - Remota

Principale - Distante

Tester główny - Terminator 

Unità principale -Unità remota

English:

Deutsch:

Español:

Français:

Polski:

Italiano:

1 - 8 + G

RJ45

RJ11

1 - 4

1 - 6

RJ12

Отзывы: