3
www.salda.lt
RIRs VE
montavimas
установка
mounting
montage
- Montavimo darbus turėtų atlikti tik patyrę ir
apmokyti darbuotojai.
- Montuokite agregatą ant tvirto ir patikimo
paviršiaus.
- Prijunkdami ortakius vadovaukitės nuorodo-
mis ant agregato korpuso.
- Монтажные работы должны выполняться
только опытными и квалифицированными
специалистами.
- Установите агрегат на твердое и стабильное
основание.
- Подключайте воздуховоды следуя указани-
ям на корпусе агрегата.
- Installing should only be performed by qualified
and trained staff.
- Mount the unit on safe and firm base.
- Connect unit to duct system with reference to
information on AHU body.
- Die Montage darf nur durch ausgebildetes
und eingewiesenes Fachpersonal durchgeführt
werden.
- Das Aggregat ist auf festem, ebenem Grund
aufzustellen.
- Bei Anschließen der Rohrleitungen die Aufkle-
ber auf dem Gehäuse beachten.
IV - exhaust air fan
PV - supply air fan
RR - rotor heat exchanger
R - motor of rotor heat exchanger
KE - electrical heater
PF - filter for supply air
IF - filter for extract air
TJ - air temperature sensor (supplied in set
with integrated automatic controll sys-
tem)
TL - air temperature sensor (supplied in set
with integrated automatic controll sys-
tem)
IV - šalinamo oro ventiliatorius
PV - tiekiamo oro ventiliatorius
RR - rotorinis šilumokaitis
R - rotorinio šilumokaičio variklis
KE - elektrinis šildytuvas
PF - šviežio oro filtras
IF - šalinamo oro filtras
TJ - oro temperatūros jutiklis (tiekiamas
kartu su integruota automatinio valdymo
sistema)
TL - oro temperatūros jutiklis (tiekiamas
kartu su integruota automatinio valdymo
sistema)
IV - вентилятор вытяжного воздуха
PV - вентилятор приточного воздуха
RR - роторный теплообменник
R - мотор роторного теплообменника
KE - электрический нагреватель
PF - фильтр для свежего воздуха
IF - фильтр для вытяжного воздуха
TJ - датчик температуры воздуха (постав-
ляется в комплекте с интегрированной
автомат. системой управления)
TL - датчик температуры воздуха (постав-
ляется в комплекте с интегрированной
автомат. системой управления)
IV - Abluftventilator
PV - Zuluftventilator
RR - Rotorwärmetauscher
R - Motor von Rotorwärmetauscher
KE - Elektro - Heizregister
PF - Außenluftfilter
IF - Abluftfilter
TJ - Luftteperatur Fühler (mit Automatiksys-
them sind folgende Komponenten liefer-
bar)
TL - Luftteperatur Fühler (mit Automatiksys-
them sind folgende Komponenten liefer-
bar)
sudėtinės dalys
комплектующие
Components
schema
Tiekiamas oras Прит
очный в
оз
дух
Supply air Zuluft
Ištraukiamas oras Вытяжной в
оз
дух
Extract air Abluft
Šviežias oras Св
ежий в
оз
дух
Fresh air Aussenluft
Šalinamas oras Выбрасыв
аемый в
оз
дух
Exhaust air Fortluft
RIRs 400VED ver.
RIRs 700VED ver.
RIRs 1500VED ver.
Šviežias oras Св
ежий в
оз
дух
Fresh air Aussenluft
Šalinamas oras Выбрасыв
аемый в
оз
дух
Exhaust air Fortluft
Tiekiamas oras Прит
очный в
оз
дух
Supply air Zuluft
Ištraukiamas oras Вытяжной в
оз
дух
Extract air Abluft
вых и пр. неустойчивых поверхностях.
- Устанавливайте агрегат надежно, тем обес-
печивая безопасное использование.
- Не используйте агрегат в взрывоопасной и
агрессивные элементы содержащей среде.
- Перед тем как выбрать изготавливаемые или
поставляемые обществом продукты, клиенты
должны убедиться в пригодности изделий для
избранной клиентом среды.
Umgebung oder für aggressive Stoffe verwen-
det werden.
- Vor Verwendung der vom Unternehmen her-
gestellten bzw. gelieferten Produkte müssen
sich die Kunden vergewissern, ob die Produkte
der vom Kunden gewählten Umgebung ge-
eignet sind.
palankioje ir agresyvių medžiagų turinčioje
aplinkoje.
- Klientai, prieš panaudojant bendrovės
gaminamus arba tiekiamus produktus, turi
įsitikinti produktų tinkamumu kliento pasirinktai
aplinkai.
environment.