INNOLIVING INN-025 Скачать руководство пользователя страница 17

17

INSTALLATION DES BATTERIES

Retirez le couvercle de la batterie de l’unité centrale. Insérez les deux piles neuves dans le 
compartiment de la batterie en respectant la polarité, fermer le couvercle. Ne mélangez pas 
des piles nouvelles et vieilles ou des piles de différents types.
Avec une main tenez l’unité et de l’autre main, tirez le bas de l’appareil dans la direction 
OPEN pour retirer le couvercle de la batterie. Insérez les 4 piles AA en respectant les polarités 
(+ I) indiquées. Remettez le couvercle de la batterie.

MODE D’EMPLOI
Avant l’utilisation:

• Avant d’utiliser le produit sur le visage, démaquillez-vous.
• Mouillez la peau et l’accessoire avec de l’eau chaude lorsque vous utilisez le produit sur le 

visage et / ou sur le corps

• Appliquez un détergent doux sur la peau ou sur l’accessoire

Insérez l’accessoire choisi et allumez le produit. N’appliquez jamais une pression excessive sur 
la zone d’application du produit. L’appareil se bloque si la pression est trop grande.
Éteignez toujours le produit après l’emploi

CONSEILS UTILS 

• Pour nettoyer le visage (accessoire: éponge): Déplacez le produit doucement avec des 

mouvements circulaires. Il est recommandé d’interrompre l’emploi du produit de temps en 
temps pour vérifier le résultat obtenu. N’exercez pas une pression excessive sur la peau afin 
d’éviter des rougeurs.

• Pour masser le corps (accessoire: éponge/brosse): Déplacez le produit doucement avec des 

mouvements circulaires. Il est recommandé d’interrompre l’emploi du produit de temps en 
temps pour vérifier le résultat obtenu. N’exercez pas une pression excessive sur la peau afin 
d’éviter des rougeurs.

• Pour enlever  les cors (accessoire: pierre ponce): pour bien enlever les zone calleuses, les 

pieds doivent être complètement secs. La pierre ponce, en effet, ne parvient pas à éliminer 
ces épaississants si la peau est mouillée ou humide. Donc, il est recommandé de prendre un 
bain ou une douche après la session de pédicure. Il est également conseillé de ne pas enlever 
complètement la zone calleuse parce que la peau ne serait pas protégée. Il est recommandé 
d’interrompre l’emploi du produit de temps en temps pour vérifier le résultat obtenu

NETTOYAGE DU PRODUIT

Ne plongez jamais l’unité principale dans l’eau ou d’autres liquides. Nettoyez l’unité centrale 
avec un chiffon doux humidifié avec de l’eau. Séchez-le soigneusement.
Rincez les accessoires dans l’eau, et  laissez-les sécher à l’air.

FR

Содержание INN-025

Страница 1: ...BEAUTY SET 4 IN 1 MAXI INN 025 MANUALE D USO USER MANUAL MANUAL DE USO MANUEL D INSTRUCTION UPORABNI KI PRIRO NIK...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ua e non riporlo mai in luoghi umidi Riporre sempre il prodotto lontano da fonti di calore dai raggi del sole dall umidit da oggetti taglienti e simili Non utilizzare o posizionare mai il prodotto sot...

Страница 4: ...rimuovere le cellule morte dalla pelle del viso Per ottenere un risultato migliore si consiglia di detergere il viso prima di esfoliare Pietra pomice accessorio fondamentale per ammorbidire la pelle d...

Страница 5: ...re sempre il prodotto dopo l uso CONSIGLI UTILI Perpulireilviso Muovereilprodotto accessorio spugna delicatamente condeimovimenti circolari E consigliabile interrompere saltuariamente l utilizzo per v...

Страница 6: ...o di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 CM L adeguata raccolta differenziata per l avvio succe...

Страница 7: ...he unit into water or other liquids never store it in dump place Keep the unit away from heat direct sunlight moisture sharp objects and similar ones Do not place the appliance under blankets or pillo...

Страница 8: ...designed to remove dead cells from the skin of the face For best results it is recommended to cleanse your face before the exfoliation Pumice Stone essential accessory to soften the skin of the feet a...

Страница 9: ...ct off after use USEFUL TIPS To clean your face accessory sponge move the product gently with circular movements It is advisable to stop using the from time to time to verify the results Do not put ex...

Страница 10: ...it to the retailer when purchasing new equipment of equivalent type in ratio of one to one or one to zero for devices with larger side less than 25 CM The separate collection for the decommissioned e...

Страница 11: ...uarde siempre el producto lejos de fuentes de calor de la luz solar directa de la humedad de los objetos afilados y similares No utilice o situar el producto debajo de las mantas o de las almohadas po...

Страница 12: ...ido dise ada para eliminar las c lulas muertas de la piel de la cara Para obtener un mejor resultado es recomendable limpiar su cara antes de exfoliar Piedra p mez accesorio indispensable para suaviza...

Страница 13: ...JOS TILES Para limpiar su cara accesorio esponja mueva el producto suavemente con movimientos circulares Es recomendable dejar de usar el producto de vez en cuando para verificar los resultados No eje...

Страница 14: ...ener que ser tratado por separado de los desechos dom sticos debe ser transportado a un centro de recogida selectiva para aparatos el ctricos y electr nicos AEE o bien entregado al distribuidor al mom...

Страница 15: ...gez jamais le produit dans l eau et ne le rangez pas dans des endroits humides Gardez le produit loin de sources de chaleur de rayons du soleil de l humidit objets tranchants et autres Ne disposez pas...

Страница 16: ...ner les cellules mortes de la peau du visage Pour de meilleurs r sultats il est recommand de nettoyer votre visage avant de vous l exfolier Pierre ponce accessoire fondamental pour adoucir la peau des...

Страница 17: ...roduit doucement avec des mouvements circulaires Il est recommand d interrompre l emploi du produit de temps en temps pour v rifier le r sultat obtenu N exercez pas une pression excessive sur la peau...

Страница 18: ...m2 Cette modalit est facultative pour les magasins de dimensions inf rieures Avant de d poser nos produits batterie en fin de vie les piles devront tre enlev es de l appareil exception faite pour Safe...

Страница 19: ...estih Napravo hranite dale od virov toplote son nih arkov vlage ostrih predmetov in podobnega Naprave ne uporabljajte pod odejami ali na blazinah in je ne name ajte nanje ker bi se lahko pregrela in p...

Страница 20: ...inami ki se naglo su ijo odstranjuje odmrle ko ne celice z obraza Za u inkovitej i rezultat priporo amo da ko o o istite pred pilingom Strgalo bistveni pripomo ek za meh anje ko e na stopalih in komol...

Страница 21: ...i e izvajate prekomerni pritisk se naprava samodejno zaustavi Po uporabi aparat vselej izklju ite KORISTNINASVETI Za i enje obraza Napravo nastavek gobica ne no pomikajte s kro nimi gibi Priporo amo d...

Страница 22: ...m centrom namenjenim e odpadkom ali jo vrniti prodajalcu v trenutku nakupa nove naprave enake vrste v sorazmerju 1 1 ali 1 0 v primeru naprav pri katerih je dalj a stranica kraj a od 25 cm Lo eno zbir...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Innoliving Spa Via Merloni 9 60131 Ancona Italy Tel 199 188 335 www innoliving it MADE IN CHINA Rev 00_09 2015...

Отзывы: