INR ARC 32 Скачать руководство пользователя страница 1

161116

FRONT

 

BLANDARVÄGG

                             

MIXER WALL, BLANDINGSBATTERIVÆG,

    

                          

BLANDEBATTERIVEGG,

 

SEKOITTAJASEINÄKE

LINC 21 

Art.nr  
800 00 501 
800 00 504

ARC 32

Art.nr  
800 00 503 
800 00 505

Vit, white, hvid, hvit, valkoinen
Svart, black, sort, musta

Содержание ARC 32

Страница 1: ...RONT BLANDARVÄGG MIXER WALL BLANDINGSBATTERIVÆG BLANDEBATTERIVEGG SEKOITTAJASEINÄKE LINC 21 Art nr 800 00 501 800 00 504 ARC 32 Art nr 800 00 503 800 00 505 Vit white hvid hvit valkoinen Svart black sort musta ...

Страница 2: ...e dele Side 3 5 Godt at vide Side 6 Montering Side 7 22 Brug og vedligeholdelse Side 23 Kontakt Side 24 Komponenter Side 3 5 Verdt å vite Side 6 Montering Side 7 22 Bruk og vedlikeholdsråd Side 23 Kontakt Side 24 Sisältyvät osat Sivut 3 5 Hyvä Tietää Sivut 6 Asennus Sivut 7 22 Käyttö ja hoito ohjeet Sivu 23 Yhteystiedot Sivu 24 INNEHÅLLSFÖRTECKNING TABLE OF CONTENTS INDHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDSFOR...

Страница 3: ...3 24 KOMPONENTER COMPONENTS OSAT Vid behov When needed TX 25 22 mm 27 mm 2 5 mm x 6 ...

Страница 4: ...4 24 x 6 2 10 9 7 6 5 4 3 1 12 11 15 14 24 13 16 17 22 23 x 2 x 12 8 x 2 x 2 x 3 KOMPONENTER COMPONENTS OSAT Linc 21 Arc 32 21 20 19 18 ...

Страница 5: ...lytasoja 10 2x Haarainen hyllytaso 11 2x Seinäkiinnikkeet 12 12x Ruuvit ja mutterit 13 1x Ruuviton kiinnityspakkaus 14 2x Turvavajerit karbiinihakoilla 15 1x Käsisuihkunpidike 16 2x Laippamutteri 17 1x Sekoittaja 18 2x Peiterenkaita 19 1x Suihkuvarsi 20 1x Katto sadesuihku 21 1x Käsisuihku 22 1x Joustava letku lyhyt 23 3x Joustava letku pitkä 24 1x Suihkuletku NO FI DK GB 1 2x side panel right and...

Страница 6: ...Brugervejledningen en del af produktet Bevar den under hele produktets levetid Vi anbefaler en autoriseret VVS installatør til installation og servicering Producenten kan ikke drages til ansvar hvis produktet anvendes til andet end beregnet Blandingsbatteriet er beregnet til maximalt driftstryk på 10 bar prøvetryk op til 16 bar og højeste vandtemperatur 60 C NO Vi anbefaler å lese nøye gjennom bru...

Страница 7: ...trikken DK Installation of the module Determine which width is required 50 or 60 module Install galvanized mixer shower and lower plate Wait to tighten screws and nuts GB Montering av modul Bestem hvilken bredde som ønskes 50 eller 60 cm modul Monter blandebatteriet tak og veggplatene Vent med å stramme skrue og mutter NO Suihkuseinäkkeen rungon asennus Määritä kumpaa leveyttä haluatte käyttää 50 ...

Страница 8: ...ungon asennus Nosta rungon päälle keraamiset laatat Nosta pois keraamiset laatat kattosuihkun sekoittajan ja alimman levyn kohdalta Keskitä rungon pellit kiristä ruuvit ja mutterit Nosta pois keraamiset laatat Montering av modul Lägg i keramikplattorna Ta bort keramikplattorna som ligger över blandar tak och bottenplåten Centrera plåtarna och dra åt skruv och mutter Ta bort keramikplattorna SV Ins...

Страница 9: ...plates 50 module cut down to the right size GB 50 Montering af modulet Monter udfyldningsplader 50 modulbredde klip eller skær til den rigtige størrelse DK Montering av modul Monter utfyllingsplatene for 50 cm modul kapp til riktig størrelse NO Suihkuseinäkkeen rungon asennus Asenna välipellit 50 cm leveä leikkaa oikeaan mittaan FI 2 1 3 ...

Страница 10: ...s med øvrige fuger i badeværelset 2 Vend flisen som dækker blandingsbatteripladen Brug blandingsbatteripladen som en skabelon til at markere hullerne for blandingsbatteriet 3 Gør den samme procedure med den flise som dækker bruserarmspladenen 4 Hulstørrelsen for blandingsbatteri minimum Ø50 mm og maks Ø55 mm 5 Hulstørrelsen for brusearmen minimum Ø27 mm og maks Ø40 mm DK Hulltagning til dusjbatter...

Страница 11: ...11 24 D 1 2 3 4 5 Ø50 55 mm Ø27 40 mm ...

Страница 12: ...ing väggbeslag och styrskena SV Dimensioning wall fittings and guide rails GB Mål for vægbeslag og styreskinne DK Dimensjonering veggbeslag og styreskinne NO Mitoitus seinäkiinnikkeille ja ohjainkiskolle FI X mm 2090 mm X 5 mm ...

Страница 13: ...13 24 F 50 modul kapa av styrskenan SV 50 module cut off the guiding rail GB 50 modul klip eller skær styreskinnen DK 50 cm modul kapp styreskinnen NO 50 cm leveä katkaise ohjainkisko FI 50 ...

Страница 14: ...w the instructions below GB Montering vægbeslag Ved montering ved hjælp af Borefri se næste side ellers følg instruktionerne nedenfor DK Montering av veggbeslag Ved montering med Borrfri se neste side ellers følg instruksjonen under NO Sekoittajaseinäkkeen kiinnityslevyjen asennus Jos käytät asennukseen Borrfri menetelmää mene seuraavalle sivulle muulloin seuraa annetut ohjeet alla FI x 6 1 2 ...

Страница 15: ... 1 Skrue borefripladerne på vægbeslag og på styreskinnen følg der efter instruktioner for borefripladerne fås i Borefrikassen 2 Monter vægbeslag og styreskinne efter markering på væggen 3 Påfør midlertidigt med tape over beslagene indtil limen er hærdet DK Installasjon Borrfri 1 Monter borrfriplatene på veggbeslag og styringsbeslag Følg instruksjonen i esken med Borrfri 2 Monter veggbeslag og styr...

Страница 16: ... Sørg for at de justerbare fødder er i den laveste position Sæt blandingsbatterivæggen på plads og fastgør det med vire Vigtigt Anvend et blødt underlag og være forsigtig i dette trin for at beskytte de nederste kanter NO Sørg for at de justerbare føttene er i den laveste posisjonen Sett blandebatteriveggen på plass og sikre den med vaierne Viktig Benytt et mykt underlag og vær ytterst forsiktig u...

Страница 17: ...tandspartel for at beskytte overfladen for ridser Følg leverandørens anvisninger om hvordan man bruge fliseklæbemiddel på galvaniserede plader 2 Forsegl den ydre kant med badeværelses silicone DK Flislegging og fuging 1 Lim og fug flisene på modulen Viktig Benytt tannsparkel i plast for å beskytte den lakkerte overflaten mot riper Bruk flislim rådspør eventuelt leverandøren av flislimet angående m...

Страница 18: ...arm på samme måde DK DK Montering av dusjholder og dusjarm 1 Monter dusjholderen med flensmutteren Vri flensmutteren med klokken med en 27 mm nøkkel 2 Monter dusjarm med den andre flensmutteren på samme måten NO NO Käsisuihkunpidikkeen ja suihkuvarren asentaminen 1 Asenna käsisuihkupidike laippamutterilla Käännä laippamutteria myötäpäivään 27 mm kiintoavaimella 2 Asenna suihkuvarsi käyttäen tätä t...

Страница 19: ...håndtere er formonteret ved levering Bemærk deres position og fjerne dem 2 Juster for vægtykkelse med kontramøtrikken sæt i blandningsbatteriet og skru på dækselringene 3 Sæt håndtagene i samme position på blandingsbatteriet DK Montering av blandebatteri 1 Blandebatteriets vridere er formontert ved levering Legg merke til vridernes posisjon før du demonterer dem 2 Juster for tykkelse på vegg med k...

Страница 20: ...kdusjen Løpemutteren har nøkkelvidde 22 mm Viktig Pass på at pakningene sitter på plass 2 Monter den korte flexislangen til hånddusjholderen på samme måte 3 Koble inn blandebatteriet til varmt og kaldt vann Tilkoblingen skal gjøres mot en plan gjengestuss mot en godkjent blanderplate eller tilslutningskobling NO Liitä letkut katon sadesuihkuun ja käsisuihkuun 1 Liitä sekoittajasta pitempi joustole...

Страница 21: ...för rör upp till Ø15 mm CC mellan rör 40 mm CC rör till golv 142 mm för det undre röret 182 mm för det övre röret med ställfötterna i lägsta läge SV Montering ved synlige rør Ved installation med synlige rør er der forberedt for fordybning tilpasset til Ø15 mm rør CC mellem rørene 40 mm CC til gulv 142 mm for det nederste rør 182 mm for det øverste rør med justerbare fødder i den laveste position ...

Страница 22: ...r Montere brusehåndtaget på den anden ende Vigtigt Sikre at pakningerne sidder på plads 3 Installer hylderne DK Montering takdusj og hånddusj 1 Monter takdusjen på dusjarmen 2 Fjern beskyttelseslokket fra dusjslangen og monter den rillede enden på dusjholderen Monter dusjhåndtaket på den koniske enden Viktig Pass på at pakningen sitter på plass 3 Monter hyller NO Kattosadesuihkun ja käsisuihkun as...

Страница 23: ...en mild sæbeopløsning eller andet flydende pH neutralt rengøringsmiddel Skyl derefter med rent vand og tør efter med en blød tør klud Undgå hårde skuresvampe og rengøringsmiddel med slibemiddel eftersom de kan forårsage permanente skader på den udvendige overflade Ligeså må der aldrig anvendes sure klor eller alkoholholdige rengøringsmidler som også kan give grimme pletter og skader på overfladen ...

Страница 24: ...e www inr se INR NORGE AS Ollebukta 4 3117 Tønsberg Norge Tel 47 33 33 02 00 info inr no www inr no SANKA OY Johtajantie 1 07900 Loviisa Finland Tel 358 19 517 730 sale sanka fi www sanka fi ROYAL SCANDINAVIAN A S Siriusvej 17 7430 Ikast Danmark Tel 45 86 86 22 44 royal royal as www inr dk ...

Отзывы: