Insignia NS-40E560A11 Скачать руководство пользователя страница 7

3

www.insigniaproducts.com

• En cas d’introduction de liquide dans la bouche, 

effectuer immédiatement un bain de bouche et 
consulter un médecin. De même, en cas 
d’introduction de liquide dans les yeux ou de 
contact avec la peau, consulter un médecin après 
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de 
l’eau claire. 

Pièces de rechange

Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le 
technicien a utilisé des pièces de rechange 
spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes 
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute 
substitution par des pièces non autorisées risque de 
provoquer un incendie, un choc électrique, des 
blessures ou d'autres dangers.

Contrôle de sécurité

Après toute opération d’entretien ou réparation de 
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les 
contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il 
fonctionne correctement.

Source d’alimentation

Cet appareil doit fonctionner conformément à la 
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En 
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation 
électrique de la maison, consulter un électricien ou 
la compagnie d'électricité.

Précautions

Dégâts nécessitant un entretien

Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser 
les services d’un technicien qualifié dans les 
conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou 

la prise endommagée;

• si un liquide a été répandu ou des objets ont 

pénétré dans l’appareil;

• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en 

appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler 
que les commandes décrites dans les instructions 
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres 
commandes pourrait provoquer des dégâts, 
entraînant souvent d'importantes réparations par 
un technicien qualifié pour rétablir le 
fonctionnement normal de l’appareil;

• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de 

quelque façon que ce soit;

• si l'appareil présente une détérioration marquée 

de ses performances.

Mise à la masse d’une antenne extérieure

Si cet appareil est connecté à une antenne 
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que 
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise 
à la terre afin de bénéficier d'une certaine 
protection contre les sautes de tension et les 
charges électrostatiques. L’article 810 du Code 
national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, 
fournit des informations relatives à la mise à la terre 
correcte du mât et du support, la mise à la terre du 
fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de 
l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la 
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de 
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre 
ainsi que les normes en matière de prise de terre.

Avis à l'installateur de TV câblée

L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA 
N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la 
terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble 
de masse doit être connecté au système de terre du 
bâtiment, aussi proche que possible du point 
d’entrée du câble. 

Condensation

De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci 
est transporté d'un milieu froid à une pièce 
tempérée ou si la température de la pièce monte 
soudainement. Dans ce cas, les performances du 
téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le 
téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu 
pendant environ une heure avant de l'allumer, ou 
veiller à ce que la température de la pièce monte 
progressivement. 
De la condensation peut également se former en 
été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un 
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur. 

Avertissement relatif aux téléphones cellulaires

Pour éviter des interférences avec l’image et le son 
du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, 
voire même des dommages, conserver les 
téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du 
téléviseur.

Instructions relatives au recyclage de cet 
appareil

Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et 
une lampe fluorescente contenant une petite 
quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces 
matériaux peut faire l'objet d'une réglementation 
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient 
des matériaux qui peuvent être recyclés et 
réutilisés. Pour des informations de mise au rebut 
ou de recyclage, contacter les autorités locales ou 
l’Electronic Industries Alliance sur le site 
www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le 
plus proche.

Fil conducteur de l’antenne

Serre-fil de mise à la terre

Unité de décharge de l’antenne

Conducteurs de mise à la terre

Serre-fils de mise à la terre

Système de mise à la terre des électrodes de la 
compagnie d’électricité.

Équipement de la compagnie d'électricité

2

1

3

4

5

6

7

1

2

3

4

5

6

7

Содержание NS-40E560A11

Страница 1: ...T l viseur ACL DEL de 40 46 po 1080p NS 40E560A11 NS 46E560A11 GUIDEDEL UTILISATEUR...

Страница 2: ...n d une antenne ou de la TV c bl e sans d codeur 10 Connexion d un d codeur c ble ou satellite 11 Connexion d un p riph rique HDMI 11 Connexion d un p riph rique avec vid o composantes 12 Connexion d...

Страница 3: ...ux 23 T l chargement de l information sur la classification 27 Utilisation des sous titres cod s 28 Utilisation des sous titres cod s 28 Personnalisation du style des sous titres cod s num riques 28 R...

Страница 4: ...iv Contents www insigniaproducts com...

Страница 5: ...sse ou une commode Il faut se souvenir que les enfants peuvent s exciter lors de la visualisation d une mission surtout avec un t l viseur d une tr s grande taille Veiller positionner ou installer le...

Страница 6: ...de d connexion La prise doit rester constamment en tat de fonctionner 16 Un appareil avec une prise de type mise la terre trois plots est un appareil de classe I il doit tre connect la terre pour vite...

Страница 7: ...es de tension et les charges lectrostatiques L article 810 du Code national de l lectricit CNE ANSI NFPA N 70 fournit des informations relatives la mise la terre correcte du m t et du support la mise...

Страница 8: ...ions de transistors en couches minces ce qui fournit une qualit vid o d une nettet exceptionnelle Il peut arriver que des pixels morts apparaissent l cran sous forme de points bleus verts ou rouges Ce...

Страница 9: ...20 Hz le double du taux d un cran de 60 Hz un cran de 1 080 lignes de r solution comparer aux 720 lignes d cran de la g n ration pr c dente de TVHD et une technologie sp ciale de d tection du mouvemen...

Страница 10: ...des canaux marche arr t Permet demettrelet l viseuren marche Appuyerde nouveausur cette touche pour mettre l appareil en mode Attente Quand le t l viseur est en mode Attente il n est pas hors tension...

Страница 11: ...R T Permet de mettre le t l viseur en marche Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre l appareil en mode attente Quand le t l viseur est en mode attente il n est pas hors tension Pour le mettre...

Страница 12: ...canaux num riques si disponible Pourplus d informations voir Affichagedes informations relatives un canal la page 15 INFO Permet d afficher la banni re d information du canal Pour plus d informations...

Страница 13: ...oleil ou un clairage important Pour rem dier ce probl me d placer le t l viseur ou rapprocher la t l commande du capteur 19 68 pi 6m 26 25pi 8 m 19 68 pi 6m 19 68 pi 6m 19 68pi 6 m 26 25pi 8 m Codes T...

Страница 14: ...axial non fourni la prise d entr e antenne c ble ANT CABLE IN au dos du t l viseur et la prise murale de l antenne ou de la TV c bl e Pr cautions V rifier la position et le type de prises avant d effe...

Страница 15: ...4 au dos du t l viseur et la prise de sortie HDMI HDMI OUT du p riph rique HDMI Pour une lecture partir d un p riph rique HDMI 1 Allumer le t l viseur puis appuyer sur Entr e INPUT pour ouvrir la list...

Страница 16: ...l mentaires Connexion d un cam scope ou d une console de jeux Pour connecter un cam scope ou une console de jeux 1 V rifier que le cordon d alimentation du t l viseur est d branch et que le cam scope...

Страница 17: ...haut parleurs du t l viseur sont mis en sourdine lorsque le casque d coute est branch Pour connecter un casque d coute Connecter le casque d coute la prise pr vue cet effet HEADPHONE sur le c t du t l...

Страница 18: ...tails Une antenne la TV c bl e ou la TV satellite a t connect e voir la page 10 pour tous d tails Le cordon d alimentation a t connect voir la page 10 pour tous d tails 2 Appuyer sur POWER Marche Arr...

Страница 19: ...ppuyer sur MUTE Sourdine pour couper le son Appuyer de nouveau sur MUTE pour r tablir le son Affichage des informations relatives un canal Pour afficher les informations relatives un canal Appuyer sur...

Страница 20: ...uality Move Select Previous Exit Equalizer Setting Balance 0 Digital Audio SPDIF PCM SRS TruSurroundHD Off MTS SAP Stereo Audio Language English Auto V olume Off Reset Audio Settings TM ENTER MENU EXI...

Страница 21: ...port de contraste entre les zones claires et sombres de l image Noise Reduction R duction du bruit r glage des options pour r duire le bruit vid o Il est possible de s lectionner Off D sactiv e Low Fa...

Страница 22: ...ur s lectionner le mode audio pour les canaux analogiques Appuyer une ou plusieurs fois sur MTS SAP S lections possibles MONO s lectionner cette option en cas de bruit ou de parasites lors de diffusio...

Страница 23: ...illance Channels Canaux puis sur ou ENTER Entr e Le menu Channels s affiche 4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Add Skip Channels Ajouter sauter des canaux puis sur ENTER Le menu Add Skip Cha...

Страница 24: ...he 3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Parental Controls Contr les parentaux puis sur ou L cran Enter Password Saisir le mot de passe s affiche 4 Utiliser les touches num riques pour saisir u...

Страница 25: ...ur saisir un mot de passe quatre chiffres Le mot de passe par d faut est 0000 Le mot de passe doit tre modifi en utilisant une s rie de chiffres facile retenir Le menu Parental Controls s affiche 5 Ap...

Страница 26: ...rouillage appara t c t de la source d entr e vid o En appuyant sur INPUT Entr e et en s lectionnant la source d entr e vid o interdite l cran devient noir et le message Input is blocked L entr e est i...

Страница 27: ...classifications puis sur ou ENTER Entr e pour s lectionner On Activ e ou Off D sactiv e Pour s lectionner l option USA Parental Locks Contr les parentaux am ricains Enable Rating doit tre r gl e sur O...

Страница 28: ...e mot de passe s affiche Remarque Pour d sactiver l interdiction d une classification appuyer sur ENTER Entr e puis saisir le mot de passe pour les contr les parentaux Classification des films MPAA au...

Страница 29: ...Classifications du Canada francophone Pour configurer les niveaux de contr les parentaux pour la t l vision canadienne 1 Appuyer sur MENU Le menu d cran s affiche TM PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS S...

Страница 30: ...tions du Canada Canadian Ratings ou des classifications du Canada francophone French Ratings 9 Appuyer sur ou pour s lectionner la classification interdire puis sur ENTER Entr e Un ic ne de verrouilla...

Страница 31: ...T5 Ouvrir RRT5 Program Block Interdiction d missions doit tre r gl sur On Activ 7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance RRT5 puis sur ENTER Si l mission est diffus e avec une information sur la c...

Страница 32: ...es sous titres cod s num riques Le style du t l diffuseur est le param tre par d faut Pour plus d informations voir Personnalisation du style des sous titres cod s num riques la page 28 5 Appuyer sur...

Страница 33: ...er Solid Opaque par d faut Flashing Clignotant Translucent Translucide ou Transparent Edge Effect Effet de bordure il est possible de s lectionner None Aucune par d faut Raised Sur lev e Depressed Enf...

Страница 34: ...les touches num riques pour r gler la date Time Heure appuyer sur ou pour passer d un champ un autre puis sur les touches num riques pour r gler l heure 9 Appuyer sur MENU pour revenir au menu pr c de...

Страница 35: ...R initialisation des param tres aux valeurs par d faut Pour r initialiser les param tres aux valeurs par d faut 1 Appuyer sur MENU Le menu d cran s affiche Remarques Il est aussi possible d utiliser S...

Страница 36: ...Select Previous Exit Parental Control Time Setup Closed Caption Menu Settings Reset to Default L cran affiche plusieurs images superpos es V rifier que l antenne est install e correctement R orienter...

Страница 37: ...des r gles FCC pourraient rendre nul le droit de l utilisateur d utiliser cet quipement D claration NMB 003 du Canada Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada Stan...

Страница 38: ...34 NS 40E560A11 NS 46E560A11 T l viseur Insignia cran ACL DEL de 40 46 po 1080p www insigniaproducts com...

Страница 39: ...es telles que les surtensions les accidents une utilisation inadapt e une manipulation abusive la n gligence une utilisation commerciale y compris mais sans s y limiter l utilisation dans un centre co...

Страница 40: ...mmercial ou dans les parties communes d immeubles en copropri t ou d immeubles d appartements ainsi que tout endroit autre qu un domicile priv la modification de tout ou partie du Produit y compris l...

Страница 41: ...37 T l viseur Insignia cran ACL DEL de 40 46 po 1080p www insigniaproducts com...

Страница 42: ...38 NS 40E560A11 NS 46E560A11 T l viseur Insignia cran ACL DEL de 40 46 po 1080p www insigniaproducts com...

Страница 43: ...39 T l viseur Insignia cran ACL DEL de 40 46 po 1080p www insigniaproducts com...

Страница 44: ...ield MN 55423 3645 U 2010BBY Solutions Inc Tous droits r serv s INSIGNIA estune marque de commerce de BBY Solutions Inc d pos e dans certains pays Touslesautres produits et noms demarques sont des mar...

Отзывы: