background image

82

www.insignia-products.com

Verificación de la intensidad de la señal digital

Esto le permite ver el medidor de señal digital 
para los canales digitales.

Para verificar la intensidad de la señal 
digital:

Presione MENU en el control remoto. La 

pantalla del menú aparecerá.

Presione 

 o 

 para seleccionar el icono de 

configuración 

. Aparecerá la pantalla del 

menú SETUP (Configuración).

Presione 

 o 

 para seleccionar SIGNAL 

METER (Medidor de señal), luego presione 

 o 

. Se abre el menú SIGNAL METER 

(Medidor de señal) y muestra la intensidad 
de la señal digital.

Presione EXIT (Salir) en el control remoto 

para regresar a la visualización normal.

Solución de problemas

Use la siguiente lista de verificación para 
resolver problemas que surjan con su televisor. 
Consulte con su distribuidor local o 
establecimiento de servicio si el problema 
persiste. Asegúrese de que todas las 
conexiones estén hechas correctamente cuando 
use otras unidades.

Notas

• La función de medidor de señal no está 

disponible para los canales analógicos.

• Después de 240 segundos, la pantalla 

SIGNAL METER (Medidor de señal) 
regresa a la operación de TV normal 
automáticamente.

Problema

Solución

El TV no 
funciona

• Asegúrese de que el cable de 

alimentación esté enchufado.

• Pruebe con otro tomacorriente de CA.
• La alimentación está desactivada, revise 

el fusible o el interruptor automático.

• Desenchufe su televisor por una hora, 

luego enchúfelo nuevamente.

S E T U P

S I G N A L   M E T E R

      :  S E L E C T

      :  A D J U S T

S I G N A L   M E T E R

    C H A N N E L   ( D I G I TA L )      

                1 2 3 - 0 4 5

                        8 0

Imagen 
insatisfactoria o 
no hay sonido

• Estación o sistema de cable con 

problemas, sintonice otra estación.

• Verifique los ajustes del sonido (volumen 

y silenciamiento).

• Verifique las posibles fuentes de 

interferencia.

Imagen 
insatisfactoria o 
no hay imagen

• Estación o sistema de cable con 

problemas, sintonice otra estación.

• Asegúrese de que los canales están 

establecidos en la memoria.

• Revise las conexiones de la antena o 

cable, y trate de ajustar la antena.

• Verifique las posibles fuentes de 

interferencia.

• Verifique los ajustes de control de la 

imagen.

Recepción 
deficiente en 
algunos canales

• Estación o sistema de cable con 

problemas, sintonice otra estación.

• Asegúrese de que los canales están 

establecidos en la memoria.

• La estación es débil, ajuste la antena para 

recibir una mejor recepción.

• Verifique las posibles fuentes de 

interferencia.

Color 
insatisfactorio o 
sin color

• Estación o sistema de cable con 

problemas, sintonice otra estación.

• Asegúrese de que los canales están 

establecidos en la memoria.

• Verifique los ajustes de control de la 

imagen.

• Revise las conexiones de la antena o 

cable, ajuste la antena.

• Verifique las posibles fuentes de 

interferencia.

Imagen inestable 
o dispersa

• Estación o sistema de cable con 

problemas, sintonice otra estación.

• Asegúrese de que los canales están 

establecidos en la memoria.

• La compañía de cable está codificando la 

señal.

• Ajuste la antena

Problema de 
pantalla con 
transmisión 
digital

• Verifique la intensidad de la señal digital

No hay 
recepción de TV.

• Compruebe todas las conexiones del 

sistema de cable.

• Establezca la opción del menú TV/CABLE 

en el modo CABLE.

• Problema de la estación o sistema de 

cable, intente con otra estación.

Barras 
horizontales o 
diagonales en la 
pantalla

• Revise las conexiones de la antena y 

ajuste o redirija la antena.

• Verifique las posibles fuentes de 

interferencia.

No hay 
recepción en los 
canales 
superiores al 13

• Asegúrese de que la opción del menú TV/

CABLE está establecida en el modo 
apropiado.

• Si está usando una antena, revise las 

conexiones de la antena UHF.

El control 
remoto no 
funciona

• Las pilas están bajas o agotadas, o se 

insertaron incorrectamente.

• El control remoto está fuera de rango, 

acérquelo al TV (debe estar a menos de 
15 pies).

• Asegúrese de que el control remoto 

apunte hacia el sensor.

• Confirme que no hayan obstrucciones 

entre el control remoto y el televisor.

• Asegúrese de que el cable de 

alimentación esté enchufado.

NS-30HTV.fm  Page 82  Wednesday, August 2, 2006  4:36 PM

Содержание NS-30HTV

Страница 1: ...TV TV numérique à écran panoramique plat de 30 po Televisor digital de pantalla panorámica plana de 30 pulgadas NS 30HTV User Guide Guide de l utilisateur Guía del Usuario NS 30HTV fm Page 1 Wednesday August 2 2006 4 36 PM ...

Страница 2: ...NS 30HTV fm Page 0 Wednesday August 2 2006 4 36 PM ...

Страница 3: ... DVD player satellite receiver or other audio video component to your TV The component video in jacks and S Video in jack let you watch the DVD player or other video devices with a high quality picture On screen 3 language display You can select English Spanish or French for on screen programming Manufactured under license from Dolby Laboratories Dolby and the double D symbol are trademarks of Dol...

Страница 4: ...our TV be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna di...

Страница 5: ... stand convenient to a power outlet out of direct sunlight and away from sources of excess heat dust moisture or vibration Unwind the AC power cord on the back of your TV and extend the cord to its full length Power source Use the polarized AC line cord provided for operation on AC power Insert the AC cord plug into a standard 120 V 60 Hz polarized AC outlet If you cause a static discharge when to...

Страница 6: ...box connect the 75 ohm coaxial cable directly to the RF IN jack on the back of your TV For subscribers to scrambled cable TV service If you subscribe to a Cable TV service which requires the use of a converter descrambler box connect the incoming 75 ohm Coaxial Cable to the converter descrambler box Using another 75 ohm Coaxial Cable connect the output jack of the converter descrambler box to the ...

Страница 7: ...Video cable Connecting your TV to a DVD player with component video Connecting your TV to a DTV receiver set top box If you connect a DTV receiver set top box connect your TV to it by using a component video cord Connecting an external audio system This connection lets you use an audio amplifier and external speakers and adjust the audio level using your TV s remote control Note If you connect to ...

Страница 8: ...your TV and the amplifier must be set above 0 zero For example if the volume of your TV is set to 0 you will not be able to hear any sound even if the volume of the amplifier is at its highest level Caution When you make the above connection do not set DOLBY DIGITAL to DOLBY DIGITAL ON on the AV Amplifier If you do the speakers will emit a loud noise possibly causing damage to your hearing or to t...

Страница 9: ...r for example Alkaline and Carbon Zinc or old batteries with fresh ones If the remote is not to be used for a long period of time remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage Do not try to recharge batteries not intended to be recharged They can overheat and rupture Item Control connection Function 1 POWER button Press to turn your TV on or off 2 Infrared sensor w...

Страница 10: ...onnect an S Video cable from an external source such as a DVD player to these jacks 9 AC power cord Insert the AC plug into a standard 120V 60Hz polarized AC outlet 8 9 Item Button Function 1 POWER button Press to turn your TV on or off 2 SLEEP button Sets the sleep timer to automatically turn off your TV at a preset time For more information see To set the sleep timer on page 10 3 Channel number ...

Страница 11: ...nected to your TV such as a VCR or DVD player You can select ANT VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 on the front panel or COMPONENT depending on which input jacks you used to connect your devices Pressing INPUT SELECT on the remote control displays the current signal source press INPUT SELECT again or 0 4 to change To display current information on the screen 1 Press DISPLAY on the remote control 9 MUTE button ...

Страница 12: ... select the setup icon The SETUP menu screen opens 3 Press or to select LANGUAGE 4 Press or to select the language you want 5 Press EXIT on the remote to return to normal viewing Memorizing channels Your TV is equipped with a channel memory feature which allows channels to skip up or down to the next channel set into memory skipping over unwanted channels Before selecting channels they must be pro...

Страница 13: ...els you want to add or delete then press ENTER 6 Press EXIT on the remote to return to normal viewing Setting your favorite channels You choose as many as 12 channels as your favorite channels To set your favorite channels 1 Select a channel you want to include in your favorite channel list 2 Press MENU on the remote control The menu screen opens 3 Press or to select the Option icon The OPTION men...

Страница 14: ... number keys on the remote control then press ENTER The CONFIRM PASSWORD screen opens 5 Enter the same password then press ENTER The password is registered and the V Chip menu opens To set the V Chip 1 Press MENU on the remote control or your TV The menu screen opens 2 Press or to select LOCKS The LOCKS menu opens 3 Press or to enter the password entering mode The LOCKS password screen opens 4 Ent...

Страница 15: ...then press or 6 Enter a new 4 digit password with the number keys on the remote control then press ENTER The CONFIRM PASSWORD screen opens 7 Enter the same password then press ENTER The password is changed 8 Press EXIT on the remote to return to normal viewing Setting the front panel lock You can lock the front panel buttons to prevent your settings from being changed accidentally When the front p...

Страница 16: ...then press or repeatedly until the character you want is shown 7 Press ENTER to select the character 8 Repeat the process until all the characters you want have been selected 9 Press ENTER again when you have finished inputting the label 10 Press EXIT on the remote to return to normal viewing 11 Repeat steps 1 through 9 to label other channels To erase channel labels 1 Select the channel from whic...

Страница 17: ... Press or to set the MONTH then press 5 Set the DAY YEAR and TIMER as you set the MONTH in step 3 6 Press EXIT on the remote to return to normal viewing Setting the ON and OFF TIMERS This feature allows you to have your TV automatically turn on and off at a predetermined time If you program the ON OFF TIMER to DAILY your TV turns on and off everyday at the same time to the same channel OPTION ON O...

Страница 18: ... viewing Notes Your TV automatically turns off approximately 1 hour later after the ON TIMER turns on if no OFF TIMER has been set To continue watching your TV press any button to cancel the one hour automatic shut off If the station being viewed stops broadcasting your TV automatically shuts itself off after 15 minutes To cancel ON TIMER select CLEAR in step 8 Press EXIT to return to normal scree...

Страница 19: ...scroll on page 18 CINEMA WIDE3 picture size for letter box programs with subtitles To fill the width of the screen the picture is extended horizontally However it is only slightly extended at the top and the bottom The top and bottom edges of the picture may be hidden To view the hidden areas such as subtitles or captions you can scroll the picture see Setting the picture scroll on page 18 FULL pi...

Страница 20: ... the remote control The menu screen opens 2 Press or to select the setup icon The SETUP menu screen opens 3 Press or to select CINEMA MODE then press or to select FILM 4 To return the cinema mode to VIDEO press or to select VIDEO 5 Press EXIT on the remote to return to normal viewing SETUP LANGUAGE ENGLISH CLOCK SET TV CABLE CABLE AUTO CH MEMORY ADD DELETE SELECT ADJUST SETUP CLOSED CAPTION OFF CC...

Страница 21: ...escription Sports Bright and dynamic picture set at the factory Standard Standard picture quality set at the factory Movie Movie like picture setting set at the factory Memory Your personal preferences set by you using the picture control adjustments For more information see Adjusting the picture on page 19 PICTURE PICTURE PREFERENCE SPORTS BRIGHTNESS 25 CONTRAST 50 COLOR 25 TINT 0 SHARPNESS 25 SE...

Страница 22: ... max 50 COLOR center 25 TINT center 0 SHARPNESS center 25 COLOR TEMPERATURE COOL DISPLAY FORMAT 1080i SVM HIGH To reset the picture adjustments 1 Press MENU on the remote control The menu screen opens 2 Press or to select the picture icon The PICTURE menu screen opens 3 Press or to select RESET then press The settings are reset Mode Description Cool Bluish picture Medium Neutral picture Warm Reddi...

Страница 23: ...ANCED menu opens Notes If the program or video you selected is not closed captioned no captions display on screen but the television remains in the Caption Mode If text is not available in your viewing area a black rectangle may appear on screen If this happens set the Closed Caption feature to OFF When selecting Closed Captions the captioning is delayed approximately 10 seconds Misspellings or un...

Страница 24: ...dio icon The AUDIO menu screen opens 3 Press or to select SPEAKERS then press or to select OFF To turn the built in speakers on select ON 4 Press EXIT on the remote to return to normal viewing Selecting the BBE By correcting the phase delay and distortion naturally generated by speaker systems the BBE sound feature ensures that the sound that reaches your ears is as natural as the original sound H...

Страница 25: ...ens 4 Press or to select the language you want 5 Press EXIT on the remote to return to normal viewing Resetting the audio adjustments The RESET function returns the audio adjustments to the following factory settings BASS center 25 TREBLE center 25 BALANCE center 0 To reset the audio adjustments 1 Press MENU on the remote control The menu screen opens 2 Press or to select the audio icon The AUDIO ...

Страница 26: ...xperiencing problems tune to another station Make sure that channels are set into memory Check the picture control adjustments Check the antenna or cable connections adjust the antenna Check for possible sources of interference Picture wobbles or drifts Station or cable experiencing problems tune to another station Make sure that channels are set into memory The cable company is scrambling the sig...

Страница 27: ...proof of purchase either in its original packaging or packaging affording an equal degree of protection to your nearest retail store location of the store or online web site from which you purchased the Product This warranty does not cover cosmetic damage or damage due to acts of God lightning strikes accident misuse abuse negligence commercial use or modification of or to any part of the Product ...

Страница 28: ... encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of th...

Страница 29: ...émission en question est encodée avec cette information La puce antiviolence permet de définir un niveau de restrictions Réception stéréo SAP Le téléviseur est conçu pour recevoir des émissions diffusées en stéréo et avec une deuxième trame sonore SAP si disponibles BBE BBE produit un son net avec une présence extraordinaire Prises S Vidéo vidéo à composantes Le téléviseur est équipé de 3 types de...

Страница 30: ...alétique En cas d incertitude sur la tension d alimentation électrique de la maison consulter le revendeur ou la compagnie d électricité Pour les téléviseurs fonctionnant sur piles ou d autres sources d alimentation électrique consulter les instructions d utilisation Mise à la terre ou polarisation Cet appareil est équipé d une prise de courant CA polarisée à deux plots un plus large que l autre C...

Страница 31: ...isées risque de provoquer un incendie un choc électrique des blessures aux personnes ou d autres dangers Contrôle de sécurité Les réparations ou la maintenance ayant été effectuées demander au technicien de réaliser les contrôles de sécurité de routine afin de déterminer que le téléviseur est en bon état de fonctionnement Chaleur Installer le téléviseur à l écart de sources de chaleur telles que r...

Страница 32: ...s à un transformateur compatible de 300 à 75 ohms Relier le transformateur au mélangeur puis relier le mélangeur à la prise RF IN Antennes séparées VHF UHF câble VHF de 75 ohms et ligne bifilaire UHF de 300 ohms Connecter le câble VHF de 75 ohms et la ligne bifilaire UHF de 300 ohms au mélangeur Relier le mélangeur à la prise RF IN Connexions à la télévision câblée Ce téléviseur est doté d une gam...

Страница 33: ...e manuel du propriétaire fourni avec chaque composant pour localiser les entrées et sorties vidéo et audio Les schémas de connexion sont offerts à titre de suggestions Il pourra être nécessaire de les modifier pour répondre aux besoins d une sélection particulière de composants Les schémas sont destinés à illustrer uniquement les connexions audio et vidéo à composantes Connexion du téléviseur à un...

Страница 34: ...ties audio Prises S VIDEO IN Entrée S Vidéo 1 ou 2 Prises AUDIO IN Entrée audio 1 ou 2 Arrière du téléviseur Y PB PR Câble vidéo non fourni Câble audio non fourni Prises Component OUT Sorties vidéo à composantes Prises Audio OUT Sorties audio Prises Component IN Entrées vidéo à composantes Prises AUDIO IN Entrées audio Arrière du téléviseur Y PB PR Câble vidéo non fourni Câble audio non fourni Pri...

Страница 35: ...n respectant les symboles de la polarité représentés dans le compartiment des piles 3 Fermer le couvercle du compartiment des piles Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Dolby et le symbole à double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories Remarque Cet appareil n a pas de sortie audio DTS Il ne se produira aucune sortie sonore s il est connecté à un amplificateur AV avec un décod...

Страница 36: ... antenne à cette prise 2 Prises COMPONENT IN Entrées vidéo à composantes Connecter à ces prises les câbles audio et vidéo à composantes d une source extérieure telle qu un lecteur de DVD 3 Prises d entrée AUDIO L R Audio G D et VIDEO Vidéo 1 Connecter à ces prises un câble audio gauche et droite et un câble vidéo composite reliés à une source extérieure telle qu un magnétoscope 4 Prises d entrée A...

Страница 37: ...r utiliser le téléviseur voir page 35 1 8 9 10 11 12 13 14 15 16 7 6 5 4 3 2 7 Touche MENU Permet d accéder au menu d écran 8 Touches FAV ou Permettent de sélectionner les canaux préférés Pour plus d informations se reporter à Enregistrement des canaux favoris voir page 38 9 Touche MUTE Sourdine Active ou désactive le son Pour plus d informations se reporter à Pour utiliser le téléviseur voir page...

Страница 38: ...yer sur INPUT SELECT Sélection de l entrée pour afficher un signal provenant d un autre périphérique connecté au téléviseur tel qu un magnétoscope ou un lecteur de DVD Les sélections possibles sont ANT VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3 sur le panneau avant ou COMPONENT Vidéo à composantes suivant les prises d entrée utilisées pour connecter les périphériques Une pression de la touche INPUT SELECT Sélection de ...

Страница 39: ... pour sélectionner LANGUAGE Langue 4 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner la langue désirée 5 Appuyer sur la touche EXIT Quitter de la télécommande pour revenir au mode de visualisation normal Mémorisation des canaux Le téléviseur est équipé d un dispositif de mémorisation des canaux qui permet de passer aux canaux suivants ou précédents en mémoire en sautant les canaux non souhaités Les can...

Страница 40: ...imer puis appuyer sur Le menu ADD DELETE Ajouter supprimer s affiche 4 Appuyer sur ou pour sélectionner le canal à ajouter ou supprimer puis appuyer sur ou pour sélectionner ADD Ajouter ou DELETE Supprimer suivant le cas 5 Répéter l étape 4 pour les autres canaux à ajouter ou à supprimer puis appuyer sur ENTER Entrée 6 Appuyer sur la touche EXIT Quitter de la télécommande pour revenir au mode de v...

Страница 41: ...es jugées comme inappropriées La restriction s applique aux classifications des émissions TV et des films si ces données sont transmises Il est possible de définir cette restriction séparément Pour utiliser la fonction de puce antiviolence commencer par enregistrer un mot de passe Pour enregistrer un mot de passe 1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du téléviseur L écran du menu s af...

Страница 42: ...tter de la télécommande pour revenir au mode de visualisation normal Pour utiliser le téléviseur une fois qu il est protégé Pour recevoir une émission qui est bloquée par la puce antiviolence appuyer sur MUTE Sourdine et entrer le mot de passe puis appuyer sur ENTER Entrée pour voir l émission Si le mot de passe est entré correctement la protection est temporairement levée Si le téléviseur est éte...

Страница 43: ... déverrouiller le panneau avant 1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande ou du téléviseur L écran du menu s affiche 2 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner LOCKS Verrouillage Le menu LOCKS Verrouillage s affiche 3 Appuyer sur ou pour accéder au mode de saisie du mot de passe L écran du mot de passe LOCKS Verrouillage s affiche 4 Entrer le mot de passe de 4 chiffres à l aide des touches...

Страница 44: ...de L écran du menu s affiche 3 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l icône Option L écran du menu OPTION s affiche 4 Appuyer sur ou pour sélectionner CH LABEL Étiquette de canal puis appuyer sur ou Le menu CH LABEL Étiquette de canal s affiche 5 Appuyer sur ou pour sélectionner SET CLEAR Définir effacer puis appuyer sur ou pour changer le paramètre en CLEAR Effacer 6 Appuyer sur ENTER Entré...

Страница 45: ...te fonction permet que l appareil s allume et s éteigne automatiquement à une heure déterminée Si la fonction ON OFF TIMER Temporisateur de marche arrêt est programmée sur DAILY Quotidiennement le téléviseur s allume et s éteint tous les jours à la même heure sur le même canal Pour régler le temporisateur de mise en marche automatique ON TIMER 1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande L écra...

Страница 46: ... indiquer si l heure réglée est AM ou PM 7 Régler les minutes et le canal de démarrage de la même façon que l heure à l étape 6 8 Appuyer sur ou pour sélectionner DAILY Quotidiennement puis appuyer sur ENTER Entrée Remarques Le téléviseur s éteint automatiquement environ 1 heure après l activation du temporisateur de mise en marche automatique si aucun OFF TIMER Temporisateur d arrêt automatique n...

Страница 47: ...mément agrandie Elle est étirée dans la même proportion en largeur et en hauteur et conserve ses proportions d origine Les bords supérieur et inférieur de l image peuvent être cachés Pour voir les zones cachées il est possible de faire défiler l image se reporter à Réglage du défilement de l image voir page 46 Taille d image CINEMA WIDE3 Panoramique3 pour émissions au format boîte aux lettres avec...

Страница 48: ...E3 Panoramique3 Pour régler le défilement de l image 1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande en mode CINEMA WIDE2 Panoramique2 ou CINEMA WIDE3 Panoramique3 L écran du menu s affiche 2 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l icône de configuration L écran du menu SETUP Configuration s affiche 3 Appuyer sur ou pour sélectionner PICTURE SCROLL Défilement de l image 4 Appuyer sur ou pour ...

Страница 49: ...affiche 3 Appuyer sur ou pour sélectionner PICTURE PREFERENCE Préférence d image 4 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le paramétrage désiré 5 Appuyer sur la touche EXIT Quitter de la télécommande pour revenir au mode de visualisation normal Remarque Les défilements possibles pour un signal source 480i 480p sont CINEMA WIDE1 Panoramique1 Non réglable CINEMA WIDE2 Panoramique2 10 à 20 CINEMA...

Страница 50: ...mmande L écran du menu s affiche 2 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l icône d image L écran du menu PICTURE Image s affiche 3 Appuyer sur ou pour sélectionner DISPLAY FORMAT Format d affichage Élément Luminosité diminuer la luminosité augmenter la luminosité Contraste réglé au maximum en usine diminuer le contraste augmenter le contraste Couleur couleur plus pâle couleur plus riche Teint...

Страница 51: ... COOL Froide DISPLAY FORMAT Format d affichage 1080i SVM HIGH Haut Pour réinitialiser les réglages de l image 1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande L écran du menu s affiche 2 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l icône d image L écran du menu PICTURE Image s affiche 3 Appuyer sur ou pour sélectionner RESET Réinitialiser puis appuyer sur Les paramètres sont réinitialisés Réglage d...

Страница 52: ...on particulière un rectangle noir pourra apparaître à l écran Si cela se produit régler la fonction des sous titres codés sur OFF Désactivé Lorsque la fonction des sous titres codés est sélectionnée les sous titres apparaissent au bout d environ 10 secondes Des fautes d orthographe ou des caractères bizarres peuvent occasionnellement apparaître dans les sous titres codés Ceci est normal en particu...

Страница 53: ... audio L écran du menu AUDIO s affiche 3 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l élément du son à régler 4 Appuyer sur la touche ou pour augmenter ou diminuer le niveau de l élément sélectionné 5 Appuyer sur la touche EXIT Quitter de la télécommande pour revenir au mode de visualisation normal Option Paramètres Text size Taille du texte Auto small petite standard large grande Text type Type d...

Страница 54: ...tion de la sortie audio numérique Il est possible de choisir le format du signal de sortie audio numérique Pour sélectionner la sortie audio numérique 1 Appuyer sur la touche MENU de la télécommande L écran du menu s affiche 2 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner l icône audio L écran du menu AUDIO s affiche 3 Appuyer sur ou pour sélectionner DIGITAL OUTPUT Sortie numérique puis appuyer sur ...

Страница 55: ... Remarques La fonction de mesure du signal n est pas disponible pour les canaux analogiques Après 240 secondes l écran SIGNAL METER Mesure du signal revient automatiquement au fonctionnement normal du téléviseur Problème Solution Le téléviseur ne fonctionne pas Vérifier que le cordon d alimentation est branché Essayer une autre prise secteur Absence de courant Vérifier le fusible ou le disjoncteur...

Страница 56: ...u réseau câblé essayer une autre station Barres horizontales ou diagonales sur l écran Vérifier les connexions de l antenne et régler ou réorienter l antenne Vérifier s il existe des sources possibles d interférences Pas de réception au delà du canal 13 Vérifier que l option du menu TV CABLE est dans le mode approprié En cas d utilisation d une antenne vérifier les connexions à l antenne UHF La té...

Страница 57: ...RTICULIER RELATIVE À CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI DESSUS Certains états ou provinces ne permettent ni l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs ni les limitations implicites de durée d une garantie de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci dessus peuvent être nulles dans le cas du premier acheteur La présent...

Страница 58: ...AP Su TV está diseñado para recibir transmisiones de programas en estéreo y segundo audio SAP donde están disponibles BBE BBE proporciona un sonido vívido con increíble presencia Conectores de S Video video de componente Su TV está equipado con 3 tipos de conectores de entrada de video Usted puede conectar un VCR reproductor de DVD receptor de satélite u otro componente de audio video a su televis...

Страница 59: ...arización El televisor está equipado con un enchufe polarizado de corriente alterna un enchufe que tiene una lamina más ancha que la otra Este enchufe se conecta en el tomacorriente de una sola forma Esta es una característica de seguridad Si no puede insertar completamente el enchufe en el tomacorriente intente darle vuelta al enchufe Si el enchufe todavía no entra contacte a su electricista para...

Страница 60: ...e repuesto Cuando se necesitan repuestos asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la parte original Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio choque eléctrico lesiones a personas u otros peligros Verificación de seguridad Después de completar la reparación de su TV pídale al técnico de se...

Страница 61: ...e el TV del tomacorriente de CA y enchúfelo nuevamente El TV debe regresar a su operación normal Conexión de su TV Conexiones Si va a usar una antena para interiores o exteriores siga las instrucciones correspondientes al sistema de antena Si va a usar un servicio de TV por cable CABLE vea Conexiones del sistema de TV por cable on page 60 Conexiones de la antena Antena de VHF UHF combinada cables ...

Страница 62: ... y use el convertidor caja decodificadora para seleccionar los canales Para los abonados al servicio codificado básico de TV por cable con canales de pago especial codificados Si usted es un abonado a un servicio de TV por cable en el cual los canales básicos están descodificados y los canales de pago especial requieren el uso de una caja de convertidor decodificador quizás le convenga usar un div...

Страница 63: ... Video tiene prioridad A los conectores Audio Video OUT salida de audio video A los conectores AUDIO VIDEO IN entrada de audio video 1 ó 2 Panel posterior del TV Cable de audio video no suministrado Cable de S Video no suministrado Cable de audio no suministrado Al conector de S Video OUT salida de S Video A los conectores Audio OUT salida de audio Conector de S VIDEO IN entrada de S VIDEO A los c...

Страница 64: ... 0 cero Por ejemplo si el volumen de tu televisor se establece en 0 no podrá escuchar ningún sonido aunque el volumen del amplificador esté en su nivel más alto Cuidado Al hacer la conexión anterior no establezca DOLBY DIGITAL en DOLBY DIGITAL ON en el amplificador AV Si lo hace los altavoces emitirán un ruido fuerte que puede causar daño a su sentido del oído o a los altavoces Cable de audio no s...

Страница 65: ...odo de tiempo extensivo se deben extraer las pilas para evitar daños o lesiones causadas por el posible derrame del ácido de las mismas No intente recargar pilas que no están diseñadas para ser recargadas Se pueden sobrecalentar y rajarse Elemento Control conexión Función 1 Botón POWER encendido Presione para encender o apagar su TV 2 Ventana del sensor infrarrojo Recibe la señal del control remot...

Страница 66: ... como un decodificador de Dolby Digital 7 Conector de entrada de S VIDEO 1 Conecte un cable de video S Video desde una fuente externa tal como un reproductor de DVD a estos conectores 8 Conector de entrada de S VIDEO 2 Conecte un cable de video S Video desde una fuente externa tal como un reproductor de DVD a estos conectores 8 9 9 Cable de CA Conecte el enchufe pequeño en el extremo del cable al ...

Страница 67: ...Para obtener más información vea Para hacer funcionar el televisor en la paginá 65 7 Botón MENU Presione para acceder el menú de pantalla 8 Botones FAV o Presione para seleccionar sus canales favoritos Para obtener más información vea Como establecer sus canales favoritos en la paginá 68 9 Botón MUTE silenciar Apaga y enciende el sonido Para obtener más información vea Para hacer funcionar el tele...

Страница 68: ...redefinido Estado de audio estéreo o SAP segundo programa de audio Clasificación de contenido Temporizador de encendido temporizador de apagado temporizador de apagado automático si están predefinidos Tamaño de imagen 3 Presione DISPLAY Visualización nuevamente para borrar la visualización Para establecer el temporizador de apagado automático 1 Para establecer su TV para que se apague después de u...

Страница 69: ...anales VHF UHF CABLE Canales de TV por cable 5 Presione EXIT Salir en el control remoto para regresar a la visualización normal Para memorizar los canales 1 Presione MENÚ en el control remoto La pantalla del menú aparecerá 2 Presione o para seleccionar el icono de configuración Aparecerá la pantalla del menú SETUP Configuración 3 Presione o para seleccionar AUTO CH MEMORY Memoria automática de can...

Страница 70: ...onar FAVORITE CH Canal favorito luego presione o Se abre el menú FAVORITE CH Canales favoritos 5 Presione o para seleccionar SET Establecer luego presione ENTER Ingresar 6 Presione EXIT Salir en el control remoto para regresar a la visualización normal 7 Repita los pasos 1 a 5 para establecer hasta 11 canales favoritos adicionales Para borrar un canal de su lista de canales favoritos 1 Seleccione ...

Страница 71: ... el menú LOCKS Bloqueos 3 Presione o para entrar al modo de introducción de contraseña Se abre la pantalla de contraseña de bloqueos LOCKS 4 Introduzca su contraseña de 4 dígitos con las teclas de números del control remoto y presione ENTER Ingresar Se abre el menú de configuración de bloqueos LOCKS 5 Presione o para seleccionar V CHIP SET Configuración del V CHIP luego presione Se abre el menú SE...

Страница 72: ...Bloqueos 4 Introduzca su contraseña de 4 dígitos con las teclas de números del control remoto y presione ENTER Ingresar Se abre el menú de configuración de bloqueos LOCKS Bloqueos 5 Presione o para seleccionar NEW PASSWORD Nueva contraseña luego presione o 6 Introduzca una nueva contraseña de 4 dígitos con las teclas de números del control remoto luego presione ENTER Ingresar Se abre la pantalla C...

Страница 73: ...control remoto La pantalla del menú aparecerá 3 Presione o para seleccionar el icono Option Opcion Aparecerá la pantalla del menú OPTION Opcion 4 Presione o para seleccionar CH LABEL Etiqueta de canal luego presione o se abrirá el menú CH LABEL Etiqueta de canal 5 Presione o para seleccionar SET CLEAR Establecer Borrar luego presione o para cambiar el ajuste a SET Establecer 6 Presione ENTER para ...

Страница 74: ...ara seleccionar la fuente de video deseada 5 Presione o para seleccionar la etiqueta deseada 6 Presione EXIT Salir en el control remoto para regresar a la visualización normal Ajuste del reloj Debe establecer correctamente el reloj para que el temporizador de encendido apagado se active a la hora correcta Para obtener más información vea Selección de la salida de sonido digital en la paginá 81 Par...

Страница 75: ...el control remoto para regresar a la visualización normal Para establecer el temporizador de apagado 1 Presione MENU en el control remoto La pantalla del menú aparecerá 2 Presione o para seleccionar el icono Option Opcion Aparecerá la pantalla del menú OPTION Opcion Nota Después de establecer el reloj la fecha y hora comenzarán a funcionar automáticamente Después de una interrupción o desconexión ...

Страница 76: ... CINEMA WIDE3 y FULL Tamaño de imagen NATURAL Generalmente esta imagen es el aspecto 4 3 estándar con barras laterales gris Tamaño de imagen CINEMA WIDE1 para programas de aspecto 4 3 Para llenar la pantalla se extienden los bordes derecho e izquierdo Sin embargo el centro de la imagen permanece cerca a su relación normal Los bordes superior e inferior de la imagen pueden estar ocultos Tamaño de i...

Страница 77: ...ICTURE SIZE Tamaño de imagen 4 Presione o o los botones de números 1 a 4 para seleccionar el tamaño de imagen deseado luego presione ENTER 5 Presione EXIT Salir en el control remoto para regresar a la visualización normal Establecimiento del desplazamiento de la imagen Usted puede desplazar la imagen en los modos CINEMA WIDE2 y CINEMA WIDE3 Para establecer el desplazamiento de la imagen 1 Presione...

Страница 78: ...antalla del menú aparecerá 2 Presione o para seleccionar el icono de la imagen Aparecerá la pantalla del menú PICTURE Imagen 3 Presione o para seleccionar PICTURE PREFERENCE Preferencia de imagen Nota Las cantidades de desplazamiento para una fuente de señal 480i 480p son CINEMA WIDE1 No ajustable CINEMA WIDE2 10 a 20 CINEMA WIDE3 10 a 10 SCROLL ADJUSTMENT 0 TO ADJUST SCROLL ADJUSTMENT 10 TO ADJUS...

Страница 79: ...ablecer el formato de pantalla 1 Presione MENU en el control remoto La pantalla del menú aparecerá 2 Presione o para seleccionar el icono de la imagen Aparecerá la pantalla del menú PICTURE Imagen Elemento Brillo reducir el brillo aumentar el brillo Contraste establecido en el nivel máximo en la fábrica disminuir el contraste aumentar el contraste Color color más pálido color más vívido Tinte más ...

Страница 80: ... pantalla 1080i SVM HIGH Alto Para restablecer los ajustes de la imagen 1 Presione MENU en el control remoto La pantalla del menú aparecerá 2 Presione o para seleccionar el icono de la imagen Aparecerá la pantalla del menú PICTURE Imagen 3 Presione o para seleccionar RESET Restablecer luego presione Los ajustes están restablecidos Cómo establecer la función de subtítulos Este televisor tiene la ca...

Страница 81: ...rea de visualización puede aparecer un rectángulo negro en la pantalla Si esto sucede establezca la función Closed Captions Subtítulos en OFF Desactivado Cuando selecciona Closed Captions Subtítulos los subtítulos tienen un retardo de aproximadamente 10 segundos De vez en cuando pueden aparecer errores de ortografía o caracteres inusuales durante la transmisión con subtítulos Esto es normal especi...

Страница 82: ...ualización normal Desactivación de los altavoces integrados Para desactivar los altavoces integrados 1 Presione MENU en el control remoto La pantalla del menú aparecerá 2 Presione o para seleccionar el icono de audio Aparecerá la pantalla del menú AUDIO Opción Parámetros Text size Tamaño del texto Auto Automático Small Pequeño Standard Estándar Large Grande Text type Tipo de texto Auto Automático ...

Страница 83: ...DOLBY DIGITAL 4 Presione EXIT Salir en el control remoto para regresar a la visualización normal Selección del idioma del audio Cuando dos o más idiomas de audio están incluidos en una señal digital puede seleccionar uno de los idiomas de audio Para seleccionar el idioma de audio 1 Presione MENU en el control remoto La pantalla del menú aparecerá 2 Presione o para seleccionar el icono de audio Apa...

Страница 84: ...se las conexiones de la antena o cable y trate de ajustar la antena Verifique las posibles fuentes de interferencia Verifique los ajustes de control de la imagen Recepción deficiente en algunos canales Estación o sistema de cable con problemas sintonice otra estación Asegúrese de que los canales están establecidos en la memoria La estación es débil ajuste la antena para recibir una mejor recepción...

Страница 85: ... recepción VHF 2 13 UHF 14 69 CABLE 14 36 A W 37 59 AA WW 60 85 AAA ZZZ 86 94 86 94 95 99 A 5 A 1 100 125 100 125 01 5 A Altavoz 1 8 3 9 pulg 45 7 x 99 mm 8 ohmios x 2 Potencia de la salida de sonido 5 0 W 5 0 W El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso El televisor se apaga No hay transmisión en la estación sintonizada El temporizador de apagado automático está esta...

Страница 86: ...IÓN DE COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO DE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA POR LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA Dado que algunos estados o provincias no permiten la exclusión o imposición de limitaciones sobre daños y perjuicios incidentales o directos en cuanto al tiempo que una garantía implícita durará es posible que la limitación o exclusión anteriormente indicada no se aplique en s...

Страница 87: ...NS 30HTV fm Page 85 Wednesday August 2 2006 4 36 PM ...

Страница 88: ...R1 NS 30HTV fm Page 86 Wednesday August 2 2006 4 36 PM ...

Отзывы: