background image

DEUTSCH 

3

PoE+ Desktop Switch • Handbuch 

Deutsch

LED  Status Operation
POWER 

An 

Gerät wird mit Strom versorgt

 

Aus 

Stromanschluss prüfen/Gerät einschalten

PoE 

An 

Port ist mit PSE/PoE-Gerät verbunden

 

Aus 

Kein PSE/PoE-Gerät angeschlossen 

LINK/ACT  An 

Verbindung ist hergestellt

 

Blinkend 

Verbindung ist hergestellt; Datenübertragung

 

Aus 

Verbindung ist nicht hergestellt

8 RJ45 10/100M Ports

ANSCHLÜSSE & ANZEIGEN

 

LED-Anzeigen 

Die LEDs — Strom, PoE, 

Verbindung/Aktivität —

vereinfachen das Ablesen der

Funktionen und Anschlüsse. 

HINWEIS:

 Beim Modell 560757 

(siehe oben, nur 4 PoE-LEDs), 

können nur die Ports 1-4 

angeschlossene Geräte mit Strom versorgen; diese sollten mit IEEE 802.3af kompatibel sein.  
Ports

Alle Ports unterstützen Auto-MDI/MDI-X Funktionalität, daher werden Crosskabel und Uplink- 

Ports für Verbindungen zu PCs, Routern, Hubs, anderen Switchen, etc. nicht benötigt. 

Cat5/5e/6 UTP/STP-Kabel bieten die beste Performance. Wenn eine LED keine Verbindung/ 

Aktivität anzeigt, überprüfen Sie das verbundene Gerät.
Strom

Schließen Sie das Netzteil per Stromkabel (beides im Lieferumfang)

an die DC 48-Buchse auf der Rückseite an, dann den Stecker an der  

Steckdose. Prüfen Sie, ob die “Power”-LED aufleuchtet. 

HINWEIS: 

Nutzen Sie nur das mitgelieferte Netzteil für  

optimalen Betrieb.

 

INSTALLATION 

Es wird empfohlen, den Switch vor der Nutzung folgendermaßen aufzustellen: 

• auf ebenem Untergrund mit mind. 25 mm Rundumabstand für ausreichend Luftdurchsatz 

• fern von anderen Übertragungsgeräten wie Radio, Breitbandverstärker, etc. 

• max. 100 m vom zu verbindenden Netzwerkgerät entfernt.

1                            3                          5                           7

2                            4                          6                           8

1        2        3        4        5        6        7        8

POWER        LINK / ACT

PoE

Содержание 560757

Страница 1: ...PoE DESKTOP SWITCH USER MANUAL MODELS 560757 560764 INT 560757 560764 UM ML1 1012 01 ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS POLSKI ITALIANO Model 560757 ...

Страница 2: ...on Power Use the power cord to connect the power adapter both included to the DC 48V power jack on the rear panel Then plug the adapter into an AC outlet and confirm that the power LED is lit NOTE For proper operation use only the included power adapter INSTALLATION Prior to use it is recommended that the switch be placed positioned on a level surface with at least 25 mm approx 1 of clearance for ...

Страница 3: ...tzen Auto MDI MDI X Funktionalität daher werden Crosskabel und Uplink Ports fürVerbindungen zu PCs Routern Hubs anderen Switchen etc nicht benötigt Cat5 5e 6 UTP STP Kabel bieten die beste Performance Wenn eine LED keineVerbindung Aktivität anzeigt überprüfen Sie das verbundene Gerät Strom Schließen Sie das Netzteil per Stromkabel beides im Lieferumfang an die DC 48 Buchse auf der Rückseite an dan...

Страница 4: ...tar el adaptador de corriente ambos incluidos a la toma de CC 48V en el panel trasero Luego enchufe el adaptador a una toma de CA y confirme que el LED esta encendido NOTA Para un funcionamiento correcto utilice solo el adaptador de corriente incluido INSTALACIÓN Antes de utilizarlo se recomienda que el switch sea ubicado fijado sobre una superficie plana con al menos 25 mm de espacio libre para v...

Страница 5: ...ur Connectez l adaptateur secteur à la prise femelle de l appareil et à une prise courante Assurez vous que le DEL est allumé REMARQUE Utilisez uniquement l adaptateur secteur et le câble fournis avec ce commutateur pour un service optimal INSTALLATION Avant d utiliser le commutateur il est recommandé de le placer sur une surface plane avec un écartement de 25 mm d autres objets pour la ventilatio...

Страница 6: ...ilania kabel i adapter w zestawie a następnie adapter podłącz do gniazda jack DC 48V na tylnym panelu urządzenia Kabel zasilający podłącz do gniazda sieciowego oraz sprawdź status diod UWAGA Dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia należy używać tylko zasilacza z zestawu INSTALACJA Zaleca się aby urządzenie w trakcie użytkowania było umiejscowione dla zapewnienia dobrej wentylacji w odległości c...

Страница 7: ...mentazione per collegare l alimentatore entrambi inclusi alla presa di alimentazione DC 48V sul pannello posteriore Quindi inserire la spina dell alimentatore nella presa di corrente AC e verificare che il LED dell alimentazione è illuminato NOTA Per un corretto funzionamento utilizzare solamente l alimentatore incluso INSTALLAZIONE Prima dell uso si raccomanda che lo switch venga posizionato su u...

Страница 8: ...o o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico De conformidad con la Directiva 2002 96 CE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE este producto eléctrico no puede desecharse con el resto de residuos no clasificados Deshágase de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje FRANÇAIS ...

Страница 9: ...equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados almismoporelusuarioodistribuidor Para hacer efectiva esta garantía bastarácon presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fueadquiridooeneldomiciliodeICIntracomMéxico S A P I deC V juntoconlosaccesorioscontenidos en su empaque acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora indispensable el sello...

Страница 10: ...ould result in the product not meeting the Class A limits in which case the FCC could void the user s authority to operate the equipment CE R TTE ENGLISH This device complies with the requirements of R TTE Directive 1999 5 EC The Declaration of Conformity for this product is available at DEUTSCH Dieses Gerät enspricht der Direktive R TTE Direktive 1999 5 EC Die Konformitätserklärung für dieses Pro...

Страница 11: ......

Страница 12: ... IC Intracom All rights reserved Intellinet is a trademark of IC Intracom registered in the U S and other countries ...

Отзывы: