background image

Introduzione

Congratulazioni !

Congratulazioni per aver scelto ed acquistato un prodotto di qualità INTEK. Con un uso
corretto e seguendo il set-up e le istruzioni d’ uso in questo Manuale di Istruzioni, questo
apparecchio vi garantirà un servizio senza problemi per molti anni.
Ci impegnamo costantemente a fornire prodotti di qualità che rispondano alle vostre esigenze,
ma siamo comunque sempre molto interessati a ricevere eventuali vostri commenti o
suggerimenti su questo prodotto, che ci aiutino nel continuo miglioramento della qualità.

Applicazioni

INTEK T100WP è una ricetrasmittente personale di ultima generazione, leggera e compatta,
che opera nella banda europea PMR 446 MHz. 

La radio deve operare nella banda PMR446

e nei canali ammessi nel paese dove il prodotto viene utilizzato, in accordo con le
restrizioni locali. 

Questo apparecchio permette una comunicazione via radio immediata, di

alta qualità, sia per l’ uso professionale che personale, è uno strumento di comunicazione
ideale per molteplici usi, quali :

Commercio

Sport & Tempo Libero

Industria,  Cantieri Edili

Eventi Sportivi, Concerti, Meetings

Negozi, Magazzini & Centri Commerciali 

Uso in Bicicletta o Motocicletta

Capannoni, Uffici & Palazzi

Monitoraggio Anziani o Neonati

Hotels & Resorts

Campeggio e Escursioni

Sicurezza & Soccorso

Attività Indoor & Outdoo

r

Controllo Bambini

Nautica e Volo Sportivo

Galleggiante / Impermeabile

La radio è progettata per soddisfare gli standard di impermeabilizzazione IP67. La radio
galleggia e può essere immersa in acqua fino a 1 m di profondità per 1 ora. Non è comunque
adatta per le immersioni subacquee. La radio risponde a questo standard solo se
completamente assemblata e se tutte le guarnizioni in gomma sono ben mantenute e
correttamente montate. Se la radio è stata immersa in acqua, il suono potrà risultare distorto.
Questo perché è ancora presente dell' acqua residua dentro e intorno ad altoparlante e
microfono. Basta scuotere la radio per eliminare l'acqua in eccesso dopodichè il suono
dovrebbe tornare alla normalità.

Attenzione:

Se la radio è stata immersa in acqua salata, pulirla accuratamente con acqua

dolce e asciugarla prima di accenderla.

- 18 -

Italiano

Содержание T100WP

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI WATERPROOF PMR446 HANHDELD TRANSCEIVER T100WP ...

Страница 2: ...16 User Information 16 RoHS 2002 95 EC English IMPORTANT It is recommended to carefully read this instruction manual throughout before using the radios This also in order to prevent you from using the radios out of the limits stated by the regulations IMPORTANT The maximum operating range will vary depending on terrain and environment Range will be usually greater in open fields While range is usu...

Страница 3: ...ideal communication tool for many applications like Industry Sport Leisure Construction Sites Sporting Events Concerts Meetings Shops Stores Shopping Malls Bike Motorcycle Riding Warehouses Buildings Kids and old personsControl Hotels Resorts Camping and Hiking Safety Emergency Indoor Outdoor Activities Baby Monitor Sailing and Sports Flight Floating Waterproof The radio is designed to meet the wa...

Страница 4: ...function Automatic Power Save Circuit VOX Baby Room Monitor Handsfree Use Dual Watch function Adjustable Hi LO Transmitter Power Channel Scan CTCSS Scan 5 Selectable Call Tone Melodies BackLighted LCD Display Battery status Indication External Earset Microphone Jack TOT Time Out Timer function Stop Watch function TX Power selection IP67 Waterproof CONTENTS OF PACKAGE Please carefully check that th...

Страница 5: ...ttery compartment 4 PTT Push To Talk Key 5 LAMP Monitor Key 6 External earset microphone jack 7 Keypad LOCK Key 8 CHANNEL UP Key 9 CHANNEL DOWN Key 10 Built in Microphone 11 Backlighted LCD Display 12 ON OFF Key 13 CALL Tone Key 14 VOLUME UP Key 15 VOLUME DOWN Key 16 MENU key 17 Built in Speaker English ...

Страница 6: ...con Is lighted when the Automatic channels or CTCSS Tone scanning function is enabled F LO Icon Is lighted when the transmitter is in LOW POWER mode G Keypad Beep Tone Icon Is lighted when keyboard program tone function is enabled H VOX Icon Is lighted when VOX handsfree use function is enabled I CTCSS Code Number It shows the selected CTCSS Code Number J Channel Number It shows the selected chann...

Страница 7: ... slide it down into the slot situated on the rear side of the unit until the block system make a click Battery installation 1 Remove the belt clip unscrew the screw and remove the battery cover 2 Insert the battery connector in the connector located inside the battery compartment and install the battery pack 3 Reinstall the battery cover and tighten the screw 4 Charging the Rechargeable Battery pa...

Страница 8: ... OFF automatically except take out the unit from the charger base and disconnect the electricity 2 The charging time is around 6 hours to fully charge batteries if they are at their lowest level or around 14 hours to fully charge new batteries 3 In case LED Indicators on the Charger Base do not turn RED with units placed inside please double check if units being put in proper position or change ba...

Страница 9: ...r disables transmitting after 3 minutes maximum transmission period Transmitting can only be reactivated by releasing and pressing the PTT key 4 again Using the supplied Earset microphone 1 Plug the supplied Earset Microphone into the earphone Jack 6 2 Press the PTT key on the earphone to speak and release it to listen 3 Adjust volume control if necessary WARNING Use only original accessories Conn...

Страница 10: ...MENU Key 16 to move to the next function Selecting a CTCSS code of 00 will disable the CTCSS feature To communicate between two or more radios both the channel and CTCSS code selections must be the same To communicate with other models and brands of radios the actual radio frequency and CTCSS frequency must be matched The frequency chart and CTCSS Code chart are included to help with this selectio...

Страница 11: ...til the LE indication the VOX icon H and the selected VOX level will blink on the LCD display 11 2 Press the CHANNEL UP 8 or CHANNEL DOWN 9 keys to select the level of sensitivity from 01 to 05 The VOX level 05 indicates the highest VOX sensitivity 3 To confirm the selection and exit the Menu Mode press LOCK key 7 or press the MENU key 16 to move to the next function 4 When VOX feature is on the V...

Страница 12: ...ls without the CTCSS code To set the Dual Watch function please proceed as follows 1 Select the first channel to be monitored 2 Press the MENU key 16 seven times until the DW Icon D and the selected channel will blink on the LCD display 11 3 Press the CHANNEL UP 8 or CHANNEL DOWN 9 keys to select the second channel to be monitored 4 Now the radio will start monitoring the two channels and will sto...

Страница 13: ...n a key is pressed a beep tone is heard to confirm your command The user may enable or disable this keypad program tone 1 Press the MENU key 16 ten times until the keypad tone icon G and the On or OFF indications will blink on the LCD display 11 2 Press the CHANNEL UP 8 or CHANNEL DOWN 9 keys to set the desired selection on keypad tone enabled or oFF keypad tone disabled If the keypad tone is enab...

Страница 14: ...Monitor Function Press and hold the LAMP MONITOR key 5 for about 4 seconds to activate the Monitor function a double beep will confirm the selection Quickly press again this key to disable the function To open temporary the Squelch in order to listen to the background noise and weak signals press and hold the LAMP MONITOR key 5 for about 2 seconds and release it within 2 seconds Automatic Power Sa...

Страница 15: ...NCY TABLE FREQ CH FREQ CH FREQ CH 446 00625 1 446 01875 2 446 03125 3 446 04375 4 446 05625 5 446 06875 6 446 08125 7 446 09375 8 No Freq Hz OF CTCSS OFF 01 67 0 02 71 9 03 74 4 04 77 0 05 79 7 06 82 5 07 85 4 No Freq Hz 08 88 5 09 91 5 10 94 8 11 97 4 12 100 0 13 103 5 14 107 2 15 110 9 No Freq Hz 16 114 8 17 118 8 18 123 0 19 127 3 20 131 8 21 136 5 22 141 3 23 146 2 No Freq Hz 24 151 4 25 156 7...

Страница 16: ...nts Do not operate the radio in hazardous environments Care and Safety To clean the radio use a soft cloth dampened with water Do not use cleaners or solvents because they can harm the body of the unit and leak inside causing permanent damage Use a dry lint free cloth to clean the battery contacts Battery Operation Important Information Dispose of battery in the proper manner according to federal ...

Страница 17: ...e Decree of 25th July 2005 no 15 Implementation of Directives 2002 95 EC 2002 96 EC and 2003 108 EC relative to reduction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment in addition to waste disposal The crossed bin symbol shown on the equipment indicates that at the end of its working life the product must be collected separately from other waste The user must therefore ...

Страница 18: ...onformità 33 Garanzia limitata 34 Italiano IMPORTANTE Si consiglia vivamente di prendere visione del contenuto di questo manuale prima di utilizzare la ricetrasmittente Questo anche per evitare di utilizzare gli apparecchi al di fuori dei limiti previsti dalle norme di legge in vigore IMPORTANTE La massima portata operativa è variabile secondo le condizioni del terreno e ambientali La portata è no...

Страница 19: ...azione ideale per molteplici usi quali Commercio Sport Tempo Libero Industria Cantieri Edili Eventi Sportivi Concerti Meetings Negozi Magazzini Centri Commerciali Uso in Bicicletta o Motocicletta Capannoni Uffici Palazzi Monitoraggio Anziani o Neonati Hotels Resorts Campeggio e Escursioni Sicurezza Soccorso Attività Indoor Outdoor Controllo Bambini Nautica e Volo Sportivo Galleggiante Impermeabile...

Страница 20: ... Funzione Dual Watch Potenza del Trasmettitore Regolabile Hi LO Scansione automatica dei Canali e dei toni CTCSS 5 Diversi Toni Musicali di Chiamata Display LCD retroilluminato Indicatore di Livello Batteria Presa per Microfono Auricolare Esterno Funzione TOT Time Out Timer Funzione Stop Watch Potenza del trasmettitore alta bassa selezionabile Contatti per caricabatterie da tavolo Standard di impe...

Страница 21: ...Tasto PTT Push To Talk 5 Tasto LAMP Monitor 6 Presa microfono auricolare esterno 7 Tasto blocco tastiera KEYLOCK 8 Tasto CANALE UP 9 Tasto CANALE DOWN 10 Microfono entrocontenuto 11 Display LCD retroilluminato 12 Tasto ON OFF 13 TAsto di chiamata CALL 14 Tasto VOLUME UP 15 Tasto VOLUME DOWN 16 Tasto MENU 17 Altoparlante entrocontenuto ...

Страница 22: ...ne di scansione automatica dei canali o dei toni CTCSS è attivata F Icona LO E accesa quando viene selezionata la bassa potenza del trasmettitore G Icona tono di tastiera Indica che il tono di programmazione è attivato H Icona VOX Indica che la funzione VOX uso a mani libere è attivata I Numero del codice CTCSS Indica il numero del tono CTCSS selezionato da 1 a 38 J Indicazione del canale Indica i...

Страница 23: ...la stessa verso il basso nello slot apposito situato nella parte posteriore della radio finché il meccanismo di blocco compie un clic Installazione del pacco batterie 1 Rimuovere la clip togliere la vite e rimuovere il coperchio del vano batterie 2 Inserire il connettore del pacco batterie e installare il pacco stesso 3 Richiudere il coperchio e rimettere la vite 4 Eseguire la ricarica del pacco b...

Страница 24: ...ccezione che le radio vengano tolte dal caricabatterie o che lo stesso venga tolto dalla rete elettrica 2 Il processo di carica è di circa 6 ore per batterie scariche o 14 ore se le batterie sono nuove 3 Nel caso che gli indicatori LED non si accendano controllare che le radio siano correttamente inserite nell alloggiamento del caricabatterie da tavolo Controllare anche il corretto funzionamento d...

Страница 25: ...llo del volume se necessario agendo sui tasti VOLUME UP 14 o VOLUME DOWN 15 Time Out Timer TOT Un timer disattiva automaticamente la trasmissione dopo 3 minuti la quale può essere riattivata rilasciando e ripremendo il tasto PTT 4 Utilizzo del microfono auricolare in dotazione 1 Collegare il microfono auricolare all apposita presa 6 2 Premere il tasto PTT sul microfono per trasmettere e rilasciarl...

Страница 26: ...UP 8 o CHANNEL DOWN 9 per selezionare il tono CTCSS desiderato Mantenendo premuto uno di questi tasti la selezione avverrà con velocità maggiore 3 Per confermare la selezione eseguita ed uscire dal menu premere il tasto LOCK 7 oppure premere il tasto MENU 16 per passate alla funzione successiva Note Selezionando il codice CTCSS 00 la funzione CTCSS sarà disattivata Per comunicare tra due o più rad...

Страница 27: ...sibiltà della funzione VOX Selezione del livello di sensibilità del VOX 1 Premere 4 volte il tasto MENU 16 finchè l indicazione LE J l icona VOX H e il livello di sensibilità impostato I iniziano a lampeggiare sul display LCD 11 2 Premere i tasti CHANNEL UP 8 o CHANNEL DOWN 9 per selezionare il livello di sensibilità desiderato dal livello 01 al livello 05 La funzione VOX è più sensibile impostand...

Страница 28: ...o trovato per poi ripartire al termine della comunicazione 3 Se durante la scansione vengono premuti il tasto PTT 4 o il tasto LOCK 7 la radio interromperà la scansione e si posizionerà sull ultimo canale dove è avvenuta una comunicazione Impostazione della funzione Dual Watch La radio è dotata della funzione Dual Watch che consente di monitorare 2 canali differenti senza nessun codice CTCSS Per a...

Страница 29: ... volte il tasto MENU 16 finchè l icona del tono Roger Beep R M e le scritte On o OFF iniziano a lampeggiare sul display LCD 11 2 Premere i tasti CHANNEL UP 8 o CHANNEL DOWN 9 per selezionare On tono beep attivato o OFF tono beep disattivato Se la funzione viene attivata si udirà un tono di conferma 3 Per confermare la selezione eseguita ed uscire dal menu premere il tasto LOCK 7 oppure premere il ...

Страница 30: ...tasto LOCK 7 per circa 2 secondi Illuminazione del display LCD Premere brevemente il tasto LAMP MONITOR 5 per illuminare il display LCD 11 e premerlo nuovamente per spegnerlo Funzione Monitor La radio dispone di un sistema di silenziamento automatico SQUELCH che in assenza di segnale toglie automaticamente il rumore di fondo o i segnali troppo deboli a causa delle condizioni ambientali o di portat...

Страница 31: ...REQ CH FREQ CH FREQ CH 446 00625 P1 446 01875 P2 446 03125 P3 446 04375 P4 446 05625 P5 446 06875 P6 446 08125 P7 446 09375 P8 No Freq Hz OF CTCSS OFF 01 67 0 02 71 9 03 74 4 04 77 0 05 79 7 06 82 5 07 85 4 No Freq Hz 08 88 5 09 91 5 10 94 8 11 97 4 12 100 0 13 103 5 14 107 2 15 110 9 No Freq Hz 16 114 8 17 118 8 18 123 0 19 127 3 20 131 8 21 136 5 22 141 3 23 146 2 No Freq Hz 24 151 4 25 156 7 26...

Страница 32: ...stono non usate la radio in tale luogo Luoghi pericolosi Non utilizzate la radio in luoghi pericolosi esempio presenza di esplosivi o di dispositivi sensibili alle trasmissioni radio all interno di aeromobili Cura e Manutenzione Per pulire la radio usare un panno soffice inumidito con l acqua Non usate assolutamente solventi o prodotti similari in quanto gli stessi possono danneggiare il contenito...

Страница 33: ...ndente dal numero degli apparati AVVISO AGLI UTENTI Ai sensi dell art 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n 15 Attuazione delle Direttive 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smaltimento dei rifiuti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il ...

Страница 34: ...1 9 2 EN 301 489 5 V1 3 1 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 Produttore INTEK S R L Via G Marconi 16 20090 Segrate Mi Tel 02 26950451 Fax 02 26952185 E Mail info intek radios com Notified Body Bay Area Compliance Laboratories Corp 1274 Anvilwood Ave Sunnyvale CA 94089 USA Identification Number 1313 Punto di contatto Armando Zanni Tel 02 26950451 Fax 02 26952185 E Mail info intek radios com ...

Страница 35: ...e il prodotto sia ritornato senza spese al rivenditore presso cui é stato acquistato accompagnato dallo scontrino fiscale o altro documento di acquisto comprovante la data effettiva di acquisto Questa garanzia non copre difetti o danni derivanti da abuso uso improprio modifiche non autorizzate perdita di liquidi delle batterie utilizzo in ambiente inadatto o normale deperimento d uso Tutti i valor...

Страница 36: ...PRINTED IN CHINA ...

Отзывы: