background image

27

Televisor LCD de 29 pulg. con reproductor de DVD

www.insigniaproducts.com

Dynamic Backlight (DCR)

 (Relación de 

contraste dinámico): mejora la relación de 
contraste entre las áreas claras y obscuras 
de la imagen. Puede seleccionar 

Off

 

(Desactivada), 

Low

 (Baja), o 

High

 (Alta).

Reset Picture Settings

: restablece todos los 

ajustes de imagen a los valores de origen.

4

Presione 

W

 o 

X

 para resaltar una opción y 

presione 

S

 o 

T

 para seleccionar un ajuste.

5

Presione 

MENU

 (Menú) para regresar al menú 

anterior o presione 

EXIT

 (Salir) para cerrar el 

menú.

Ajuste de la imagen de la computadora

Para ajustar la imagen de la computadora:

1

Asegúrese de que su combo TV/DVD se 
encuentra en el modo de VGA. Para obtener más 
información, refiérase a la sección “

Selección de 

la fuente de entrada de video

” en la página

23

.

2

Presione el botón de menú (

MENU

). Se abre el 

menú de pantalla.

3

Presione 

W

 o 

X

 para resaltar 

SETTINGS

 

(Configuración) y presione 

q

. Se abre el menú 

Settings

.

4

Presione 

S

 o 

T

 para resaltar 

Computer 

Settings

 (Configuración de computadora) y 

presione 

OK

 (Aceptar). Se abrirá el menú de 

ajustes – ajustes de computadora (

Settings - 

Computer Settings

).

5

Presione 

S

 o 

T

 para resaltar una opción y 

presione 

OK

 (Aceptar) para acceder a la 

configuración. Puede seleccionar:

Auto Adjust

: ajusta automáticamente los 

ajustes de imagen tal como posición y fase.

H. Position

 (Posición horizontal): mueve la 

imagen hacia la derecha o izquierda.

V. Position

 (Posición vertical): mueve la 

imagen hacia arriba o abajo.

Clock

 (Frecuencia): ajusta la frecuencia de 

muestreo.

Phase

 (Fase): ajusta el foco de imágenes 

estables.

Reset Computer Settings

: restablece todos 

los ajustes de la computadora a la 
configuración de origen.

6

Presione 

W

 o 

X

 para resaltar una opción y 

presione 

S

 o 

T

 para seleccionar un ajuste.

7

Presione 

MENU

 (Menú) para regresar al menú 

anterior o presione 

EXIT

 (Salir) para cerrar el 

menú.

Ajuste del sonido

Ajuste de la configuración del sonido

Para ajustar la configuración del sonido:

1

Presione el botón de menú (

MENU

). Se abre el 

menú de pantalla.

Move

OK

ENTER

MENU

EXIT

Exit

Previous

Select

Picture

Picture Mode

Energy Savings

Brightness

  00

Contrast

  00

Color

  00

Tint

  00

Sharpness

  00

Advanced Video
Reset Picture Settings

Adjust settings to affect picture quallty

PICTURE

CHANNELS SETTINGS PHOTOS

AUDIO

MOVE

OK

ENTER

MENU

EXIT

EXIT

PREVIOUS

SELECT

Settings

Input Labels

Computer Settings

Parental Controls
Closed Caption

Time
Menu Language

English

Auto Input Senstin

On

System Info
Reset to Default

Set options for when a computer is connected to the TV

PICTURE

CHANNELS

SETTINGS

PHOTOS

AUDIO

Move

OK

ENTER

MENU

EXIT

Exit

Previous

Select

Settings-

Auto Adjust

Computer Settings

H. Position

V. Position

Clock
Phase

Reset Computer Settings

Adjust to the PC signal timing automatically when ON

  00

  00
  00

  00

PICTURE

CHANNELS

SETTINGS

PHOTOS

AUDIO

Move

OK

ENTER

MENU

EXIT

Exit

Previous

Select

Picture

Picture Mode

Energy Savings

Brightness

  00

Contrast

  00

Color

  00

Tint

  00

Sharpness

  00

Advanced Video
Reset Picture Settings

Adjust settings to affect picture quallty

PICTURE

CHANNELS SETTINGS PHOTOS

AUDIO

Содержание NS-24LD100A13

Страница 1: ...NS 29LD120A13 GUÍADELUSUARIO Televisor LCD de 29 pulg con reproductor de DVD ...

Страница 2: ...ble o receptor de satélite 11 Conexión de una antena o televisión por cable sin decodificador 14 Conexión de un reproductor de DVD o Blu ray 15 Conexión de un VCR 17 Conexión de una videocámara o consola de videojuegos 17 Conexión a una computadora 18 Conexión de una unidad flash USB 19 Conexión de auriculares 19 Conexión de un sistema de cine en casa básico 20 Conexión de un sistema de cine en ca...

Страница 3: ... la señal digital 32 Ajuste de los controles de los padres 33 Configuración o cambio de la contraseña 33 Bloqueo de los botones de control 34 Bloqueo de TV sin clasificación 34 Ajuste de los niveles de los controles de los padres 35 Descarga de información de clasificación 37 Usando los subtítulos optativos 38 Activación o desactivación de la función de subtítulos optativos 38 Selección del modo d...

Страница 4: ...ntalla del televisor 50 Cuidado y manejo de los discos 50 Localización y corrección de fallas 50 Video y audio 50 Control remoto 52 Varios 52 Reproducción del disco 53 Visualización de fotos en USB 53 Especificaciones 54 Programación de controles remotos universales 55 Programación de un control remoto universal diferente 55 Códigos comunes para controles remotos universales 55 Avisos legales 56 G...

Страница 5: ...erde que los niños pueden emocionarse fácilmente viendo programas especialmente en televisores de grandes dimensiones Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un lugar donde no pueda empujarlo jalarlo o hacerlo caer Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que niños curiosos no los puedan jalar o agarrar Montaje en pared Si decide montar su televisor en la pared siempre recuerde Un...

Страница 6: ...16 Un aparato con un enchufe de tres espigas con conexión a tierra es un aparato de Clase I que necesita ser conectado a tierra para prevenir un posible choque eléctrico Asegúrese de conectar el aparato de clase I a un tomacorriente con conexión a tierra de tres espigas 17 Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al calor excesivo tal como la luz del sol el fuego etc 18 Este aparato no ...

Страница 7: ...ón normal del combo TV DVD Si su combo TV DVD se ha caído o dañado de cualquier forma Cuando su combo TV DVD exhiba un cambio significativo en el rendimiento Conexión a tierra de la antena exterior Sí hay conectada una antena exterior o un sistema de cable al combo TV DVD asegúrese de que la antena o el sistema de cable esté conectado a tierra para contar con protección contra sobrevoltajes y cont...

Страница 8: ...dos y reutilizados Para obtener información sobre el desecho o reciclaje contacte las autoridades locales para localizar un centro de reciclaje en su área Píxeles inactivos El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de película fina que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nítida Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la pantalla como un punto ...

Страница 9: ... televisor con los seis tornillos suministrados Instalación de un soporte para montaje en pared Para instalar su combo TV DVD en un soporte de montaje en pared 1 Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo sobre una superficie acolchonada y limpia para protegerlo de daños y rayones 2 Remueva los cuatro tornillos que fijan la columna de la base al televisor con reproductor de DV...

Страница 10: ...ra en el modo de suspensión Sensor del control remoto Recibe las señales del control remoto No se deben obstruir ENTRADA PresioneINPUTSOURCEparaabrirlalistadefuentesde entrada yluego presione CH So CH T para seleccionar la fuente de entrada de videoy presione nuevamente INPUT Entrada Para obtener más información refiérase a la sección Selección de la fuente de entrada de video en la página 23 En e...

Страница 11: ... sistema decine en casa a esta toma para escuchar el audio del televisor a través delos altavoces del amplificador Para obtener más información refiérase a la sección Conexión de un sistema de cine en casa básico en la página 20 ENTRADA DE COMPONENTES Y PB PR Conecte el video para un equipocon video de componentes a estas tomas Para obtener más información refiérase a la sección Usando una conexió...

Страница 12: ...optativos en la página 38 IMAGEN Permite seleccionar el modo de imagen Se puede seleccionar Vivid Vivo Standard Estándar EnergySavings Ahorrodeenergía Theater Cine Sports Deportes o Custom Personalizado Para obtener más información refiéraseal modo de imagen Picture Mode en la sección Ajuste de la imagen del televisor en la página25 AUDIO Permite seleccionar el modo de sonido Se puede seleccionar ...

Страница 13: ... APAGADO AUTOMÁTICO Permite configurar el temporizador de apagado automático Se puede seleccionar Off Desactivado 5 10 15 30 60 90 120 180o 240minutos Para obtenermásinformación refiérasealasección Ajuste del temporizador de apagado automático en la página 41 N Botón Descripción 24 25 26 SUBTÍTULOS Permite seleccionar un idioma de subtítulos siestá disponible MENÚ PRINCIPAL Permite abrir el menú d...

Страница 14: ...deo Conector del cable HDMI video audio Óptima usesi sus equipos cuentan con HDMI Video de componentes requiere una conexión de audio Mejor que compuesto o coaxial Video compuesto requiere una conexión de audio Mejor que coaxial Coaxial video audio Buena Tipo de conexión y toma Conectores de cable Audio coaxial digital Audio analógico VGA computadora video y audio Precauciones Revise las tomas par...

Страница 15: ...l cable entrante de la toma de pared de TV por cable a la toma de entrada de cable en el decodificador de cable o receptor de satélite 3 Conecte un cable de HDMI no incluido a una de las tomas de HDMI en la parte lateral de su combo TV DVD y en la toma de salida de HDMI HDMI OUT en el decodificador de cable o receptor de satélite 4 Conecte el cable de alimentación de su combo TV DVD a un tomacorri...

Страница 16: ... de entrada de cable en el decodificador de cable o receptor de satélite 3 Conecte un cable de video de componentes no incluido a las tomas de entrada de video de componentes COMPONENT IN Y PB PR en la parte posterior de su combo TV DVD y a las tomas de salida de video de componentes en el decodificador de cable o receptor de satélite 4 Conecte un cable de audio no incluido a las tomas de audio iz...

Страница 17: ...te el cable entrante de la toma de pared de TV por cable a la toma de entrada de cable en el decodificador de cable o receptor de satélite 3 Conecte un cable coaxial no incluido a la toma de entrada de antena TV por cable ANT CABLE IN en la parte posterior de su combo TV DVD y a la toma de salida de coaxial en el decodificador de cable o receptor de satélite 4 Conecte el cable de alimentación de s...

Страница 18: ...tación ni a otros cables Si la antena no está instalada correctamente póngase en contacto con personal de servicio calificado para corregir el problema Si el nivel de la señal es débil la imagen puede estar distorsionada Ajuste la antena o utilice una exterior altamente direccional o una de mesa con un amplificador integrado Si la calidad de la imagen es buena en algunos canales y deficiente en ot...

Страница 19: ...aptador a la toma de salida de DVI DVI OUT en el reproductor de DVD o Blu ray 3 Conecte el otro extremo del cable de HDMI a la toma HDMI 2 DVI en la parte posterior de su combo TV DVD 4 Conecte un cable de audio de 3 5 mm no incluido en la toma de entrada de audio de PC DVI PC DVI AUDIO IN en la parte posterior de su combo TV DVD y en las tomas de salida de audio AUDIO OUT en el reproductor de DVD...

Страница 20: ...las tomas de entrada izq y der L R AUDIO en la parte lateral de su televisor y a las tomas de salida de AV AV OUT en el reproductor de DVD o Blu ray 3 Conecte el cable de alimentación de su combo TV DVD a un tomacorriente y luego encienda su combo TV DVD 4 Encienda el reproductor de DVD o Blu ray y seleccione el modo de salida correcto Para obtener más información refiérase a la documentación que ...

Страница 21: ...odo de salida correcto Refiérase a los documentos que vinieron con la videocámara o consola de videojuegos para obtener más información 5 Presione INPUT Entrada para abrir la lista de fuentes de entrada INPUT SOURCE 6 Presione S o T para seleccionar AV y presione OK Aceptar Nota La toma video de entrada de AV AV IN VIDEO comparte las tomas de audio izq y der de entrada de AV AV IN L R AUDIO con la...

Страница 22: ...Aceptar 7 Ajuste las propiedades de pantalla en la computadora si es necesario Usando una conexión de HDMI Para conectar una computadora usando la entrada HDMI 1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su combo TV DVD esté desconectado y que la computadora esté apagada 2 Conecte un cable de HDMI no incluido a una de las tomas de HDMI en la parte posterior de su combo TV DVD y a la toma de sal...

Страница 23: ...terior de su combo TV Blu ray Cuidado No remueva la unidad flash USB ni apague el combo TV DVD mientras se usa la unidad flash USB Podría perder información o dañar la unidad flash USB Nota El visor de fotos Photos sólo soporta imágenes de formato JPEG con la extensión de archivo jpg y no todos los archivos son compatibles con su combo TV DVD Para obtener más información refiérase a la sección Usa...

Страница 24: ... dispositivos Las conexiones que se realicen dependerán de las tomas de video o audio disponible en sus equipos Refiérase a los documentos que vinieron con sus equipos para obtener información sobre su conexión Sólo recuerde usar los mejores tipos de conexión disponibles para obtener la mejor imagen y el mejor sonido Para obtener más información sobre los tipos de conexiones refiérase a Qué conexi...

Страница 25: ... Encendido para encender su combo TV DVD Se abre la pantalla de elección del idioma del menú Choose your menu Language 3 Presione S o T para resaltar el idioma que guste y presione OK Aceptar Se abre la pantalla para ajustar la hora Choose your Time Setting 4 Presione S o T para resaltar Mode Modo y presione W o X para seleccionar Manual para ajustar manualmente la fecha y hora o Auto la fecha y h...

Страница 26: ... Mode o seleccione No para cambiar su selección y presione OK Aceptar Se abre la pantalla de elección de la fuente de TV Choose Your TV Source 11 Presione S o T para resaltar Antenna Antena Cable o Satellite Box Decodificador de cable o receptor de satélite y presione OK Aceptar A Si selecciona Antenna Antena su televisor busca automáticamente los canales disponibles La búsqueda puede durar varios...

Страница 27: ...bo TV DVD 1 Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado en un tomacorriente 2 Presione Encendido para encender su combo TV DVD El indicador de encendido se iluminará color azul 3 Presione Encendido nuevamente para apagar su combo TV DVD Su combo TV DVD ingresa al modo de suspensión y el indicador LED de encendido se ilumina color rojo Selección de la fuente de entrada de video Para se...

Страница 28: ...DIO Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Audio Sound Mode Standard Balance 0 Advanced Audio Reset Audio Settings Adjust settings to affect sound quallty PICTURE CHANNELS SETTINGS PHOTOS AUDIO Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Channels Auto Channel Search Add Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom Off On Adjust channel options PICTURE CHANNEL...

Страница 29: ...nsmitido la clasificación de TV el tipo de señal la información de audio la resolución el modo de subtítulos optativos la hora actual la hora de comienzo y de fin del programa Información de canal analógico muestra el número del canal la etiqueta del canal si está predeterminada el tipo de señal la información de audio y la resolución Visualización de la información del sistema Para ver la informa...

Страница 30: ...ced Video Imagen video avanzado donde se pueden ajustar más opciones de video Backlight Retroiluminación controla el brillo global de la imagen Cuando se activa la relación de contraste dinámico Dynamic Backlight DCR no puede cambiar los ajustes de retroiluminación Backlight Aspect Ratio selecciona la relación de aspecto de la imagen Color Temperature selecciona la temperatura de color Se puede se...

Страница 31: ...mueve la imagen hacia arriba o abajo Clock Frecuencia ajusta la frecuencia de muestreo Phase Fase ajusta el foco de imágenes estables Reset Computer Settings restablece todos los ajustes de la computadora a la configuración de origen 6 Presione W o X para resaltar una opción y presione S o T para seleccionar un ajuste 7 Presione MENU Menú para regresar al menú anterior o presione EXIT Salir para c...

Страница 32: ...r audio en estéreo de 2 canales o RAW Puro para pasar el sonido de audio digital original MTS SAP sólo para canales analógicos selecciona el modo de audio Puede seleccionar MONO Monofónico seleccione esta opción si hay ruido o estática en transmisiones estéreo débiles STEREO seleccione esta opción para programas transmitidos en estéreo SAP seleccione esta opción para escuchar un programa de audio ...

Страница 33: ...la 2 Presione W o X para resaltar CHANNELS Canales y presione T o OK Aceptar Se abre el menú de canales Channels Notas Audio Only Sólo audio funciona únicamente cuando la fuente de entrada es TV y su combo TV DVD está recibiendo una señal de transmisión Para salir del modo de sólo audio Audio Only presione cualquier botón Cuando salga del modo de sólo audio Audio Only la opción de sólo audio se de...

Страница 34: ...coaxial Lea el mensaje y presione OK Aceptar para comenzar la búsqueda de canales sólo los canales de VHF Ocultar canales Se pueden ocultar los canales en la lista de canales Cuando se presiona CH o CH su televisor se saltará los canales ocultos Todavía puede sintonizar un canal oculto al presionar los botones numéricos del canal Para ocultar canales 1 Presione el botón de menú MENU Se abre el men...

Страница 35: ...ficarlo más fácilmente También podría renombrar un canal que ya fue etiquetado Para agregar o cambiar una etiqueta de canal 1 Presione el botón de menú MENU Se abre el menú de pantalla Notas Un canal con una marca de verificación no se encuentra oculto Un canal sin una marca de verificación se encuentra oculto Si la lista cuenta con más de una página presione S o T para desplazarse por las páginas...

Страница 36: ...ales Channels 3 Presione S o T para resaltar Channel Strength Intensidad de canal y presione OK Aceptar Se muestra el medidor de la intensidad de canal 4 Presione MENU Menú para regresar al menú anterior o presione EXIT Salir para cerrar el menú Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Off Channels Channel Strength Audio Only On Audio Zoom Auto Channel Search Add Skip Channels Favorites Channe...

Страница 37: ... padres Cambiar la contraseña Settings Parental Controls Change Password 6 Presione los botones numéricos para ingresar una contraseña e ingrésela nuevamente 7 Presione MENU Menú para regresar al menú anterior o presione EXIT Salir para cerrar el menú Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Picture Picture Mode Energy Savings Brightness 00 Contrast 00 Color 00 Tint 00 Sharpness 00 Advanced Vi...

Страница 38: ...roles de los padres resaltado Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Picture Picture Mode Energy Savings Brightness 00 Contrast 00 Color 00 Tint 00 Sharpness 00 Advanced Video Reset Picture Settings Adjust settings to affect picture quallty PICTURE CHANNELS SETTINGS PHOTOS AUDIO Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Settings Closed Caption Time Menu Language Auto Input Sensing Input L...

Страница 39: ...elect Settings Parental Controls Enter your 4 digit password Default is 0000 Please change your password Enter Password PICTURE CHANNELS SETTINGS PHOTOS AUDIO MOVE OK ENTER MENU EXIT EXIT PREVIOUS SELECT Settings Parental Controls Change Password Button Lock Block Unrated TV USA Parental Locks Canadian Parental Locks Do not block TV programs that do not have a rating RRT5 Reset RRT5 Off On Off PIC...

Страница 40: ... French Rating Clasificación para el Canadá francófono Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Picture Picture Mode Energy Savings Brightness 00 Contrast 00 Color 00 Tint 00 Sharpness 00 Advanced Video Reset Picture Settings Adjust settings to affect picture quallty PICTURE CHANNELS SETTINGS PHOTOS AUDIO Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Settings Closed Caption Time Menu Language A...

Страница 41: ...esione OK Aceptar Si el programa se transmite con la información de clasificación de RRT5 la información de descargará automáticamente y puede ser usada para los controles de los padres 6 Presione MENU Menú para regresar al menú anterior o presione EXIT Salir para cerrar el menú Nota Cuando bloquea una clasificación se prohibirá dicha clasificación y todas las clasificaciones superiores Move OK EN...

Страница 42: ...Settings Closed Caption Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Picture Picture Mode Energy Savings Brightness 00 Contrast 00 Color 00 Tint 00 Sharpness 00 Advanced Video Reset Picture Settings Adjust settings to affect picture quallty PICTURE CHANNELS SETTINGS PHOTOS AUDIO Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Settings Closed Caption Time Menu Language Auto Input Sensing Input Labels ...

Страница 43: ...S6 6 Presione MENU Menú para regresar al menú anterior 7 Presione S o T para resaltar Digital CC Settings Ajustes de los subtítulos optativos digitales y presione OK Aceptar Se abre el menú Settings Closed Caption Digital CC Settings Configuración Subtítulos optativos Ajustes de subtítulos optativos digitales con Style Estilo resaltado 8 Presione OKy presione W o X para seleccionar Custom Personal...

Страница 44: ...ar Se abrirá un menú 6 Presione S o T para resaltar Manual para ajustar las opciones manualmente o Auto las opciones se ajustan automáticamente por la fuente de señal de TV 7 Presione OK para cerrar el menú 8 Presione S o T para resaltar Time Zone Zona horaria y presione OK Aceptar Se abre el menú de Tiempo Zona horaria Time Time Zone 9 Presione S o T para resaltar su zona horaria y presione OK Ac...

Страница 45: ...que su televisor se apague automáticamente Se puede seleccionar Off Desactivado 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 60 minutes 90 minutes 120 minutes 180 minutes o 240 minutes Para desactivar el temporizador de apagado automático seleccione Off Desactivado 6 Presione MENU Menú para regresar al menú anterior o presione EXIT Salir para cerrar el menú Ajuste de la configuración del menú Selecc...

Страница 46: ... fuente de entrada Se puede agregar una etiqueta a una fuente de entrada para que sea más fácil identificarla Para etiquetar una fuente de entrada 1 Presione el botón de menú MENU Se abre el menú de pantalla 2 Presione W o X para resaltar SETTINGS Configuración y presione T o OK Aceptar Se abre el menú Settings Move OK ENTER MENU EXIT Exit Previous Select Settings Closed Caption Time Menu Language...

Страница 47: ... a los valores predeterminados 1 Presione el botón de menú MENU Se abre el menú de pantalla 2 Presione W o X para resaltar SETTINGS Configuración y presione T o OK Aceptar Se abre el menú Settings 3 Presione S o T para resaltar Reset to Default Restablecer valores predeterminados y presione OK Aceptar Se abre una pantalla de confirmación 4 Presione W o X para seleccionar Yes Sí para restablecer o ...

Страница 48: ...de fotos favoritas Presione el botón de salir EXIT para cerrar el menú Cuando una foto se muestra a pantalla completa una barra de control aparecer en la parte inferior de la foto El nombre del archivo la resolución de la imagen el tamaño y la fecha se muestran en la parte inferior de la barra de control Si no presiona un botón en unos 10 segundos la barra de control se cierra Presione cualquier o...

Страница 49: ...ón Para ver las fotos en una presentación 1 Cambio al modo USB Refiérase a la sección Cambio al modo USB en la página 44 2 Presione el botón de menú MENU Se abre el menú de pantalla 3 Presione OK Se abre el menú Photos Fotos 4 Presione S o T para resaltar View Slideshow Ver presentación y presione OK Aceptar Una presentación comienza con la primera foto en la carpeta actual 5 Para controlar la pre...

Страница 50: ...ía de DVDs así como su reproductor tienen códigos regionales que ayudan a controlar la distribución ilegal de DVDs El código regional de su combo TV DVD es de la región 1 Solo puede reproducir DVDs con un código regional de 1 o ALL Todos El código regional para un DVD se encuentra impreso en el DVD o en el empaque del DVD Refiérase a la sección Reproductor de DVD en la página 54 para obtener una l...

Страница 51: ...ómo configurar el reproductor de DVD Para configurar el reproductor de DVD 1 Mientras esté en el modo de DVD con la reproducción detenida o no disco en la ranura presione SETUP Configuración Se abrirá un menú 2 Presione S o T para resaltar OPTIONS MENU Menú de opciones y presione OK Aceptar Se muestra el menú General Setup Page Página de configuración general 3 Presione S o T para seleccionar un a...

Страница 52: ... la señal de salida será incorporada en el canal izquierdo y el derecho Stereo Estéreo para un disco grabado con una pista de audio multicanal la señal de salida será incorporada al estéreo Dolby Digital Setup Configuración de Dolby Digital Dynamic ajusta la relación de compresión para controlar el contraste del sonido volumen El contraste de sonido es la diferencia entre el volumen de los sonidos...

Страница 53: ...aseña le permite ingresar o cambiar la contraseña para los controles de los padres Se debe ingresar la contraseña para ajustar el nivel de clasificación de los padres y visualizar DVDs con un nivel de clasificación bloqueado Para cambiar la contraseña 1 Seleccione Password Contraseña y presione X para resaltar Change Cambiar y presione OK Aceptar Se abrirá la pantalla de la contraseña 2 Use los bo...

Страница 54: ...s huellas digitales y el polvo en el disco pueden producir imágenes de calidad deficiente y sonido distorsionado Antes de utilizar un disco límpielo con un paño limpio Pase el paño desde el centro hacia fuera hacia el borde del disco Localización y corrección de fallas Video y audio NTSC Advertencia No intente reparar su combo TV DVD usted mismo Póngase en contacto con el personal de servicio auto...

Страница 55: ...ñal es baja ajuste la antena o use una antena de exteriores altamente direccional o una antena portátil con un amplificador integrado Problema Solución La calidad de imagen es buena en ciertos canales y deficiente en otros El sonido funciona El problema puede resultar de una señal deficiente o débil suministrada por la estación transmisora oel proveedor de TV por cable En caso de conexión a la TV ...

Страница 56: ...Instalacióndelaspilasdelcontrolremoto enla página 21 Reemplace las pilas gastadas con unas nuevas Refiérasealasección Instalacióndelaspilasdel control remoto en la página 21 Problema Solución Problemas al programar su control remoto universal Refiérasealasinstruccionesylatabladecódigos comunes en la sección Programación de un control remoto universal diferente en la página 55 Los códigos estánsuje...

Страница 57: ...tico en la página 41 Problema Solución La reproducción no comienza Verifique que haya un disco en la bandeja de discos El disco puede estar sucio Limpie el disco Refiérasealasección Limpiezadelosdiscos en la página 50 El formato del disco podría ser incompatible Para obtener más información refiérase a la sección Reproductor de DVD en la página 54 Nohay imagen Presione INPUT Entrada para asegurars...

Страница 58: ... STAR No Se conecta a Internet No Tornillos de la base del televisor Tipo B4 longitud16 mm 6 piezas V Chip versión 2 0 Sí Temporizador de apagado automático Sí Etiquetas de canal Sí Montaje VESA mm horizontal vertical 200 100 Nota La longitud de los tornillos del montaje en pared varía según el soporte de montaje en pared que compró Para la longitud de los tornillos vea las instrucciones que viene...

Страница 59: ... remotos universales para todos los televisores Insignia fabricados después del 1 de enero 2007 Consejos Si su control remoto universal cuenta con una función de búsqueda de código realice una búsqueda para identificar un código que funcione con su combo TV DVD Refiérase a las instrucciones de su control remoto universal para obtener más detalles Si su control remoto universal cuenta con una funci...

Страница 60: ...olo y apagándolo alternativamente se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora Aumente la distancia entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en ...

Страница 61: ...to en el país donde se realizó Qué es lo que no cubre la garantía Esta garantía no cubre Capacitación o instrucción del cliente Instalación Ajustes de configuración Daños cosméticos Daños debidos a causas de fuerza mayor tales como sobretensiones Accidentes Uso inapropiado Abuso Negligencia Uso o propósito comercial incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes de un ...

Страница 62: ...Avenue South Richfield MN 55423 3645 E U A 2012BBY Solutions Inc Todoslos derechos reservados INSIGNIA es una marca comercial de BBYSolutions Inc registrada en algunos países Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños ESPAÑOL 12 0364 ...

Отзывы: