Inspire 3276000700890 Скачать руководство пользователя страница 10

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

KZ

UA

RO

BR

EN

• 

Diody LED stanowią integralną część produktu i nie można ich wymieniać.

• J

eżeli lampa słoneczna ma być używana przez dłuższy czas, zalecamy wyłączanie urządzenia przez 

naciśnięcie „OFF", aby oszczędzać ładowalną baterię.

• Nal

eży dbać o to, aby panel słoneczny był zawsze czysty. Kurz i brud zmniejszają jego skuteczność. Do 

czyszczenia należy używać wilgotnej szmatki i odrobiny mydła; nigdy nie należy stosować środków ściernych.

6. Konserwacja / Czyszczenie

 Wybrać miejsce bezpośrednio wystawione na promienie słoneczne, tak aby urządzenie mogło magazynować 

codziennie co najmniej 6 godzin światła słonecznego.

• Nacisnąć 

 „ON" - urządzenie włączy się automatycznie.

• B

• Naciśnięcie dwóch przycisków jednocześnie powoduje wyłączenie produktu.

• Naciśnięcie dowolnego przycisku powoduje włączenie produktu.

• Produkt przechodzi w tryb głębokiego uśpienia bez słońca przez długi czas i zostanie automatycznie 

   włączony poprzez ładowanie słoneczne.

ateria może zostać wymieniona.

5. lnstrukcja obsługi / Schematy

Klasa bezpieczeństwa IP 1. cyfra

Klasa bezpieczeństwa IP 2. cyfra

Ochrona przed obcymi ciałami stałymi o

średnicy 1,0 mm i większej

Ochrona przed natryskiem wody na element z

dowolnego kierunku

 4

 4

DANE TECHNICZNE  

Żarówka

LED

120°

max 8m

15s,30s,1min,2.5min,regulowana

III 

IP 44

Bateria

Kąt wykrywania

Odległość wykrywania

Czas wykrywania światła

Klasa zabezpieczenia

Wskaźnik zabezpieczenia IP

Bateria Ni-MH 3*AA 1,2 V  1500MAH  

4. Charakterystyka urządzenia

UWAGA !

Nie należy wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. 

Należy poddać je utylizacji w specjalnym centrum przeznaczonym do tego celu. Należy 

skontaktować się z władzami lokalnymi w celu uzyskania porady dotyczącej recyklingu. 

Urządzenie nalezy oddać do punktu zbiórki zajmującego się tego typu urządzeniami.

Baterie mogą być usuwane jedynie przez specjalistę. Baterię są wbudowane w urządzenie i 

urządzenie może być utylizowane wyłącznie przez specjalistę.

Ni-MH

3. 0chrona środowiska

1. Produkt nie jest zabawką. Trzymać z dala od dzieci.

2. Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych cieczach. Doprowadziłoby to do 

nieodwracalnych uszkodz

eń elemen

tów elektrycznych.

3. Trzymać baterię z dala od źródeł ciepła oraz od ognia, aby uniknąć ryzyka wybuchu.

2. 0gólne zalecenia bezpieczeństwa

Przeczytać uważnie instrukcje

1. Symbole ostrzegawcze

 10

Содержание 3276000700890

Страница 1: ...улар Перeкладоригінальноїінструкції Traducereainstrucţiunilororiginale TraduçãodasInstruçõesOriginais OriginalInstructions EAN CODE 3276000700890 3 Manual de Instruções Руководства по Эксплуатации Manuel d Instructions Εγχειρίδιο Οδηγιών Інструкція З Експлуатації Manual de Instrucciones Instrukcją Obsługi Manual de Instrucţiuni FR ES PT IT EL PL UA RU KZ Manual de Instruções RO Manuale di Istruzio...

Страница 2: ...στούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίεςεγκατάστασης χρήσηςκαισυντήρησης Σχεδιάσαμεαυτότοπροϊόν γιανασαςπροσφέρειπλήρη ικανοποίηση Αν χρειάζεστε βοήθεια η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας a w t s ń a P e i k t s y z s w ć i n ł e p s y b a y m ś i l a w o t k e j o r p a z i k r a m t k u d o r p...

Страница 3: ...PZ Ø6mm N 2 3mm 6mm x 4 x 2 x 3 4 x 1 6 4 x 3 0 A x2 0 1 2 3 4 5 cm B x2 ...

Страница 4: ...зопасности и Правовым нормам KZ ауіпсіздікжәне ы ты басшылы UA Керівництво З Техніки RO Manual privind siguranţa BR Avisos Legais e instruções de Segurança EN 5 17 20 22 Legal Safety Instructions FR Utilisation ES Utilización PT Utilização IT Uso EL Χρήση PL Użytkowanie RU Использование KZ Пайдалану UA Використання RO Utilizare BR Utilização EN Use 18 19 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montag...

Страница 5: ...1 0 mm de diamètre et plus Protégé contre l eau projetée contre le composant depuis n importe qu elle direction 4 4 CARACTERISTIQUESTECHNIQUES Ampoule LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min Réglable III IP 44 Batterie Angle de détection Distance de détection Durée de la détection lumineuse Classe de protection Indice de protection IP 3xbatterie AA Ni MH 1 2V 1500MAH 4 Caractéristiques de l appareil AT...

Страница 6: ...ra el componente a partir de cualquier dirección 4 4 CARACTERÍSTICASTÉCNICAS Bombilla LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min regulable III IP 44 Batería Ángulo de detección Distancia de detección Duración de la detección luminosa Clase de protección Índice de protección IP 3 Batería AA de Ni MH de 1 2 V y 1500 MAH 4 Características del aparato CUIDADO No se deben tirar los productos eléctricos junto c...

Страница 7: ... o componente proveniente de qualquer direcção 4 4 CARACTERÍSTICASTÉCNICAS Lâmpada LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min ajustável III IP 44 Pilha Ângulo de detecção Distância de detecção Duração da detecção luminosa Classe de protecção Índice de protecção IP 3 AA 1 2V 1500MAH Bateria Ni MH 4 Características do aparelho ATENÇÃO Os produtos eléctricos não devem ser deitados fora juntamente com o lixo ...

Страница 8: ... Protetto contro l acqua proiettata contro il componente a partire da qualsiasi direzione 4 4 CARATTERISTICHETECNICHE Lampadina LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min regolabile III IP 44 Batteria Angolo di rilevamento Distanza di rilevamento Durata del rilevamento luminoso Classe di protezione Indice di protezione IP 3 batteria Ni MH AA 1 2V 1500MAH 4 Caratteristiche dell apparecchio ATTENZIONE smalt...

Страница 9: ...ες χρήσης Σχέδια Δείκτης ΙΡ 1ο ψηφίο Δείκτης ΙΡ 2ο Ψηφίο Προστασία από στερεά σώματα διαμέτρου μεγαλύτερης από 1 0 mm Προστασία από ρίψη νερού από όλες τις κατευθύνσεις 4 4 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Λαμπτήρας LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min ρυθμιζόμενο III IP 44 Μπαταρία Γωνία ανίχνευσης Απόσταση ανίχνευσης Διάρκεια ανίχνευσης φωτός Κλάση προστασίας Δείκτης προστασίας ΙΡ 3 AA 1 2V 1500MAH Ni MH Μπ...

Страница 10: ...IP 2 cyfra Ochrona przed obcymi ciałami stałymi o średnicy 1 0 mm i większej Ochrona przed natryskiem wody na element z dowolnego kierunku 4 4 DANETECHNICZNE Żarówka LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min regulowana III IP 44 Bateria Kąt wykrywania Odległość wykrywania Czas wykrywania światła Klasa zabezpieczenia Wskaźnik zabezpieczenia IP Bateria Ni MH 3 AA 1 2 V 1500MAH 4 Charakterystyka urządzenia ...

Страница 11: ...зянПровинс Китай Лицо уполномоченное принимать претензии по качеству товара ООО Леруа Мерлен Восток 141031 Московская обл г Мытищи Осташковское ш 1 РФ Дата изготовления Срок службы г 3 Копию сертификата соответствия или декларации о соответствии на данный товар можно получить на информационной стойке любого из магазинов Леруа Мерлен Восток дата публикации интсрукции 07 2019 ...

Страница 12: ... твердых инородных тел диаметром от 1 0 мм Защита от попадающей на компоненты воды в независимости от ее направления 4 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Лампа светодиода 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min регулируется III IP 44 Батарейка Угол обнаружения движения Дистанция обнаружения Продолжительность контроля освещенности Класс Защиты Степень защиты IР 3Никель металлогидридный аккумулятор АА на 1 2 В 150...

Страница 13: ... Өнімді өшіру үшін екі түймешікті бірдей басыңыз Өнімге ұзақ уақыт бойы күн сəулесі түспесе ол ұйқы режиміне ауысады жəне күн сəулесінен қуат алғанда автоматты түрде іске қосылады 4 4 III IP 44 15s 30s 1min 2 5min реттеуге болады max 8m 120 Ni MH ЖШД 3 AA 1 2 В 1500MAH Ni MH батареясы 13 ...

Страница 14: ...а цифра коду ІР Захист від твердих сторонніх предметів діаметром 1 0 мм і більше Захист від води що ллється на пристрій неважливо з якого боку 4 4 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Лампа світлодіоди 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min регулюється III IP 44 Батарею Кут виявлення руху Дистанція виявлення Тривалість контролю освітленості Клас заxиcту Покaзник заxиcту IР 3 нікель металогідридний акумулятор типу АА1 ...

Страница 15: ... 4 4 CARACTERISTICITEHNICE Bec LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min reglabil III IP 44 Baterie Unghi de detecţie Distanţa de detecţie Durata detecţiei luminoase Clasa de protecţie Număr IP Baterie Ni MH 3 x AA 1 2 V 1500 mAh ATENŢIE Produsele electrice nu se aruncă împreună cu gunoiul menajer Acestea trebuie duse la un punct comun de colectare pentru eliminarea ecologică a deşeurilor în conformitate...

Страница 16: ...reção 4 4 ESPECIFICAÇÕESTÉCNICAS Lâmpada LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min ajustável III IP 44 Bateria Ângulo de detecção Distância de detecção Duração da detecção luminosa Classe de proteção Número IP 3 bateria AA 1 2V 1500mAh Ni MH CUIDADO Os produtos eléctricos não devem ser descartados com o lixo doméstico Devem ser levados a um ponto de recolha comum para descarte ecológico em conformidade c...

Страница 17: ...Bulb LED 120 max 8m 15s 30s 1min 2 5min adjustable III IP 44 Battery Detection angle Detection distance Duration of light detector Protection class IP number 3 AA 1 2V 1500MAH Ni MH Battery CAUTION Electrical products must not be thrown out with domestic waste They must be taken to a communal collecting point for environmentally friendly disposal in accordance with local regulations Contact your l...

Страница 18: ...18 3 2 1 1 CLICK 1 CLICK ON 5LM OFF 1 CLICK 1 CLICK 1 CLICK 1 CLICK 1 CLICK OFF 15s 30s 1min 2 5min 5s 5s 5s 5s 5s ...

Страница 19: ...19 5 4 120 1 8 2 8m 2m 8m 4m OFF MODE 3S ...

Страница 20: ...ες για το υλικό στήριξης Należy użyć śrub i kołków odp owiednich dla rodzaju podłoż Используйте винты и шканты соответствующие задней поверхности Тежеуге сәйкес бұрандалар мен қадаларды пайдаланыңыз Використовуйте гвинти та шканти призначені для задньої поверхні Utilizaţi şuruburi şi dibluri corespunzătoare suportului dvs Utilizaţi şuruburi şi dibluri corespunzătoare suportului dvs Use parafusos e...

Страница 21: ...4 3 21 ...

Страница 22: ...22 1 2V NI MH 3 1 2V NI MH 3 5 ...

Страница 23: ... reciclable Si ya no se puede usar llévelo a un centro de reciclaje de residuos Este produto é reciclável Se deixar de o utilizar entregue o num centro de reciclagem de resíduos Questo prodotto può essere riciclato Se deve essere smaltito portalo presso un centro de reciclaggio Αυτό το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο Εάν δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί μεταφέρετε την οε κάποιο κέντρο ανακύκλωσης απορ...

Отзывы: